MM600 MM900 MM1200 MM1500

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

Instrukcja obsługi Uważnie przeczytać przed użytkowaniem przedniego podnośnika MX

Uważnie przeczytać przed użytkowaniem ładowacza MX

Instrukcja obsługi Uważnie przeczytać przed użytkowaniem osprzętu Manubal

MX R10 MX R16 MX R20 MX R28 MX R38 MX R53 OBCIĄŻNIKI. Concept MM600 MM900 MM1200 MM1500 MM400AD MULTIBOX

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

ARKUSZ OBSERWACJI. Kod egzaminatora. Numer stanowiska

Ładowacze compact MX c1 MX c2 MX c3u MX c3 MX c3+

STIGA PARK 107 M HD

ŁADOWACZE COMPACT. MX C1 MX C2 MX C3u MX C3 MX C3+ MX C4 MX C4+

COMBIBIRD CB KRÓTKA BRONA TALERZOWA Z ZĘBAMI. KRÓTKA BRONA TALERZOWA Z ZĘBAMI PODSTAWOWA CHARAKTERYSTYKA

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

URSUS S.A., Biedaszki Małe 1, Kętrzyn, tel.89/ , fax.89/ , URSUS S.A. URSUS S.A.

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

PL B BUP 09/18. KOSIŃSKI ROBERT, Komarówka, PL WUP 02/19. ROBERT KOSIŃSKI, Komarówka, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Opis urządzeń. Siłownik membranowy Siłownik membranowy. Zastosowanie

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

WL52. Klasyka na placu budowy: WL 52

Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek

CLAAS Ciągniki i transport. Nowości i trendy. dr inż. Barbara Raba

CLAAS Ciągniki i transport. Nowości i trendy. dr inż. Barbara Raba

Zespoły holownicze PGRT

Przyczepy samowyładowcze

Obliczenia obciążenia osi. Informacje ogólne na temat obliczeń obciążenia osi

OFERTA PRZETARGOWA. Odpowiadając na ogłoszenie o przetargu nieograniczonym na:

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Owiewka dachowa. Informacje ogólne na temat owiewek Informacje ogólne na temat owiewek. Scania Truck Bodybuilder 22: Wydanie

Dźwigniki samochodowe dwukolumnowe symetryczne i asymetryczne o napędzie elektrohydraulicznym i udźwigu kg

ZESTAW OŚWIETLENIA SYGNALIZACYJNEGO SIEWNIKÓW MONOSEM

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

MX U303 MX U304 MX U305 MX U306 MX U307 MX U308 MX U309 MX U310 MX U312

MX KONTYNUUJE WZNAWIANIE GAMY ŁADOWACZY COMPACT PRZEZNACZONEJ DO PRAC NA TERENACH ZIELONYCH

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Oryginalne akcesoria Volkswagen. Haki holownicze. Samochody Użytkowe

MACO MULTI-TREND OKUCIA ROZWIERNE I ROZWIERNO - UCHYLNE

STIGA PARK 92 M 107 M

Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Szafa chłodząca dla systemów

ZABEZPIECZENIA SYSTEMU PODLASIE 1 TYP SŁUPOWO-LINIOWY

Komfort i produktywność. WL 55 Ładowarki kołowe: pojemność łyżki m³

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Podnośniki. Maksymalny wgląd DO ObSZaru ZaŁaDunKOWeGO. Kompaktowa, stabilna konstrukcja MIMO lekkiej budowy

Dane techniczne Stabilizator doczepny WS 220 i WS 250

ŁADOWACZE MX SERII U300 WIELOZADANIOWOŚĆ I WYDAJNOŚĆ W JEDNYM

WZORU UŻYTKOWEGO PL Y1 B60D 1/28 ( ) Królik Wiesław, Warka, PL BUP 03/10. Wiesław Królik, Warka, PL

Wg procedury uproszczonej-poniżej bez zastosowania upzp załącznik nr 1. Pieczęć wykonawcy:... (czytelna nazwa i adres wykonawcy) O F E R T A

Ładowarki SAUERBURGER FXScopic 5620

INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie

Połączenie siły i elastyczności. WL 30 Ładowarki kołowe: pojemność łyżki < 0.65 m³

CENNIK MASZYN PPUH POMAROL S.A. Obowiązuje od roku do odwołania ( CENY NETTO - bez podatku VAT)

Samochód ciężarowy TYP A - szt. 19

1.5 Diesel 88 kw (120 KM) Parametry silników Pojemność (cm³)

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) ODDZIAŁ:

