Wyznaczamy standardy Okrągłe złącza wtykowe 2011
Wyznaczamy standardy HUMMEL AG 2
Produkty Program produktów Zamów katalog: info.pl@hummel.com Dławnice kablowe dławnice kablowe i wężowe okrągłe złącza wtykowe obudowy przemysłowe technika pomiarów i regulacji precyzyjne części toczone armatura grzewcza i sanitarna obudowy instalacyjne Obudowy instalacyjne 3
Wyznaczamy standardy M 23 Profinet + przesył danych mierzony w gigabajtach, kompatybilność z magistralą Multibus II + hybrydowe złącza wtykowe do zastosowań 1-przewodowych + możliwość pięciu oddzielonych potencjałów ekranowania + wytrzymałe, pewne, zwarte: idealne do trudnego otoczenia eksploatacji w warunkach przemysłowych 4 wkładki Twinax i 12 dodatkowych kontaktów gwarantuje największą gęstość mocy w obudowie M 23 Ciągłe ekranowanie Wkładki przesyłu danych zapobiegają modulacji skrośnej Zintegrowane sprężynki ekranowania zapewniają jego proste podłączenie. 4
Wyznaczamy standardy TWINTUS Nowy i tani standard do napędów + minimalna wielkość konstrukcyjna + dowolne łączenie zestawów sygnałowych oraz mocy + wielkości kołnierzy 20 x 20 i 25 x 25 Barwnie kodowane wkładki. (kod barwny DESINA) Samouszczelniające IP 67 także przy przelotowych otworach gwintowych Connector 4 small drives Opcjonalnie blaszany ekran jako bariera EMC pomiędzy obszarami sygnałowymi i mocy Dostępne również wersje w wykonaniu M 16 / M 12 5
Wyznaczamy standardy Jasne zależności + kompleksowa koncepcja dla wszystkich wielkości wtyczek + opatentowany moduł montażowy z wkładką zaciskową i izolującym wkładem zaciskowym + konfekcjonowanie i podłączenie ekranu w jednej operacji + łatwy, szybki i pewny montaż w obudowie Barwne znakowanie tulejek dystansowych do wkładek wtykowych i żeńskich. Konfekcjonowanie i podłączenie ekranu można wykonać w jednej operacji. Zatykana wkładka zaciskowa chroni wyjście kabla przed przekręceniem. Zmienne podłączenie ekranu gwarantuje pewną ochronę EMC dla lekkich i ciężkich splotów ekranujących. 6
Wyznaczamy standardy M 23 RJ 45: Wytrzymałe, proste, małe Przemyślana budowa pozwala na stosowanie już konfekcjonowanych kabli typu patch. Zintegrowany moduł złącza może przyjąć wszystkie typowe kable typu patch RJ45. Optymalne zabezpieczenie przed wyrwaniem i stopnie ochrony IP 67 / IP69K sprawiają, że M 23 RJ 45 jest idealnym połączeniem wtykowym dla ciężkich warunków pracy. Jako standardowe przyłącze RJ 45 nadaje się zawsze jako interfejs do konserwacji i programowania. 7
Wyznaczamy standardy Technologia SLS Nowy, wysokiej jakości rodzaj styków technologia HUMMEL SLS (Spring Loaded Socket) + zintegrowana sprężyna obejmuje styk wtyczki i zamyka go promieniowo + doskonałą charakterystyka elektryczna, najwyższa pewność styku + szybkie konfekcjonowanie wstępnie ocynkowanych styków lutowanych Promieniowo zamykający element sprężysty z miedzi i berylu gwarantuje małe siły łączenia wtykowego i duża ilość cykli łączenia Cylindryczny kontur zewnętrzny styku gniazdka zapewnia idealne wycentrowanie podczas wtykania Minimalne opory przejścia dzięki pozłoceniu obszaru stykowego Oszczędność czasu przy konfekcjonowaniu dzięki wstępnie lutowanej powierzchni kontaktów 8
Wyznaczamy standardy System Euro-Lock System Euro-Lock opatentowana technika ryglowania + zintegrowany klips mocujący rygluje kontakty w izolującym wkładzie stykowym + łatwy montaż i demontaż kontaktów + nie potrzeba specjalnych narzędzi pewne ryglowanie kontaktów szybkie konfekcjonowanie proste odryglowanie kontaktów kompletny montaż i demontaż bez narzędzi specjalnych 9
Wyznaczamy standardy Technika Push-Pull + kompatybilna z niższymi wersjami: standard pozwala na ryglowanie Push-Pull i przez skręcanie + dzięki promieniowemu elementowi metalowemu zapewnia szczelność EMC + opcjonalny pierścień zabezpieczający Standardowa seria M 23 obsługuje połączenia skręcane i Push-Pull dzięki częściowemu gwintowi podłączeniowemu Połączenia są szczelne pod względem EMC dzięki promieniowo ryglującemu elementowi z metalu Opcjonalny pierścień zabezpieczający chroni przed samoczynnym poluzowaniem połączenia Bezproblemowe łączenie w miejscach ciasnych 10
Wyznaczamy standardy Wyjątkowe zalety + zamienność wkładek męskich i żeńskich w korpusach do wkładek + zintegrowane zabezpieczenie przed wyrwaniem opatentowanym połączeniem skręcanym HUMMEL HSK + sprawdzona jakość z międzynarodowymi certyfikatami File-No. E 213337 RoHS Optymalne zabezpieczenie przed wyrwaniem przez zintegrowane połączenie skręcane HUMMEL HSK Bogate możliwości łączenia z dławnicami kablowymi HUMMEL Elastyczne odejście kabla, podłączenie węża falistego i wiele innych 11
Wyznaczamy standardy Wkład stykowy jeden dla wszystkich + wkład stykowy izolujący HUMMEL może obejmować wszystkie rodzaje kontaktów + styki zaciskane skręcane lub z taśmy + styki lutowane do lutowania ręcznego lub do montażu na układach scalonych styki SUB-D, wykrawane, z taśmy skręcane styki zaciskane styki lutowane styki do wlutowania w płytki 12
Spis treści Wyznaczamy standardy Ogólne wskazówki techniczne od strony 4 strona 14 Złącza M16 Złącza mocy Gr. 1,5 M 40 strona 15 Złącza M 23 Profinet strona 129 Złącza Push-Pull strona 41 Złącza M 23 RJ 45 strona 149 Złącza nierdzewne (INOX) strona 53 Złącza sygnałowe M 23 strona 159 Złącza uszczelniane wtryskowo strona 63 strona 167 Złącza sygnałowe M 27 strona 95 Złącza mocy M 23 strona 105 Nieograniczone możliwości INDEKS HUMMEL international strona 172 strona 178 strona 179 13
Wyznaczamy standardy Ogólne wskazówki techniczne Prąd znamionowy to prąd, jaki złącze wtykowe może jednocześnie i trwale przenosić na każdy kontakt. Napięcie znamionowe to takie napięcie, dla jakiego złącza wtykowe zostało zwymiarowane i skonstruowane. Podczas pracy napięcie znamionowe to maksymalne trwale przyłożone napięcie. Napięcie kontrolne to napięcie, któremu przy określonych wytycznych musi sprostać złącze wtykowe bez wywołania zjawiska przeskoku iskry lub przebicia. Stopień zabrudzenia określa możliwe zabrudzenie otwartego i nie wetkniętego złącza wtykowego w określonym otoczeniu. Stopień zabrudzenia 2: W tym otoczeniu nie występują trwale przewodzące zabrudzenia. Może jednak wystąpić przejściowe przewodzące zabrudzenie, spowodowane na przykład kondensującą parą wodną. Stopień zabrudzenia 2 jest typowy dla gospodarstw domowych, biur, laboratoriów lub dla obszarów kontrolnych. Stopień zabrudzenia 3: W tym otoczeniu mogą wystąpić zarówno zabrudzenia przewodzące, jak i zabrudzenia suche i nie przewodzące, które jednak przejściowo mogą stać się przewodzące, gdyż należy się liczyć na przykład ze zjawiskiem kondensacji. Stopień zabrudzenia 3 jest typowy dla zakładów przemysłowych i warsztatów. Wskazówki uzupełniające do stopni zabrudzenia: Jeżeli złącza wtykowe są użytkowane w innych warunkach, na przykład przy większym stopniu zabrudzenia, to wartości napięcia odpowiednio się redukują. Jednak stosowanie złącza wtykowego przy zredukowanych wartościach napięcia jest bez problemu możliwe. Liczba cykli łączenia Czynności łączenie i rozłączania złącza wtykowego określa się jako ilość cykli łączenia. Odstęp izolacyjny powietrzny Odstęp izolacyjny powietrzny to najkrótsza odległość w powietrzu pomiędzy dwoma przewodnikami. Odstęp izolacyjny powierzchniowy Odstęp izolacyjny powierzchniowy to najkrótsza odległość wzdłuż powierzchni tworzywa izolacyjnego pomiędzy dwoma przewodnikami. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wskazówka bezpieczeństwa Przy napięciu eksploatacyjnym powyżej 50 V trzeba używać podane w niniejszym katalogu złącza wtykowe z przewodzącymi częściami korpusu zgodnie z przepisami bezpieczeństwa podanymi w DIN VDE410; IEC 60364-4-41. Te przepisy bezpieczeństwa wymagają, aby określonych złączy wtykowych nie łączyć i nie rozłączać pod napięciem. W przeciwnym razie nie zapewnia się ochrony przed porażeniem elektrycznym. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -! Złączy wtykowych HUMMEL nie wolno łączyć i rozłączać pod napięciem. 14
Wyznaczamy standardy Złącza M 16 włącznie z 15
Przegląd części składowych Korpusy od strony 18 Wkładki stykowe od strony 22 1 3 2 1 2 3 Osprzęt od strony 29 16
Dane techniczne Złącza M 16 Dane mechaniczne korpus powierzchnia korpusu Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy stop aluminium niklowana (standard) inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25µm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard), (Viton) FPM zakres temperatur -40 C 125 C rodzaj połączenia zaciskanie, wlutowanie stopień ochrony, szczelność IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) wpust kabla 2 11 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktów [mm] przekrój przyłącza [mm 2 ] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 4) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 4) napięcie kontrolne 3) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] 3 (3 x 1 mm) 3 (3 x 2 mm) 4 + 3 + PE / 320 V 4 + 3 + PE / 630 V 3 3 4 4 4 4 1 2 0,8 1,6 0,8 1,25 0,14 1 0,5 2,5 0,08 0,34 0,34 1,5 0,08 0,34 0,5 1,5 8 20 5 16 5 16 630 630 320 630 300 800 400 400 160 320 300 630 2500 2500 1500 2500 1500 2500 > 10 10 > 10 10 > 10 10 > 10 10 3 3 3 3 3 liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktów [mm] przekrój przyłącza [mm 2 ] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 4) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 4) napięcie kontrolne 3) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] 10 12 + 3 18 10 12 3 18 1 0,8 1,25 0,8 0,14 0,75 0,08 0,34 0,5 1,5 0,08 0,34 8 3 10 3 230 60 160 60 160 24 60 24 1500 1500 2500 1500 > 10 6 > 10 10 > 10 10 3 3 3 3 1), 2), 3), 4) Patrz: ogólne wskazówki techniczne na stronie 14 17
Złącza M 16 / korpusy Złącze proste żeńskie Ø kabla 46 2 7 mm...7.810.300.000 5 9 mm...7.810.400.000 8 11 mm...7.810.500.000 ø 20 18 18 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 34 / 35 Złącze proste męskie Ø kabla 47 2 7 mm...7.820.300.000 5 9 mm...7.820.400.000 8 11 mm...7.820.500.000 M16x0,75 18 18 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 34 / 35 Złącze kątowe żeńskie Ø kabla 45 2 7 mm...7.830.300.000 5 9 mm...7.830.400.000 15 31,5 Ø 19,7 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 36 Niezbędny jest przyrząd montażowy 7.010.900.125 Złącze kątowe żeńskie nastawne Ø kabla 45 2 7 mm...7.831.300.000 5 9 mm...7.831.400.000 8 11 mm...7.831.500.000 18 17 39,6 Ø 19,7 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 37 18
Złącza M 16 / korpusy Ø kabla montaż 1-otworowy tylna ścianka 2 7 mm...7.852.300.000 5 9 mm...7.852.400.000 Złącze panelowe, z ochroną przed wyrwaniem kabla 46,2 20,3 Przeciwnakrętka w zakresie dostawy 15 22 21 M 16 x 0,75 wymiary monta owe max. Ø 18,6 + 0,1 10mm Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 34/35 Ø kabla Złącze panelowe, z ochroną przed wyrwaniem kabla tylna ścianka, gwint M 2,5 x 4 2 7 mm...7.847.300.000 5 9 mm...7.847.400.000 31 46 15 M 16 x 0,75 20 15 M2,5 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 34/35 15 20 wymiary monta owe max. 6mm Ø 16,2 + 0,1 Typ 4 otwory 2,7 mm...7.840.000.000 kołnierz 20 x 20 mm 4 otwory 2,7 mm...7.840.100.000 kołnierz 25 x 25 mm 23,5 Złącze panelowe żeńskie montaż w ściance przedniej 25 M 16 x 0,75 20 19,8 Ø 2,7 15 Ø 2,7 wymiary monta owe wymiary monta owe Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 38 Ø 15 + 0,1 Ø 20 + 0,1 Typ krótkie 4 otwory 2,7 mm...7.840.200.000 kołnierz 20 x 20 mm Złącze panelowe męskie, montaż w ściance przedniej 26 14 12 M 16 x 0,75 20 20 15 Ø 2,7 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 38 Ø 15 wymiary monta owe Ø 15,2 + 0,1 19
