Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Podobne dokumenty
Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 września 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 lutego 2018 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 listopada 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 października 2017 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 lutego 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 stycznia 2019 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 665 final. Zał.: COM(2016) 665 final /16 mg DG G 2B

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 czerwca 2017 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 czerwca 2015 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 listopada 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

8741/16 KW/PAW/mit DGG 2B

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2010 r. (OR. en) 5306/10. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 marca 2017 r. (OR. en)

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,28maja2013r.(13.06) (OR.en) 10151/13. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2009/0139(CNS) LIMITE FISC109

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 listopada 2018 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 19 stycznia 2017 r. (OR. en)

DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

Wniosek DYREKTYWA RADY

Wspólny wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 czerwca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 grudnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Wniosek DECYZJA RADY. z dnia [ ] r.

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 maja 2014 r. (OR. fr) 8585/14. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0115 (NLE) PECHE 186

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 17 listopada 2009 r. (OR. en) 14902/09. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2009/0031 (CNS) JUSTCIV 216

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. zgodnie z art. 395 dyrektywy Rady 2006/112/WE

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 czerwca 2019 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 czerwca 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 października 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 stycznia 2019 r. (OR. en)

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 3 października 2013 r. (OR. en) 13408/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0020 (NLE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 sierpnia 2014 r. (OR. en)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 kwietnia 2016 r. (OR. en)

Wniosek DYREKTYWA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 czerwca 2016 r. (OR. en)

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2002/546/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Wniosek DECYZJA RADY. zmieniająca decyzję 2009/831/WE w odniesieniu do okresu jej stosowania

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 grudnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 lipca 2015 r. (OR. en)

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

Wniosek DYREKTYWA RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. sporządzony na podstawie art. 395 dyrektywy Rady 2006/112/WE

10432/19 pas/ap/ur 1 TREE.2.A

Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY

Zmieniony wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 maja 2017 r. (OR. en)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 30 marca 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 czerwca 2019 r. (OR. en)

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 czerwca 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 11 kwietnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0078 (NLE) 8078/17 FISC 78 ECOFIN 274 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA WYKONAWCZA RADY upoważniająca Republikę Włoską do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 206 i 226 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej i uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2015/1401 8078/17 KD/mit

DECYZJA WYKONAWCZA RADY (UE) 2017/ z dnia upoważniająca Republikę Włoską do stosowania szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 206 i 226 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej i uchylająca decyzję wykonawczą (UE) 2015/1401 RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, uwzględniając dyrektywę Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej 1, w szczególności jej art. 395 ust. 1, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, 1 Dz.U. L 347 z 11.12.2006, s. 1. 8078/17 KD/mit 1

a także mając na uwadze, co następuje: (1) Decyzją wykonawczą Rady (UE) 2015/1401 1 upoważniono Włochy do wprowadzenia wymogu, zgodnie z którym podatek od wartości dodanej (VAT) należny z tytułu dostaw dla organów publicznych musi być wpłacany przez te organy na odrębny i zablokowany rachunek bankowy administracji podatkowej. Środek ten stanowi odstępstwo od art. 206 i 226 dyrektywy 2006/112/WE dotyczących płatności VAT i zasad fakturowania. (2) W piśmie, które wpłynęło do Komisji w dniu 16 lutego 2017 r., Włochy wystąpiły z wnioskiem o przedłużenie tego upoważnienia. Równocześnie Włochy zwróciły się o rozszerzenie zakresu odstępstwa na dostawy towarów i usług, tak aby znajdowało ono zastosowanie zarówno do przedsiębiorstw kontrolowanych przez centralne i lokalne organy publiczne, jak również do spółek giełdowych umieszczonych w indeksie Financial Times Stock Exchange Milano Indice di Borsa ( FTSE MIB ).. (3) Pismem z dnia 15 marca 2017 r. Komisja poinformowała pozostałe państwa członkowskie o wniosku złożonym przez Włochy. W piśmie z dnia 16 marca 2017 r. Komisja zawiadomiła Włochy, że posiada wszelkie informacje potrzebne do rozpatrzenia wniosku. 1 Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2015/1401 z dnia 14 lipca 2015 r. w sprawie upoważnienia Włoch do wprowadzenia szczególnego środka stanowiącego odstępstwo od art. 206 oraz art. 226 dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (Dz.U. L 217 z 18.8.2015, s. 7). 8078/17 KD/mit 2

