Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Podobne dokumenty
pol i 2012 Mercury Marine 90-8M

2018 Mercury Marine. Instrukcja obsługi. Duży rumpel

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu. 30/40 FourStroke

2016 Mercury Marine. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu. 40/50/60 FourStroke

2016 Mercury Marine. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu. Rumpel 40 FourStroke

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu. 40 Jet FourStroke

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. 60 czterosuwowy silnik EFI Formula Race. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. Podręcznik Konserwacja konserwacji i montażu. 40 Sea Pro/Marathon

2016 Mercury Marine OptiMax wraz z Pro XS. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu

2017 Mercury Marine. Obsługa Konserwacja i Instalacja obsługi. 150 FourStroke

2016 Mercury Marine. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu. XS OptiMax 250 i 300

Instrukcja montażu eksploatacji konserwacji silnika zaburtowego

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2017 Mercury Marine. Silnik 75/80/90/100/115/115 Pro XS FourStroke. Obsługa Konserwacja i Instalacja Obsługi

Instrukcja obsługi, konserwacji i montażu

2016 Mercury Marine. Podręcznik obsługi, konserwacji i montażu 225/ L EFI

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) EN ISO 10240:2004. Uruchamianie silników zaburtowych (A.5.1.4) EN ISO 11547:1995

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

2016 Mercury Marine. Napęd HP700 SCi, NXT¹ i NXT6

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/EWG wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/EWG

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

Napędy gondolowe 6.7L Zeus kat. 3. Napędy gondolowe 6.7L serii Zeus kat. 3

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

2016 Mercury Marine. HP662 SCi (napęd NXT¹ oraz NXT6)

Przepisy agencji EPA dotyczące emisji zanieczyszczeń

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

Deklaracja zgodności z dyrektywą dotyczącą silników napędów łodzi rekreacyjnych 94/25/WE wraz z poprawkami uwzględnionymi w dyrektywie 2003/44/WE

Silnik wysokoprężny z zapłonem iskrowym 3.0 l

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Narożnik MIRAGE Mini. Wygląd mebla. Okucia i poduszki. Instrukcja montażu. Poduszka oparciowa 3szt. Poduszka ozdobna 2szt. ver.3/07.

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

KRYTERIA OCENIANIA TECHNOLOGIA NAPRAW ZESPOŁÓW I PODZESPOŁÓW MECHANICZNYCH POJAZDÓW SAMOCHODOWYCH KLASA I TPS

Modele stacjonarne silników wysokoprężnych 2,0 l

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 540

Instalacja nagrzewnicy wodnej TBLA

Jeśli znakowi CE towarzyszy numer jednostki notyfikacyjnej, obowiązuje następująca Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych:

UWAGA: Poniższe informacje dotyczą tylko produktów oznaczonych symbolem CE.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 16 grudnia 2004 r.

8M Heavy Duty 365/380, 415/430, 470, 530. Ponton Heavy Duty Mercury Marine

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI 3,0 l

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKA MOBILUS MR

NIE PRZESTAWAJ SIĘ UCZYĆ, NIE PRZESTAWAJ WPROWADZAĆ USPRAWNIEŃ, I NIGDY, PRZENIGDY NIE PRZESTAWAJ ŁOWIĆ RYB.

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI o poj. 4,2 l

INSTRUKCJA. - Jak rozwiązywać zadania wysoko punktowane?

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Jeśli znakowi CE nie towarzyszy numer jednostki notyfikowanej, obowiązuje następujący język Dyrektywy dot. łodzi rekreacyjnych:

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 565

Nazwa producenta silnika: Mercury Marine Adres: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Miejscowość: Fond du Lac, WI Kod pocztowy: Kraj: USA

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

2015 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

2016 Mercury Marine. Napędy rufowe Bravo 520

Modele wewnętrznych silników wysokoprężnych TDI o poj. 3,0 l

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych TDI 3,0 l

2008 Mercury Marine Model CMD SmarCraft *CMD ,/, Q*

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

Karta oceny merytorycznej wniosku o dofinansowanie projektu konkursowego PO KL 1

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

Karta oceny merytorycznej wniosku o dofinansowanie projektu konkursowego PO KL

Dyrektywa dot. łodzi rekreacyjnych: Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO Dyrektywa bezpieczeństwa urządzeń mechanicznych

symbol dodatkowy element graficzny kolorystyka typografia

Układ elektrohydrauliczny do badania siłowników teleskopowych i tłokowych

Materiały pomocnicze do ćwiczeń z przedmiotu: Ogrzewnictwo, wentylacja i klimatyzacja II. Klimatyzacja

Modele zaburtowych silników wysokoprężnych o poj. 2,8 l i 4,2 l

W niniejszej publikacji i na napędzie użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

Transkrypt:

2017 Mercury Mrine Silniki czterosuwowe 2.5/3.5 Instrukcj obsługi, konserwcji i montżu 8M0136708 617 pol

pol

Witmy Wybrli Pństwo jeden z njlepszych dostępnych morskich zespołów npędowych. Zwierją one szereg rozwiązń projektowych zpewnijących łtwość obsługi i trwłość. Odpowiedni trosk i konserwcj pozwolą cieszyć się produktem przez wiele sezonów żeglrskich. W celu zpewnieni mksymlnych osiągów i bezproblemowego użytkowni prosimy o dokłdne zpoznnie się z niniejszą instrukcją. Podręcznik obsługi i konserwcji zwier szczegółowe instrukcje dotyczące eksplotcji i konserwcji produktu. Zlecmy, by niniejsz instrukcj był dostępn przez cły czs i służył jko pomoc w czsie przebywni n wodzie. Dziękujemy z zkup jednego z nszych produktów. Mmy ndzieję, że pływnie będzie dl Pństw przyjemnością! Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. Imię i nzwisko / funkcj: John Pfeifer, Prezes, Mercury Mrine Prosimy o uwżne przeczytnie niniejszej instrukcji WAŻNE: Jeśli jkikolwiek frgment niniejszej instrukcji jest niezrozumiły, prosimy skontktowć się z delerem. Deler może tkże dokonć prezentcji włściwych procedur uruchmini i obsługi. Informcj W niniejszej publikcji i n npędzie użyto oznczeń niebezpieczeństw, ostrzeżeń, przestróg i uwg, obok! których znjduje się międzynrodowy symbol zgrożeni ; informcje te ostrzegją osobę dokonującą montżu/użytkownik o czynnościch lub dziłnich, które mogą być niebezpieczne, jeśli zostną wykonne nieprwidłowo lub nieuwżnie. Nleży zwrócić n nie szczególną uwgę. Sme ostrzeżeni nie eliminują jeszcze zgrożeni, przed którym przestrzegją. Bezwzględne stosownie się do tych szczególnych instrukcji podczs prcy i zchowywnie zdrowego rozsądku to główne środki zpobiegni wypdkom.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub powżne uszkodzeni głównych podzespołów. WAŻNE: Ozncz informcje o znczeniu krytycznym dl pomyślnego zkończeni zdni. UWAGA: Ozncz informcje, które pomogą zrozumieć dny krok lub czynność. pol i

WAŻNE: Sterujący (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz wyposżeni, tkże z bezpieczeństwo psżerów i innych osób znjdujących się n pokłdzie. Zdecydownie zlecmy, by przed rozpoczęciem używni łodzi przeczytć niniejszą instrukcję obsługi i konserwcji i dokłdnie zpoznć się z instrukcją obsługi zespołu npędowego orz związnego z nim wyposżeni.! OSTRZEŻENIE Spliny tego silnik zwierją związki chemiczne, które w stnie Kliforni uznwne są z substncje powodujące rk, wdy wrodzone orz w inny sposób szkodliwe dl rozrodu. Numery seryjne są kluczmi producent, które zwierją informcje o szczegółch konstrukcyjnych jednostki npędowej Mercury Mrine. Kontktując się z firmą Mercury Mrine w kwestich dotyczących serwisu, zwsze nleży podć numer modelu i numery seryjne. Opisy i dne techniczne zmieszczone w niniejszej instrukcji były ktulne n dzień ztwierdzeni jej do druku. Firm Mercury Mrine, któr kieruje się polityką stłego udoskonlni produktów, zstrzeg sobie prwo do wycofywni modeli produktów w dowolnym momencie, do zminy dnych technicznych lub konstrukcji bez uprzedniego powidomieni, zś zminy tkie nie wiążą się z podejmowniem przez nią dodtkowych zobowiązń. Informcj o gwrncji Zkupiony produkt jest objęty wrunkmi gwrncji ogrniczonej Mercury Mrine, której wrunki przedstwiono w osobnej części niniejszej instrukcji (Gwrncj). Wrunki gwrncji określją, jkie usterki są objęte gwrncją, jkie nie są nią objęte, tkże definiują czs obowiązywni gwrncji orz sposoby uzyskiwni świdczeń z tytułu gwrncji, jk również wżne wykluczeni i ogrniczeni odpowiedzilności z szkodyi inne informcje pokrewne. Nleży zpoznć się z tymi wżnymi informcjmi. Produkty firmy Mercury Mrine zostły skonstruowne i wyprodukowne według stndrdów wysokiej jkości i zsd obowiązujących w brnży orz według przepisów dotyczących emisji znieczyszczeń. Kżdy silnik Mercury Mrine przed wysyłką do dystrybutor zostł sprwdzony i uruchomiony w fbryce, by uzyskć pewność co do jego sprwności. Dodtkowo pewne produkty firmy Mercury Mrine są testowne i sprwdzne w kontrolownym środowisku, przez okres do 10 godzin prcy, w celu zweryfikowni i sporządzeni zpisu zgodności z obowiązującymi normmi i przepismi. Wszystkie produkty firmy Mercury Mrine sprzedwne jko nowe, objęte są odpowiednią gwrncją ogrniczoną, niezleżnie od tego, czy silnik uczestniczył w jednym z progrmów prób opisnych powyżej, czy też nie. Informcje n temt prw utorskich i znków towrowych MERCURY MARINE. Wszelkie prw zstrzeżone. Reprodukownie cłości lub części jest zbronione bez uprzedniej zgody. Alph, Axius, Brvo One, Brvo Two, Brvo Three, Circle M z logo Wves, K-plnes, Mriner, MerCthode, MerCruiser, Mercury, Mercury z logo Wves, Mercury Mrine, Mercury Precision Prts, Mercury Propellers, Mercury Rcing, MotorGuide, OptiMx, Quicksilver, SeCore, Skyhook, SmrtCrft, Sport-Jet, Verdo, VesselView, Zero Effort, Zeus, #1 On the Wter orz We're Driven to Win to zrejestrowne znki hndlowe Brunswick Corportion. Pro XS to znk towrowy firmy Brunswick Corportion. Logo Mercury Product Protection jest zstrzeżonym znkiem firmy Brunswick Corportion. Dne identyfikcyjne Prosimy o znotownie nstępujących informcji: ii pol

