Warszawa, 20 czerwca 2018

Podobne dokumenty
LES ÉTUDES FRANÇAISES DANS LES PAYS DE VISEGRÁD

Curriculum vitae de Regina Bochenek-Franczakowa

Aneta Drabek Biblioteka Uniwersytetu Śląskiego. Polska Literatura Humanistyczna Arton" - baza bibliograficzna czy indeks cytowań?

Zainteresowania naukowe Językoznawstwo romańskie, historia języka francuskiego, kontakty językowe francuskowłoskie, teatr renesansowy, historia nauki.

Dr hab. prof. nadzw. UŁ Magdalena LIPIŃSKA Doktor habilitowany nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa romańskiego lipmag@poczta.onet.

Przedmiot do wyboru: Konteksty kulturowe Frankofonii

Studia i stopnie naukowe:

Wiedza o Francji i krajach frankofońskich I Kod przedmiotu

COURS EN FRANÇAIS 2015 / 2016 LE PREMIER CYCLE (LA LICENCE)

Zainteresowania naukowe Językoznawstwo romańskie, historia języka francuskiego, kontakty językowe francuskowłoskie, teatr renesansowy, historia nauki.

ŻYCIORYS MARCELI ŚWIĄTKOWSKIEJ. Ur. 21 sierpnia 1945 r. w Oświęcimiu.

Egzamin licencjacki (studia stacjonarne i niestacjonarne) Ocena efektów kształcenia, III rok studiów I stopnia

2011 rozprawa habilitacyjna Le personnage dans le drame français du XX e siècle face à la tradition de l expressionnisme européen

Przygotowanie i rejestracja czasopisma pretendującego do bazy SCOPUS. Kryteria ewaluacyjne.

Odkryj wystawę interaktywną «BIBLIA. Wielkie opowieści Starego Testamentu

INFORMATOLOGIA. PNOK 2013/2014 Dominika Paleczna

ZAKŁAD NARODOWY im. OSSOLIŃSKICH

Język francuski biznesu II - opis przedmiotu

Wstęp do translatoryki - opis przedmiotu

Język francuski biznesu II - opis przedmiotu

"Polska Literatura Humanistyczna" - "Arton" - baza bibliograficzna czy indeks cytowań?

BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ POLONAISE DE LINGUISTIQUE

PROGRAM OGÓLNOPOLSKIEJ KONFERENCJI FRANCUSKOJĘZYCZNEGO NAUCZANIA CHEMII. 6 7 grudnia 2010

RESPONSABILITÉS DES AUTORITÉS PUBLIQUES EN FRANCE ET EN POLOGNE

Instytucje, stowarzyszenia i wydawnictwa polskie w Paryżu *

BIULETYN POLSKIEGO TOWARZYSTWA JĘZYKOZNAWCZEGO BULLETIN DE LA SOCIÉTÉ POLONAISE DE LINGUISTIQUE

Wstęp do translatoryki - opis przedmiotu

Wykaz czasopism punktowanych z 2015 r. część B (polskie czasopisma) Dyscyplina: pedagogika Oprac. Ewa A. Rozkosz (Centrum Informacji Naukowej DSW)

Voyage en Allemagne et en Pologne, commencé en 1776 francuska relacja podróżnicza z drugiej połowy XVIII wieku. Paulina Latek IINiSB UW

ŻYCIORYS doktor nauk humanistycznych w zakresie historii w Uniwersytecie Jagiellońskim

TERMIN NADSYŁANIA ZGŁOSZEŃ/ ABSTRAKTÓW WIĘCEJ INFORMACJI NA: TERMIN KONFERENCJI KONTAKT ORGANIZATOR NAZWA

1. Naiwne odniesienie : znaki odnoszą się do przedmiotów 2. Idealistyczne odniesienie : znaki odnoszą się do pojęć 3. Realistyczne odniesienie :

inne: tłumacz przysięgły języka francuskiego

SPIS PUBLIKACJI. Janowska, I. (2010). Planowanie lekcji języka obcego, Kraków: Universitas. [191 stron]

Teoria i praktyka przekładu - opis przedmiotu

Czasopisma dostępne w Bibliotece WSG w ramach projektu e-publikacje Nauki Polskiej

Polskie czasopisma leśne stan obecny i strategia rozwoju na przykładzie czasopism wydawanych przez Instytut Badawczy Leśnictwa

MODUŁ GLOTTODYDAKTYCZNY II stopień

Wykaz skrótów. Biuletyn Polonistyczny 31/1-2 ( ), 8-11

Michał Piotr Mrozowicki (Université de Gdansk, Pologne) Membre d honneur du Cercle Richard Wagner Lyon

Ryszard Siwek. III. stopień, stanowisko, zainteresowania: dr hab. prof. UP Literatura belgijskich frankofonów