Złącza M 16 / korpusy Złącze panelowe kątowe, męskie Typ 31,7 28,5 41,2 36,5 M 16 x 0,75 20 15 Ø 2,7 25 19,8 Ø 2,7 obrotowe 300, ze śrubą mocującą na kołnierzu 4 otwory 2,7 mm...7.843.000.000 kołnierz 20 x 20 mm 4 otwory 2,7 mm...7.843.100.000 kołnierz 25 x 25 mm wymiary monta owe wymiary monta owe Ø 14 + 0,1 Ø 20 + 0,1 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 39 Złącze panelowe męskie Typ M 16 x 0,75 15,2 + 0,1 montaż 1-otworowy przednia ścianka gwint M 16 x 1,5...7.842.000.000 31 6 25 19 16,2 + 0,1 wymiary monta owe M 16 x 1,5 16,2 + 0,1 Styki i wkładki od str. 22 Instrukcja montażu strona 38 Złącze panelowe Typ M 16 x 0,75 17,8+0,1 montaż 1-otworowy tylna ścianka z przeciwnakrętką...7.850.000.000 26 22,5 21 18,6+0,1 Przeciwnakrętka w zakresie dostawy 22 wymiary monta owe max. Ø 18,6 + 0,1 11mm Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 38 Złącze panelowe Typ 26 11 15 M16 x 0,75 Ø 15 20 15 M2,5 20 wymiary monta owe max. 6mm Ø 16,2 + 0,1 w tylnej ściance, 4 x gwint M 2,5 kołnierz 20 x 20 mm...7.845.000.000 Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 38 20
Złącza M 16 / korpusy Typ TWINTUS kołnierz 20 x 20 mm powierzchnia niepowlekana.7.848.000.000 powierzchnia niklowana...7.848.000.001 powierzchnia czarna...7.848.000.00b 41 38,2 M16 x 0,75 18 20 15 Styki i wkładki od strony 22 Osprzęt strona 29 Instrukcja montażu strona 33 ø15 4x ø2,7 22 Typ TWINTUS kołnierz 25 x 25 mm powierzchnia niepowlekana.7.848.100.000 powierzchnia niklowana...7.848.100.001 powierzchnia czarna...7.848.100.00b 41 38,2 M16 x 0,75 18 25 19,8 Styki i wkładki od strony 22 Osprzęt strona 29 Instrukcja montażu strona 33 ø18,1 4x ø2,7 22 Typ TWINTUS M 16 / M 12 kołnierz 20 x 20 mm powierzchnia niepowlekana.7.848.200.000 powierzchnia niklowana...7.848.200.001 powierzchnia czarna...7.848.200.00b 41 15 45,2 M12 x 1 M16 x 0,75 18 20 Styki i wkładki od strony 22 Osprzęt strona 29 Instrukcja montażu strona 33 ø15 4x ø2,7 22 Typ TWINTUS M 16 / M 12 kołnierz 25 x 25 mm powierzchnia niepowlekana.7.848.300.000 powierzchnia niklowana...7.848.300.001 powierzchnia czarna...7.848.300.00b 41 19,8 45,2 M12 x 1 M16 x 0,75 18 25 Styki i wkładki od strony 22 Osprzęt strona 29 Instrukcja montażu strona 33 ø18,1 4x ø2,7 22 21
Złącza M 16 / wkładki Wkładki stykowe 3-pinowe (3 x 1 mm) Typ 3 1 2 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.903.101...7.003.903.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.903.127...7.001.903.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.903.137...7.001.903.118 1 2 3 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej wymagane styki 3 x 1 mm...7.010.901.001...7.010.901.002 / 7.010.901.012 4,8 1,4 2,8 1,4 2,8 Kontakty zaciskane strona 26-28 Wkładki stykowe 3-pinowe (3 x 2 mm) wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.983.101...7.003.983.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.983.127...7.001.983.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.983.137...7.001.983.118 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej wymagane styki 3 x 2 mm...7.010.982.001...7.010.982.002 4,8 Kontakty zaciskane strona 26-28 22
Złącza M 16 / wkładki Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.943.101...7.003.943.102 wkładka zaciskowa RAL 2003 (DESINA pomarańczowa) bez styków...7.053.943.101...7.053.943.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.943.127...7.001.943.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.943.137...7.001.943.118 Wkładki stykowe 4+3+PE wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej Wymagane styki 4 x 0,8 mm...7.010.980.801...7.010.980.802 4 x 1,6 mm...7.010.981.601...7.010.981.602 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej 7,6 4,53 7,6 4,53 Kontakty zaciskane strona 26-28 Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.908.101...7.003.908.102 wkładka zaciskowa RAL 2003 (DESINA pomarańczowa) bez styków...7.053.908.101...7.053.908.102 styki lutowane długość 10 mm 1)...7.001.908.127...7.001.908.108 styki lutowane długość 17 mm 1)...7.001.908.137...7.001.908.118 Wkładki stykowe 4+3+PE 630V wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej wymagane styki 4 x 0,8 mm...7.010.980.811...7.010.980.812 4 x 1,25 mm...7.010.981.211...7.010.981.212 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej 7,6 4,53 7,6 4,53 Kontakty zaciskane strona 26-28 1) W przygotowaniu 23
Złącza M 16 / wkładki Wkładki stykowe 10-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.910.101...7.003.910.102 wkładka zaciskowa RAL 6018 (DESINA zielona) bez styków...7.053.910.101...7.053.910.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.910.127...7.001.910.108 styki lutowane długość 17 mm 1)...7.001.910.137...7.001.910.118 7 2,9 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej wymagane styki 10 x 1 mm...7.010.981.001...7.010.981.002 7 2,9 Kontakty zaciskane strona 26-28 1) W przygotowaniu Wkładki stykowe 12+3 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.985.101...7.003.985.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.985.127...7.001.985.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.985.137...7.001.985.118 Ø 9 Ø 3,6 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej wymagane styki 12 x 0,8 mm...7.010.980.801...7.010.980.802 3 x 1,25 mm...7.010.981.201...7.010.981.202 3 x 120 12 x 30 Kontakty zaciskane strona 26-28 24
Złącza M 16 / wkładki Typ wtyczki gniazdka wkładka zaciskowa bez styków...7.003.988.101...7.003.988.102 Wkładka zaciskowa RAL 2003 (DESINA pomarańczowa) bez styków...7.053.988.101...7.053.988.102 styki lutowane długość 10 mm...7.001.988.127...7.001.988.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.988.137...7.001.988.118 Wkładki stykowe 18-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej wymagane styki 18 x 0,8 mm...7.010.980.801...7.010.980.802 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej 1,56 0,56 2,25 4,87 3,91 2,17 Kontakty zaciskane strona 26-28 12 x 30 Ø 9 Typ wtyczki wkładka do wlutowania...a712-7001908103 Wkładki stykowe M 12 dla TWINTUS M 16 / M 12 8-pinowe Wkładka do kontaktów męskich. Widok zewnętrzny 3 4 2 8 5 6 1 7 Typ wtyczki wkładka do wlutowania...a712-7001912103 Wkładki stykowe M 12 dla TWINTUS M 16 / M 12 12-pinowe Wkładka do kontaktów męskich. Widok zewnętrzny 3 2 10 1 9 4 11 12 8 5 7 6 25
Złącza M 16 / wymagane styki Układ pinów Liczba pinów Wymagane styki Typ 3 1 2 3 (3 x 1)...3 x 1 mm wtyczka...7.010.901.001 gniazdko...7.010.901.002 3 (3 x 2)...3 x 2 mm wtyczka...7.010.982.001 gniazdko...7.010.982.002 4 + 3 + PE...4 x 0,8 mm...4 x 1,6 mm wtyczka...7.010.980.801 gniazdko...7.010.980.802 wtyczka...7.010.981.601 gniazdko...7.010.981.602 4 + 3 + PE 630 V...4 x 0,8 mm...4 x 1,25 mm wtyczka...7.010.980.811 gniazdko...7.010.980.812 wtyczka...7.010.981.211 gniazdko...7.010.981.212 10...10 x 1 mm wtyczka...7.010.981.001 gniazdko...7.010.981.002 15 (12 + 3)...12 x 0,8 mm...3 x 1,25 mm wtyczka...7.010.980.801 gniazdko...7.010.980.802 wtyczka...7.010.981.201 gniazdko...7.010.981.202 18...18 x 0,8 mm wtyczka...7.010.980.801 gniazdko...7.010.980.802 Kontakty zaciskowe od strony 27 26
Złącza M 16 / wymagane styki Typ Obszar przyłącza Rodzaj kontaktu wtyk zaciskany 0,8 mm, skręcany...0,08 0,34 mm 2...7.010.980.801 gniazdko zaciskane 0,8 mm, skręcane...0,08 0,34 mm 2...7.010.980.802 wtyk zaciskany 0,8 mm, skręcany...0,08 0,34 mm 2...7.010.980.811 gniazdko zaciskane 0,8 mm, skręcane...0,08 0,34 mm 2...7.010.980.812 wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...0,08 0,75 mm 2...7.010.981.001 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,08 0,75 mm 2...7.010.981.002 wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...0,14 1 mm 2...7.010.901.001 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,08 0,56 mm 2...7.010.901.012 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,34 1 mm 2...7.010.901.002 Ustawienia cęgów zaciskowych patrz strona 31 / 32 Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowania patrz strona 40 27
Złącza M 16 / styki Rodzaj kontaktu Typ Obszar przyłącza wtyk zaciskany 1,25 mm, skręcany...0,5 1,5 mm 2...7.010.981.201 gniazdko zaciskane 1,25 mm, skręcane...0,5 1,5 mm 2...7.010.981.202 wtyk zaciskany 1,25 mm, skręcany...0,5 1,5 mm 2...7.010.981.211 gniazdko zaciskane 1,25 mm, skręcane...0,5 1,5 mm 2...7.010.981.212 wtyk zaciskany 1,6 mm, skręcany...0,34 1,5 mm 2...7.010.981.601 gniazdko zaciskane 1,6 mm, skręcane...0,34 1,5 mm 2...7.010.981.602 wtyk zaciskany 2 mm, skręcany...1,0 2,5 mm 2...7.010.982.001 gniazdko zaciskane 2 mm, skręcane...1,0 2,5 mm 2...7.010.982.002 Ustawienia cęgów zaciskowych patrz strona 31 / 32 Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowania patrz strona 40 28
Złącza M 16 / osprzęt Typ Osprzęt korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.000.980.161 z gwintem wewnętrznym...7.000.980.162 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.163 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.900.162 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.705 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.704 przyrząd monterski do złącz kątowych M 16...7.010.900.125 29
Złącza M 16/ osprzęt Osprzęt Typ cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych styków zaciskanych do złączy wtykowych M 16 i M 23 sygnałowych...7.000.900.904 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) od strony 84, odpowiednie ustawienia od strony 31 kołnierzowy adapter do złączek męskich i żeńskich...7.010.900.135 adapter do węża falistego DN 10...7.010.900.200 Snapflex 16...7.010.900.201 DN 12...7.010.900.202 Snapflex 16...7.010.900.203 blaszany ekran EMC do kołnierza TWINTUS 20 x 20...7.040.848.101 do kołnierza TWINTUS 25 x 25...7.040.848.102 Zatyczka ochronna z tworzywa do TWINTUS TWINTUS M 16...7.000.848.101 TWINTUS M 16 / M 12...7.000.848.102 30
Cęgi zaciskowe (crimp) do złączy sygnałowych M 16 Ustawienia dla styków zaciskanych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.904) Kontakt zaciskowy Przekrój przewodu (mm 2 ) Zaciskacz Pokrętło pozycjonera 7.010.980.801 wtyk zaciskany 0,8 mm 0,08 0,57 10 0,14 0,60 0,25 0,64 0,34 0,73 7.010.980.802 gniazdko zaciskane 0,8 mm 0,08 0,57 10 0,14 0,60 0,25 0,64 0,34 0,73 7.010.980.811 wtyk zaciskany 0,8 mm 0,08 0,57 B7 0,14 0,60 0,25 0,64 0,34 0,73 7.010.980.812 gniazdko zaciskane 0,8 mm 0,08 0,57 B8 0,14 0,60 0,25 0,64 0,34 0,73 7.010.981.001 wtyk zaciskany 1 mm 0,08 0,60 7 0,14 0,65 0,25 0,67 0,34 0,71 0,56 0,75 0,75 0,82 7.010.981.002 gniazdko zaciskane 1 mm 0,08 0,60 8 0,14 0,63 0,25 0,66 0,34 0,69 0,56 0,75 0,75 0,83 7.010.901.001 wtyk zaciskany 1 mm 0,14 0,70 1 0,25 0,76 0,34 0,82 0,50 0,90 0,75 1,00 1,0 1,10 7.010.901.012 gniazdko zaciskane 1 mm 0,08 0,75 2 (0,08-0,56 mm 2 ) 0,14 0,78 0,25 0,82 0,34 0,86 0,56 0,90 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowania patrz strona 40. 31
Cęgi zaciskowe (crimp) do złączy sygnałowych M 16 Ustawienia dla styków zaciskanych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.904) Kontakt zaciskowy Przekrój przewodu (mm 2 ) Zaciskacz Pokrętło pozycjonera 7.010.901.002 gniazdko zaciskane 1 mm 0,34 0,77 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 0,82 0,75 0,88 1,0 0,95 7.010.981.201 wtyk zaciskany 1,25 mm 0,5 0,70 2 0,75 0,73 1,0 0,79 1,5 0,88 7.010.981.202 gniazdko zaciskane 1,25 mm 0,5 0,70 2 0,75 0,73 1,0 0,79 1,5 0,88 7.010.981.211 wtyk zaciskany 1,25 mm 0,34 0,80 B9 0,5 0,84 0,75 0,90 1,0 1,00 1,5 1,10 7.010.981.212 gniazdko zaciskane 1,25 mm 0,34 0,80 B10 0,5 0,84 0,75 0,90 1,0 1,00 1,5 1,10 7.010.981.601 wtyk zaciskany 1,6 mm 0,34 0,80 6 0,56 0,84 0,75 0,90 1,0 1,00 1,5 1,10 7.010.981.602 gniazdko zaciskane 1,6 mm 0,34 0,83 9 0,56 0,90 0,75 0,97 1,0 1,02 1,5 1,10 7.010.982.001 wtyk zaciskany 2 mm 1,0 1,35 4 1,5 1,45 2,5 1,60 7.010.982.002 gniazdko zaciskane 2 mm 1,0 1,35 5 1,5 1,45 2,5 1,60 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowania patrz strona 40 32
Złącza M 16/ instrukcja montażu TWINTUS 1. 4. 7. 2. 5. 8. 3. 6. 9. 33
Złącza M 16 / instrukcja montażu Złącze męskie / złącze żeńskie 1. 20mm 2. 4mm 3. zaciśnij Crimp klik click 4. 5. 6. 15 / 18 15 / 18 34
Złącza M 16/ instrukcja montażu Złącze męskie / złącze żeńskie 12 + 3 1. maks. 25mm max. 25mm 4-5mm 2.! Pos. Poz A, B, C 4mm 3. zaciśnij Crimp 5. klik click 6. 4.! Pos. Poz A, B, C klik click 7. 8. 15 / 18 15 / 18 35
Złącza M 16 / instrukcja montażu Złącze kątowe 1. maks. 30 mm max. 30mm 2. 3. 6. 4. 4mm 5. zaciśnij Crimp 7. 8. click klik 9. 15 36