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

INSTRUKCJA MONTAŻU. Hamak

Elektryczny wózek widłowy ton

Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

Elektryczny wózek widłowy ton

Maksymalna wysokość podnoszenia: 17,56 m Maksymalny zasięg: 14,26 m Silnik: JCB ECOMAX 93 KW KM Przekładnia hydrostatyczna ze sterowaniem

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

RAV PODNOŚNIKI NOŻYCOWE DO POJAZDÓW CIĘŻAROWYCH

Ciągniki siodłowe. Zalecenia. Rozstaw osi

Ważne informacje. Instrukcja obsługi Rekid

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA ZESTAWU DO GRY W KOSZYKÓWKĘ DWUSŁUPOWEGO O WYSIĘGU 1,65 m

Przyczepy towarowe niehamowane

Mocowania zabudowy. Więcej informacji dotyczących wyboru mocowań znajduje się w dokumencie Wybieranie ramy pomocniczej i mocowania.

1.5 Diesel 88 kw (120 KM)

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p.

Multitalent na wąskie przestrzenie. WL 18 Ładowarki kołowe: pojemność łyżki < 0.65 m³

PCPR Pyt. nr 1: Dot. pkt III Rampa aluminiowa składana (6 szt.) Czy Zamawiający dopuści, aby waga szyny wynosiła max. 7 kg?

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

Instrukcja montażu Moduł zewnętrzny

WL 28. Przegubowe ładowarki Kołowe. Kompaktowa i mocna WL28 z łatwością przetransportuje paletę z kostką brukową

Instrukcja obsługi (PL)

Hahn VL-Band AL. Ukryty zawias do drzwi aluminiowych. Instrukcja montażu

PL B1. SOSNA EDWARD, Bielsko-Biała, PL SOSNA BARTŁOMIEJ, Bielsko-Biała, PL BUP 07/ WUP 06/16

/2004 PL

DOBINSON S SPRING & SUSPENSION Instrukcja montażu regulowanych tulei mimośrodowych

FARMALL A STAGE IIIB

Spalinowy wózek widłowy tony

FRENDIX ROZWIA ZANIA DOTYCZA CE MAGAZYNO- WANIA OPON I TRANSPORTU TOWARÓW

Spalinowy wózek widłowy tony

35 KM, 4x4, kg

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT

Hahn VL-Band ST. Zawiasy ukryte rozwiązanie dla architektów. Instrukcja montażu

Transkrypt:

NA WSOKOŚCI WASZYCH OCZEKIWAŃ MULTIMASS MM600 MM900 MM1200 MM1500 Instrukcja obsługi Uważnie przeczytać przed użytkowaniem MULTIMASS MX PL 367533 AB - 0914 Instrukcja oryginalna

Drodzy Państwo, Dziękujemy za okazane nam zaufanie i mamy nadzieję, że osprzęt MULTIMASS MX spełni wszelkie Państwa oczekiwania. Instrukcja obsługi osprzętu MULTIMASS, którą Państwo w tej chwili czytają, jest ważnym dokumentem należy go przechowywać w bezpiecznym miejscu do późniejszego wglądu. Instrukcję należy załączyć do osprzętu w przypadku przekazania go innemu użytkownikowi lub odsprzedaży. Ilustracje i dane techniczne zamieszczone w tym dokumencie mogą odbiegać od posiadanego przez Państwa modelu osprzętu MULTIMASS. Warunki użytkowania nie ulegają jednak zmianie.

SPIS TREŚCI 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA 5 2. NAKLEJKI BEZPIECZEŃSTWA 7 3. OPIS GAMY MULTIMASS 8 4. PRZYGOTOWANIE OBCIĄŻNIKA 9 5. ZACZEP 3-PUNKTOWY LUB AUTOMATYCZNY 11 6. DODATKOWY OBCIĄŻNIK MM400AD 12 7. MULTIBOX MBX 14 8. OBCIĄŻNIK 15 9. WŁAŚCIWOŚCI 16