Język obcy nowożytny - język francuski Kod przedmiotu

SPIS PUBLIKACJI. Janowska, I. (2010) Planowanie lekcji języka obcego, Kraków: Universitas. [191 stron]

Załącznik nr 2. 1.Agencja SOLARIS (Olsztyn) 2.Akademicka Oficyna Wydawnicza (Lublin) 3.Akapit Press (Łódź) 4.Baobab (Warszawa)

SZCZEGÓŁOWY WYKAZ ZGŁOSZONYCH PUBLIKACJI: Publikacje w czasopismach naukowych: Strona 1 z 28. ID Publikacji: 56acb60f81064d8e0ab1378c.

dr hab. Anita STAROŃ

Jane Austen ( )

assistant, maître assistant et maître de conférence de littérature polonaise à l Université de Varsovie

Otwarte zasoby wiedzy na przykładzie łódzkich jednostek naukowych ze szczególnym uwzględnieniem Uniwersytetu Łódzkiego

Klasy frankofońskie na Śląsku

Course type* German I BA C 90/120 WS/SS 8/9. German I BA C 30 WS 2. English I BA C 60/90 WS/SS 5/6. English I BA C 30 WS 2. German I BA L 30 WS 4

z dnia r. 2. Rozporządzenie wchodzi w życie z dniem następującym po dniu ogłoszenia.

Program Erasmus. Rankingi uczelni. Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie

Zasady przygotowania i złoŝenia pracy dyplomowej

MIĘDZYNARODOWY WYMIAR PROGRAMU ERASMUS+

Czasopisma naukowe w nowej ustawie.

Warsztat pracy bibliotekarza w przestrzeni cyfrowej

Dr hab. Teresa JAROSZEWSKA professeur de l Université de Łódź linguistique

WYKAZ TYTUŁÓW CZASOPISM NAUKOWYCH I WYDAWNICTW CIĄGŁYCH PROPONOWANYCH W 2010 ROKU

Tom 5, nr 3, wrzesień 2017 (Vol. 5 No. 3 September 2017)

Dlaczego warto wybrać dla dziecka język francuski?

2 października 1985 r., Lublin doktor nauk humanistycznych w zakresie historii w Uniwersytecie Jagiellońskim

Otwarte książki w sieci na przykładzie Directory of Open Access Books

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów JĘZYK FRANCUSKI TR/1/J/FRA 2b 6

Zarządzenie nr 98 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z 25 września 2015 roku

Załącznik nr 4 do Zarządzenia Nr.. KARTA KURSU. Nazwa. Język francuski B2-1s. Kod Punktacja ECTS* 3

Ewaluacja jakości działalności naukowej.

POZYCJA POLSKICH NAUK SPOŁECZNYCH I HUMANISTYCZNYCH NA ARENIE MIĘDZYNARODOWEJ OPRACOWANIE NA PODSTAWIE BAZ WEB OF SCIENCE, SCOPUS I CORDIS

Sporządzanie wykazów: wydawnictw monografii naukowych, czasopism naukowych i recenzowanych materiałów z konferencji międzynarodowych

Aanwinsten van HA HIVT Periode 2006/07

Lp. Rodzaj dzieła Liczba punktów

Emerging Sources Citation Index

Życie za granicą Studia

Ratusz w Tours, w którym odbywała się konferencja. Dr Karol Niciński prowadzi ostatnią sesję konferencji. Dr Karol Niciński wygłasza referat

Międzynarodowa promocja mobilności na przykładzie wspólnych działań uczelni akademickich skupionych w IROs Forum

kod nr w planie ECTS Przedmiot studiów Język francuski TR/1/J/FRA 2b 6

Po co ci wiedza o bibliometrii i wskaźnikach bibliometrycznych?

STOPNIE/TYTUŁY NAUKOWE I SPECJALIZACJA NAUKOWA: DOKTOR NAUK HUMANISTYCZNYCH W ZAKRESIE JĘZYKOZNAWSTWA SPECJALIZACJA NAUKOWA: GLOTTODYDAKTYKA

MODUŁ JĘZYKOZNAWCZY I stopień

Spis treści / Table des matières

Rektora Uniwersytetu Mikołaja Kopernika w Toruniu. z dnia 19 grudnia 2014 r.

1) Pozycje wydawnicze umieszczone w bazie Journal Citation Reports ZASADY GŁÓWNE

1) Pozycje wydawnicze umieszczone w bazie Journal Citation Reports (posiadające Impact Factor - IF) (lista A).