Złącza M 16 / instrukcja montażu Złącze kątowe nastawne 1. maks. 30 mm max. 30mm 2. 3. 4. 4mm 6. 5. zaciśnij Crimp 7. klik click 17 8. 15 / 18 37
Złącza M 16 / instrukcja montażu Złącza panelowe 1. 4mm 2. zaciśnij Crimp klik click 3. kod Code 4. klik click 38
4mm Złącza M 16 / instrukcja montażu Złącza panelowe, kątowe nastawne 1. 4. Crimp 2. 5. 3. klik click 6. 2mm 1,5 mm 39
Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie - Żyły odizolować maks. 4 mm - Wybrać odpowiednie ustawienie cęgów zaciskowych (patrz strona 31 32) - Kontakt zaciskowy włożyć do pozycjonera - Żyłę umieścić w obszarze zaciskowym kontaktu - Ścisnąć cęgi zaciskowe Montowanie - Kontakt wyjąć z cęgów i wsunąć w żądanej pozycji we wkład izolujący Odryglowanie kontaktów Jeżeli zaciskany kontakt trzeba wyjąć z izolującego wkładu stykowego, jedynym potrzebnym narzędziem jest mały wkrętak. - Wkrętakiem wycisnąć z izolującego wkładu stykowego biały pierścień - Wyciągnąć z izolującego wkładu stykowego wybrane kontakty - Biały pierścień ponownie wetknąć w izolujący wkład stykowy - Kontakty ponownie wsunąć w izolujący wkład stykowy Podłączenie ekranu - Wkładkę zaciskową zatknąć na izolujący wkład stykowy - Splot ekranujący przełożyć do tyłu przez pierścień samouszczelniający (o-ring) EMC wkładki zaciskowej - W razie potrzeby skrócić splot ekranujący! Splot ekranujący nie może dotykać tylnego pierścienia samouszczelniającego (o-ring). W przeciwnym razie nie ma gwarancji szczelności. 40
Wyznaczamy standardy Złącza M 23 Profinet 41
Przegląd części składowych Korpus od strony 44 Wkładki stykowe od strony 46 Osprzęt strony 51 42
Dane techniczne Złącza M 23 Profinet Dane mechaniczne korpus Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy powierzchnia korpusu niklowana (standard) kontakty PBT UL-94 V0, PA6 kontakty powierzchnia kontaktów w strefie styku powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) zakres temperatur -40 C 125 C rodzaj połączenia zaciskanie, wlutowanie stopień ochrony, szczelność IP 67 według EN 60 529 (zaryglow.) wpust kabla 11 17 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktu [mm] przekrój przyłącza [mm 2 ] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 4) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 4) napięcie kontrolne 3) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] impedancja [Ω] (przy 100MHz) 20 (4 x 2 + 12) 4 x 2 12 0,6 1 0,08 0,34 0,14 1 / 1,5 2 8 *) 160 320 60 160 500 1500 > 10 6 > 10 6 3 3 100 1), 2), 3), 4) Patrz: Ogólne wskazówki techniczne strona 14 *) dla pojedynczych kontaktów możliwe także 10 A 43
Złącza M 23 Profinet / korpusy Złącze proste żeńskie Ø kabla 76 11-17 mm...7.108.600.000 27 24 24 Styki i wkładki od strony 46 Instrukcja monta u strona 48 Złącze proste męskie Ø kabla 11-17 mm...7.208.600.000 74,5 M23x1 24 24 Styki i wkładki od strony 46 Instrukcja monta u strona 48 Złącze kątowe obrotowe Ø kabla 77 11-17 mm...7.308.600.000 24 25 27 70 27 Ø 27 Styki i wkładki od strony 46 Instrukcja monta u strona 50 Złącze panelowe męskie ścianka przednia Typ M 23x1 Ø 2,7 4 otwory 2,7 mm...7.408.000.000 kołnierz 26 x 26 mm 28,4 26,5 19,8 Einba Ø 22 wymiary Einbaumaße montażowe Ø 22,5 + 0,1 Styki i wkładki od strony 46 Instrukcja monta u strona 49 44
Złącza M 23 Profinet / korpusy Typ 4 otwory 2,7 mm...7.468.000.000 kołnierz 26 x 26 mm M23x1 Złącza panelowe żeńskie ścianka tylna Ø 2,7 27,7 26 20,5 Einba Ø 23, Styki i wkładki od strony 46 Instrukcja monta u strona 49 wymiary Einbaumaße montażowe max. Ø 23,1 + 0,1 5mm 45
Złącza M 23 Profinet / wkładki / kontakty Wkładki stykowe (4 x 2) + 12 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej Typ wtyczki Buchsen wkładka zaciskowa bez styków...7.003.920.101...7.003.9201.02 styki lutowane...7.001.920.107...7.001.920.108 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej wymagane styki 8 x 0,6...7.010.980.641...7.010.980.602 12 x 1...7.010.901.045...7.010.901.002 7.010.901.049 7.010.901.012 7.010.901.022 7.010.901.046 Rodzaj kontaktu Typ Obszar przyłącza wtyk zaciskany 0,6 mm, skręcany....0,08 0,34 mm²....7.010.980.641 gniazdko zaciskane 0,6 mm, skręcane...0,08 0,34 mm²...7.010.980.602 wtyk zaciskany 1 mm, skręcany. 0,14 1 mm²...7.010.901.049 0,75 1,5 mm²...7.010.901.045 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane. 0,08 0,56 mm²...7.010.901.012 0,34 1 mm²...7.010.901.002 0,75 1,5 mm²...7.010.901.022 1 1,75 mm²...7.010.901.046 Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie od strony 47. 46
Ustawienia cęgów zaciskowych do styków zaciskanych M 23 Profinet Ustawienia dla styków zaciskanych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.907) Kontakt zaciskowy Przekrój przewodu (mm 2 ) AWG Zaciskacz Pokrętło pozycjonera 7.010.980.641 wtyk zaciskany 0,6 mm 0,08 AWG 28 0,57 B 1 (0,08 0,34 mm²) 0,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0,73 7.010.980.602 gniazdko zaciskane 0,6 mm 0,08 AWG 28 0,57 B 2 (0,08 0,34 mm²) 0,14 AWG 26 0,60 0,25 AWG 24 0,64 0,34 AWG 22 0,73 7.010.901.049 wtyk zaciskany 1 mm 0,14 AWG 26 0,70 B 3 (0,14 1,0 mm²) 0,25 AWG 24 0,76 0,34 AWG 22 0,82 0,56 AWG 20 0,90 0,75 AWG 18 1,00 1,00 AWG 17 1,10 7.010.901.045 wtyk zaciskany 1 mm 0,75 AWG 18 0,80 B 5 (0,75 1,5 mm²) 1,00 AWG 17 0,85 1,50 AWG 16 0,95 7.010.901.012 gniazdko zaciskane 1 mm 0,08 AWG 28 0,75 B 4 (0,08 0,56 mm²) 0,14 AWG 26 0,78 0,25 AWG 24 0,82 0,34 AWG 22 0,88 0,56 AWG 20 0,90 7.010.901.002 gniazdko zaciskane 1 mm 0,34 AWG 22 0,77 B 4 (0,34 1,0 mm²) 0,56 AWG 20 0,82 0,75 AWG 18 0,88 1,00 AWG 17 0,95 7.010.901.022 gniazdko zaciskane 1 mm 0,75 AWG 18 0,80 B 4 (0,75 1,5 mm²) 1,00 AWG 17 0,86 1,50 AWG 16 0,95 7.010.901.046 gniazdko zaciskane 1 mm 1,00 AWG 17 0,85 B 6 (1 1,75 mm²) 1,50 AWG 16 0,95 1,75 AWG 15 1,00 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. 47
Złącza M 23 Profinet / instrukcja montażu Złącze proste męskie / złącza proste żeńskie 1. x! 2. 17mm x wtyczka = 41 mm gniazdko = 37 mm 10. kod pozycja Code + Position 3. z y y z wtyczka = 7 mm gniazdko = 0 mm wtyczka = 10 mm gniazdko = 7 mm 12 17 12 17 9 10 13 14 9 10 13 14 kod Code 7 8 7 8 pozycja Position maks. 4,5 mm max. 4,5mm 4. 11. 5. maks. 4 mm max. 4 mm 12. kod Code klik click zaciśnij Crimp 6. 13. 7. zaciśnij Crimp klik click click 14. klik click 8. klik click 15. kod Code 9. kod Code zaciśnij Crimp 16. 27 24 7.000.900.906 48
Złącza M 23 Profinet / instrukcja montażu Złącze panelowe 1. x! x wtyczka = 10 mm gniazdko = 7 mm 2. maks. 4,5 mm max. 4,5mm 8. kod pozycja Code + Position 13 14 kod Code 3. maks. 4,5 mm max. 4 mm 12 17 13 14 4. zaciśnij Crimp 9. 12 17 9 10 9 10 7 8 7 8 pozycja Position 5. zaciśnij Crimp klik click click 10. kod Code klik click 6. 11. klik click klik click 7. kod Code 12. kod Code zaciśnij Crimp 7.000.900.906 49
Złącza M 23 Profinet / instrukcja montażu Złącze kątowe 1. 80mm 55mm 10. Code + Position kod i pozycja 12 17 13 14 13 14 kod Code 2. 11. 12 17 9 10 7 8 7 8 pozycja Position 9 10 3. y x! wtyczka = 7 mm gniazdko = 0 mm x 12. kod Code maks. 4,5 mm max. 4,5mm 4. y wtyczka = 10 mm gniazdko = 7 mm 13. kod Code 5. maks. 4 mm max. 4 mm click 6. zaciśnij Crimp 14. Code kod 7. zaciśnij Crimp klik click 15. 27 8. 16. klik click 9. kod Code zaciśnij Crimp 17. 7.000.900.906 27 24 50
Złącza M 23 Profinet / osprzęt Typ Osprzęt korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.000.900.101 z gwintem wewnętrznym...7.000.900.102 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.183 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.783...długość 100 mm...7.010.9s1.083 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.908.102 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.702...długość 100 mm...7.010.9s1.002 adapter do węża falistego Snapflex 16...7.010.900.204 DN 12...7.010.900.205 Snapflex 20...7.010.900.206 DN 14...7.010.900.207 Snapflex 25...7.010.900.208 DN 17...7.010.900.209 kołnierzowy adapter do złączek męskich i żeńskich...7.010.900.128 51
Złącza M 23 Profinet / osprzęt Osprzęt Typ kołnierzowy adapter do spryskiwanych złączek męskich i żeńskich...7.010.900.139 adapter Multibus (mimośrodowy, do kompensacji odstępu osi) komplet całkowicie oprzewodowane (1:1) Multibus I, nakrętka radełkowana, gniazdka 17-pinowe Multibus II, gwint zewnętrzny, wtyczki....7.010.900.143 Multibus I, nakrętka radełkowana, wtyczki 17-pinowa Multibus II, gwint zewnętrzny, gniazdka...7.010.900.144 adapter do szafy sterowniczej do adaptacji Multibus II - AIDA zabudowa w tylnej ściance z centralnym mocowaniem...7.010.900.145 moduł do szafy sterowniczej do pobierania sygnałów nadaje się np. do adaptacji szafy sterowniczej do spawania Multibus II zabudowa w tylnej ściance z centralnym mocowaniem...7.010.900.146 cęgi zaciskowe do cienkościennych tulejek ekranujących M 23 Profinet...7.000.900.906 cęgi zaciskowe do ręcznej obróbki skręcanych kontaktów zaciskanych do M 23 Profinet...7.000.900.907 52
Wyznaczamy standardy Złącza M23RJ45 53
Przegląd części składowych Korpusy od strony 56 Osprzęt strona 59 54
Dane techniczne Złącza M 23 RJ 45 Dane techniczne M 23 RJ 45 materiał korpusu stop mosiężny, cynkowy odlew ciśnieniowy powierzchnia zewnętrzna korpusu niklowana wkładki stykowe PBT UL-94 V0, PA 6 materiał kontaktów stop mosiężny powierzchnia zewnętrzna kontaktów zależna od stosowanej wersji RJ 45 tworzywo uszczelek NBR / FKM (Viton) zakres temperatur zależna od stosowanej wersji RJ 45 stopień ochrony IP 67 / IP 69 K zgodnie z EN 60529 (zaryglow.) średnica kabla 3-7 / 7-12 / 11-17mm liczba pinów 4 / 6 / 8-pinowe, opcjonalnie 4 + 2 / 6 + 2 / 8 + 2 prąd znamionowy 1) [A] zależny od stosowanej wersji RJ 45 napięcie znamionowe 2) [V~] zależny od stosowanej wersji RJ 45 napięcie testowania [V~] zależny od stosowanej wersji RJ 45 rezystancja izolacji [MΩ] zależny od stosowanej wersji RJ 45 maks. opór przejścia [mω] zależny od stosowanej wersji RJ 45 maks. szybkość transmisji danych zależny od stosowanej wersji RJ 45 1), 2) Patrz: Ogólne wskazówki techniczne strona 14 55
Złącza M 23 RJ 45 / korpusy Złącze proste męskie Ø kabla 69,5 3 7 mm...7.r10.400.000 korpus wtyczki z gniazdem do kabla typu patch Ø 26,2 Zalecenie odpowiednich kabli typu patch oraz wtyków na zapytanie 24 24 Instrukcja montażu strona 61 Złącze proste żeńskie Ø kabla 79 3 7 mm...7.r20.408.000 z modułem łączącym, 8-pinowe całkowicie obłożone M 23 x 1 24 24 Instrukcja montażu strona 62 Złącza panelowe żeńskie do wlutowania montaż w ściance przedniej M 23 x 1 Ø 2,7 Typ 4 otwory 2,7 mm, kołnierz..7.r40.008.000 z wkładką do lutowania 8-pinowe 19 25 19,8 wymiary Einbaumaße montażowe 23 + 0,1 4 otwory 2,7 mm, kołnierz..7.r40.082.000 z wkładką do lutowania 8 + 2-pinowe Złącze panelowe żeńskie montaż w ściance przedniej M 23 x 1 Ø 2,7 Typ z ochroną przed drganiami 4 otwory 2,7 mm, kołnierz..7.r41.008.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone 25 19,8 wymiary Einbaumaße montażowe 20 + 0,1 56
Złącza M 23 RJ 45 / korpusy Typ montaż w ściance przedniej gwint M 20 x 1,5...7.R42.008.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone Złącze panelowe żeńskie montaż 1-otworowy 19,1+ 0,1 Opcje: płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 20 x 1,5 20,2+ 0,1 wymiary montażowe Typ Złącze panelowe żeńskie montaż 1-otworowy w tylnej ściance gwint M 25 x 1,5...7.R50.008.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy 32 M 23 x 1 M 25 x 1,5 25+ 0,1 24,1+ 0,1 30 29 wymiary montażowe max. 14mm 25 + 0,1 Typ 4 otwory 2,7 mm kołnierz...7.r43.008.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone 62 60 Złącze panelowe żeńskie odchylane, obrotowe Ø 2,7 Opcja: płaska uszczelka 41,1 35,5 M 23 x 1 25 19,8 Bardzo prosty montaż wkrętami M 2,5 wymiary Einbaumaße montażowe 20 + 0,1 Typ z ochroną przed drganiami 4 x gwint M 3, kołnierz...7.r45.008.000 z wkładką do lutowania 8-pinowe 4 x gwint M 3, kołnierz...7.r45.082.000 z wkładką do lutowania 8 + 2-pinowe 9 Złącze panelowe żeńskie do wlutowania w tylnej ściance wymiary montażowe max. Ø 2mm 57