1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA 1.1 zasady bezpieczeństwa UWAGA: Wykonać próbne podnoszenie w celu sprawdzenia właściwej współpracy całości ciągnik/podnośnik/ obciążnik (łącznik, hak pociągowy, kratka, opony...) W przypadku użytkowania na drodze (bezpieczeństwo) i korzystania z jarzma holowniczego użyć raczej zaczepu 3-punktowego. Po zaczepieniu MULTIMASS upewnić się, że ramiona zaczepu podnośnika są zaryglowane. Po użyciu ciągnika opuścić obciążnik na podłoże. Przy odczepianiu obciążnika upewnić się, że podłoże jest płaskie i twarde. Przy stosowaniu dodatkowego obciążnika, upewnić się przy odczepianiu całości obciążnik pierwotny + dodatkowy, że całość jest stabilna (patrz rozdział "OBCIĄŻNIK DODATKOWY MM400AD"). 1.2 zasady użytkowania UWAGA: istnieje ryzyko przechylenia obciążnika, gdy ten jest zaczepiony w najniższej pozycji (1). 1 Suporty do osprzętu (2): Upewnić się, że narzędzia (piły, paski, kilofy...) są odpowiednio zamocowane, aby uniknąć utracenia ich przy przewozie. 2 5 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

Hak naczepowy (3): - Maksymalny uciąg przy obciążeniu poziomym wynosi 3,5 T, przy pionowym 1 T. - Jarzmo holownicze powinno służyć wyłącznie do holowania sprzętu jezdnego. - Jarzmo holownicze nie zostało zatwierdzone do użytkowania na drogach publicznych. 3 - Podczas holowania, sworzeń (4) musi być w pozycji dolnej w celu zaryglowania przechyłu wysięgnika. 4 1.3 NIEPRZESTRZEGANIE ZASAD BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA Wszelkie modyfikacje części sprzętu MX unieważniają gwarancję MX dla całości sprzętu. Dozwolone jest używanie jedynie części zamiennych MX. Nie należy modyfikować samemu ani przez osoby trzecie osprzętu MX bez uprzedniego uzyskania pisemnej zgody od producenta. Niestosowanie się do tych zasad może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika ładowacza MX. W przypadku zniszczeń czy uszkodzeń ciała, producent nie będzie ponosił żadnej odpowiedzialności. Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli normy oraz instrukcje obsługi i konserwacji sprzętu MX przewidziane w instrukcji montażu nie będą respektowane. MX nie bierze odpowiedzialności za wypadki wynikające z działań sprzecznych względem powyższych zakazów. 6 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

2. NAKLEJKI BEZPIECZEŃSTWA Upewnić się, że naklejki są czyste i czytelne, ew. wymienić w przypadku zniszczenia. Maks. uciąg poziomy 3,5 T. Maks. uciąg pionowy 1 T. W przypadku opuszczania obciążnika pierwotnego + dodatkowego, umieścić sworzeń jarzma holowniczego w pozycji stopa parkingowa. Pozycja zaryglowania i odryglowania obciążnika dodatkowego MM400AD. Nie obciążać MULTIBOX powyżej 250 kg. 7 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

3. OPIS GAMY MULTIMASS MM600 MULTIMASS 600 kg MM900 MULTIMASS 900 kg MM1200 MULTIMASS 1200 kg MM1500 MULTIMASS 1500 kg MM400AD Dodatkowy obciążnik 400 kg * MBX MULTIBOX * * wyposażenie opcjonalne. 8 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

4. PRZYGOTOWANIE OBCIĄŻNIKA Przystąpić do montażu wskaźnika poziomu za pomocą klucza 22 mm. Umieścić przeguby kulowe. Dostosować wysokość w zależności od podnośnika. 9 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

W przypadku zaczepiania na ciągniku kat. 4, - Odspawać uprzednio prowadnice. - Wyjąć kołnierze w celu umieszczenia przegubów kulowych kat. 4 i dystansów Ø 54 mm (niedostarczone w zestawie). + 10 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

5. ZACZEP 3-PUNKTOWY LUB AUTOMATYCZNY Wybrać zaczep 3-punktowy lub automatyczny w zależności od rodzaju zastosowania: 1 krótkotrwałe / częsta zmiana osprzętu = automatyczny (1). długotrwałe / na drodze / holowanie = 3-punktowy (2). UWAGA: upewnić się, że sworzeń (3) jest we właściwym miejscu. 2 3 W przypadku zaczepu 3-punktowego, jeżeli suport automatyczny styka się z ramionami podczas podnoszenia, wysięgnik przechyla się do przodu w celu zapewnienia pełnej zgodności (4). 4 11 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

6. DODATKOWY OBCIĄŻNIK MM400AD Obowiązkowe zasady użytkowania: Przed wszelkimi manewrami upewnić się, że obciążnik dodatkowy MM400AD jest odpowiednio zaryglowany. Nie montować więcej niż 2 dodatkowe obciążniki. Zdjąć wskaźnik poziomu obciążnika pierwotnego przed zaczepieniem lub odczepieniem obciążnika dodatkowego. Przed odczepieniem obciążnika dodatkowego upewnić się, że suporty postojowe (1) są odpowiednio ustawione. Zaczepianie obciążnika dodatkowego MM400AD: Zestawić obciążnik pierwotny z dodatkowym. UWAGA: sworzeń musi być umieszczony na obciążniku pierwotnym (2). 2 1 Złączyć oba obciążniki. Podnieść całość. 12 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