Silnik zburtowy Model silnik i moc w KM Numer seryjny silnik Przełożenie Numer śruby npędowej Skok Średnic Numer identyfikcyjny kdłub (HIN) Dt zkupu Producent łodzi Model pontonu Długość Numer świdectw emisji splin (tylko Europ) pol iii

pol iv

Informcje ogólne Obowiązki motorowodnik... 1 Przed uruchomieniem silnik... 1 Moc mksymln łodzi... 1 Wyłącznik ściągcz linowego... 2 Ochron ludzi znjdujących się w wodzie... 4 Emisj splin... 4 Wybór kcesoriów do silnik zburtowego... 6 Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią... 6 Zpisnie numeru seryjnego... 8 Kod produkcyjny roku modelowego... 9 Dne techniczne... 9 Instlcj Montż silnik zburtowego... 11 Trnsport Przenoszenie, przechowywnie i trnsport silnik zburtowego zdjętego z łodzi... 12 Przewożenie łodzi n przyczepie... 13 Pliwo i olej Wymgni dotyczące pliw... 14 Cechy specjlne zbiornik pliw... 15 Npełninie zbiornik pliw... 15 Zleceni dotyczące oleju silnikowego... 16 Sprwdznie oleju silnikowego... 16 Funkcje i elementy sterujące Funkcje i elementy sterowni... 18 Odchylnie silnik zburtowego... 20 Ustwinie kąt pozycji roboczej silnik zburtowego... 20 Eksplotcj List kontroln przed uruchomieniem... 22 Eksplotcj w temperturch ujemnych... 22 Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej... 22 Procedur docierni silnik... 22 Uruchomienie silnik... 23 Zmin biegów... 26 Cofnie łodzi... 26 Ztrzymywnie silnik... 27 pol v

Konserwcj Konserwcj silnik zewnętrznego... 28 Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń... 28 Hrmonogrm przeglądów i konserwcji... 29 Płuknie ukłdu chłodzeni... 30 Zdejmownie i montż górnej pokrywy... 30 Anod kontroli korozji... 31 Konserwcj elementów zewnętrznych... 31 Wymin śruby npędowej... 32 Przegląd i wymin świec zpłonowych... 33 Punkty smrowni... 34 Wymin oleju w silniku... 36 Smrownie przekłdni... 37 Zlny silnik zewnętrzny... 38 Przechowywnie Przygotownie do przechowywni... 39 Ochron zewnętrznych elementów silnik... 39 Ochron wewnętrznych elementów silnik... 39 Skrzyni biegów... 39 Ustwinie silnik zburtowego w pozycji do przechowywni... 40 Pomoc serwisow Pomoc serwisow... 41 Zmwinie litertury... 43 Dziennik obsługi technicznej Książk konserwcji... 44 vi pol

Obowiązki motorowodnik Użytkownik (kierujący) odpowid z włściwą i bezpieczną obsługę łodzi orz z bezpieczeństwo psżerów i innych osób. Zlec się, by kżdy użytkownik dokłdnie przeczytł i przyswoił sobie cłą niniejszą instrukcję obsługi znim zcznie obsługiwć silnik zewnętrzny. Przynjmniej jeszcze jedn osob n pokłdzie musi znć podstwy uruchmini i obsługi silnik i łodzi n wypdek, gdy kierujący nie będzie w stnie poprowdzić łodzi. Przed uruchomieniem silnik Nleży uwżnie przeczytć tę instrukcję Nleży nuczyć się jk włściwie obsługiwć silnik. W przypdku pytń nleży skontktowć się z delerem. Stosownie się do zsd bezpieczeństw i instrukcji obsługi, tkże postępownie zgodnie ze zdrowym rozsądkiem zmniejszy ryzyko obrżeń cił i uszkodzeni produktu. Nleży zwrócić szczególną uwgę n specjlne instrukcje bezpieczeństw znjdujące się w niniejszym dokumencie orz etykiety bezpieczeństw umieszczone n silniku zburtowym.! NIEBEZPIECZEŃSTWO Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! OSTRZEŻENIE Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć śmierć lub powżne obrżeni.! PRZESTROGA Ozncz sytucję niebezpieczną, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć niewielkie lub umirkowne obrżeni. UWAGA Ozncz sytucję, któr jeśli nie zostnie zżegnn może spowodowć uszkodzenie silnik lub inne powżne uszkodzeni. Moc mksymln łodzi INFORMACJE OGÓLNE! OSTRZEŻENIE Przekroczenie mksymlnych wrtości mocy dl łodzi może prowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci. Zstosownie silnik o zbyt dużej mocy może wpłynąć n sterowność łodzi i jej zchownie n powierzchni lub doprowdzić do uszkodzeni pwęży. Nie instlowć silnik przekrczjącego mksymlne wrtości mocy dl łodzi. pol 1

INFORMACJE OGÓLNE Nie wolno przekrczć mocy mksymlnej ni ndmiernie przełdowywć łodzi. N większości łodzi zgodnie z wymogmi umieszczon jest tbliczk z informcją o mksymlnej dopuszczlnej mocy i łdunku, określonym przez producent n podstwie wskzówek włdz federlnych. W rzie wątpliwości nleży skontktowć się z delerem lub producentem łodzi. U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX XXX 26777 Wyłącznik ściągcz linowego Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego ze swojego miejsc n zbyt dużą odległość (np. w rzie przypdkowego wyrzuceni z siedzeni), uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Silniki zburtowe z rumplem i niektóre łodzie ze zdlnym sterowniem są wyposżone w wyłącznik ściągcz linowego. Wyłącznik ściągcz linowego możn zinstlowć jko element wyposżeni zwykle n desce rozdzielczej lub z boku w pobliżu miejsc sterującego. Etykietk w pobliżu wyłącznik ściągcz linowego jest wzrokowym przypomnieniem dl opertor, by przymocowć ściągcz linowy do osobistego sprzętu unoszącego n wodzie (PFD) lub ndgrstk. Link ściągcz m zzwyczj 122 152 cm (4 5 stóp) długości po rozciągnięciu, z jedną końcówką umożliwijącą umieszczenie w wyłączniku, drugą końcówką zoptrzoną w ztrzsk do przymocowni do sprzętu PFD lub ndgrstk. Ściągcz linowy jest zwijny, by mksymlnie skrócić jego długość w stnie spoczynku, w celu zminimlizowni prwdopodobieństw splątni ze znjdującymi się w pobliżu przedmiotmi. Możliwość rozciągni minimlizuje prwdopodobieństwo przypdkowego uruchomieni, gdyby sterujący chcił poruszć się w pobliżu swojego miejsc. Aby uzyskć krótszy ściągcz linowy, nleży go owinąć wokół ndgrstk lub nogi lbo związć n nim węzeł. ATTACH LANYARD b RUN OFF c 53910 - b - c - Ztrzsk linki ściągcz linowego Etykiet ściągcz linowego Wyłącznik ściągcz linowego 2 pol