(4) Włochy wprowadziły dodatkowe środki kontroli, aby umożliwić organom podatkowym kontrolę krzyżową różnych operacji zgłoszonych przez podmioty i monitorowanie płatności VAT dokonanych na zablokowane rachunki państwowe. Powyższe środki kontroli znajdują się jednak dopiero w fazie rozruchu i potrzeba więcej czasu, aby ocenić ich skuteczność w skłanianiu podatników do wywiązywania się z obowiązków podatkowych. W związku z tym Włochy nie są w stanie zakończyć przygotowania i wdrożenia odpowiednich środków strategii kontroli przed wygaśnięciem w dniu 31 grudnia 2017 r. decyzji wykonawczej (UE) 2015/1401. W związku z tym Włochy zwróciły się o przedłużenie okresu obowiązywania tego odstępstwa. (5) Włochy wykryły przypadki uchylania się od opodatkowania w przypadku dostaw towarów i usług dla innych podmiotów kontrolowanych przez centralne i lokalne organy publiczne, jak również dla pewnej liczby spółek giełdowych umieszczonych w indeksie FTSE MIB. Aby zaradzić problemowi uchylania się od opodatkowania w postaci braku zapłaty podatku VAT przez dostawców dla tych podmiotów, Włochy zwracają się o zezwolenie na stosowanie odstępstwa od art. 206 dyrektywy 2006/112/WE i o wprowadzenie wymogu, by podatek VAT należny z tytułu dostaw towarów i usług dla przedsiębiorstw kontrolowanych przez centralne i lokalne organy publiczne oraz dla spółek giełdowych umieszczonych w indeksie FTSE MIB był wpłacany przez te podmioty na odrębny i zablokowany rachunek bankowy administracji podatkowej. Ponadto należy również wprowadzić odstępstwo od art. 226 dyrektywy 2006/112/WE w celu umożliwienia zamieszczania na fakturze specjalnej uwagi, że podatek VAT należy wpłacać na specjalny rachunek. 8078/17 KD/mit 3

(6) Jednym ze skutków środka jest brak możliwości kompensowania przez dostawców będących podatnikami podatku VAT od kosztów produkcji podatkiem VAT od dostaw. Mogą mieć oni ciągle nadpłacony podatek i mogą być zmuszeni do zwracania się do administracji podatkowej o zwrot podatku VAT. W sprawozdaniu przedstawionym w czerwcu 2016 r., wymaganym na podstawie art. 3 ust. 2 decyzji wykonawczej (UE) 2015/1401, Włochy wykazały, że ich system zwrotu podatku VAT działa prawidłowo i że średni okres zwrotu podatku VAT nie przekracza trzech miesięcy. Ponadto Włochy przedstawiły informację, z których wynika, że dostawcy organów publicznych byli objęci procedurą priorytetową, w której przypadku termin zwrotu był nawet krótszy. Włochy oczekują, że obowiązujące nowe zasady będą odpowiednio regulować ewentualny wzrost wniosków o zwrot podatku VAT. (7) W 2014 r. Włochy wprowadziły obowiązek, zgodnie z którym dostawy towarów i usług dla organów publicznych mają być fakturowane elektronicznie. Powinno to umożliwić w przyszłości należytą kontrolę tego sektora, kiedy będzie już opracowana i wdrożona odpowiednia strategia kontroli na podstawie dostępnych danych elektronicznych. Od dnia 1 stycznia 2017 r. stosowane są w tym kraju dodatkowe środki kontroli: opcjonalny system rachunkowości (określany jako fakturowanie elektroniczne ) oraz obowiązkowe zgłaszanie organom podatkowym wystawionych i otrzymanych faktur, które to środki mają zastosowanie zarówno do przedsiębiorstw, w odniesieniu do których wnioskuje się o odstępstwo, jak również do ich dostawców. Środki te mają na celu umożliwienie włoskim organom podatkowym kontrolę krzyżową różnych operacji zgłoszonych przez podmioty i monitorowanie dokonanych płatności VAT. Gdy system ten zostanie w pełni wdrożony, stosowanie odstępstwa od dyrektywy 2006/112/WE nie powinno być już dłużej konieczne. W związku z tym Włochy zapewniły, że nie zamierzają ubiegać się o przedłużenie odstępstwa. 8078/17 KD/mit 4

