ZAKŁADY PRODUKCYJNO-REMONTOWE ENERGETYKI POZNA ENERGETYKA-CZERWONAK SA 62-004 CZERWONAK. Ul. GDYSKA 83 RADIATORS B2/520. for oil transformers



Podobne dokumenty
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

BALL VALVE zbal FEATURES APPLICATION. body material. nominal diameter. nominal pressure. max. temperature. DN DN 250 B nodular cast iron

WENYLATORY PROMIENIOWE ROOF-MOUNTED CENTRIFUGAL DACHOWE WPD FAN WPD

G14L LPG toroidal tank

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WENTYLATORY PROMIENIOWE MEDIUM-PRESSURE CENTRIFUGAL

GLIKOLOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA BRINE UNIT COOLERS

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Inquiry Form for Magnets

Przewody do linii napowietrznych Przewody z drutów okrągłych skręconych współosiowo

Appra. Valuation raport of technical means (abridged version) rzeczoznawstwo i doradztwo technologiczne

OPRAWY I CZÊŒCI ZNORMALIZOWANE DO T OCZNIKÓW

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Materiały wykonania zaworu kulowego serii DG1 DN 8 DN 50 pełny przelot DN 15 DN 65 przelot zredukowany

SKRAPLACZE WENTYLATOROWE TURBO LINE TURBO LINE AXIAL CONDENSERS

comprised of the following subassemblies:

TYRE PYROLYSIS. REDUXCO GENERAL DISTRIBUTOR :: ::

KLAPY ZWROTNE Z PRZECIWWAGĄ I TŁUMIEINIEM HYDRAULICZNYM

Evaluation of technical condition of the vehicle

...lepsze, bo polskie.

The Professionals of Irrigation Specjaliści w nawadnianiu

EXAMPLES OF CABRI GEOMETRE II APPLICATION IN GEOMETRIC SCIENTIFIC RESEARCH

1d 18. 4a 4b 5 3d*** 4e*** 3b. 5a 5d. 5b 4c 8b 8g 3a. 8c ** 8n 9b 9e** 9a. 9p 9q* 9m 9o 9k 9d 9h 9 9j. 18a. 9r 9f. 1f 11b. 11c ** 1i* 11 11a 2b 10n

KLAPY ZWROTNE Z PRZECIWWAGĄ

ASSEMBLY AND SERVICE INSTRUCTION

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

TYLKO DO UŻYTKU WŁASNEGO! PERSONAL USE ONLY!

WENTYLATORY PROMIENIOWE DOUBLE-INLET DWUSTRUMIENIOWE TYP FKD CENTRIFUGAL FAN TYPE FKD

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Economical utilization of coal bed methane emitted during exploitation of coal seams energetic and environmental aspects

Standardized Test Practice

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

Typ TFP FOR CRITICAL AIR CLEANLINESS AND VERY CRITICAL HYGIENE REQUIREMENTS, SUITABLE FOR CEILING INSTALLATION

Classic Clad / Thermo Clad / ThermoPlus Clad option selection for projects with Pine / Fir wood

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów

ZAWÓR ZAPOROWY STOP VALVE

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

Wspó³czynnik Sprawnoœæ mocy 400 V Y. factor. cos N [%] 0,09 0, ,58 0, ,65 0,31 3,7 2,3 2,4 0, ,9

FREONOWE PRZEMYSŁOWE CHŁODNICE POWIETRZA INDUSTRIAL UNIT COOLERS

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Model SMV-SMV/M. Zbiornik przeponowy Bladder Tank

Has the heat wave frequency or intensity changed in Poland since 1950?