Przed przejściem do informcji zwrtych w dlszej części instrukcji nleży zpoznć się z nstępującymi informcjmi dotyczącymi bezpieczeństw. Wżne informcje dotyczące bezpieczeństw: Celem wyłącznik ściągcz linowego jest wyłączenie silnik po oddleniu się sterującego od swego miejsc n zbyt dużą odległość, uniemożliwijącą nciśnięcie wyłącznik. Może się to zdrzyć, jeśli sterujący wypdnie z burtę lub pozostjąc n pokłdzie, oddli się od stnowisk sterowni n większą odległość. Wypdnięcie z burtę i przypdkowe wyrzucenie z łodzi jest brdziej prwdopodobne w niektórych typch łodzi, np. w przypdku niskoburtowych pontonów, łodzi do połowów, łodzi wyczynowych, łodzi do połowów obsługiwnych rumplem ręcznym. Wypdnięcie i wyrzucenie z łodzi może też być skutkiem nieumiejętnej obsługi, np. siedzenie n oprciu siedzeni lbo górnej krwędzi ndburci lub stnie w łódce przy prędkości ślizgowej, siedzenie n podwyższonych pokłdch łodzi połowowych, rozwijnie prędkości ślizgowej n płytkiej wodzie lub tm, gdzie pod wodą znjduje się wiele przeszkód, zwolnienie uchwytu n kole sterowniczym lub uchwycie rumpl, gdy ten ciągnie w jedną stronę, picie lkoholu lub zżywnie nrkotyków, lub wykonywnie brwurowych mnewrów przy dużych prędkościch. Uruchomienie wyłącznik ściągcz linowego spowoduje niezwłoczne ztrzymnie silnik, le łódź siłą bezwłdności przepłynie jeszcze pewną odległość, zleżnie od prędkości i ostrości zkrętu w momencie wyłączeni silnik. Łódź nie wykon jednk pełnego koł. Łódź płynąc siłą bezwłdności może spowodowć równie powżne obrżeni kżdego znjdującego się n jej kursie, jk łódź z włączonym silnikiem. Zdecydownie zlecne jest poinstruownie psżerów łodzi o włściwych procedurch uruchmini i obsługi silnik n wypdek, gdyby musieli przejąć obsługę silnik w sytucji wryjnej (np. gdy sterujący zostnie przypdkowo wyrzucony z łodzi).! OSTRZEŻENIE Jeśli sterujący wypdnie z łodzi, ntychmistowe wyłączenie silnik zncznie zmniejszy ryzyko obrżeń lub śmierci w rzie potrąceni przez łódź. Nleży zwsze dobrze przyczepić obydw końce wyłącznik ściągcz linowego.! OSTRZEŻENIE Sił hmowni wywołn przez przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć. Sterujący łodzią nigdy nie powinien opuszczć stnowisk sterującego bez uprzedniego odłączeni wyłącznik ściągcz linowego. Możliwe jest również przypdkowe lub niezmierzone uruchomienie wyłącznik podczs normlnej prcy silnik. Może to wywołć nstępujące potencjlnie niebezpieczne zdrzeni (jedno, kilk lub wszystkie z nich): Psżerowie mogą zostć wyrzuceni do przodu z powodu ngłego przerwni ruchu łodzi do przodu - jest to szczególnie niebezpieczne dl siedzących n przedzie łodzi, gdyż mogą zostć wyrzuceni przez dziób łodzi i uderzeni skrzynią biegów lub śrubą npędową. Utrt mocy i kontroli nd kierunkiem płynięci n wzburzonym morzu, n wodzie z silnymi prądmi lub przy silnym wietrze. Utrt kontroli przy dokowniu. INFORMACJE OGÓLNE UTRZYMYWANIE WYŁĄCZNIKA ŚCIĄGACZA LINOWEGO ORAZ LINKI ŚCIĄGACZA W PRAWIDŁOWYM STANIE Przed kżdym użyciem sprwdzić czy wyłącznik ściągcz linowego funkcjonuje prwidłowo. Uruchomić silnik, nstępnie wyłączyć ciągnąc z linkę ściągcz. Jeśli nie nstąpi wyłączenie silnik, oddć wyłącznik do nprwy przed rozpoczęciem użytkowni łodzi. Przed kżdym użyciem skontrolowć wzrokowo linkę ściągcz, czy jest w dobrym stnie i czy nie m n niej pęknięć, przecięć lub przetrć. Skontrolowć, czy ztrzski n końcch linki są w dobrym stnie. Wymienić uszkodzone lub zużyte linki ściągcz. pol 3

Ochron ludzi znjdujących się w wodzie PRZY ZWYKŁEJ PRĘDKOŚCI INFORMACJE OGÓLNE Osobie stojącej lub unoszącej się n wodzie brdzo trudno jest szybko uciec przed łodzią płynącą wprost n nią, nwet jeśli łódź porusz się z młą prędkością. 21604 Płynąc przez obszr wodny, gdzie mogą znjdowć się ludzie, nleży zwsze zwolnić i zchowć szczególną ostrożność. Zwsze, gdy łódź się porusz (dryfuje), bieg silnik zewnętrznego jest jłowy, wod oddziływuje n śrubę npędową, powodując jej obrcnie się. W tkiej sytucji obroty śruby npędowej mogą spowodowć powżne obrżeni. W NIERUCHOMEJ ŁODZI! OSTRZEŻENIE Obrcjąc się śrub npędow, poruszjąc się łódź lub jkiekolwiek twrde urządzenie przymocowne do łodzi może spowodowć powżne obrżeni lub śmierć osób znjdujących się w wodzie. Jeśli ktokolwiek znjduje się w wodzie blisko łodzi, zwsze nleży niezwłocznie wyłączyć silnik. Przed zezwoleniem ludziom n pływnie lub przebywnie w wodzie w pobliżu łodzi, nleży przełączyć silnik zewnętrzny n bieg jłowy i wyłączyć go. Emisj splin UWAGA! GROŹBA ZATRUCIEM TLENKIEM WĘGLA Tlenek węgl (CO) jest śmiertelnie niebezpiecznym gzem obecnym w splinch wydzielnych przez wszystkie silniki wewnętrznego splni, łącznie z silnikmi npędowymi łodzi orz genertormi zsiljącymi różne kcesori znjdujące się n łodzi. CO jest gzem bezwonnym, bezbrwnym i bez smku, lecz jeśli wyczuwlny jest zpch lub smk splin silnik, ozncz to, że wdychny jest również CO. Do wczesnych objwów ztruci tlenkiem węgl, które są brdzo podobne do objwów choroby morskiej i nietrzeźwości, nleżą ból głowy, zwroty głowy, senność i nudności.! OSTRZEŻENIE Wdychnie splin może spowodowć ztrucie tlenkiem węgl, w rezultcie utrtę przytomności, uszkodzenie mózgu lub śmierć. Nleży unikć nrżeni n dziłnie tlenku węgl. W czsie prcy silnik nie nleży przebywć w pobliżu elementów ukłdu wydechowego. W trkcie żeglugi lub postoju nleży zpewnić dobrą wentylcję łodzi. 4 pol

INFORMACJE OGÓLNE NIE PRZEBYWAĆ W POBLIŻU ELEMENTÓW UKŁADU WYDECHOWEGO co co co co co co co co co co co co co co co co co co co co 41127 Gzy splinowe silnik zwierją szkodliwy tlenek węgl. Unikć obszrów ze skoncentrownymi gzmi splinowymi silnik. W czsie prcy silników osoby pływjące powinny znjdowć się z dl od łodzi i nie siedzieć, leżeć lub stć n pltformch do pływni lub drbinkch łodzi. W czsie żeglugi nie nleży pozwlć psżerom przebywć bezpośrednio z łodzią (n holownych pltformch, uprwijąc surfing tekowy/body surfing). Tkie niebezpieczne prktyki są związne nie tylko z nrżeniem osób n duże stężenie splin silnik, lecz również stwrzją zgrożenie obrżenimi od śruby npędowej łodzi. WŁAŚCIWA WENTYLACJA W celu pozbyci się splin nleży wentylowć część łodzi przeznczoną dl psżerów, otwierć kurtyny boczne lub przednie luki. Przykłd pożądnego przepływu powietrz przez łódź: 21622 SŁABA WENTYLACJA Podczs żeglowni z witrem i/lub w pewnych wrunkch wietrznych do stle osłoniętych lub osłoniętych brezentem kbin lub kokpitów przy niewystrczjącej wentylcji może dostwć się tlenek węgl. Dltego w łodzi nleży zmontowć jeden lub więcej detektorów tlenku węgl. Choć są to rzdkie przypdki, w bezwietrzne dni osoby pływjące w pobliżu lub przebywjące n otwrtym pokłdzie stojącej łodzi z włączonym silnikiem mogą zostć nrżone n kontkt z tlenkiem węgl w niebezpiecznym stężeniu. pol 5

INFORMACJE OGÓLNE 1. Przykłdy słbej wentylcji, gdy łódź stoi: b 21626 - b - Prcujący silnik łodzi przycumownej w zmkniętej przestrzeni Cumownie w pobliżu innej łodzi z prcującym silnikiem 2. Przykłdy słbej wentylcji w czsie żeglugi: b 21628 - b - Pływnie przy zbyt dużym kącie przegłębieni dziobu łodzi. Pływnie łodzią z zmkniętymi lukmi przednimi (efekt kombi). Wybór kcesoriów do silnik zburtowego Specjlnie dl potrzeb tego silnik zewnętrznego zprojektowno i przetestowno oryginlne kcesori Mercury Precision lub Quicksilver Accessories. Akcesori te możn nbyć u delerów Mercury Mrine. WAŻNE: Przed montżem kcesoriów nleży się skonsultowć z delerem. Nieprwidłowe stosowniu kcesoriów lub wykorzystnie nieztwierdzonych kcesoriów może spowodowć uszkodzenie produktu. Niektóre kcesori nie produkowne lub nie sprzedwne przez Mercury Mrine nie zostły zprojektowne w sposób zpewnijący bezpieczne ich używnie z silnikiem zewnętrznym lub systemem obsługi silnik zewnętrznego. W przypdku wszystkich kcesoriów nleży zoptrzyć się i zpoznć z instrukcją montżu, obsługi i konserwcji tych kcesoriów. Zleceni dotyczące bezpiecznego pływni łodzią Aby bezpiecznie korzystć z dróg wodnych, nleży zpoznć się z wszystkimi miejscowymi, krjowymi i innymi włściwymi przepismi i ogrniczenimi dotyczącymi żeglugi, tkże wziąć pod uwgę nstępujące wskzówki. Nleży znć przepisy prw wodnego i je przestrzegć. Zlecne jest, by wszyscy sterujący łodzią ukończyli szkolenie BHP z zkresu pływni łodzią. W Stnch Zjednoczonych kursy prowdzone są przez: Służbę Pomocniczą Strży Wybrzeż USA, Power Squdron, Czerwony Krzyż i urząd ndzorujący żeglugę w dnym stnie lub regionie. Aby uzyskć dodtkowe informcje w Stnch Zjednoczonych, prosimy zdzwonić do Bot U.S. Foundtion 1-800-336-BOAT (2628). Nleży wykonywć kontrole w zkresie bezpieczeństw i przeprowdzć wymgną konserwcję. Systemtycznie wykonywć czynności określone hrmonogrmem i wykonywć wszelkie nprwy w sposób prwidłowy. 6 pol