Złącza M 23 RJ 45 / korpusy Złącze panelowe żeńskie z ochroną przed wyrwaniem kabla, montaż 1-otworowy Ø kabla 74 42 32 24 30 29 M 23 x 1 M 25 x 1,5 max. 14mm Wymiary montażowe 25 + 0,1 montaż 1-otworowy tylna ścianka, gwint M 25 x 1,5 3 7 mm...7.r52.408.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy Złącze panelowe żeńskie z ochroną przed wyrwaniem kabla Ø kabla 70,5 45,5 25 M 23 x 1 25 20,5 M2,5 4 x gwint M 2,5, kołnierz, w tylnej ściance 3 7 mm...7.r47.408.000 z modułem łączącym 8-pinowym, całkowicie obłożone 24 max. 7mm Wymiary Einbaumaße montażowe 23 + 0,1 58
Złącza M 23 RJ 45 / osprzęt Typ Osprzęt korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.000.900.101 z gwintem wewnętrznym...7.000.900.102 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.183 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.900.102 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.783...długość 100 mm...7.010.9s1.083 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.702...długość 100 mm...7.010.9s1.002 kołnierzowy adapter do złączek męskich i żeńskich...7.010.900.128 59
Złącza M 23 RJ 45 / osprzęt Osprzęt Typ Adapter do węża falistego Snapflex 16...7.010.900.204 DN 12...7.010.900.205 Snapflex 20...7.010.900.206 DN 14...7.010.900.207 Snapflex 25...7.010.900.208 DN 17...7.010.900.209 Pasujący kabel typu patch...na zapytanie Wtyczki / wkładki RJ 45 do konfekcjonowania...na zapytanie 60
Złącza M 23 RJ 45 / instrukcja montażu Złącze męskie 1. 2. 3. klik click 4. kod Code 5. 6. 27 24 61
Złącza M 23 RJ 45 / instrukcja montażu Złącze żeńskie 1. 2. 3. klik click 4. 5. 27 24 62
Wyznaczamy standardy Sygnałowe złącza M 23 63
Przegląd części składowych Korpus od strony 66 Wkładki stykowe od strony 74 Osprzęt strony 82 64
Dane techniczne Sygnałowe złącza M 23 Dane mechaniczne korpus powierzchnia korpusu Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy niklowana (standard) inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia stopień ochrony, szczelność wpust kabla -40 C 125 C zaciskanie, lutowanie, wlutowanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) 3 17 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø Kontaktu [mm] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 3) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 3) napięcie kontrolne 4) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] 6 7 9 (8+1) 12 16 17 19 (16+3) 6 7 8 1 12 16 17 16 3 2 2 1 2 1 1 1 1 1,5 20 20 8 20 8 8 8 8 10 630 630 500 500 400 400 320 300 300 200 200 160 160 100 2500 2500 2500 2500 1500 1500 1500 > 10 10 > 10 10 > 10 10 > 10 10 > 10 6 > 10 6 > 10 6 3 3 3 3 3 3 3 1), 2), 3), 4) Patrz: Ogólne wskazówki techniczne strona 14 65
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Złącze proste żeńskie Ø kabla 64 3 7 mm...7.106.400.000 7 12 mm...7.106.500.000 11 17 mm...7.106.600.000 ø 26,2 24 24 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 87 Złącze proste męskie Ø kabla 66 3 7 mm...7.206.400.000 7 12 mm...7.206.500.000 11 17 mm...7.206.600.000 M 23 x 1 24 24 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 87 Złącze panelowe męskie z ochroną przed wyrwaniem kabla Ø kabla 66 47,3 20,7 M 23 x 1 25 20,5 M3 4 x gwint M 3, w tylnej ściance 3 7 mm...7.476.400.000 7 12 mm...7.476.500.000 11 17 mm...7.476.600.000 24 max. 3mm wymiary montażowe 23 + 0,1 Opcja: płaska uszczelka Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 87 Złącze panelowe męskie z ochroną przed wyrwaniem kabla Ø kabla 24 66 40 26 24 30 M 23 x 1 M 25 x 1,5 24,1+ 0,1 montaż 1-otworowy tylna ścianka, gwint M 25 x 1,5 3 7 mm...7.486.400.000 7 12 mm...7.486.500.000 11 17 mm...7.486.600.000 25+ 0,1 Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy wymiary montażowe max. 8 mm 25 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 87 66
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Ø kabla Złącze kątowe żeńskie nastawne 3 7 mm...7.300.300.000 5 10 mm...7.300.400.000 7 12 mm...7.300.500.000 10 14 mm...7.300.600.000 24 68,3 22 24 50 Ø 26,2 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 Ø kabla 7 12 mm...7.301.500.000 11 17 mm...7.301.600.000 Złącze kątowe żeńskie EMC nastawne 73,5 24 24 24 Ø 26,2 52 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 Ø kabla 7 12 mm...7.306.500.000 11 17 mm...7.306.600.000 Złącze kątowe żeńskie EMC obrotowe 77,7 24 25 27 60 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 89 Ø 26,2 Ø kabla 3 7 mm...7.350.300.000 5 10 mm...7.350.400.000 7 12 mm...7.350.500.000 10 14 mm...7.350.600.000 24 68,3 Złącze kątowe męskie 22 24 52 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 M 23 x 1 67
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Złącze panelowe męskie montaż w ściance przedniej Typ 22,5 M 23 x 1 Ø 19,8 21,5 25 19,8 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 wymiary montażowe 20 + 0,1 4 otwory 3,2 mm...7.400.000.000 4 x gwint M 3...7.402.000.000 4 otwory 2,7 mm...7.404.000.000 4 x gwint M 2,5...7.406.000.000 Opcja: płaska uszczelka Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91/92 Złącze panelowe męskie montaż w ściance przedniej Typ 22,5 M 23 x 1 21,5 25 19,8 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 wymiary montażowe z ochroną przed drganiami 4 otwory 3,2 mm...7.410.000.000 4 x gwint M 3...7.412.000.000 4 otwory 2,7 mm...7.414.000.000 4 x gwint M 2,5...7.416.000.000 Ø 19,8 20 + 0,1 Opcja: płaska uszczelka Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91/92 Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną Typ Ø 26,2 Ø 2,7 - Ø 3,2 Codierung nicht positionierbar 4 otwory 3,2 mm...7.440.000.000 4 otwory 2,7 mm...7.444.000.000 29,7 18,5 25 19,8 Opcja: płaska uszczelka Ø 19,8 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 90 Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną, pozycjonowane Typ Ø 26,2 Ø 2,7 - Ø 3,2 Codierung positionierbar (8 x 45 ) 4 x Bohr. 3,2 mm...7.448.000.000 4 x Bohr. 2,7 mm...7.449.000.000 33,2 18,5 25 19,8 Opcja: płaska uszczelka wymiary montażowe Ø 19,8 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 90 68
6 31,5 Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Typ do wkładek męskich gwint M 20 x1,5...7.420.000.000 gwint PG 13,5...7.422.000.000 Opcje: płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 20 x 1,5 / PG 13,5 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 * * TYLKO DO WKŁADEK MĘSKICH 24 M 23 x 1 6 23,5 M 20 x 1,5 / PG 13,5 Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy 19,3+ 0,1 19,1 + 0,1 20,6+ 0,1 20,2+ 0,1 wymiary montażowe wymiary montażowe PG 13,5: 20,6 + 0,1 M 20 x 1,5: 20,2 + 0,1 Typ do wkładek żeńskich gwint M 20 x1,5...7.421.000.000 gwint PG 13,5...7.423.000.000 Opcje : płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 20 x 1,5 / PG 13,5 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 92 * * TYLKO DO WKŁADEK ŻEŃSKICH 24 M 23 x 1 M 20 x 1,5 / PG 13,5 Złącze panelowe żeńskie montaż 1-otworowy 19,3+ 0,1 19,1 + 0,1 20,6+ 0,1 20,2+ 0,1 wymiary montażowe wymiary montażowe PG 13,5: 20,6 + 0,1 M 20 x 1,5: 20,2 + 0,1 Typ Złącze panelowe żeńskie montaż 1-otworowy do wkładek męskich i żeńskich gwint M 25 x 1,5...7.425.000.000 Opcje : płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 25 x 1,5 29,5 23,5 M 23 x 1 24,1+ 0,1 25+ 0,1 wymiary montażowe Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91/92 ( ) 6 M 25 x 1,5 28 25,2 + 0,1 69
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Złącze panelowe męskie nastawne Typ Ø 2,7 4 x otwory 2,7 mm...7.435.000.000 34,5 29 16,5 Ø 19,8 M 23 x 1 25 19,8 wymiary montażowe Opcja: płaska uszczelka Bardzo prosty montaż wkrętami M 2,5 50 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 93 Złącze panelowe męskie nastawne, obrotowe Typ 51,5 obrotowe 335, wkręcane gwint M 20 x 1,5...7.431.000.000 46 40,5 M 23 x 1 6 wymiary montażowe M 20 x 1,5 20,2 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 93 Złącze panelowe męskie nastawne, obrotowe Typ 51,5 obrotowe 335, wkręcane gwint PG 13,5...7.432.000.000 46 40,5 M 23 x 1 6 wymiary montażowe PG 13,5 20,6 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 93 Złącze panelowe męskie nastawne, obrotowe Typ 51,5 49,5 25 19,8 28 Ø 2,7 22,6 Ø 3,2 obrotowe 300, ze śrubą mocującą na kołnierzu 4 x otwory 2,7 mm...7.433.000.000 kołnierz 25 x 25 mm 43 37,5 M 23 x 1 4 x otwory 3,2 mm...7.433.100.000 kołnierz 28 x 28 mm wymiary montażowe 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 93 70
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Typ 4 otwory 3,2 mm...7.450.000.000 4 x gwint M 3...7.452.000.000 4 otwory 2,7 mm...7.454.000.000 4 x gwint M 2,5...7.456.000.000 Opcja: płaska uszczelka Złącza panelowe męskie do montażu w tylnej lub przedniej ściance 22,5 M 23 x 1 25 Ø 20,5 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 wymiary montażowe max. Ø 23 + 0,1 2,5mm Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 Typ z ochroną przed drganiami 4 otwory 3,2 mm...7.460.000.000 4 x gwint M 3...7.462.000.000 4 otwory 2,7 mm...7.464.000.000 4 x gwint M 2,5...7.466.000.000 Opcja: płaska uszczelka Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 22,5 Złącza panelowe męskie do montażu w tylnej ściance M 23 x 1 Ø 25 20,5 Ø 2,7 - Ø 3,2 M 2,5 - M 3 wymiary montażowe max. Ø 23 + 0,1 2,5mm Typ Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy montaż w tylnej ściance gwint M 25 x 1,5...7.458.000.000 Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy 29,5 M 25 x 1,5 M 23 x 1 30 24,1+ 0,1 25+ 0,1 wymiary montażowe max. 8 mm 25 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 Typ Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną, montaż w tylnej ściance montaż w tylnej ściance 4 x gwint M 3...7.459.000.000 Ø 26,2 4 x M 3 31,5 24 30 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 24,5 wymiary montażowe max. 10 mm Ø 28 + 0,1 71
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Złącze panelowe męskie łukowe Typ do wkrętów für Senkschrauben M wpuszczanych 3 M 23 x 1 30,5 Ø 34 28 ochrona przed drganiami Ø 58 mm...7.490.000.000 51,6 3,5 23 Ø 58 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 Złącze panelowe męskie łukowe Typ do für wkrętów Senkschrauben M wpuszczanych 3 M 23 x 1 30,5 Ø 34 28 ochrona przed drganiami Ø 70 mm...7.491.000.000 43 3,5 23 Ø 70 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 Złącze panelowe męskie łukowe Typ do wkrętów für Senkschrauben M wpuszczanych 3 M 23 x 1 3,5 29,3 Ø 34 28 ochrona przed drganiami Ø 90 mm...7.492.000.000 23 33,68 Ø 90 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91 / 92 72
Sygnałowe złącza M 23 / korpusy Typ Rozdzielacz T 01...7.T01 Ø 26,2 78 74 M 23 x 1 Ø 26,2 56,5 M 23 x 1 M 23 x 1 52,2 Styki i wkładki od strony 74 Typ Rozdzielacz T 02...7.T02 Styki i wkładki od strony 74 M 23 x 1 Rozdzielacz Często w połączeniach ruchomych, tymczasowych, np. w technice pomiarowej, zachodzi konieczność rozdzielania, krzyżowania lub sumowania sygnałów. W takiej sytuacji w zależności od zastosowania przyłącza złączy wtykowych mogą być wyposażone w gwint zewnętrzny lub wewnętrzny i połączone z kablem lub ze złączem wężowym. Możliwe są różne rodzaje rozdzielaczy, wszystkie oczywiście oprzewodowane. Niezależnie od tego, czy te elementy pośrednie mają kształt T, Y lub H, często stanowią one rozwiązanie problemów związanych ze specjalnymi aplikacjami. Typ zamknięte...7.105.000.000 Ø 26,2 22 Złącze końcowe magistrali 46,4 Styki i wkładki od strony 74 73
Sygnałowe złącza M 23 / wkładki Wkładki stykowe 6-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) Typ kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.906.103...7.001.906.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.906.101...7.003.906.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.906.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.906.127...7.001.906.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.906.137...7.001.906.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. 4,75 8,23 4,75 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) Wkładki stykowe 7-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) Typ kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.907.103...7.001.907.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.907.101...7.003.907.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.907.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.907.127...7.001.907.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.907.137...7.001.907.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. 8,23 4,75 9,5 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 74