Zaryglować obciążnik dodatkowy. 1 Odsunąć suporty postojowe od obciążnika dodatkowego. 2 Odczepianie obciążnika dodatkowego: Wykonać czynności w następującej kolejności: 3 Ustawić suporty postojowe (1), (2), (3). Odryglować obciążnik dodatkowy. Opuścić całość obciążnik dodatkowy + suporty postojowe na płaskie i twarde podłoże. 1 2 Odczepianie całości obciążnik pierwotny + dodatkowy: UWAGA: Podczas odczepiania całości obciążnik pierwotny + dodatkowy, umieścić uprzednio sworzeń jarzma holowniczego w pozycji stopa parkingowa. i INFORMACJA: Dodatkowy obciążnik można podnieść za pomocą dźwigni ryglowania. 13 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

7. MULTIBOX MBX MULTIBOX MBX to skrzynia do przechowywania dopasowana do przedniej części obciążnika (pierwotnego lub dodatkowego). 1 2 Właściwości: Pojemność: 168 L. Głębokość: 38 cm. Wysokość: 40 cm. Masa bez ładunku: 60 kg. Maks. obciążenie: 250 kg. Zaczepianie MULTIBOX na obciążniku: 3 4 Wyjąć sworzeń z MULTIMASS (1). Odkręcić wskaźnik poziomu za pomocą klucza 22 mm (2). Odpowiednio ustawić MULTIBOX w dwie osoby (3). Nałożyć MULTIBOX na MULTIMASS (4). Włożyć z powrotem sworzeń w celu zaryglowania całości (5). 5 Przykręcić wskaźnik poziomu na MULTIBOX (6). 6 UWAGA: zawsze opuszczać całość obciążnik + MULTIBOX na płasko. Obciążnik musi zatem obowiązkowo być zaczepiony 3-punktowo. W przypadku zaczepu automatycznego istnieje ryzyko zniszczenia MULTIBOX (7). 7 14 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

8. OBCIĄŻNIK Stabilność kompletu ciągnik-ładowacz zapewnia instalacja obciążnika z tyłu ciągnika. Obciążnik ma zapewnić 20% masy brutto (ciągnik, ładowacz, osprzęt, maksymalny ładunek i przeciwciężar) na oś tylną ciągnika w celu umożliwienia pracy w optymalnych warunkach bezpieczeństwa. Poniższe równanie pozwala obliczyć masę (M) obciążnika (norma EN12525 + A2 2010). M > 5 N b + I2 (P + N - 5 G) 5 (I1 + I2) - I2 G: Nacisk na oś tylną, bez obciążnika, przy pustym osprzęcie (kg). G1: Nacisk na oś przednią, bez obciążnika, przy pustym osprzęcie (kg). b: Odległość osi przedniej od środka ciężkości osprzętu (mm). I1: Odległość osi ramion podnośnika od osi tylnej (mm). I2: Rozstaw osi (mm). N: Masa użyteczna ładowacza dla osi poziomej obrotu osprzętu (A) względem osi obrotu ładowacza (B) (kg). P: G + G1 (kg). M: Masa obciążnika (kg). 15 Wszelkie modyfikacje zastrzeżone

9. WŁAŚCIWOŚCI L H F P MM600 MM900 MM1200 MM1500 MM400AD Masa 600 kg 900 kg 1 200 kg 1 500 kg 400 kg Szerokość (L) 1 200 mm 1 200 mm 1 400 mm 1 400 mm 1 200 mm Wysokość (H) 500 mm 500 mm 500 mm 500 mm 500 mm Głębokość (P) 585 mm 585 mm 675 mm 800 mm +270 mm Wysięg (F) 385 mm 385 mm 475 mm 600 mm +270 mm Typ zaczepu 3 pkt i auto 3 pkt i auto 3 pkt i auto 3 pkt i auto Kategoria zaczepu kat. od 2 do 4 kat. od 2 do 4 kat. od 2 do 4 kat. od 2 do 4

19, rue de Rennes B.P. 83221 FR-35690 ACIGNÉ Tel : +33 (0)2 99 62 52 60 Fax : +33 (0)2 99 62 50 22 Email : contact@m-x.eu Web : www.m-x.eu