Przeprowdzć kontrolę pokłdowego sprzętu bezpieczeństw. Oto kilk sugestii odnośnie typów wyposżeni bezpieczeństw, które nleży zbrć w rejs: Atestowne gśnice Urządzeni sygnlizcyjne: ltrk, rkiety lub flry, flg i gwizdek lub sygnliztor dźwiękowy Nrzędzi konieczne dl drobnych nprw Kotwic orz dodtkow lin kotwiczn Ręczn pomp zęzow orz dodtkowe korki spustowe. Wod do pici Rdio Wiosło łoptkowe lub zwykłe Zpsow śrub npędow, pisty oporowe i odpowiedni klucz Zestw pierwszej pomocy orz instrukcje Pojemniki wodoodporne Zpsowe wyposżenie sterowni, bterie, żrówki i bezpieczniki Komps i mp lub mp morsk regionu Osobisty sprzęt unoszący n wodzie (1 zestw n kżdą osobę znjdującą się n łodzi) Obserwowć oznki zminy pogody i unikć pływni przy złej pogodzie i niespokojnym morzu. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Wsidnie psżerów. Silnik łodzi nleży ztrzymć, gdy wsidją lub wysidją z niej psżerowie lub gdy znjdują się oni w tylnej części (w pobliżu rufy) łodzi. Przełączenie silnik n bieg jłowy nie jest wystrczjące. Nleży stosowć kmizelki i koł rtunkowe. Federlne prwo wymg, by był to ztwierdzon przez Strż Ochrony Wybrzeż USA kmizelk rtunkow (osobisty sprzęt unoszący n wodzie), włściwe dopsown i łtwo dostępn dl kżdej osoby n pokłdzie, łącznie z poduszką lub kołem rtunkowym. Zlecmy, by kżd osob w trkcie przebywni n łodzi przez cły czs nosił kmizelkę rtunkową. Nleży przeszkolić inną osobę w zkresie sterowni łodzią. Co njmniej jedną osobę spośród psżerów nleży przeszkolić w zkresie podstw uruchmini i obsługi silnik orz sterowni łodzią, n wypdek gdyby sterujący utrcił zdolność kierowni łodzią lub wypdł z burtę. Nie przeciążć łodzi. INFORMACJE OGÓLNE Dl większości łodzi wyznczono i podno w teście mksymlne obciążenie (łdowność)(informcje zwier znjdując się n łodzi plkietk z dnymi dotyczącymi łdowności). Zpoznć się z ogrniczenimi dotyczącymi obsługi i łdowności łodzi. Dowiedzieć się, czy łódź będzie unosić się n wodzie, jeśli jest pełn wody. Jeżeli msz wątpliwości, skontktuj się z utoryzownym delerem Mercury Mrine lub producentem łodzi. Sprwdzić, czy wszyscy psżerowie są prwidłowo rozmieszczeni. pol 7

- Nie nleży pozwlć n sidnie lub stwnie n żdnej z części łodzi, któr nie jest do tego przeznczon. Obejmuje to tylne powierzchnie siedzeń, górne krwędzi ndburci, dziób, pomosty, podniesione siedzeni do łowieni ryb i wszelkie obrotowe siedzeni do łowieni ryb. Psżerom nie wolno siedzieć ni podróżowć w żdnym miejscu, w którym ngłe nieoczekiwnie przyspieszenie, ngłe ztrzymnie, nieoczekiwn utrt pnowni nd łodzią lub ngły ruch łodzi mógłby spowodowć wyrzucenie kogoś z burtę lub do łodzi. Przed wyruszeniem sprwdzić, czy wszyscy psżerowie zjęli swoje miejsc. Nigdy nie obsługiwć łodzi pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących. Jest to prwnie zbronione. Alkohol, leki lub nrkotyki obniżją zdolność włściwej oceny sytucji i szybkiego regowni. Zpoznć się z obszrem kwenu wodnego i unikć miejsc niebezpiecznych. Nleży zchowć ostrożność. Sterujący łodzią odpowid prwnie z prowdzenie stłej obserwcji wzrokowej i nsłuchu. Sterujący musi mieć niezkłóconą niczym widoczność, szczególnie w kierunku do przodu. Psżerowie, łdunek lub siedzeni do połowów nie mogą zsłnić sterującemu pol widzeni, gdy łódź płynie z prędkością wyższą, niż n wolnych obrotch lub prędkością ślizgową. Obserwowć innych, wodę i kilwter. Nigdy nie prowdzić łodzi bezpośrednio z nrcirzem wodnym. Łódź poruszjąc się z prędkością 40 km/h (25 mil n godzinę) wyprzedzi nrcirz wodnego, który updł do wody 61 m (200 stóp) przed łodzią w czsie 5 sekund. Nleży uwżć n osoby przewrócone n nrtch wodnych. Gdy łodzi używ się do holowni nrcirz wodnego lub podobnego sportu, w sytucji gdy nrcirz przewróci się, wrcjąc po niego nleży tk ustwić łódź, by nrcirz znjdowł się po stronie sterującego łodzią. Sterujący powinien cły czs obserwowć osobę w wodzie; nie wolno podpływć tyłem do osób n nrtch wodnych ni żdnych innych osób znjdujących się w wodzie. Nleży zgłszć wszelkie wypdki. Jeżeli łódź uczestniczył w wypdku, sterujący jest prwnie zobowiązny do złożeni rportu z wypdku w odpowiedniej jednostce ndzorującej żeglugę. Wypdek z udziłem łodzi nleży zgłosić, jeżeli 1) są ofiry śmiertelne lub mogą być ofiry śmiertelne, 2) obrżeni osób wymgją pomocy medycznej wykrczjącej poz pierwszą pomoc, 3) uszkodzone zostły łodzie lub inne obiekty, wrtość szkód przekrcz 500 dolrów lub 4) nstąpiło cłkowite zniszczenie łodzi. O pomoc nleży zwrócić się do prcowników miejscowego posterunku. Zpisnie numeru seryjnego INFORMACJE OGÓLNE Wżne jest, by zpisć i zchowć numer seryjny. Numer seryjny znjduje się n silniku zburtowym (ptrz ilustrcj). d Model Number - - -. - - - XXXXXXX Seril Number XXXXX XL XX XXXX XXX HP XXX KW XXX LB XXX KG XXX Me rc ury Mrine Brunswick Corp. Mde in Jpn XX b c 43128 - b - c - d - Numer seryjny Oznczenie modelu Rok produkcji Znk Certified Europe (CE) (jeśli dotyczy) 8 pol

INFORMACJE OGÓLNE Kod produkcyjny roku modelowego N ndrukownym numerze seryjnym rok produkcji podny jest jko kod lfbetyczny. Kod ten możn przełożyć n odpowiedni numer, stosując poniższą tbelę. XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXX AG 62972 Ndrukowny kod lfbetyczny numeru seryjnego Kod produkcji roku modelowego Alfbetyczny kod produkcji A B C D E F G H K X Odpowidjąc liczb 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Przykłdy: XX = 2000 HK = 2089 AG = 2017 Dne techniczne Modele 2,5 3,5 Npęd 1,8 kw (2,5 KM) 2,6 kw (3,5 KM) Zkres obr./min przy cłkowicie otwrtej przepustnicy Prędkość n biegu jłowym 5000 6000 1200 obr./min n biegu do przodu, 1300 obr./min n biegu neutrlnym Liczb cylindrów 1 Objętość skokow cylindr Średnic cylindr Skok tłok Luz zworowy (silnik zimny) Zwór dolotowy Zwór wydechowy Pojemność olejow silnik Zlecn świec zpłonow Odstęp świecy zpłonowej Ilość oleju w skrzyni biegów 85,5 cm sześc. (5,21 cid) 55 mm (2,16 cl) 36 mm (1,41 cl) 0,06 0,14 mm (0,0024 0,0055 cl) 0,11 0,19 mm (0,0043 0,0075 cl) 300 ml (10 uncji obj.) NGK DCPR6E 0,9 mm (0,035 cl) 180 ml (6,0 uncji obj.) pol 9

INFORMACJE OGÓLNE Modele 2,5 3,5 Przełożenie 2,15:1 Zlecn benzyn Zlecny olej System kontroli emisji Dźwięk słyszny przez sternik (norm ICOMIA 39-94) db WIbrcje uchwytu rumpl (ICOMIA 38-94) m/s² Ptrz Pliwo i olej Zob. Pliwo i olej Modyfikcj silnik (EM) 79,8 8,4 10 pol

Montż silnik zburtowego INSTALACJA WYMAGANIA DOTYCZĄCE WYSOKOŚĆ PAWĘŻY ŁODZI Nleży zmierzyć wysokość pwęży łodzi. Płyt ntywentylcyjn powinn być o 25 50 mm (1 2 cle) poniżej dn łodzi. - Płyt ntywentylcyjn 19053 MONTAŻ SILNIKA ZABURTOWEGO NA PAWĘŻY 1. Umieścić silnik zburtowy w osi pwęży. 27005 2. Dokręcić klmry pwęży. 19057 pol 11

TRANSPORT Przenoszenie, przechowywnie i trnsport silnik zburtowego zdjętego z łodzi Gdy silnik wciąż znjduje się w wodzie, nleży zkręcić zwór pliw i pozwolić silnikowi prcowć ż do smoistnego ztrzymni. W ten sposób odprowdzone zostnie pliwo z gźnik. d b c e 52330 - b - c - d - e - Typ trnsportu Położenie odpowietrzni Położenie zworu pliwowego Śrub odpowietrzjąc Zwór pliw Gdy silnik przestnie prcowć, nleży zmknąć ręczną śrubę odpowietrzjącą. - Ręczn śrub odpowietrzjąc 47362 Silnik zburtowy nleży zdjąć i trzymć pionowo, ż ścieknie wod. Silnik zburtowy nleży przenosić w pionowej pozycji. 12 pol