Sygnałowe złącza M 23 / wkładki Typ Wkładki stykowe 9-pinowe (8 + 1) kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.981.103...7.001.981.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.981.101...7.003.981.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.981.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.981.127...7.001.981.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.981.137...7.001.981.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) 8,7 3,6 8,23 8,7 3,6 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) Typ Wkładki stykowe 9-pinowe (8 + 1) kierunek obrotów przeciwny wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.002.981.103...7.002.981.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.004.981.101...7.004.981.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.002.981.107 styki lutowane długość 10 mm...7.002.981.127...7.002.981.108 styki lutowane długość 17 mm...7.002.981.137...7.002.981.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) 4,75 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 9,5 75
Sygnałowe złącza M 23 / wkładki Wkładki stykowe 12-pinowe Typ 6,5 1 4,3 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.912.103...7.001.912.104 wkładka do wlutowania z kontaktem PE (poz.9)...7.001.912.113...7.001.912.114 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.912.101...7.003.912.102 wkładka zaciskowa z sprężyną PE (poz.9)...7.003.912.111...7.003.912.112 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.912.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.912.127...7.001.912.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.912.137...7.001.912.118 11,1 9,8 3,8 4,5 7,1 9,8 1,9 3,6 5,55 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) Wkładki stykowe 12-pinowe Typ 6,5 1 4,3 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) kierunek obrotów przeciwny wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.002.912.103...7.002.912.104 wkładka do wlutowania z kontaktem PE (poz.9)...7.002.912.113...7.002.912.114 wkładka zaciskowa bez styków...7.004.912.101...7.004.912.102 wkładka zaciskowa z sprężyną PE (poz.9)...7.004.912.111...7.004.912.112 styki lutowane długość 3,5 mm...7.002.912.107 styki lutowane długość 10 mm...7.002.912.127...7.002.912.108 styki lutowane długość 17 mm...7.002.912.137...7.002.912.118 11,1 9,8 3,8 1,9 3,6 5,55 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. 4,5 7,1 9,8 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 76
10,4 6,1 3,4 8,8 11,4 5,1 Sygnałowe złącza M 23 / wkładki Typ kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.916.103...7.001.916.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.916.101...7.003.916.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.916.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.916.127...7.001.916.108 styki lutowane długość 17 mm...7.001.916.137...7.001.916.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. Wkładki stykowe 16-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) 2,8 5,7 1,1 0,7 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 2 4,8 2,5 3,6 5,5 Typ kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.917.103...7.001.917.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.917.101...7.003.917.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.917.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.917.127...7.001.917.108 styki lutowane długość 17 mm 1)...7.001.917.137...7.001.917.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. Wkładki stykowe 17-pinowe wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) 6 0,85 3 1,25 11,9 10,9 6,5 4,5 3,4 5,45 9,05 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 2,51 2 3,94 5,04 5,75 77
Sygnałowe złącza M 23 / wkładki Wkładki stykowe 17-pinowe Typ kierunek obrotów przeciwny wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.002.917.103...7.002.917.104 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) wkładka zaciskowa bez styków...7.004.917.101...7.004.917.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.002.917.107 styki lutowane długość 10 mm...7.002.917.127...7.002.917.108 6 0,85 3 1,25 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) styki lutowane długość 17 mm...7.002.917.137...7.002.917.118 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. 11,9 10,9 6,5 4,5 3,4 5,45 9,05 2,51 2 3,94 5,04 5,75 Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) Wkładki stykowe 19-pinowe Typ kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.919.103...7.001.919.104 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej (Wkład-E) wkładka do wlutowania z kontaktem PE (poz.12)...7.001.919.113...7.001.919.114 wkładka do wlutowania z kontaktem PE (poz.12) wyprzedzającym 1,5 mm...7.001.919.123 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.919.101...7.003.919.102 wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej (Wkład-P) wkładka zaciskowa z sprężyną PE (poz.12)...7.003.919.111...7.003.919.112 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.919.107 6 3 styki lutowane długość 10 mm...7.001.919.127...7.001.919.108 12 10,4 5,2 6 styki lutowane długość 17 mm...7.001.919.137...7.001.919.118 10,4 12 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. Kontakty zaciskane od strony 80 Możliwości kodowania N, S, H, X, Y i Z (patrz strona 79) 78
Sygnałowe złącza M 23 / wymagane styki Liczba pinów Wymagane styki Układ pinów we wkładce 6...6 x 2 mm 7...7 x 2 mm 9 (8 + 1)...8 x 1 mm...1 x 2 mm 12...12 x 1 mm 16...16 x 1 mm 17...17 x 1 mm 19...16 x 1 mm...3 x 1,5 mm Kontakty zaciskane od strony 80 We wkładkach zaciskowych z kontaktami 1 mm do obróbki automatycznej mo na tak e stosować kontakty wykrawane Sub-D. Liczba pinów Kodowanie 6-polig...N, S, H, X, Y und Z 7-polig...N, S, H, X und Y 9-polig...N, S, H, X und Y 12-polig...N, S, H, X, Y und Z 16-polig...N, S, H, X, Y und Z 17-polig...N, S, H, X, Y und Z 19-polig...N, S, H, X und Y Kod N w stanie oryginalnym jest otwarty. Dla stosowania innych kodów wyłamać blokadę kodowania. Y H N S Z X gniazdka / standard od strony montażu X Kody S N H Y Z wtyczki / standard od strony montażu 79
Sygnałowe złącza M 23 / kontakty Rodzaj kontaktu Typ Obszar przyłącza wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...0,08 0,56 mm 2...7.010.901.031 wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...0,14 1 mm 2...7.010.901.001 wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...1 1,5 mm 2...7.010.901.021 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,08 0,56 mm 2...7.010.901.012 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,34 1 mm 2...7.010.901.002 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...1 1,5 mm 2...7.010.901.022 wtyk zaciskany 1 mm, wykrawany...0,14 0,56 mm 2...na zapytanie gniazdko zaciskane 1 mm, wykrawane...0,14 0,56 mm 2...na zapytanie wtyk zaciskany 1,5 mm, skręcany...0,14 1 mm 2...7.010.901.501 80
Sygnałowe złącza M 23 / kontakty Typ Obszar przyłącza Rodzaj kontaktu gniazdko zaciskane 1,5 mm, skręcane...0,14 0,56 mm 2...7.010.901.512 gniazdko zaciskane 1,5 mm, skręcane...0,56 1 mm 2...7.010.901.502 wtyk zaciskany 2 mm, skręcany...0,75 2,5 mm 2...7.010.902.001 gniazdko zaciskane 2 mm, skręcane...0,75 2,5 mm 2...7.010.902.002 Ustawienia cęgów zaciskowych: patrz strona 86 81
Sygnałowe złącza M 23 / osprzęt Osprzęt Typ korek ze sztucznego tworzywa do złączy z gwintem zewnętrznym...7.000.900.101 do złączy z gwintem wewnętrznym...7.000.900.102 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.103 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.900.102 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.703...długość 100 mm...7.010.9s1.003 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.702...długość 100 mm...7.010.9s1.002 Klucz montażowy...7.010.900.101 82
Sygnałowe złącza M 23 / osprzęt Typ Osprzęt Cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych kontaktów zaciskanych do złącz sygnałowych...7.000.900.904 Instrukcja obsługi cęgów i odpowiednie ustawienia strona 84 86, 94 kołnierzowy adapter do złączy męskich i żeńskich...7.010.900.128 adapter do węża falistego Snapflex 16...7.010.900.204 DN 12...7.010.900.205 Snapflex 20...7.010.900.206 DN 14...7.010.900.207 Snapflex 25...7.010.900.208 DN 17...7.010.900.209 Typ Pasuje do kontaktów HUMMEL Pokrętło pozycjonera Pokrętło pozycjonera cęgów zaciskowych (crimp) DMC M22520 z pozycjonerem..7.000.9dm.c03...7.010.901.001, 7.010.901.501, 7.010.902.001 Pokrętło pozycjonera cęgów zaciskowych (crimp) DMC M22520 z pozycjonerem..7.000.9dm.c04...7.010.901.012, 7.010.901.002, 7.010.901.512, 7.010.901.502, 7.010.902.002 83
Cęgi zaciskowe (crimp) do sygnałowych złączy M 23 / M 16 Cęgi zaciskowe (crimp) Typ Cęgi zaciskowe (crimp)...7.000.900.904 / 7.000.900.907 Przeznaczenie Cęgi zaciskowe z 4-ma szczękami 7.000.900.904 / 7.000.900.907 służą do zaciskania skręcanych kontaktów o przekroju przewodu od 0,08 do 2,5 mm². Zasada działania W przedstawionej poniżej tabeli należy dobrać i ustawić stosownie do zaciskanych kontaktów ustawienie pokrętła pozycjonera a bocznym pokrętłem ustawić wymiar zaciskania. Kontakt wprowadzić przez cęgi do pozycjonera, co zapewnia prawidłową pozycję ściskania. Lekkie zamknięcie (do ok. 1-go stopnia zatrzasku) powoduje unieruchomienie wprowadzonego kontaktu. Dzięki temu kontakt nie może wypaść a kabel łatwo się wprowadza. Cęgi pracują zgodnie z zasadą wymuszonego zakończenia tak, że trzeba je ścisnąć do końcowego zderzaka. Teraz mogą się samoczynnie otworzyć i zakończyć czynność zaciskania. Wymiana pozycjonera Wymiana pozycjonera wymaga poluzowania kluczem śruby imbusowej. Teraz pozycjoner można bez problemu odkręcić od śruby imbusowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. miejsce zaciskania pokrętło boczne i trzpień regulacyjny z skala metryczna z podziałką 0,2 mm do zgrubnej regulacji podziałką 0,01 mm do precyzyjnej regulacji zderzak końcowy 84
Cęgi zaciskowe (crimp) do sygnałowych złączy M 23 / M 16 Ustawienie wymiaru zacisku Wymiar zacisku (głębokość zaciskania szczęk zaciskowych) ustala się mechanizmem nastawczym, jak opisano poniżej: Wszystkie ruchy dosuwania w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zmniejszanie wymiaru zacisku) oraz ruchy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (zwiększanie wymiaru zacisku) wykonuje się przy pomocy pokrętła nastawiania. Dokładność dosuwania: - 1 działka podziałki na pokrętle nastawiania ^= 1/100 mm dosuwania - 1 obrót pokrętła nastawiania = ^ 0,2 mm dosuwania odczytać na pokrętle nastawiania - 5 obrotów pokrętła nastawiania = ^ 1 mm dosuwania odczytać na pokrętle nastawiania wymiar zacisku maleje Cęgi zaciskowe pokrętło nastawiania z podziałką 1/100 do nastawiania precyzyjnego wymiar zacisku rośnie Skala z podziałką 2/10 mm Kontrola wymiaru zacisku Cęgi zaciskowe o czterech szczękach są ustawione fabrycznie. Pomimo tego od czasu do czasu trzeba sprawdzić wymiar zacisku. Do tego celu służy dołączony do cęgów szczękowy sprawdzian o średnicy Ø 1,0 mm, czynność wykonuje się zgodnie z poniższym opisem: Pryz pomocy pokrętła nastawiania na skali stałego ramienia cęgów należy ustawić wymiar 1,0 mm. Podziałkę na pokrętle nastawiania ustawić na zero, cęgi zamknąć (patrz szkic ustawiania wymiaru zacisku). W tym ustawieniu szczękowy sprawdzian Ø1,0 mm musi pozwalać poruszać się bez luzu pomiędzy szczękami zaciskowymi. Jeżeli tak nie jest, to pokrętłem precyzyjnego ustawiania można określić odchyłkę wymiaru (+ / ). Jeżeli podczas kontroli wymiaru zacisku cęgi nie mieszczą się w wymaganej tolerancji podanej przez producenta kontaktów, to w celu skontrolowania urządzenia należy skontaktować się z producentem cęgów. Konserwacja i naprawy Przed rozpoczęciem pracy ręczne cęgi zaciskowe muszą być we właściwym stanie i czyste. Ze szczęk zaciskowych i pozycjonera trzeba usunąć pozostałości po zaciskaniu. Przeguby należy regularnie smarować lekkim olejem maszynowym i chronić przed zabrudzeniami. Należy zawrócić uwagę, aby trzpienie były zabezpieczone pierścieniami zabezpieczającymi 85