SPIS PUBLIKACJI. Rabiej, A. (2015). Kształcenie i rozwijanie kompetencji fonologicznej uczniów,

PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE. Zarządzanie Jakością i Produkcją

Foreign language learning and teaching project work method, cross-curricular education Socio- and ethno-linguistics Intercultural communication

Wartość literatury cytowanej w polskim czasopiśmiennictwie naukowym z zakresu językoznawstwa ( )

Perspektywy współczesnej fenomenologii

Analiza cytowań - źródła. WEB of SCIENCE (WOS) SCOPUS GOOGLE SCHOLAR PUBLISH OR PERISH

Uniwersytet Rzeszowski

SPIS PUBLIKACJI. Janowska I., (2010) Planowanie lekcji języka obcego, Kraków: Universitas. [191 stron]

Voice-over in multilingual fiction movies in Poland

PUBLIKACJE Wykaz publikacji po obronie doktoratu

Dwadzieścia polskich uczelni, które wysłały najwięcej studentów na studia i praktyki Erasmusa w roku 2011/12

KONKURS STYPENDIALNY ROK 2015/2016. Informacje:

FILOLOGIA FRANCUSKA. studia niestacjonarne II stopnia magisterskie SYLABUSY

Program doskonałości naukowobadawczej - spotkanie informacyjne

Publisher Panel jest podzielony na 3 działy, z których każdy oferuje zaawansowane narzędzia do prowadzenia czasopisma w systemie Index Copernicus:

Transkrypt:

Warszawa, 20 czerwca 2018 Szanowny Panie Ministrze, Środowisko romanistów polskich skupionych w Akademickim Towarzystwie Romanistów Polskich Plejada wyraża głębokie zaniepokojenie projektami mającymi na celu opracowanie przez MNiSW listy prestiżowych wydawnictw i czasopism krajowych i zagranicznych, w których zalecane byłoby publikowanie wyników badań prowadzonych przez polskich naukowców. Listy tworzone bez konsultacji właściwych środowisk akademickich obciążone są ryzykiem mijania się z potrzebami badaczy i ograniczania możliwości rozpowszechniania prowadzonych przez nich badań. Wszelkie listy, z założenia, ograniczają możliwość wyboru, a to z kolei prowadzi do zatoru w publikowaniu prac polskich badaczy. Jesteśmy zdania, że na liście wydawców polskich należałoby umieścić co najmniej wszystkich wydawców akademickich, traktując ich jako Wydawnictwa o ugruntowanej pozycji w kraju, nie zaś odwołując się do obecnej propozycji: Wydawnictwa występujące na liście Clarivate lub widniejące jako wydawca książkowy indeksowany w bazie Scopus lub przynajmniej 1 raz zacytowany w bazie Scopus i znajdujący się na liście wydawnictw publikujących najwięcej publikacji naukowych wg. Biblioteki Narodowej w 2016 roku. Bardzo istotne jest również przeprowadzanie kolejnych ocen parametrycznych polskich czasopism, co pozwoli na stopniowe wyłanianie najlepszych tytułów o wysokich standardach recenzyjnych i wydawniczych, a także umieszczenie ich w międzynarodowych bazach danych. Dla środowiska romanistów niezbędna jest ponadto możliwość publikowania w języku francuskim, ponieważ nasze badania odnoszą się do zjawisk językowych, literackich, kulturowych, traduktologicznych i glottodydaktycznych właściwych dla Francji i szeroko rozumianej frankofonii. Po konsultacji polskich środowisk romanistycznych sporządzony został wykaz wydawnictw i czasopism, załączony do niniejszego pisma, który uznajemy za niezbędny w perspektywie długofalowych celów związanych z różnojęzycznością i różnokulturowością w Polsce. Z wyrazami szacunku prof. dr hab. Jolanta Sujecka-Zając przewodnicząca Zarządu Głównego ATRP Plejada

WYDAWNICTWA ZAGRANICZNE 1. Armand Colin 2. Bayard éditions 3. Belin 4. Brepols Publishers 5. Brill 6. Champ Vallon 7. Classiques Garnier 8. CNRS Editions 9. Créaphis Editions 10. De Boccard Edition-Diffusion, Paris 11. De Boeck 12. Desclée de Brouwer Editions 13. Droz 14. Dunod 15. Édition Kimé, Paris 16. Éditions de la Sorbonne 17. Éditions de l'université de Savoie 18. Éditions du Cerf Éditions Lambert-Lucas, Limoges 19. Éditions rue d Ulm (wydawnictwo ENS) 20. Editions Universitaires d'avignon 21. Éditions Kimé 22. ÉPURE - Éditions et Presses universitaires de Reims 23. Flammarion 24. Franco Cesati Editore 25. Gallimard 26. Geuthner 27. Hachette 28. Hermann Editeurs 29. Honoré Champion 30. Ibis Rouge 31. Klincksieck 32. L.S. Olschki 33. L Harmattan 34. Les Belles Lettres 35. Les Éditions de l'immatériel 36. Leuven University Press 37. Maison des Sciences de l Homme d Aquitaine, Pessac 38. Nuit blanche éditeur 39. Paradigme 40. Peter Lang 41. Presses Sorbonne Nouvelle 42. Presses Universitaires de France 43. Presses universitaires de Louvain 44. Presses Universitaires de Lyon 45. Presses Universitaires de Rennes 46. Presses Universitaires du Mirail