TRANSPORT Silnik zburtowy nleży przenosić, trnsportowć lub przechowywć wyłącznie w pozycji pionowej lub uchwytem rumpl (lew burt) skierownym do góry. Utrzymnie tkich pozycji zpobiegnie wyciekniu oleju ze skrzyni korbowej. Oznczenie n lewej burcie silnik podje, któr stron powinn być u góry. NOTICE - b - Pozycj pionow Uchwyt rumpl skierowny w górę THIS SIDE UP b 52333 Nie nleży przenosić, przechowywć ni trnsportowć silnik zburtowego w żdnej z tych pozycji. Wyciek oleju ze skrzyni korbowej może spowodowć uszkodzenie silnik. 19063 Przewożenie łodzi n przyczepie WAŻNE: Mechnizm blokdy odchyłu nie m n celu podtrzymywni silnik w pozycji odchyleni do góry podczs przewożeni łodzi przyczepą. Użycie do tego celu mechnizmu blokdy odchylni pozwoli n podskkiwnie silnik i może spowodowć jego updek i uszkodzenie. Łódź nleży umieścić n przyczepie tk, by silnik zburtowy był skierowny w dół (zwykł pozycj robocz). Jeżeli potrzebny jest większy prześwit pod przyczepą, silnik nleży zdjąć z łodzi i umieścić w bezpiecznym miejscu. W przypdku przejzdów kolejowych, dróg dojzdowych i podskkiwni przyczepy n nierównościch, konieczny jest większy prześwit pod przyczepą. Włączyć bieg do przodu. Zpobiegnie to swobodnemu obrcniu się śruby npędowej. 19049 pol 13

Wymgni dotyczące pliw WAŻNE: Zstosownie niewłściwej benzyny może spowodowć uszkodzenie silnik. Uszkodzenie silnik spowodowne zstosowniem niewłściwej benzyny trktowne jest jko niewłściwe użycie silnik i nie będzie objęte ogrniczoną gwrncją. LICZBA OKTANOWA PALIWA Silniki zburtowe Mercury dziłją poprwnie przy zstosowniu głównych mrek benzyn bezołowiowych spełnijących poniższe wymgni: USA i Knd - Minimln liczb oktnow 87 (R+M)/2 w przypdku większości modeli. W przypdku większości modeli dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium 91 (R+M)/2. Nie stosowć benzyny z ołowiem. Poz USA i Kndą - Minimln liczb oktnow 91 RON w przypdku większości modeli. W przypdku wszystkich modeli dopuszczlne jest również stosownie benzyny Premium 95 RON. Nie stosowć benzyny z ołowiem. ZASTOSOWANIE BENZYNY O ZMIENIONEJ FORMULE (NATLENIANEJ) (TYLKO USA) Stosownie benzyny o zmienionej formule jest wymgne w niektórych regionch Stnów Zjednoczonych i jest dopuszczlne w przypdku silników Mercury Mrine. Jedynym oksygentem obecnie używnym w USA jest lkohol (etnol, metnol lub butnol). BENZYNA ZAWIERAJĄCA ALKOHOL Mieszniny pliw z butnolem Bu16 Mieszniny pliw z butnolem w stężeniu do 16,1% (Bu16), spełnijące opublikowne wymgni silników Mercury Mrine dotyczące pliw, są dopuszczlnym substytutem benzyny bezołowiowej. Aby uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (zbiorników pliw, przewodów i łączników), nleży skontktowć się z producentem łodzi. Mieszniny pliw z metnolem i etnolem WAŻNE: Elementy ukłdu pliwowego w silnikch Mercury Mrine są odporne n dziłnie lkoholu (metnolu lub etnolu) w stężeniu do 10% w benzynie. Ukłd pliwowy używnej łodzi może nie być odporny n tkie stężenie lkoholu. Aby uzyskć dokłdne zleceni n temt części ukłdu pliwowego (zbiorników pliw, przewodów i łączników), nleży skontktowć się z producentem łodzi. Nleży mieć świdomość tego, że benzyn zwierjąc metnol lub etnol może spowodowć nsilenie się poniższych zjwisk: Korozj części metlowych Zużycie części gumowych i z tworzyw sztucznego Przeniknie pliw przez przewody gumowe PALIWO I OLEJ Prwdopodobieństw rozdzieleni się fz (rozdzieleni się wody i lkoholu z benzyny znjdującej się w zbiorniku pliw)! OSTRZEŻENIE Wyciek pliw stwrz zgrożenie pożrem lub wybuchem, co może być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Systemtycznie nleży sprwdzć, czy podzespoły ukłdu pliwowego są szczelne, czy nie są zmiękczone, stwrdniłe, spęczniłe lub nie wykzują śldów korozji, szczególnie po okresie przechowywni. Kżdy objw wycieku lub uszkodzeni wymg wyminy części przed dlszą eksplotcją silnik. WAŻNE: Podczs stosowni benzyny, któr zwier lub może zwierć metnol lub etnol, nleży koniecznie zwiększyć częstotliwość kontroli pod kątem wycieków i zjwisk nietypowych. 14 pol

PALIWO I OLEJ WAŻNE: W przypdku eksplotowni silnik Mercury Mrine z benzyną zwierjącą metnol lub etnol nleży unikć przechowywni benzyny w zbiorniku pliw przez dłuższy czs. Pojzdy zwykle zużywją pliwo z domieszkmi, znim tkie pliwo zdąży zbsorbowć n tyle dużo wilgoci, by spowodowć problemy; łodzie ntomist często pozostją nieużywne wystrczjąco długo, by fzy pliw zdążyły się rozdzielić. W czsie mgzynowni może dochodzić do korozji wewnętrznej, jeśli lkohol zmyje ochronny film olejowy z wewnętrznych części. Cechy specjlne zbiornik pliw Agencj Environmentl Protection Agency (EPA) wymg, by zbiorniki pliwowe wyprodukowne po 1 styczni 2011 do użytku z silnikmi zburtowymi były cłkowicie szczelne (pod ciśnieniem) do ciśnieni wynoszącego 24,1 kp (3,5 psi). Korek zbiornik pliw jest wyposżony w dwudrożny zwór, który umożliwi dopływ powietrz gdy pliwo jest zsysne do silnik orz otwier się do tmosfery w momencie, gdy ciśnienie wewnętrzne w zbiorniku przekrcz 24,1 kp (3,5 psi). Chrkterystyczne syczenie może być słyszlne w czsie wypuszczni ciśnieni do tmosfery. Jest to normlne zjwisko. OKRĘCANIE KORKA WLEWU PALIWA WAŻNE: Zbiornik może być pod ciśnieniem. Obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie przed otwrciem. 1. Otworzyć ręczną śrubę odpowietrzjącą znjdującą się n korku wlewu pliw. 2. Powoli obrócić korek wlewu o 1/4 obrotu, by wypuścić ciśnienie przed otwrciem. MONTAŻ KORKA WLEWU PALIWA 1. Podczs zkręcni kork wlewu pliw obrcć korkiem w prwo, do czsu usłyszeni chrkterystycznego kliknięci. Ozncz to, że korek jest dokręcony. Wbudowny element zpobieg przekręceniu. 2. Odkręcić ręczną śrubę odpowietrzjącą n korku w czsie prcy i odkręcni kork. Do trnsportu nleży zkręcić śrubę. b - b - Korek wlewu pliw Ręczn śrub odpowietrzjąc 47368 Npełninie zbiornik pliw! OSTRZEŻENIE Zplenie się lub wybuch benzyny grozi klectwem lub śmiercią. Zchowć ostrożność podczs tnkowni pliw. Nleży zwsze wyłączć silnik; nie wolno plić ppierosów ni dopuszczć do obecności iskier lub płomieni w pobliżu miejsc npełnini zbiorników pliw. Zbiornik pliw nleży npełnić n otwrtej przestrzeni, z dl od źródeł ciepł, iskier i otwrtego ogni. Aby npełnić zbiorniki przenośne, nleży zdjąć je z łodzi. Przed npełniniem zbiornik pliw nleży zwsze ztrzymć silnik. Nie wolno npełnić zbiornik pliw do pełn. Nleży pozostwić przestrzeń równą około 10% pojemności zbiornik nienpełnioną. Pliwo zwiększ swą objętość wrz ze wzrostem tempertury i w przypdku cłkowitego npełnieni zbiornik pliw może wyciec pod dziłniem ciśnieni. pol 15

PALIWO I OLEJ Zleceni dotyczące oleju silnikowego Do stosowni w kżdej temperturze zlecny jest testowny przez NMMA FC-W olej silnikowy do silników czterosuwowych SAE 10W-30. Jeśli preferowny jest olej w postci miesznki syntetycznej, nleży zstosowć olej w postci miesznki syntetycznej do czterosuwowych silników zburtowych Mercury lub Quicksilver SAE 25W-40. Jeśli zlecne testowne przez NMMA FC-W oleje do silników zburtowych Mercury lub Quicksilver nie są dostępne, nleży stosowć testowny przez FC-W olej do czterosuwowych silników zburtowych, pochodzący od jednego z wiodących producentów. WAŻNE: Stosownie olejów niezwierjących detergentów, miesznek o różnej lepkości (innych niż testowny przez NMMA FC-W olej Mercury lub Quicksilver lbo testowny przez NMMA FC-W olej do silników zburtowych czterosuwowych o podobnej lepkości, pochodzący od jednego z wiodących producentów), olejów syntetycznych, olejów o niskiej jkości orz olejów zwierjących dodtki stłe nie jest zlecne. F C +100 +38 +80 +27 +60 +16 b Lepkość oleju silnikowego zlecn przez SAE (Stowrzyszenie Inżynierów Smochodowych) - Oleju w postci syntetycznej miesznki do zburtowych silników czterosuwowych Mercury lub Quicksilver SAE możn używć w temperturch podnych powyżej 4 (40 F) b - Olej silnikowy czterosuwowych do silników zburtowych Mercury lub Quicksilver SAE 10W-30 jest zlecny do użytku w kżdej temperturze +40 +20 0 +4 7 18 26795 Sprwdznie oleju silnikowego WAŻNE: Nie przepełnić. Podczs sprwdzni oleju silnik zburtowy musi być ustwiony pionowo (nieodchylony). 1. Ustwić silnik zburtowy poziomo. 2. Sprwdzić poziom oleju przez wziernik. Jeżeli poziom oleju znjduje się poniżej dolnego oznczeni, nleży zdjąć korek wlewu i wlć oleju do górnego oznczeni. 16 pol