ON INFLUENCE OF DIESEL OIL SORT ON FRICTION AND WEAR PROCESSES Tarkowski Piotr, Paluch Roman Katedra Pojazdów Samochodowych Politechnika Lubelska

X = Krawędzie szlifowane i polerowane. X = Polished edges

A WireCo WorldGroup Brand

KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE GLIWICE SUBZONE and its influence on local economy KATOWICE SPECIAL ECONOMIC ZONE - GLIWICE SUBZONE

Robotic Arm Assembly Manual

Tablice zmiennej treści Variable message boards UOPG6. Power of supply: Enclosure: Colour (Chrominance): Beam width: Luminance: Luminance ratio:

PUSZKI HERMETYCZNE HERMETIC BOXES

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS

Technical Data. SPMT / 4 Axle Module - Transporter

DELTA 600 corner left with TÜV certi ed

OPIS KONSTRUKCJI DESIGN DESCRIPTION

Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013


LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

Employment. Number of employees employed on a contract of employment by gender in Company

Odpowietrznik / Vent Charakterystyka pracy / Performance characteristic: Wykres ciœnienia wyjœciowego p2 w funkcji ciœnienia steruj¹cego p4 Diagram -

Domy inaczej pomyślane A different type of housing CEZARY SANKOWSKI

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

KOLORY I STRUKTURY COLOURS AND STRUCTURES

BARIERA ANTYKONDENSACYJNA

TŁUMIK. ZASTOSOWANIE Wytrzymałe tłumiki do zastosowań okrętowych.

ACTIVE. Design: Grzegorz Olech

Fixtures LED HEDRION

KARLAK. 01 drain trap. www. karlak. ig. pl

MECHANICAL VARIATORS MBNSERIES

MODULAR STAIRS. asta FOR SELF ASSEMLBY

miniature, low-voltage lighting system MIKRUS S

SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

BESEL S.A. FABRYKA SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH SILNIKI INDUKCYJNE JEDNOFAZOWE O WZNIOSIE OSI WAŁU 63 serii h

Trailer Parts CATALOG

MINI BRAND BOOK OF DISPLAY CARTONS

KONFERENCYJNE. Design: PDT

SYSTEMY RECEPCYJNE. KOKO Design: Tomasz Augustyniak. PRADERA Design: Ronald Straubel. VANCOUVER, SEATTLE Design: PDT

LAZIO WALLS ŚCIANEK SYSTEMY SYSTEMS. Profile montażowe Profiles SZKLANYCH PARTITIONS

Moment. Wspó³czynnik. Sprawnoœæ. mocy [%] [Nm] Torque. Power factor. Efficiency. [Nm] cos N [%]

SPINNER High reliability RF Power Loads

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE


BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04


deep learning for NLP (5 lectures)

THE INVESTMENT AREAS - BYTOM, LEŚNA STREET TERENY INWESTYCYJNE - BYTOM, ULICA LEŚNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

Wspó³czynnik. Sprawnoœæ 400 V Y. mocy [%] Power factor. Efficiency 400 V Y. cos N [%]

KS-342 IKS-342 Pirometr monochromatyczny podczerwieni KS-342 KS-342 jest wyprodukowany by kontrolować i regulować temperaturę topnienia poprzez bezkon

DELTA 600 corner right with TÜV certi ed

KATALOG MAŁEJ ARCHITEKTURY STREET FURNITURE CATALOGUE

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

Active. Design: Grzegorz Olech

Przemysłowe zastosowania technologii generatywnych

- napięcia znamionowe 230V/400V (D - częstotliwość zasilania 50 Hz, - temperatura otoczenia od -15 C do +40 C, - kolor malowania RAL 5010.

Transkrypt:

ZAKŁADY PRODUKCYJNO-REMONTOWE ENERGETYKI POZNA ENERGETYKA-CZERWONAK SA 62-004 CZERWONAK. Ul. GDYSKA 83 RADIATORS B2/520 for oil transformers TELEFON: 0 PREFIKS 61 8120-081 NIP: 777-00-01-105 TELEFAX: 0 PREFIKS 61 8120-385 REGON: 630363433 E-MAIL: www.energetyka-czerwonak.com.pl info@energetyka-czerwonak.com.pl Czerwonak; lipiec 2004 Egzemplarz nr...