Cęgi zaciskowe (crimp) do sygnałowych złączy M 23 Ustawienia przy stosowaniu kontaktów zaciskanych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.904) Kontakt zaciskowy Przekrój przewodu (mm 2 ) Zaciskacz Pokrętło pozycjonera 7.010.901.001 wtyk zaciskany 1 mm 0,14 0,70 1 0,25 0,76 0,34 0,82 0,50 0,90 0,75 1,00 1,00 1,10 7.010.901.012 gniazdko zaciskane 1 mm 0,08 0,75 2 (0,08 0,56 mm 2 ) 0,14 0,78 0,25 0,82 0,34 0,86 0,56 0,90 7.010.901.002 gniazdko zaciskane 1 mm 0,34 0,77 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 0,82 0,75 0,88 1,00 0,95 7.010.901.501 wtyk zaciskany 1,5 mm 0,14 0,65 3 0,25 0,68 0,34 0,72 0,56 0,81 0,75 0,95 1,00 1,07 7.010.901.512 gniazdko zaciskane 1,5 mm 0,14 0,70 2 (0,14 0,56 mm 2 ) 0,25 0,73 0,34 0,77 0,56 0,85 7.010.901.502 gniazdko zaciskane 1,5 mm 0,34 0,88 2 (0,34 1 mm 2 ) 0,56 0,95 0,75 1,05 1,0 1,13 7.010.902.001 wtyk zaciskany 2 mm 0,75 1,20 4 1,0 1,35 1,5 1,45 2,5 1,60 7.010.902.002 gniazdko zaciskane 2 mm 0,75 1,25 5 1,0 1,35 1,5 1,45 2,5 1,60 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 94 86
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze męskie / złącze żeńskie EMC 1. maks. 25 mm max. 25mm 2. 4mm 3. zaciśnij Crimp 4. 5. klik click click klik 6. 7. kod Code 8. 27 24 87
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze kątowe EMC 1. click klik 60mm 7. 2. 8. 3. 9. kod Code 4. 4mm 10. 25 Crimp zaciśnij 5. click klik 11. 6. 12. klik click 27 24 88
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze kątowe żeńskie nastawne, obrotowe 1. 65mm click klik 2. 7. 3. Crimp 8. 4. 4mm 9. Code kod klik click Crimp zaciśnij 10. 5. click klik 11. 27 6. 12. 17 15 klik click 89
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze panelowe z nakrętką radełkowaną 1. 4mm 2. zaciśnij Crimp 7.010.900.101 3. klik click 4. 5. klik click klik click 6. kod Code 7. 8. 90
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze panelowe męskie 1. 4mm 2. zaciśnij Crimp 3. klik click 4. click klik 5. Code kod 6. klik click 91
Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącze panelowe żeńskie 1. 4mm 2. Crimp zaciśnij 3. 4. klik click click 5. 6. kod Code klik click 92
4mm Sygnałowe złącza M 23 / instrukcja montażu Złącza panelowe nastawne, obrotowe 1. 5. 2. zaciśnij Crimp 6. 3. klik click 4. klik click 7. 2mm 1,5mm 93
Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie - Żyły odizolować maks. 4 mm - Wybrać odpowiednie ustawienie cęgów zaciskowych (patrz strona 86) - Kontakt zaciskowy włożyć do pozycjonera - Żyłę umieścić w obszarze zaciskowym kontaktu - Ścisnąć cęgi zaciskowe Montowanie - Kontakt wyjąć z cęgów - Górną i dolną część izolującego wkładu stykowego rozciągnąć na ok. 3 mm - Kontakty wsunąć w żądanej pozycji w izolujący wkład stykowy Ryglowanie kontaktów - Ścisnąć górną i dolną część izolującego wkładu stykowego Odryglowanie kontaktów Jeżeli zaciskane kontakty trzeba poluzować z izolującego wkładu stykowego, nie potrzeba żadnych specjalnych narzędzi. - Zdjąć górną część izolującego wkładu stykowego - Odpowiednim kontaktem poruszać w obie strony i wyciągnąć go do tyłu z dolnej części izolującego wkładu stykowego - Kontakt wetknąć w nowej pozycji do zatrzaśnięcia zatrzasku przy kontakcie - Zatknąć górną część izolującego wkładu stykowego. Rowek i nosek prowadzący pomagają we właściwym ustawieniu obu elementów względem siebie. Podłączenie ekranu - Wkładkę zaciskową zatknąć na izolujący wkład stykowy - Splot ekranujący przełożyć do tyłu przez pierścień samouszczelniający (o-ring) EMC wkładki zaciskowej - W razie potrzeby skrócić splot ekranujący! Splot ekranujący nie może dotykać tylnego pierścienia samouszczelniającego (o-ring). W przeciwnym razie nie ma gwarancji szczelności. 94
Wyznaczamy standardy Złącza M 27 95
Przegląd części składowych Korpusy od strony 98 Wkładki stykowe od strony 99 2 1 15 16 14 3 17 24 13 4 18 25 2312 5 19 SO 22 11 20 6 26 21 7 8 9 10 1 2 15 16 14 3 17 24 13 4 18 25 27SO28 23 12 5 19 22 11 20 6 26 21 7 8 9 10 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 18 4 22 PO 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 28PO27 18 4 22 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 Osprzęt strona 101 96
Dane techniczne Sygnałowe złącza M 27 Dane mechaniczne korpus powierzchnia korpusu Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy niklowana (standard) inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia stopień ochrony, szczelność wpust kabla -40 C 125 C zaciskanie, lutowanie, wlutowanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) 7 17 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktu [mm] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] napięcie kontrolne 3) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] stopień zabrudzenia 4) ÜBERSETZUNG IN ALL- LEN SPRACHEN FEHLT 26 28 26 28 1 1 8 8 150 150 1500 1500 > 10 12 > 10 12 3 3 3 3 1), 2), 3), 4) Patrz: Ogólne wskazówki techniczne strona 14 97
Złącza M 27 / korpusy Złącze proste żeńskie Ø kabla 7 12 mm...7.110.500.000 11 17 mm...7.110.600.000 Styki i wkładki od strony 99 Instrukcja montażu strona 103 Złącze proste męskie Ø kabla 7 12 mm...7.210.500.000 11 17 mm...7.210.600.000 Styki i wkładki od strony 99 Instrukcja montażu strona 103 Złącza panelowe męskie montaż w ściance przedniej Typ 4 x otworyen 3,2 mm...7.410.700.000 Styki i wkładki od strony 99 Instrukcja montażu strona 104 98
Złącza M 27 / wkładki Typ Wkładki stykowe 26-pinowe kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.926.103...7.001.926.104 wkładka zaciskowa bez styków...7.003.926.101...7.003.926.102 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.926.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.926.127 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 18 4 22 PO 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 2 1 15 16 14 3 17 24 13 4 18 25 2312 5 19 SO 22 11 20 6 26 21 7 8 9 10 Kontakty zaciskane strona 100 Typ Wkładki stykowe 28-pinowe kierunek obrotów standard wtyczki gniazdka wkładka do wlutowania...7.001.928.103...7.001.928.104 styki lutowane długość 3,5 mm...7.001.928.107 styki lutowane długość 10 mm...7.001.928.127 wkładka do kontaktów męskich od strony zewnętrznej 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 28PO27 18 4 22 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 Dokładny wymiar (długość lutowania) złącza wtykowego ze stykami do lutowania jest uzależniony od typu korpusu. wkładka do kontaktów żeńskich od strony zewnętrznej 1 2 15 16 14 3 17 24 13 4 18 25 27SO28 23 12 5 19 22 11 20 6 26 21 7 8 9 10 Kontakty zaciskane strona 100 99
Złącza M 27 / wymagane styki Układ pinów we wkładce liczba pinów Wymagane styki 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 18 4 22 PO 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 26...26 x 1 mm 14 15 1 16 2 13 24 17 3 12 23 25 28PO27 18 4 22 19 5 21 1110 26 20 9 8 7 6 28...28 x 1 mm Rodzaj kontaktu Typ Obszar przyłącza wtyk zaciskany 1 mm, skręcana...0,14 1 mm 2...7.010.971.001 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcana...0,14 1 mm 2...7.010.971.002 Ustawienia cęgów zaciskowych: patrz strona 102 100
Złącza M 27 / wymagane styki Typ Osprzęt korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.000.980.167 z gwintem wewnętrznym...7.000.980.168 korek z mosiądz do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.169 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.707 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.900.170 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.708 cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych kontakty zaciskane fur sygnałowe- i Złącza wtykowe mocy...7.000.900.901 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) strona 118 / 119 i odpowiednie Ustawienia patrz strona 102 Klucz montażowy...7.010.900.110 101
Złącza M 27 / ustawienie cęgów zaciskowych Ustawienia przy stosowaniu kontaktów zaciskanych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7000 900 901) Kontakt zaciskowy Przekrój mm 2 Zaciskacz mm Pokrętło pozycjonera 7.010.971.001 wtyk zaciskany sygnałowa 1 mm 0,14 0,70 1 0,25 0,80 1 0,34 0,88 1 0,50 0,95 1 0,75 1 1 1 1,03 1 7.010.971.002 gniazdko zaciskane sygnałowe 1 mm 0,14 0,70 4 0,25 0,80 4 0,34 0,88 4 0,50 0,95 4 0,75 1 4 1 1,03 4 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. 102
Złącza M 27 / instrukcja montażu Złącze wtykowe 1. maxks 35 mm max. 35mm 2. 6mm 3. zaciśnij Crimp 4. 5. click zaciśnij kod Code 7.010.900.110 6. 7. 25 8. 27 25 103
Złącza M 27 / instrukcja montażu Złącza panelowe 6mm 1. 2. zaciśnij Crimp klik click 3. klik click 4. 104
Wyznaczamy standardy Złącza mocy M 23 105
Przegląd części składowych Korpusy od strony 108 Wkładki stykowe strona 114 B C 5 1 A 4 D 4 2 1 3 1 5 D C 4 B A 2 4 3 1 Osprzęt strona 116 106
Dane techniczne Złącza mocy M 23 Dane mechaniczne korpus powierzchnia korpusu Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy niklowana (standard) inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25 μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia stopień ochrony, szczelność wpust kabla -40 C 125 C zaciskanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) 7 17 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktu [mm] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 3) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 3) napięcie kontrolne 4) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] 5 + PE 4 + 3 + PE 6 4 4 2 1 2 28 8 28 800 300 800 600 300 600 4000 2500 4000 > 10 13 > 10 13 3 3 1), 2), 3), 4) Patrz Ogólne wskazówki techniczne strona 14 107
Złącza mocy M 23 / korpusy Złącze proste żeńskie Ø kabla 78 7 12 mm...7.550.500.000 11 17 mm...7.550.600.000 85 Ø 26,2 27 24 74,5 M 23 x 1 24 24 81,5 M 23 x 1 Ø 26,2 24 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącze proste żeńskie MZ Ø kabla 10 12 mm...7.559.500.000 11 17 mm...7.559.600.000 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącze proste męskie Ø kabla 7 12 mm...7.560.500.000 11 17 mm...7.560.600.000 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącze proste męskie MZ Ø kabla 10 12 mm...7.569.500.000 11 17 mm...7.569.600.000 27 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 108
Złącza mocy M 23 / korpusy Ø kabla Złącze kątowe obrotowe 7 12 mm...7.576.500.000 11 17 mm...7.576.600.000 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 124 Ø kabla Złącze kątowe MZ obrotowe 10 12 mm...7.579.500.000 11 17 mm...7.579.600.000 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 124 Ø 26,2 Ø kabla Złącze kątowe męskie 7 12 mm...7.580.500.000 11 17 mm...7.580.600.000 68 22 24 24 62 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 124 M23x1 Ø kabla Złącze kątowe męskie MZ 10 12 mm...7.589.500.000 11 17 mm...7.589.600.000 77,6 22 24 25 62 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 124 M23x1 109
Złącza mocy M 23 / korpusy Złącze panelowe męskie montaż w ściance przedniej Typ M 23 x 1 Ø 2,7 Ø 3,2 4 x otwory 3,2 mm...7.601.000.000 4 x otwory 2,7 mm...7.605.000.000 32,5 25 19,8 Opcja: płaska uszczelka wymiary montażowe Ø 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 125 Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną Typ Ø 26,2 Ø 2,7 Ø 3,2 4 x otwory 3,2 mm...7.641.000.000 4 x otwory 2,7 mm...7.645.000.000 39,5 25 19,8 wymiary montażowe Opcja: płaska uszczelka Ø 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 125 110