PALIWO I OLEJ UWAGA: Jeżeli olej jest n poziomie dolnego oznczeni, nleży dolć 100 ml (3 uncje) oleju. b - b - c - Wziernik oleju Górny poziom oleju Dolny poziom oleju c 52334 3. Złożyć i mocno dokręcić korek wlewu oleju. - Korek wlewu oleju 19139 pol 17

FUNKCJE I ELEMENTY STERUJĄCE Funkcje i elementy sterowni Zwór odcinjący pliwo zmknąć zwór (położenie OFF), by odciąć dopływ pliw do silnik. Przy uruchminiu silnik otworzyć zwór (położenie ON). 52331 Sswk uruchmijąc zimny silnik, nleży ją wyciągnąć do końc. Gdy silnik się rozgrzew, głkę ssni nleży wcisnąć do połowy. Gdy silnik jest już rozgrzny, nleży ją wcisnąć do końc. 19088 Pokrętło trci uchwytu przepustnicy - pokrętło trci służy do ustwini uchwytu przepustnicy n żądną prędkość. Przekręcić pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr w celu zwiększeni trci lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskzówek zegr w celu zmniejszeni trci. b 19096 - b - Kierunek, by zmniejszyć trcie Kierunek, by zwiększyć trcie! OSTRZEŻENIE Niewłściw regulcj trci może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci w wyniku utrty kontroli nd łodzią. Podczs regulcji nleży utrzymywć wystrczjące trcie mechnizmu sterowego, by uniknąć pełnego skrętu silnik w rzie zwolnieni rączki rumpl lub koł sterowego. 18 pol

FUNKCJE I ELEMENTY STERUJĄCE Regulcj trci sterowni nleży wyregulowć tę głkę w celu uzyskni pożądnego trci sterowni (oporu) n rączce rumpl. Aby zwiększyć trcie, nleży przekręcić pokrętło zgodnie z ruchem wskzówek zegr, by poluzowć w kierunku przeciwnym. - b - Kierunek, by zmniejszyć trcie Kierunek, by zwiększyć trcie b 19100 Boczn mnetk do zminy biegów steruje zminą biegów. Podczs uruchmini silnik ustwić dźwignię zminy biegów w położeniu neutrlnym. F = bieg do przodu, N = położenie neutrlne. N F 19103 Wyłącznik silnik/wyłącznik ściągcz linowego ncisnąć wyłącznik lub pociągnąć z ściągcz, by wyłączyć silnik. Silnik nie uruchomi się, jeśli ściągcz linowy nie będzie podłączony do wyłącznik. - b - Przycisk wyłączni silnik/wyłącznik ściągcz linowego Ściągcz linowy b 19104 pol 19

FUNKCJE I ELEMENTY STERUJĄCE Link rozruchow pociągnięcie linki rozruchowej obrc silnik i uruchmi go. 19105 Odchylnie silnik zburtowego ODCHYLANIE SILNIKA W POZYCJĘ PEŁNEGO ODCHYLENIA W GÓRĘ 1. Wyłączyć silnik. 2. Chwycić uchwyt górnej pokrywy silnik i podnieść silnik do pozycji pełnego odchyleni. 3. Wetknąć pręt podporowy. Opuścić silnik n pręt podporowy. - Pręt podporowy. 19051 OBNIŻENIE SILNIKA DO POZYCJI ROBOCZEJ Podnieść silnik zburtowy i wyciągnąć pręt podporowy. Opuścić silnik. Ustwinie kąt pozycji roboczej silnik zburtowego Ustwienie kąt prcy silnik w płszczyźnie pionowej nstępuje n skutek przełożeni przetyczki do innego otworu. Dzięki włściwemu ustwieniu łódź m optymlne osiągi, stbilność, wysiłek przy sterowniu łodzią jest zminimlizowny. Przetyczkę nleży umieścić tk, by silnik był ustwiony prostopdle do lustr wody, gdy łódź porusz się z pełną prędkością. Pozwoli to n prowdzenie łodzi w położeniu równoległym do lustr wody. 20 pol

FUNKCJE I ELEMENTY STERUJĄCE Psżerów i łdunek n łodzi nleży rozlokowć tk, by ich ciężr był rozłożony równomiernie. - Przetyczk 19052 pol 21

List kontroln przed uruchomieniem Opertor musi być zznjomiony z procedurmi bezpiecznej nwigcji, sterowni i obsługi łodzi. Dl kżdej osoby n łodzi nleży przygotowć łtwodostępny, testowny sprzęt unoszący n powierzchni wody w odpowiednim rozmirze (zgodnie z przepismi). N łodzi musi znjdowć się koło rtunkowe lub boj przystosown do rzucni osobie znjdującej się w wodzie. Nleży znć mksymlną łdowność łodzi. Informcje zwier plkietk z dnymi o łdowności. Sprwdzić ukłd zsilni pliwem. Psżerowie i łdunek n łodzi powinni być rozlokowni tk, by ich ciężr był rozłożony równomiernie, kżdy psżer zjmowł odpowiednie miejsce. Nleży powidomić kogoś o kierunku wyprwy i szcownym czsie powrotu. Sterownie łodzią pod wpływem lkoholu lub środków odurzjących stnowi nruszenie prw. Nleży zznjomić się z terenem wodnym i lądowym, obecnością pływów, prądów, mielizn, skł i innych niebezpieczeństw. Wykonć czynności znjdujące się n liście kontrolnej Konserwcj Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Eksplotcj w temperturch ujemnych Podczs prcy silnik lub cumowniu w temperturch zmrzni lub zbliżonych nleży opuścić silnik tk, by skrzynk biegów był zwsze znurzon. Zpobiegnie to zmrzniu wody w skrzynce biegów i ewentulnym uszkodzeniom pompy wodnej i innych części silnik. Jeżeli przewiduje się tworzenie się lodu n powierzchni wody nleży zdjąć silnik i wylć cłą znjdującą się w nim wodę. Zmrznięcie lustr wody wewnątrz obudowy włu npędowego silnik spowoduje zblokownie dopływu wody do silnik, co może spowodowć jego uszkodzenie. Eksplotcj w wodzie słonej lub znieczyszczonej Wypłukć wodą słodką wewnętrzny obieg wody w silniku zewnętrznym po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej. Zpobiegnie to gromdzeniu się osdu wskutek ztkni wewnętrznych obiegów wody. Zob. Konserwcj Płuknie systemu chłodzeni. Jeżeli łódź jest zcumown, zwsze nleży odchylić silnik tk, by skrzynk biegów znjdowł się powyżej lustr wody. Po kżdym użyciu przemyć słodką wodą silnik z zewnątrz i opłukć otwór wylotowy ukłdu wydechowego śruby npędowej orz skrzynkę biegów. Rz n miesiąc spryskć wszystkie zewnętrzne powierzchnie metlowe ntykorozyjnym środkiem ochronnym Mercury Precision lub Quicksilver Corrosion Gurd. Nie nleży stosowć tych środków n nody kontroli korozji, poniewż zmniejszyłoby to skuteczność dziłni nod. Procedur docierni silnik EKSPLOATACJA WAŻNE: Niezstosownie się do procedur docierni może spowodowć zmniejszenie wydjności prcy silnik orz prowdzić do uszkodzeń silnik. Zwsze nleży wypełnić procedury docierni silnik. 1. W czsie pierwszej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 2000 obr./min. lub przy otwrciu przepustnicy mniej więcej do połowy. 2. W czsie drugiej godziny prcy silnik powinien on prcowć przy różnych ustwienich przepustnicy ż do 3000 obr./min. lub otwrciu przepustnicy do trzech czwrtych orz przy cłkowitym otwrciu przepustnicy przez około jedną minutę co dziesięć minut. 3. W czsie kolejnych ośmiu godzin prcy silnik nleży unikć ciągłej prcy silnik przy cłkowitym otwrciu przepustnicy kżdorzowo przez więcej niż pięć minut. 22 pol

EKSPLOATACJA Uruchomienie silnik Przed uruchomieniem silnik nleży zpoznć się z punktem List kontroln przed uruchomieniem orz Procedur docierni silnik w rozdzile Obsług. UWAGA Bez dosttecznego chłodzeni wodnego, silnik, pomp wody lub inne podzespoły mogą się przegrzć i ulec uszkodzeniu. Podczs prcy nleży doprowdzić z pośrednictwem wlotów wody odpowiednią ilość wody. 1. Sprwdzić poziomu oleju w silniku. Ustwić silnik zburtowy poziomo i sprwdzić, czy poziom oleju silnikowego znjduje się w zkresie roboczym. b - b - c - Wziernik oleju Górny poziom oleju Dolny poziom oleju c 2. Ustwić dźwignię zminy biegów w położeniu neutrlnym (N). N 52334 19170 3. Nleży upewnić się, że wlot wody chłodzącej jest znurzony. 19056 pol 23

EKSPLOATACJA 4. Nleży otworzyć ręczną śrubę odpowietrzjącą n zbiorniku pliw. 47370 5. Zwór odcinjący dopływ pliw nleży ustwić w położeniu otwrtym. 52331 6. Nleży podłączyć ściągcz linowy do wyłącznik. Zob. Informcje ogólne Wyłącznik ściągcz linowego. UWAGA: Silnik nie uruchomi się, jeśli ściągcz linowy nie będzie podłączony do wyłącznik. - b - Wyłącznik Ściągcz linowy b 19104 24 pol