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 2 Purpose Radiators B2/520 are used to remove the heat generated by the transformer to the atmosphere. They are used only in oil transformers. Structure Radiators consist of welded fins, drawn from a plate, welded to two collectors. In the top collector there is an eye used for radiator transport and a vent. In the bottom collector there is a drain plug. At the ends of collectors there are flanges used for fastening radiators to a transformer vat. Radiator fins are stiffened by steel rods. The number and location of rods depend on radiator size and type of surface treatment. Types There are 3 types of top collector shaping: straight collector - FG skew collector - FA broken collector - FL and 2 types of fin shaping: full fins cut fins : right R, left L, right and left B Materials Radiator fins are made of deep-drawing sheet, collectors of cold bent square pipe and hot rolled sheet. Tests Radiators are tested according to W.T.W. i O. Among other tests there is a leak proof test with compressed air of 0,2 Mpa. Corrosion proofing Radiators are manufactured with the following types of corrosion proofing of outer surfaces: - painting with oil undercoat - painting with oil undercoat and finish - hot galvanizing - hot galvanizing and painting with oil undercoat and finish

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Powierzchnia, ciar i pojemno oleju dla radiatora z ebrami o równej długoci. Strona 12 Tabela 1 Surface, Weight and Oil volume for elements of the same length. Oberfläche, Gewicht und Ölinhalt bei Gleichlangen Glieder. Odległo osi Powierzchnia Masa Pojemno oleju L jednego ebra jednego ebra jednego ebra mm m 2 kg dm 3 800 0,876 8,52 2,756 900 0,988 9,56 3,038 1000 1,100 10,60 3,320 1100 1,212 11,64 3,602 1200 1,324 12,68 3,884 1300 1,436 13,72 4,166 1400 1,548 14,76 4,448 1500 1,660 15,80 4,730 1600 1,772 16,84 5,012 1700 1,884 17,88 5,294 1800 1,996 18,92 5,576 1900 2,108 19,96 5,858 2000 2,220 21,00 6,140 2100 2,332 22,04 6,422 2200 2,444 23,08 6,704 2300 2,556 24,12 6,986 2400 2,668 25,16 7,268 2500 2,780 26,20 7,550 2600 2,892 27,24 7,832 2700 3,004 28,28 8,114 2800 3,116 29,32 8,396 2900 3,228 30,36 8,678 3000 3,340 31,40 8,960 3100 3,452 32,44 9,242 3200 3,564 33,48 9,524 3300 3,676 34,52 9,806 3400 3,788 35,56 10,088 3500 3,900 36,60 10,370

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 13 Tabela 2 Zmniejszenie powierzchni, ciaru i pojemnoci oleju radiatora przy ebrach stopniowanych w odniesieniu do eber o równej długoci. Reduction of surface, weight and oil volume for graded radiators referring to centre distance of elements with same length. Oberflächen-, Gewichts- und Ölminderung bei abgestuften Gliedern, bezogen auf den Mittenabstand der gleichlangen Glieder. Liczba stopniowanych eber Number of graded elements n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Anzahl der gestuften Glieder Łczne zmniejszenie powierzchni Total surface reduction in m 2 0,129 0,303 0,549 0,868 1,26 1,725 2,262 2,873 3,556 4,312 5,141 Gesamtoberflächerminderung in Łczne zmniejszenie ciaru Total weight reduction in kg 1,20 2,81 5,10 8,06 11,70 16,02 21,01 26,68 33,02 40,04 47,74 Gesamtgewichtsminderung in Łczne zmniejszenie pojemn. oleju Total oil volume reduction in D m 3 0,324 0,761 1,382 2,186 3,173 4,343 5,696 7,233 8,954 10,86 12,94 Gesamtölminderung in Zmniejszenie powierzchni i ciaru radiatora dla eber z obcitymi skonie naronikami. Tabela 3 Reduction of surface and weight for sloped elements. Oberflächen und Gewichtsminderung bei abgeschrägten Glieder. Liczba eber obcitych skonie z jednej strony / R i L / Number of elements sloped on one side / R und L / n 2 1 2 3 4 5 6 7 Anzahl der einseitig Glieder / R und L / Łczne zmniejszenie powierzchni Total surface reduction in m 2 0,05 0,10 0,15 0,20 0,25 0,30 0,35 Gesamtoberflächerminderung in Łczne zmniejszenie masy Total weight reduction in kg 0,49 0,98 1,47 1,96 2,45 2,94 3,43 Gesamtgewichtsminderung in Liczba eber obcitych skonie z dwóch stron / B / Number of elements sloped on one side / B / n 2 1 2 3 4 5 6 7 Anzahl der einseitig Glieder / B / Łczne zmniejszenie powierzchni Total surface reduction in m 2 0,10 0,20 0,30 0,40 0,50 0,60 0,70 Gesamtoberflächerminderung in Łczne zmniejszenie masy Total weight reduction in kg 0,98 1,96 2,94 3,92 4,90 5,88 6,86 Gesamtgewichtsminderung in