47. Presses universitaires François-Rabelais, Tours 48. PUN Editions Universitaires de Lorraine 49. Seuil 50. Université de Rennes 51. University of California Press 52. Vrin WYDAWNICTWA POLSKIE 1. Collegium Columbinum 2. Oficyna Wydawnicza Leksem 3. PWN 4. Słowo obraz / terytoria 5. Universitas 6. Wydawnictwo KUL 7. Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 8. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego 9. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego 10. Wydawnictwo UMCS (2) 11. Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika 12. Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego 13. Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego 14. Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego 15. Wydawnictwo IBL PAN 16. Wydawnictwo IFiS PAN 17. Wydawnictwo Werset 18. Znak CZASOPISMA ZAGRANICZNE 1. A Journal of the History of Rhetoric, Rhetorica. 2. Albineana 3. An Interdisciplinary Journal of the Language Science 4. Archives Internationales d Histoire des Sciences (ARIHS), revue de l Académie Internationale d Histoire des Sciences, Turnhout, Brepols 5. Argumentation et Analyse du Discours 6. Babel-Revue Internationale de la Traduction-International Journal of Translation 7. Bibliothèque d Humanisme et Renaissance 8. Bulletin de l Association Guillaume Budé 9. Cahiers de lexicologie 10. Cahiers de praxématique 11. Cahiers internationaux de sociolinguistique 12. Cahiers Jean Giraudoux 13. Cahiers naturalistes 14. Çédille, revista de estudios franceses 15. Coréla 16. Critique 17. Dix-Huitième Siècle 18. Dix-septième siècle

19. Echos des études romanes 20. Essays in French Literature and Culture 21. Etudes françaises 22. Etudes Ricœuriennes/Ricœur Studies 23. Études romanes de Brno 24. Food and Studies 25. Francofoni 26. Hermès, La Revue 27. Histoire des sciences médicales. Organe officiel de la Société Française d Histoire de la médecine 28. Interculturel 29. Interculturel Francophonies 30. Isis 31. Journal of Linguistics 32. Journal of the History of Ideas 33. L Information littéraire 34. La Licorne 35. La linguistique (2) 36. Langage et société 37. Langages (2) 38. Langue française (3) 39. Le discours et la Langue 40. Le francais moderne 41. Lendemains, Revue de Littérature Comparée 42. Les langues modernes 43. Lingua International Review of General Linguistics 44. Linguistic Inquiry 45. Linguistics An Interdisciplinary Journal of the Language Science 46. Littérature 47. Littératures 48. Littératures classiques 49. Meta : Journal des Traducteurs / Meta : Translators Journal 50. Modern Language Review 51. Multitudes 52. Opera Romanica 53. Poétique 54. Pratiques 55. Réforme, Humanisme, Renaissance 56. Revue d Études Françaises 57. Revue d Histoire des Textes 58. Revue d histoire littéraire de la France 59. Revue de Linguistique Romane (RLiR) 60. Revue de Littérature comparée 61. Revue des lettres modernes 62. Revue des Langues Romanes 63. Revue française de linguistique appliquée 64. Romania

65. Romanic Review 66. Romanica Olomucensia 67. Romantisme 68. Rue Descartes 69. Seizième Siècle 70. Semen 71. Société et Représentations 72. Studi Francesi 73. Studi Romani 74. Studia Linguistica A Journal of General Linguistics 75. Studia Neophilologica 76. Studii si cercetari filologice. Seria Limbi Romanice 77. Studii şi cercetări filologice. Seria Limbi Străine Aplicate 78. Synergie (wszystkie edycje narodowe) 79. Tangence 80. Travaux de linguistique 81. Vox Romanica 82. XVII e siècle 83. Yearbook of Phraseology CZASOPISMA POLSKIE Acta Philologica Annales Neophilologiarum Cahiers ERTA Czas Kultury e-scripta Romanica Folia Litteraria Romanica Glottodidactica Języki Obce w Szkole Kwartalnik Neofilologiczny Linguistica Silesiana Lingwistyka Stosowana Lublin Studies in Modern Languages and Literature Neofilolog Neophilologica Przekładaniec. A Journal of Translation Studies Quêtes littéraires Rocznik Przekładoznawczy Roczniki Humanistyczne Romanica Cracoviensia Romanica Posnaniensia Romanica Silesiana Romanica Wratislaviensia (2) Studia Romanica Posnaniensia (3)

Synergies Pologne Teksty Drugie Zagadnienia Rodzajów Literackich