EKSPLOATACJA 7. Jeśli silnik jest zimny, ustwić uchwyt przepustnicy w pozycji rozruchowej (START). Jeśli silnik jest ciepły, ustwić uchwyt przepustnicy w pozycji ponownego rozruchu (RE-START). RE-START START 0% RE-START START 0% 19171 8. Jeżeli silnik jest zimny, nleży cłkowicie wyciągnąć głkę ssni. Głkę ssni nleży wcisnąć do połowy, gdy silnik się rozgrzew. Gdy silnik jest już rozgrzny, nleży ją wcisnąć do końc. 19088 UWAGA: Uruchminie zlnego silnik nleży wcisnąć głkę ssni. Po 30 sekundch możn kontynuowć próbę uruchomieni silnik. 9. Nleży powoli pociągnąć linkę rozrusznik, ż do włączeni rozrusznik, nstępnie szybko pociągnąć linkę, by dokonć rozruchu. Pozwolić n powolne wciągnięcie linki. Czynności te nleży powtrzć ż do uruchomieni silnik. 19172 10. Po uruchomieniu silnik nleży sprwdzić, czy z otworu wskźnik pompy wodnej wypływ ciągły strumień wody. pol 25

EKSPLOATACJA WAŻNE: Jeżeli z otworu wskźnik pompy wodnej nie wypływ wod lub jej strumień jest przerywny, nleży wyłączyć silnik i sprwdzić, czy wlot wody chłodzącej nie jest zblokowny. Brk przeszkód może wskzywć n wrię pompy wodnej lub ztory w ukłdzie chłodzeni. Może to spowodowć przegrznie silnik. W tkim wypdku nleży zwrócić się do deler o sprwdzenie stnu silnik zburtowego. Prc przegrznego silnik może spowodowć jego powżne uszkodzenie. 19246 Zmin biegów Silnik zburtowy m dw biegi: do przodu (F) i neutrlny (N). Nleży zredukowć obroty przepustnicy do prędkości n biegu jłowym. Biegi nleży zmienić zwsze zdecydownym ruchem. N F 19103 Cofnie łodzi 1. Ustwić przepustnicę w położeniu wolnych obrotów. 2. Aby zmienić kierunek n przeciwny, obrócić silnik zburtowy o 180. Rumpel możn przesunąć z powrotem, by ułtwić obsługę. 26 pol

EKSPLOATACJA 3. Przy ponownym ustwieniu silnik zburtowego w położeniu do przodu, znowu ustwić przepustnicę w położeniu wolnych obrotów. 20272 Ztrzymywnie silnik Nleży zredukowć obroty silnik i wcisnąć wyłącznik lub pociągnąć ściągcz linowy. - b - Wyłącznik Ściągcz linowy b 19104 pol 27

Konserwcj silnik zewnętrznego KONSERWACJA W celu utrzymni silnik zburtowego w jk njlepszym stnie, nleży okresowo go sprwdzć i wykonywć czynności konserwcyjne opisne w Hrmonogrm przeglądów i konserwcji. Zlec się przeprowdznie odpowiedniej konserwcji w celu zpewnieni bezpieczeństw sobie i psżerom orz utrzymni niezwodności dziłni. Czynności konserwcyjne nleży odnotowywć w Dzienniku konserwcji n końcu niniejszej książki. Nleży zchowć wszelkie pokwitowni zleceni wykonni konserwcji orz rchunki. DOBÓR CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO SILNIKA ZEWNĘTRZNEGO Zlec się używnie oryginlnych części zmiennych Mercury Precision lub Quicksilver orz oryginlnych smrów. Przepisy gencji EPA dotyczące emisji znieczyszczeń Wszystkie nowe silniki zburtowe produkowne przez firmę Mercury Mrine w Stnch Zjednoczonych uzyskły test Agencji Ochrony Środowisk (Environmentl Protection Agency, EPA) poświdczjący ich zgodność z przepismi dotyczącymi emisji znieczyszczeń przez nowe silniki zburtowe. Wżność tego testu jest uzleżnion od wprowdzeni pewnych korekt w normch zkłdowych. Dltego konieczne jest ścisłe przestrzegnie procedur zkłdowych podczs obsługi serwisowej i nprw, zś gdy tylko jest to wykonlne w prktyce, nleży dążyć do przywróceni oryginlnej konstrukcji silnik. Konserwcje, wyminy i nprwy urządzeń i systemów kontrolujących emisję znieczyszczeń mogą być wykonywne przez dowolny zkłd nprwy silników do łodzi z zpłonem iskrowym lub osobę fizyczną. ETYKIETA CERTYFIKACJI EMISJI ZANIECZYSZCZEŃ Etykiet certyfikcji emisji znieczyszczeń, pokzując poziomy emisji znieczyszczeń orz specyfikcje silnik związne bezpośrednio z emisją znieczyszczeń, jest umieszczn n silniku z dniem jego produkcji. b c d 2008 JAN FEB MAR APR MAY JUN EMISSION CONTROL INFORMATION THIS ENGINE CONFORMS TO 2010 CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES. REFER TO OWNER S MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. PLEASE PERFORM THE ENGINE MAINTENANCE CORRECTLY. DISPLACEMENT : FAMILY : FEL : HC+NOx= CO= HP : LOW-PERM/HIGH-PERM : MAXIMUM POWER : TIMING : IDLE SPEED (IN GEAR) : MERCURY MARINE 2008 JUL AUG SEP OCT NOV DEC e f g h 43058 - b - c - d - e - f - g - h - Objętość skokow cylindr Mksymln wrtość emisji znieczyszczeń dl rodziny silników Procent przesiąkni przewodu pliwowego Specyfikcj czsu ustwieni rozrządu Nzw rodziny silników wg klsyfikcji merykńskiej Agencji Ochrony Środowisk Moc znmionow Moc silnik - kilowty Prędkość jłow (n włączonym biegu) OBOWIĄZKI WŁAŚCICIELA Włściciel/użytkownik m obowiązek przeprowdzni rutynowych konserwcji silnik w celu utrzymni poziomów emisji znieczyszczeń silnik odpowidjących zlecnym normom. 28 pol

KONSERWACJA Włściciel/użytkownik nie może modyfikowć silnik w jkikolwiek sposób, który zmieniłby moc silnik lub spowodowłby, że poziomy emisji znieczyszczeń przekroczyłyby ustlone wcześniej fbrycznie wrtości. Hrmonogrm przeglądów i konserwcji KONTROLE CODZIENNE Sprwdzenie poziomu oleju w silniku Sprwdzenie wyłącznik ściągcz linowego Przegląd ukłdu pliwowego pod kątem nieszczelności Przegląd silnik zburtowego pod kątem przymocowni do pwęży Sprwdzenie elementów łączących ukłdu sterowego Sprwdzenie, czy śrub npędow obrc się Przegląd złączy ukłdu wspomgni steru i węży pod kątem wycieków lub oznk uszkodzeni Sprwdzenie poziomu oleju pompy wspomgni steru, jeśli jest w wyposżeniu PO KAŻDYM UŻYTKOWANIU Zmycie zewnętrznej powierzchni pompy strugowodnej słodką wodą Płuknie ukłdu chłodzeni silnik zburtowego po użyciu łodzi w wodzie słonej lub znieczyszczonej CO ROK LUB 100 GODZIN Nsmrownie silnik, jeśli jest wymgne Wymin oleju silnikowego i filtr, jeśli są n wyposżeniu Przegląd termosttu pod kątem korozji i sprężyn pod kątem pęknięć Dodnie produktu Quickleen do zbiornik pliw (rz w roku) Nłożenie środk zpobiegjącego zcierniu n gwinty świec zpłonowych Dolnie wyznczonego oleju przekłdniowego Przegląd nod kontroli korozji Nsmrowć wypusty włu npędowego Wymontownie kork n górnej stronie pompy cyrkulcyjnej Smrownie wypustów włu npędowego obowiązek deler Sprwdzenie dokręceni wszystkich elementów mocujących obowiązek deler Sprwdzenie momentu dokręceni osprzętu mocującego silnik zburtowego obowiązek deler Sprwdzenie stnu kumultor i połączeń przewodów obowiązek deler CO TRZY LATA LUB 300 GODZIN Wymin świec zpłonowych Wymin wirnik pompy wodnej obowiązek deler Sprwdzenie styków z włókn węglowego obowiązek deler Sprwdzenie złączy wiązki przewodów obowiązek deler Sprwdzenie regulcji linki pilot, jeśli dotyczy obowiązek deler Wymin wysokociśnieniowego filtr pliw obowiązek deler Wymin psk npędowego kcesoriów obowiązek deler Sprwdzenie poziomu oleju w ukłdzie wspomgni trymowni obowiązek deler Przegląd mocowń silnik obowiązek deler pol 29

Płuknie ukłdu chłodzeni Po kżdym użyciu łodzi w wodzie słonej, znieczyszczonej lub mulistej nleży przepłukć wewnętrzne knły silnik zburtowego wodą słodką. Pomoże to zpobiec ztykniu się wewnętrznych knłów wodnych wskutek gromdzeni się osdu. Nleży użyć pomocniczego złącz do płukni Mercury Precision lub Quicksilver (lub odpowiednik). UWAGA: Podczs przepłukiwni ukłdu chłodzeni silnik nie może prcowć. 1. Wyjąć korek i uszczelkę. 2. Do silnik zmocowć złącze przewodu. KONSERWACJA 3. Do złącz nleży przymocowć przewód. Nleży odkręcić lekko wodę i przepłukć system chłodzeni przez 3 do 5 minut. 4. Silnik nleży wyłączyć. Odłączyć złącze przewodu i ponownie złożyć korek i uszczelkę. b 52350 - b - Korek i uszczelk Złącze przewodu Zdejmownie i montż górnej pokrywy DEMONTAŻ 1. Zwolnić blokdę pokrywy tylnej. 47360 30 pol