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 14 Wydajno cieplna radiatorów. Wydajno ciepln radiatorów mona okreli przy pomocy poniszego wzoru i przedstawionych niej wykresów : W = F W1 X A X p X n gdzie: F powierzchnia radiatora w m 2 przy uwzgldnieniu danych okrelonych w tabeli nr 1, 2, 3 W 1 wydajno cieplna 1m 2 radiatora z wykresu W 1 X A współczynnik uwzgldniajcy wielko transformatora z wykresu W 3 X p współczynnik uwzgldniajcy ilo zamontowanych na transformatorze radiatorów z wykresu W 4 X n współczynnik uwzgldniajcy liczb eber radiatora z wykresu W 5 Heat efficiency of radiators. Heat efficiency of radiators is shown by the following diagrams: - diagram W1: W1= f ( L ) shows heat efficiency of a radiator depending on its size ( parameter- collector distance L ), including the temperature difference between oil in the upper transformer part and air T= t 1 - t p according to diagram W2. - diagram W2: T= f ( T ) shows the temperature difference T between oil in the upper transformer part (t 1 ) and air surrounding the transformer ( t p ), depending on temperature difference T of oil in the upper t 1 and lower t 2 transformer parts. - diagram W3: X A = f (A) shows the value of correcting coefficient X A depending on the distance between axes of transformer core and radiator (A). - diagram W4: X p = f (P ) shows the value of correcting coefficient X p depending on the distance between axes of neighbouring radiators (P). - diagram W5: X n = f (n) shows the value of correcting coefficient X n depending on the number of radiator fins (n)

Zakłady Produkcyjno - Remontowe Energetyki Pozna "ENERGETYKA - CZERWONAK" S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 15 W1 [W/m 2 ] t=60 0 C W1 24 T (t1-tp) [ 0 C] W2 500 22 t=55 0 C 20 Kd=1 450 18 t( t1-t2) [ 0 C] 50 55 60 t=50 0 C 400 350 300 500 1000 1500 2000 2500 3000 L [mm] 3500

Zakłady Produkcyjno - Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA -CZERWONAK" S.A strona 16 Radiators B2/520 for oil transformers X A 1,1 1,0 0,9 0,8 W3 X A - współczynnik zaleny od odległoci pomidzy osiami rdzenia transformatora i radiatora - A -coefficient in function of difference in height /A/ between core and center line of the radiator -koeffizient in abhängigkeit vom abstand /A/ zwischen den mittellinien von kern und radiator 0,7 0 200 400 600 800 1000 A [mm] X p 1,1 1,0 0,9 W4 0,8 500 600 700 800 900 1000 P [mm] X P -współczynnik zaleny od odległoci pomidzy osiami radiatora - P -coefficient in function of the distance /P/ between the middle of the contiguous radiators -koeffizient in abhängigkeit vom abstand /P/ zwischen den mittellinien von angrenzenden radiatoren X n 1,2 1,1 1,0 W5 X n -współczynnik zaleny od liczby eber radiatora - n -coefficient in function of the radiator elements number /n/ 0,9 0,8 -koeffizient in abhängigkeit vom der anzahl /n/ der radiatorenglieder 0,7 0,6 0 10 20 30 n