(8) Wnioskowane odstępstwo powinno być ograniczone w czasie, aby umożliwić przeprowadzenie oceny, czy specjalny środek jest właściwy i skuteczny. (9) Aby zagwarantować niezbędne działania następcze w ramach niniejszego odstępstwa, a w szczególności wpływ na zwrot podatku VAT podatnikom objętym tym odstępstwem, należy zobowiązać Włochy do przedstawienia Komisji, w ciągu 15 miesięcy od wejścia w życie w tym państwie środka stanowiącego odstępstwo, sprawozdania dotyczącego ogólnej sytuacji w zakresie zwrotu podatku VAT, ze szczególnym uwzględnieniem średniego czasu potrzebnego na zwrot tego podatku podatnikom, a także skuteczności środków pod kątem zmniejszenia uchylania się od opodatkowania w przedmiotowych sektorach. Włochy powinny kontynuować reformy mające na celu zapewnienie sprawnych i szybkich procedur zwrotu podatku VAT. (10) Środek stanowiący odstępstwo jest proporcjonalny do zamierzonych celów, ponieważ jest ograniczony w czasie i ograniczony do sektorów, które stwarzają istotne problemy w zakresie uchylania się od opodatkowania. Ponadto środek stanowiący odstępstwo nie stwarza niebezpieczeństwa, że uchylanie się od opodatkowania przeniesie się do innych sektorów lub innych państw członkowskich. (11) Odstępstwo nie wpłynie negatywnie na ogólną kwotę wpływów z podatków pobieranych na etapie ostatecznej konsumpcji i nie będzie mieć negatywnego wpływu na zasoby własne Unii pochodzące z podatku VAT. (12) Decyzja wykonawcza (UE) 2015/1401 powinna zostać uchylona, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 8078/17 KD/mit 5

Artykuł 1 Na zasadzie odstępstwa od art. 206 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Włochy do wprowadzenia uregulowań przewidujących, że podatek VAT należny z tytułu dostaw towarów i usług dla następujących podmiotów musi być wpłacany przez odbiorcę na odrębny i zablokowany rachunek bankowy administracji podatkowej: organów publicznych; przedsiębiorstw kontrolowanych przez organy publiczne w rozumieniu art. 2359 włoskiego kodeksu cywilnego (Codice Civile); spółek giełdowych umieszczonych w indeksie FTSE MIB, których wykaz zostanie opublikowany przez Włochy we włoskim dzienniku urzędowym (Gazzetta Ufficiale) po [wejście w życie niniejszej decyzji] i będzie w razie potrzeby poddawany corocznemu przeglądowi. Artykuł 2 Na zasadzie odstępstwa od art. 226 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Włochy do wprowadzenia wymogu, aby na fakturach wystawionych w odniesieniu do dostaw towarów i usług dla podmiotów wymienionych w art. 1 widniała specjalna uwaga, że podatek VAT musi być wpłacony na wspomniany odrębny i zablokowany rachunek bankowy administracji podatkowej. 8078/17 KD/mit 6

Artykuł 3 Włochy powiadamiają Komisję o środkach krajowych, o których mowa w art. 1 i 2. W ciągu 15 miesięcy po wejściu w życie we Włoszech środków, o których mowa w art. 1 i 2, Włochy przedkładają Komisji sprawozdanie na temat ogólnej sytuacji w zakresie zwrotu podatku VAT podatnikom objętym tymi środkami oraz, w szczególności, na temat średniego czasu trwania procedury zwrotu i ogólnej skuteczności tego środka dla ograniczenia uchylania się od podatku VAT w przedmiotowych sektorach. Artykuł 4 Decyzja wykonawcza (UE) 2015/1401 traci moc z dniem 1 lipca 2017 r. Artykuł 5 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 2017 r. do dnia 30 czerwca 2020 r. 8078/17 KD/mit 7

Artykuł 6 Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Włoskiej. Sporządzono w Brukseli W imieniu Rady Przewodniczący 8078/17 KD/mit 8