KONSERWACJA 2. Podnieść tył pokrywy i popchnąć ją do przodu silnik, by odsłonić przedni zczep. 19043 MONTAŻ 1. Złączyć zczep przedni i umieścić pokrywę n silniku. 2. Zblokowć pokrywę tylną. Anod kontroli korozji Silnik zewnętrzny posid nodę kontroli korozji zmontowną n skrzyni biegów. Anod pomg w ochronie silnik przed korozją elektrochemiczną, któr niszczy powoli pokrywjący nodę metl, zmist metlowych elementów silnik. Kżdą nodę nleży poddwć okresowym przeglądom, zwłszcz w słonej wodzie, któr przyspiesz korozję. Aby silnik był stle chroniony przed korozją, nleży zwsze wymienić nodę, znim cłkowicie skoroduje. Nie nleży mlowć ni nkłdć wrstwy ochronnej n nodę, poniewż zmniejszy to skuteczność dziłni nody. 28709 Konserwcj elementów zewnętrznych Silnik jest pokryty trwłą wyplną emlią. Czyścić i woskowć używjąc środków do czyszczeni i woskowni łodzi. pol 31

Wymin śruby npędowej KONSERWACJA! OSTRZEŻENIE Obrcjące się śruby npędowe mogą być przyczyną powżnych obrżeń lub śmierci. Nigdy nie uruchmić łodzi z zmontowną śrubą npędową n sucho", pond lustrem wody. Przed montżem lub zdjęciem śruby npędowej nleży ustwić zespół npędowy w położeniu neutrlnym i ktywowć przełącznik ściągcz linowego, by uniknąć uruchomieni silnik. Umieścić drewniny klocek pomiędzy łoptką tylnej śruby npędowej płytą ntywentylcyjną. 1. Odłączyć przewody ze świec zpłonowych, by uniemożliwić włączenie silnik. 26899 2. Przesunąć dźwignię zminy biegów do położeni neutrlnego. N 3. Wyprostowć i zdjąć zwleczkę. 19170 - Zwleczk 19018 32 pol

KONSERWACJA 4. Ściągnąć śrubę npędową z włu. Zchowć zwleczkę włu npędowego. Jeśli śrub npędow zkleszczył się n wle i nie możn jej zdjąć, nleży zlecić zdjęcie śruby utoryzownemu delerowi. - Zwleczk włu npędowego 19022 5. Nłożyć zwleczkę włu npędowego n wł śruby npędowej. - Zwleczk włu npędowego 19023 6. Przesunąć śrubę npędową n wł, upewnijąc się, że szczelin w śrubie zczepi o zwleczkę włu npędowego. 7. Przełożyć zwleczkę przez otwór w śrubie npędowej i zgiąć końce zwleczki. - Zwleczk 19018 Przegląd i wymin świec zpłonowych! OSTRZEŻENIE Uszkodzone oprwy świec zpłonowych mogą wytwrzć iskry zdolne do zpłonu oprów pliw pod pokrywą silnik, co może doprowdzić do powżnych obrżeń lub śmierci w wyniku wybuchu. Aby uniknąć uszkodzeni oprw świec zpłonowych, do ich demontżu nie nleży używć przedmiotów o ostrych krwędzich ni metlowych nrzędzi. pol 33

KONSERWACJA 1. Zdjąć oprwę świecy zpłonowej. Niezncznie skręcić oprwę gumową i wyciągnąć. 26899 2. Wyjąć świecę zpłonową w celu dokonni przeglądu. Wymienić świece zpłonowe w przypdku zużyci elektrody lub nierówności, śldów zużyci, pęknięć, rozdwjni lub zepsuci mteriłu izolcji. 3. Ustwić odstęp zgodnie z dnymi technicznymi. 26946 26947 Świec zpłonow Szczelin świecy zpłonowej 0.9 mm (0,035 cl) 4. Przed montżem świecy zpłonowej oczyścić gnizdo z znieczyszczeń. Zinstlowć świecę mocno dokręcjąc, nstępnie dokręcić o 1/4 obrotu lub momentem podnym w specyfikcji. Opis Nm funt x cl funt x stop Świec zpłonow 27 20 Punkty smrowni Poniższe punkty nleży smrowć smrem Quicksilver lub Mercury Precision Lubricnts 2-4-C z PTFE lbo smrem Extreme Grese. Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 95 2-4-C z PTFE Gwinty pokrętł regulcji trci mechnizmu sterowego, tulej wspornik obrotowego, pręt podporowy, śruby zciskowe pwęży 92-802859Q 1 34 pol

KONSERWACJA Smr Extreme Grese Gwinty pokrętł regulcji trci mechnizmu sterowego, tulej wspornik obrotowego, pręt podporowy, śruby zciskowe pwęży 8M0071841 Pokrętł regulcji trci mechnizmu sterowego nsmrowć gwinty. 19231 Pręt podporowy nsmrowć pręt Śruby zciskowe pwęży nsmrowć gwinty Punkt obrotowy przechyłu nnieść lekki smr - b - c - Pręt podporowy Punkt obrotowy przechyłu Wkręty zciskowe pwęży c b b c 19233 Gumow tulej uchwytu rumpl smrowć od wewnątrz smrem lekkim 19234 pol 35

KONSERWACJA Wspornik obrotowy zdjąć cztery śruby orz tylną pokrywę i nsmrowć wewnętrzne nylonowe tuleje - Tyln pokryw 19240 Wymin oleju w silniku POJEMNOŚĆ OLEJOWA SILNIKA Ilość oleju w silniku wynosi około 300 ml (10 uncji obj.). PROCEDURA WYMIANY OLEJU 1. Silnik nleży ustwić w pozycji pionowej (nieprzechylonej). 2. Silnik nleży tk obrócić, by mieć dostęp do kork spustowego. Wyjąć korek spustowy z otworu i zlć olej z silnik do odpowiedniego pojemnik. Nłożyć smr n uszczelkę n korku spustowym i ponownie go złożyć. WAŻNE: Nleży sprwdzić, czy olej nie jest znieczyszczony. Olej znieczyszczony wodą m mleczny kolor, olej znieczyszczony pliwem wydziel silny zpch pliw. Jeśli zuwżone zostnie znieczyszczenie oleju, silnik nleży przekzć do przeglądu. 19128 - Korek spustowy WLEWANIE OLEJU WAŻNE: Nie przepełnić. Podczs sprwdzni oleju silnik zburtowy musi być ustwiony pionowo (nieodchylony). Nleży zdjąć korek wlewu oleju i wlć 300 ml (10 uncji obj.) oleju. Złożyć korek wlewu oleju. Pozwolić silnikowi prcowć n biegu jłowym przez pięć minut i sprwdzić, czy nie m przecieków. Ztrzymć silnik i sprwdzić poziom oleju. W rzie potrzeby nleży dolć oleju. 36 pol

Smrownie przekłdni NAKŁADANIE SMARU NA SKRZYNKĘ BIEGÓW Podczs dodwni lub zminy smru w skrzynce biegów, nleży sprwdzić wzrokowo, czy w smrze nie m wody. Jeśli tk się stło, wod może znjdowć się n dnie i wypłynie przed smrem lub jest z nim zmieszn, co spowoduje jego mleczny kolor. Jeśli nie stwierdzono obecności wody w skrzynce biegów, nleży ją oddć do przeglądu u utoryzownego deler. Wod w smrze może spowodowć przedwczesne uszkodzenie łożysk lub, w niskich temperturch, może zmienić się w lód i uszkodzić skrzynkę biegów. Nleży sprwdzić, czy w smrze w osuszonej skrzynce biegów są cząsteczki metlu. Niewielk liczb cząsteczek metlu ozncz normlne zużycie przekłdni zębtej. Ndmiern liczb opiłków metlu lub większych cząsteczek (wiórów) może oznczć nienormlne zużycie przekłdni zębtej i dltego powinn być sprwdzon przez utoryzownego deler. SPUSZCZANIE OLEJU ZE SKRZYNI BIEGÓW 1. Silnik zburtowy nleży umieścić w roboczej pozycji pionowej. 2. Pod silnikiem nleży umieścić miskę. KONSERWACJA 3. Zdjąć korek odpowietrzjący i korek wlewowy/spustowy i wytrzeć z oleju. UWAGA: W rzie nieszczelności podkłdki uszczelnijące nleży wymienić n nowe. - b - Korek odpowietrzjący Korek wlewowy/spustowy b 19077 ILOŚĆ OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW Ilość oleju w skrzyni biegów wynosi około 180 ml (6,0 uncji obj.). SPRAWDZANIE POZIOMU OLEJU I UZUPEŁNIANIE OLEJU W SKRZYNI BIEGÓW 1. Silnik zburtowy nleży umieścić w roboczej pozycji pionowej. 2. Wykręcić korek odpowietrzjący. pol 37

KONSERWACJA 3. Wykręcić korek wlewowy/spustowy. Umieścić rurę doprowdzjącą olej w otworze i wlewć olej, ż ukże się w otworze odpowietrznik. b - b - c - Korek odpowietrzjący i now podkłdk uszczelnijąc Otwór odpowietrzjący Korek wlewu/odpowietrznik i now podkłdk uszczelnijąc c 19080 Nr ref. tubki Opis Miejsce stosowni Nr części 82 Smr przekłdniowy Premium Skrzyni biegów 92-858058Q01 4. Zkończyć wlewnie oleju. Przed wyjęciem rury doprowdzjącej olej złożyć nową podkłdkę uszczelnijącą i korek odpowietrznik. 5. Wyjąć rurę doprowdzjącą olej i złożyć oczyszczony korek wlewowy/spustowy i nową podkłdkę uszczelnijącą. Zlny silnik zewnętrzny Zlny silnik zewnętrzny będzie wymgł nprwy w ciągu kilku godzin przez utoryzownego deler, gdy tylko zostnie wyjęty z wody. To ntychmistowe dziłnie serwisnt jest konieczne, gdy silnik jest wystwiony n dziłnie powietrz tmosferycznego w celu zminimlizowni wewnętrznych uszkodzeń silnik spowodownych korozją. 38 pol