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 17 Marking of radiators. B2/ 520 radiator sort Radiator type: F radiator with flanges G straight upper collector- equal length of fins L broken upper collector- different length of fins A skew upper collector- different length of fins - all fins full ( not cut ) no marking L initial left fins cut R - initial right fins cut n 3 number of cut fins L- axes distance: from 800 to 3500 mm every 100 mm L 1 - axes distance of shorter fins: L-L 1 = 100 to 600 mm n number of fins with L length: n= from 4 to 32 n 1 - number of fins with L 1 length: min. n 1 = 3 n 2 number of skew fins - standard distance no marking a 1- distance of upper flange face from the axis of the first fin: a 1 = 60 to 250 mm every 5 mm, standard a 1 =80 mm a 2 - distance of lower flange face from the axis of the first fin: a 2 = 60 to250 mm every 5 mm, standard a 2 = 80 mm M radiator painted with undercoat EP GREEN WITHOUT CHROMATE EPOXY RESIN PRIMER No. 39.0014-50 and finish coat PUR LIGHT GREY ANSI No. 41.7048- total paint thickness 120 µm Zn radiator hot galvanized on the outer surface, the thickness of zinc coat min. 55 µm Zn + M- radiator hot galvanized and painted XXX- different paint colour according to RAL

Zakłady Produkcyjno Remontowe Energetyki Pozna ENERGETYKA CZERWONAK S.A. Radiators B2/520 for oil transformers Strona 18 Examples of radiator marking 1. Radiator with straight upper collector and equal length of fins, axes distance L= 180 mm, number of fins n= 16, distance from upper flange face to the axis of the first fin a 1 = 80 mm, distance from lower flange face to the axis of the first fin a 2 = 95 mm, protected from corrosion by hot galvanizing and oil paint: B2/520 FG- 18/16-8,0/9,5- Zn + M 2. Radiator with skew upper collector, different length of full fins, axes distance L1= 2000 mm, number of straight fins n= 15, number of skew fins n 2 = 4, distance from upper flange face to the axis of the first fin a 1 = 80 mm, distance from lower flange face to the axis of the first fin a 2 = 90 mm, protected from corrosion by hot galvanizing and painting: B2/520 FA- 20/15 + 4-8,0/9,0- Zn + M 3. Radiator with skew upper collector, different length of fins, initial left fins cut n3= 5, axes distance L1= 2200 mm, number of straight fins n= 20, number of skew fins n 2 = 6, distance from upper flange face to the axis of the first fin a 1 = 85 mm, distance from lower flange face to the axis of the first fin a 2 = 95 mm, protected from corrosion by hot galvanizing and painting: B2/520 FA-L5-22/20 +6-8,5/9,5- Zn + M 4. Radiator with skew upper collector, different length of fins, initial right fins cut n3=4, axes distance L1= 2100 mm, number of straight fins n= 18, number of skew fins n 2 = 7, distance from upper flange face to the axis of the first fin a 1 = 120 mm, distance from lower flange face to the axis of the first fin a 2 = 150 mm, protected from corrosion by painting: B2/520 FA-R4-21/18 + 5-120/150- M Note: It is possible to manufacture any version of radiators after having discussed the structure design. Written by: - Piotr Szarzyski- Department of Investment and Development - Jarosław Łoziak- Department of Marketing and Production Preparation Translated by: - Joanna Grajewska- Department of Marketing and Production Preparation Checked by: - Edmund Stefaniak - Chief Engineer Approved by: - Edward Miko Technical Director