Złącza mocy M 23 / korpusy Typ Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy montaż w ściance przedniej gwint M 20 x1,5...7.621.000.000 Opcje: płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 20 x 1,5 37,5 M 23 x 1 20,2+ 0,1 19,1+ 0,1 6 26 wymiary montażowe Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 126 M 20 x 1,5 20,2 + 0,1 Typ Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy montaż w ściance przedniej gwint PG 13,5...7.623.000.000 Opcje: płaska uszczelka, przeciwnakrętka PG 13,5 37,5 M 23 x 1 20,6+ 0,1 19,3+ 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 126 626 PG 13,5 wymiary montażowe 20,6 + 0,1 Typ Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy montaż w ściance przedniej gwint M 25 x 1,5...7.626.000.000 Opcje: płaska uszczelka, przeciwnakrętka M 25 x 1,5 32,5 7 M 23 x 1 28 24,1+ 0,1 25+ 0,1 wymiary montażowe M 25 x 1,5 25,2 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 126 Typ Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy montaż w tylnej ściance gwint M 25 x 1,5...7.651.000.000 M 25 x 1,5 M 23 x 1 24,1+ 0,1 Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy 37,3 33,8 25+ 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 126 30 29 max. 8 mm wymiary montażowe 25 + 0,1 111
Złącza mocy M 23 / korpusy Złącze panelowe męskie nastawne Typ 34,5 29 54,5 M 23 x 1 25 19,8 Ø 2,7 4 x otwory 2,7 mm...7.635.000.000 Opcja: płaska uszczelka Ø 19,8 wymiary montażowe 20 + 0,1 Bardzo prosty monta wkrętami M 2,5 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 127 Złącze panelowe męskie nastawne Typ 54,5 obrotowe 335, wkręcane gwint M 20 x 1,5...7.636.000.000 46 40,5 M 23 x 1 wymiary montażowe M 20 x 1,5 6 20,2 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 127 Złącze panelowe męskie nastawne Typ 54,5 obrotowe 335, wkręcane gwint PG 13,5...7.637.000.000 46 40,5 M 23 x 1 PG 13,5 6 wymiary montażowe 20,6 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 127 Złącze panelowe męskie nastawne, obrotowe Typ 54,5 52,5 25 19,8 28 obrotowe 300, ze śrubą mocującą na kołnierzu Ø 2,7 22,6 Ø 3,2 4 x otwory 2,7 mm...7.638.000.000 kołnierz 25 x 25 mm 43 37,5 M 23 x 1 wymiary montażowe 4 x otwory 3,2 mm...7.638.100.000 kołnierz 28 x 28 mm 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 127 112
Złącza mocy M 23 / korpusy Typ z ochroną przed drganiami 4 x otwory 3,2 mm...7.661.000.000 M 23 x 1 Złącza panelowe męskie mocowane w tylnej ściance Ø 3,2 34,5 32,5 25 20,5 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 123 wymiary montażowe max. 12mm Ø 23,1 + 0,1 Ø kabla montaż 1-otworowy tylna ścianka, gwint M 25 x 1,5 7 12 mm...7.653.500.000 11 17 mm...7.653.600.000 Przeciwnakrętka M 25 x 1,5 w zakresie dostawy Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącza panelowe męskie z ochroną przed wyrwaniem kabla 71,5 24 30 29 18,8 M 23 x 1 M 25 x 1,5 25+ 0,1 wymiary montażowe max. 14 mm Ø 25 + 0,1 24,1+ 0,1 Ø kabla 4 otwory 3,2 mm, ścianka przednia lub tylna 7 12 mm...7.681.500.000 11 17 mm...7.681.600.000 Złącza panelowe żeńskie z ochroną przed wyrwaniem kabla 46,5 78 28 35 28,4 Ø 26,2 24 wymiary montażowe Ø 3,2 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 min. Ø 26,5 + 0,2 Ø kabla Złącza panelowe męskie z ochroną przed wyrwaniem kabla 4 otwory 3,2 mm, ścianka przednia lub tylna 7 12 mm...7.683.500.000 11 17 mm...7.683.600.000 71,5 47,5 18,5 35 28,4 M 23 x 1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 24 wymiary montażowe min. Ø 26,5 + 0,2 Ø 3,2 113
6 6 Złącza mocy M 23 / wkładki Układ pinów od strony montażu Wymagane styki 7,05 5 1 4,85 6 x wtyk zaciskany 2 mm...7.084.951.101 4 2 1,85 11,41 7,05 4,85 6 x gniazdko zaciskane 2 mm...7.084.951.102 B A 1 C D 3 4 4 C B D 3 A 1 6 5,63 6 5,63 11,41 10,52 4,11 10,54 10,52 4,11 2,86 2,86 2,86 2,86 1,85 4 x wtyk zaciskany 1 mm 4 x wtyk zaciskany 2 mm...7.084.943.101 4 x gniazdko zaciskane 1 mm 4 x gniazdko zaciskane 2 mm...7.084.943.102 10,54 114
Złącza mocy M 23 / kontakty Typ Obszar przyłącza Rodzaj kontaktu wtyk zaciskany 1 mm, skręcany...0,25 1 mm 2...7.010.941.001 gniazdko zaciskane 1 mm, skręcane...0,25 1 mm 2...7.010.941.002 wtyk zaciskany 2 mm, skręcany...0,75 2,5 mm 2...7.010.942.001 wtyk zaciskany 2 mm, skręcany...2,5 4 mm 2...7.010.942.011 gniazdko zaciskane 2 mm, skręcane...0,75 2,5 mm 2...7.010.942.002 gniazdko zaciskane 2 mm, skręcane...2,5 4 mm 2...7.010.942.012 Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 128 115
Złącza mocy M 23 / osprzęt Osprzęt Typ korek ze sztucznego tworzywa do złączy z gwintem zewnętrznym...7.000.900.101 do złączy z gwintem wewnętrznym...7.000.900.102 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.900.183 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.900.102 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.783...długość 100 mm...7.010.9s1.083 korek z mosiądzu z łańcuszkiem do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 70 mm...7.010.9s0.702...długość 100 mm...7.010.9s1.002 116
Złącza mocy M 23/ osprzęt Typ Osprzęt Cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki do złączy z gwintem zewnętrznym do złączy z gwintem wewnętrznym....7.000.900.901 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) i odpowiednie Ustawienia od strony 118 kołnierzowy adapter do złączek męskich i żeńskich...7.010.900.128 Adapter do węża falistego Snapflex 16...7.010.900.204 DN 12...7.010.900.205 Snapflex 20...7.010.900.206 DN 14...7.010.900.207 Snapflex 25...7.010.900.208 DN 17...7.010.900.209 Typ Pasuje do kontaktów HUMMEL Pokrętło pozycjonera Pokrętło pozycjonera cęgów zaciskowych (crimp) DMC M22520 z pozycjonerem..7.000.9dm.c06...7.010.941.001, 7.010.942.001, 7.010.942.011 Pokrętło pozycjonera cęgów zaciskowych (crimp) DMC M22520 z pozycjonerem..7.000.9dm.c07...7.010.941.002, 7.010.942.002, 7.010.942.012 117
0 Cęgi zaciskowe do złączy mocy M 23 Cęgi zaciskowe (crimp) Typ Cęgi zaciskowe (crimp)...7.000.900.901 Przeznaczenie Cęgi zaciskowe z 4-ma szczękami 7.000.900.901 służą do zaciskania skręcanych kontaktów o przekroju przewodu od 0,14 do 6,0 mm 2. Zasada działania W przedstawionej poniżej tabeli należy dobrać i ustawić stosownie do zaciskanych kontaktów ustawienie pokrętła pozycjonera a bocznym pokrętłem ustawić wymiar zaciskania. Kontakt wprowadzić przez cęgi do pozycjonera, co zapewnia prawidłową pozycję ściskania. Lekkie zamknięcie (do ok. 1-go stopnia zatrzasku) powoduje unieruchomienie wprowadzonego kontaktu. Dzięki temu kontakt nie może wypaść a kabel łatwo się wprowadza. Cęgi pracują zgodnie z zasadą wymuszonego zakończenia tak, że trzeba je ścisnąć do końcowego zderzaka. Teraz mogą się samoczynnie otworzyć i zakończyć czynność zaciskania. Wymiana pozycjonera Wymiana pozycjonera wymaga poluzowania kluczem śruby imbusowej. Teraz pozycjoner można bez problemu odkręcić od śruby imbusowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. miejsce zaciskania skala metryczna z podziałką 2/10 mm do zgrubnej regulacji 3 pokrętło boczne i trzpień regulacyjny z podziałką 1/1000 mm do precyzyjnej regulacji zderzak ramię ruchome ramię stałe 118
Cęgi zaciskowe do złączy mocy M 23 Ustawienie wymiaru zacisku Wymiar zacisku (głębokość zaciskania szczęk zaciskowych) ustala się mechanizmem nastawczym, jak opisano poniżej: Wszystkie ruchy dosuwania w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (zmniejszanie wymiaru zacisku) oraz ruchy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (zwiększanie wymiaru zacisku) wykonuje się przy pomocy pokrętła nastawiania. Dokładność dosuwania: - 1 działka podziałki na pokrętle nastawiania = ^ 1/100 mm dosuwania - 1 obrót pokrętła nastawiania ^= 0,2 mm dosuwania odczytać na pokrętle nastawiania - 5 obrotów pokrętła nastawiania = ^ 1 mm dosuwania odczytać na pokrętle nastawiania zacisk maleje Cęgi zaciskowe (crimp) pokrętło boczne z podziałką 1/1000 do nastawiania precyzyjnego zacisk rośnie Skala z podziałką 2/10 mm Kontrola zacisku Cęgi zaciskowe mają cztery szczęki i są ustawione fabrycznie. Pomimo tego od czasu do czasu trzeba sprawdzić wymiar zacisku. Do tego celu służy dołączony do cęgów szczękowy sprawdzian o średnicy Ø 2,0 mm, czynność wykonuje się zgodnie z poniższym opisem: Pryz pomocy pokrętła nastawiania na skali stałego ramienia cęgów należy ustawić wymiar 2,0 mm. Podziałkę na pokrętle nastawiania ustawić na zero, cęgi zamknąć (patrz szkic ustawiania wymiaru zacisku). W tym ustawieniu szczękowy sprawdzian Ø 2,0 mm musi pozwalać poruszać się bez luzu pomiędzy szczękami zaciskowymi. Jeżeli tak nie jest, to pokrętłem precyzyjnego ustawiania można określić odchyłkę wymiaru (+ / ).Jeżeli podczas kontroli wymiaru zacisku cęgi nie mieszczą się w wymaganej tolerancji podanej przez producenta kontaktów, to w celu skontrolowania urządzenia należy skontaktować się z producentem cęgów. Konserwacja i naprawy Przed rozpoczęciem pracy ręczne cęgi zaciskowe muszą być we właściwym stanie i czyste. Ze szczęk zaciskowych i pozycjonera trzeba usunąć pozostałości po zaciskaniu. Przeguby należy regularnie smarować lekkim olejem maszynowym i chronić przed zabrudzeniami. Należy zawrócić uwagę, aby trzpienie były zabezpieczone pierścieniami zabezpieczającymi. 119
Cęgi zaciskowe do złączy mocy M 23 Ustawienia dla konkaktów zaciskowych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7000 900 901) Kontakt zaciskowy Przekrój mm 2 Zaciskacz mm Pokrętło pozycjonera 7.010.901.001 wtyk zaciskany sygnałowa 1 mm 0,14 0,75 11 0,25 0,82 11 0,35 0,9 11 0,50 1 11 0,75 1,08 11 1,0 1,2 11 7.010.901.012 gniazdko zaciskane sygnałowe 1 mm 0,14 0,75 12 0,25 0,8 12 0,35 0,87 12 0,50 0,97 12 7.010.901.002 gniazdko zaciskane sygnałowe 1 mm 0,50 0,95 12 0,75 1 12 1,0 1,05 12 7.010.901.501 wtyk zaciskany sygnałowa 1,5 mm 0,14 0,75 3 0,25 0,82 3 0,35 0,9 3 0,50 0,96 3 0,75 1,03 3 1,0 1 3 7.010.901.512 gniazdko zaciskane sygnałowe 0,14 0,75 4 1,5 mm 0,25 0,8 4 0,35 0,87 4 0,50 0,97 4 7.010.901.502 gniazdko zaciskane sygnałowe 0,50 0,95 4 1,5 mm 0,75 1 4 1,0 1,05 4 7.010.902.001 wtyk zaciskany sygnałowe 2 mm 0,75 1,3 5 1,0 1,4 5 1,5 1,55 5 2,5 1,75 5 7.010.902.002 gniazdko zaciskane sygnałowa 2 mm 0,75 1,3 6 1,0 1,4 6 1,5 1,55 6 2,5 1,75 6 7.010.941.001 wtyk zaciskany mocy 1 mm 0,14 0,75 1 0,25 0,8 1 0,35 0,85 1 0,50 1,03 1 0,75 1,08 1 1,0 1,13 1 120
Cęgi zaciskowe do złączy mocy M 23 Ustawienia dla konkaktów zaciskowych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7000 900 901) Kontakt zaciskowy Przekrój mm 2 Zaciskacz mm Pokrętło pozycjonera 7.010.941.002 gniazdko zaciskane mocy 1 mm 0,14 0,75 2 0,25 0,8 2 0,35 0,85 2 0,50 0,89 2 0,75 0,95 2 1 1,02 2 7.010.942.001 wtyk zaciskany mocy 2 mm 0,75 1,3 7 1 1,4 7 1,5 1,55 7 2,5 1,7 7 7.010.942.011 wtyk zaciskany mocy 2 mm 2,5 1,47 7 4 1,6 7 7.010.942.002 gniazdko zaciskane mocy 2 mm 0,75 1,3 8 1 1,4 8 1,5 1,55 8 2,5 1,7 8 7.010.942.012 gniazdko zaciskane mocy 2 mm 2,5 1,47 8 4 1,6 8 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 128. 121
Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącza wtykowe 1. maks. 37mm max. 37mm 2. x! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 3. zaciśnij Crimp 4. klik klik click click 5. 6. 27 24 122
Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącze panelowe 1. x! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 2. zaciśnij Crimp click click klik klik 3. click klik 4. 123
Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącza panelowe 1. 65mm 6. 2. 7. click click klik klik 3. 8. 4. x! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 9. 27 5. Crimp 10. 27 25 124
Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącze kątowe nastawne 1. x! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 2. zaciśnij Crimp click click klik klik 3. klik click 4. 125
Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącza panelowe z nakrętką radełkowaną 1. x! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 2. zaciśnij Crimp klik klik click click 3. klik click 4. 126
x Złącza mocy M 23 / instrukcja montażu Złącza panelowe, montaż 1-otworowy 1. 4.! x Kontakt 1 mm = 4 mm Kontakt 2 mm = 7 mm 2. zaciśnij Crimp 5. 3. klik klik click click 6. 2mm 1,5mm 127
Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie - Żyły odizolować maks. 4 mm lub 7 mm - Wybrać odpowiednie ustawienie cęgów zaciskowych (strona 120 / 121) - Kontakt zaciskowy włożyć do pozycjonera - Żyłę umieścić w obszarze zaciskowym kontaktu - Ścisnąć cęgi zaciskowe Montowanie - Kontakt wyjąć z cęgów i włożyć w żądaną pozycję izolującego wkładu stykowego Wskazówka: We wkładkach 8-pinowych (4 + 3 + PE) zalecamy najpierw przygotowanie kontaktów 2-milimetrowych a następnie 1-milimetrowych. Odryglowanie kontaktów Jeżeli zaciskany kontakt trzeba wyjąć z izolującego wkładu stykowego, jedynym potrzebnym narzędziem jest mały wkrętak. - Wkrętakiem wycisnąć z izolującego wkładu stykowego biały pierścień - Wyciągnąć z izolującego wkładu stykowego wybrane kontakty - Biały pierścień ponownie wetknąć w izolujący wkład stykowy - Kontakty ponownie wsunąć w izolujący wkład stykowy Luzowanie wkładek stykowych Do poluzowania wkładki stykowej z korpusu złacza potrzebny jet mały wkrętak. Wkrętakiem tym należy wcisnąć w dół nakładkę blokującą wkładki, która znajduje się nad kontaktem PE. Przez jednoczesny nacisk w przeciwnym kierunku od strony wkładka pozwala się wysunąć z korpusu. Podłączenie ekranu - Wkładkę zaciskową zatknąć na izolujący wkład stykowy - Splot ekranujący przełożyć do tyłu przez pierścień samouszczelniający (o-ring) EMC wkładki zaciskowej - W razie potrzeby skrócić splot ekranujący! Splot ekranujący nie może dotykać tylnego pierścienia samouszczelniającego (o-ring). W przeciwnym razie nie ma gwarancji szczelności. 128
Wyznaczamy standardy Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) 129
Przegląd części składowych Korpus od strony 132 Układ pinów, kontakty od strony 135 V - + V - + W U W U 2 1 V + - V + - U W U W 1 2 osprzęt strona 138 130
Dane techniczne Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) Dane mechaniczne korpus Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy stop aluminium powierzchnia korpusu niklowana (standard), inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25 μm Au) ilość cykli łączenia > 500 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard), Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia stopień ochrony, szczelność wpust kabla -40 C 125 C zaciskanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) 13 28 mm Dane elektryczne liczba pinów liczba kontaktów Ø kontaktów [mm] prąd znamionowy 1) [A] napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 2 3) napięcie znamionowe 2) [V~] dla stopnia zabrudzenia 3 3) napięcie kontrolne 4) [V~] rezystancja izolacji [MΩ] maks. opór przejścia [mω] 3 + 2 + PE 4 + 3 + PE 2 4 4 4 2 3,6 2 3,6 28 55 28 55 300 800 300 800 300 600 300 600 2500 4000 2500 4000 > 10 13 > 10 13 3 1 3 1 1), 2), 3), 4) Patrz: ogólne wskazówki techniczne na stronie 14! W złączach wtykowych mocy o wielkości 1,5 (M 40) wkładki stykowe należą do zakresu dostawy korpusu. 131
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) Złącze proste żeńskie Ø kabla 106 Ø 45,6 V + - U W 2 + 3 + PE, wkładka do gniazdek 13 18 mm...7.710.623.000 17 24 mm...7.710.723.000 21 28 mm...7.710.823.000 40 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 Złącze proste żeńskie Ø kabla 106 Ø 45,6 V + - U W 1 2 4 + 3 + PE, wkładka do gniazdek 13 18 mm...7.710.643.000 17 24 mm...7.710.743.000 21 28 mm...7.710.843.000 40 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 Złącze proste męskie Ø kabla 110 M 40 x 1,5 V - + W U 2+3+PE, wkładka do wtyczek 13 18 mm...7.720.623.000 17 24 mm...7.720.723.000 21 28 mm...7.720.823.000 44 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 Złącze proste męskie Ø kabla 110 M 40 x 1,5 V - + W U 2 1 4 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 13 18 mm...7.720.643.000 17 24 mm...7.720.743.000 21 28 mm...7.720.843.000 44 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 132
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) Typ Złącze panelowe męskie montaż w ściance przedniej 2 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.740.023.000 V - + M 40 x 1,5 4,5 W U 40 30 51 40 wymiary montażowe Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Ø 32 + 0,1 Typ Złącze panelowe męskie montaż w ściance przedniej 4+ 3 + PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.740.043.000 V - + M 40 x 1,5 4,5 W U 2 1 40 30 51 40 wymiary montażowe Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Ø 32 + 0,1 Typ Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną 2 + 3 + PE, wkładka do gniazdek 4 x otwory 4,5 mm...7.744.023.000 V + - Ø 45,6 U W Ø 4,5 44,2 40 30 40 wymiary montażowe Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Ø 32 + 0,1 Typ Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną 4 + 3 + PE, wkładka do gniazdek 4 x otwory 4,5 mm...7.744.043.000 V + - Ø 45,6 U W Ø 4,5 1 2 44,2 40 30 40 wymiary montażowe Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Ø 32 + 0,1 133
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) Złącze panelowe męskie nastawne obrotowe Typ 96 Ø 4,5 2 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.743.023.000 69 M 40 x 1,5 40 30 V - + wymiary montażowe W U Ø 23 32 + 0,1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 147 Złącze panelowe męskie nastawne obrotowe Typ 96 Ø 4,5 4 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.743.043.000 69 M 40 x 1,5 40 30 V - + wymiary montażowe W U 2 1 Ø 23 32 + 0,1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 147 Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy Typ M 40 x 1,5 2 + 3 + PE, wkładka do wtyczek gwint M 40 x 1,5...7.742.023.000 62,5 50,5 V - + wymiary montażowe W U M 40 x 1,5 28 40,2+ 0,1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Złącze panelowe męskie montaż 1-otworowy Typ M 40 x 1,5 4 + 3 + PE, wkładka do wtyczek gwint M 40 x 1,5...7.742.043.000 62,5 50,5 V - + wymiary montażowe W U M 40 x 1,5 28 40,2+ 0,1 2 1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 134
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / wymagane styki Liczba pinów Wymagane styki Układ pinów od strony montażu wkładka do kontaktów męskich 2 + 3 + PE... 2 x wtyk zaciskany 2 mm... 4 x wtyk zaciskany 3,6 mm V - + W U wkładka do kontaktów żeńskich 2 + 3 + PE... 2 x gniazdko zaciskane 2 mm... 4 x gniazdko zaciskane 3,6 mm V + - U W wkładka do kontaktów męskich 4 + 3 + PE... 4 x wtyk zaciskany 2 mm... 4 x wtyk zaciskany 3,6 mm V - + W U 2 1 wkładka do kontaktów eńskich 4 + 3 + PE... 4 x gniazdko zaciskane 2 mm... 4 x gniazdko zaciskane 3,6 mm V + - U W 1 2 135
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / wymagane styki Rodzaj kontaktu Typ Obszar przyłącza wtyk zaciskany 2 mm, skręcany...0,5 4 mm 2... 7.015.952.001 gniazdko zaciskane 2 mm, skręcane...0,5 4 mm 2... 7.015.952.002 wtyk zaciskany 3,6 mm, skręcany...1,5 4 mm 2... 7.015.953.601 gniazdko zaciskane 3,6 mm, skręcane...1,5 4 mm 2... 7.015.953.602 wtyk zaciskany 3,6 mm, skręcany...6 mm 2... 7.015.953.611 gniazdko zaciskane 3,6 mm, skręcane...6 mm 2... 7.015.953.612 wtyk zaciskany 3,6 mm, skręcany...10 mm 2... 7.015.953.621 gniazdko zaciskane 3,6 mm, skręcane...10 mm 2... 7.015.953.622 Ustawienia cęgów zaciskowych patrz strona 144 Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 148. 136
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / wymagane styki Typ Obszar przyłącza Rodzaj kontaktu wtyk zaciskany 3,6 mm, skręcany...16 mm 2... 7.015.953.631 gniazdko zaciskane 3,6 mm, skręcane...16 mm 2... 7.015.953.632 Ustawienia cęgów zaciskowych patrz strona 144. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 148. 137
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / osprzęt Osprzęt Typ korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.000.900.152 korek ze sztucznego tworzywa do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.000.900.151 korek z mosiądzu do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym korek z mosiądzu...7.015.900.103 do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.015.900.102 korek z mosiądzu z linką do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym... 7.015.9S1.003 korek z mosiądzu z linką do złączy wtykowych...7.015.9s1.002 138
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / osprzęt Typ Osprzęt kołnierzowy adapter do złączek męskich i żeńskich...7.010.900.129 Adapter do węża falistego Snapflex 25...7.010.900.214 DN 23...7.010.900.215 Snapflex 32...7.010.900.216 DN 29...7.010.900.217 Cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych kontaktow zaciskanych do 10 mm 2 do złącz mocy...7.000.900.902 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) patrz strona 140 / 141 i odpowiednie ustawienia patrz strona 144 Cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych kontaktów zaciskanych do 16 mm 2...7.000.900.903 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) patrz strona 142 / 143 i odpowiednie ustawienia patrz strona 144 139
NO. Cęgi zaciskowe do złącz mocy wielkość 1,5 (M 40) Cęgi zaciskowe Typ standard nastawne cęgi (crimp)...7.000.900.902 Przeznaczenie Cęgi zaciskowe z 4-ma szczękami 7.000.900.902 służą do zaciskania skręcanych kontaktów o przekroju przewodu od 1 do 10mm 2. Zasada działania W przedstawionej poniżej tabeli należy dobrać i ustawić stosownie do zaciskanych kontaktów ustawienie pokrętła pozycjonera a bocznym pokrętłem ustawić wymiar zaciskania. Kontakt wprowadzić przez cęgi do pozycjonera, co zapewnia prawidłową pozycję ściskania. Przez lekkie zamknięcie wprowadzony kontakt zostaje unieruchomiony. Dzięki temu kontakt nie może wypaść a kabel łatwo się wprowadza. Cęgi pracują zgodnie z zasadą wymuszonego zakończenia tak, że trzeba je ścisnąć do końcowego zderzaka. Teraz mogą się samoczynnie otworzyć i zakończyć czynność zaciskania. Wymiana pozycjonera Wymiana pozycjonera wymaga poluzowania kluczem śruby imbusowej. Teraz pozycjoner mo na bez problemu odkręcić od śruby imbusowej w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara imbusowym kluczem 9/64. narzędzie otwarte narzędzie zamknięte mocowanie znacznik selektora czerwone czarne pokrętło nastawne selektora pokrętło nastawne selektora 1 klamra zabezpieczająca 140
Cęgi zaciskowe do złącz mocy wielkość 1,5 (M 40) Montaż pozycjonera 1. Narzędzie musi być otwarte 2. Poluzować rygiel wkładu, aby wkład przyjął pozycję nastawiania 3. Pokrętło pozycjonera osadzić na pierścieniu mocującym, imbusowe śruby skierować w kierunku gwintowanych otworów w pierścieniu mocującym 4. Gdy pokrętło pozycjonera spocznie na pierścieniu mocującym, inbusowe śruby dokręcić kluczem imbusowym 9/64 5. Wybrać numerację na pokrętle pozycjonera odpowiadające wielkości kontaktu 6. Zgodnie z numeracją na pokrętle pozycjonera ustalić w kolumnie wielkości przewodu liczbę selektorów odpowiadającą zaciskanemu kontaktowi 7. Zdjąć z nastawnego pokrętła selektora klamrę zabezpieczającą. Nastawne pokrętło selektora wyciągnąć do góry i tak długo obracać, aż żądana liczba selektora pokryje się ze znacznikiem selektora. Klamrę zabezpieczającą można ponownie zamontować Instrukcja zgniatania 1. Kontakt i przygotowany przewód wprowadzić przez otwór w stemplu zaciskowym do pokrętła pozycjonera 2. Ramiona ścisnąć ze sobą do momentu odryglowania grzechotki Demontaż pokrętła pozycjonera Przy otwartym narzędziu odryglować wkład i odkręcić śruby inbusowe Uwaga: Jeżeli głowica rewolwerowa jest instalowana, usuwana lub luzowana, narzędzie musi być w pozycji otwartej, gdyż w przeciwnym przypadku głowica rewolwerowa lub narzędzie może ulec uszkodzeniu. Cęgi zaciskowe Instrukcja kontroli Poprawność funkcjonowania cęgów zaciskowych można sprawdzić przy pomocy specjalnego trzpienia kontrolnego (Nr art. 7.010.900.117). Kontrola GO (kolor zielony) Narzędzie całkowicie zamknąć przez stały nacisk na uchwyty. Sprawdzian GO wprowadzić jak na ilustracji. Musi on przejść przez stempel zaciskowy. Kontrola NO-GO (kolor czerwony) Narzędzie całkowicie zamknąć przez stały nacisk na uchwyty. Sprawdzian. NO-GO wprowadzić jak na ilustracji. Może on częściowo pasować w otwór stempla zaciskowego, ale nie może przez niego całkowicie przejść. Pielęgnacja narzędzia Konserwacja jest praktycznie zbędna. Ostrza stempla zaciskowego muszą być czyste, nie mogą znajdować się na nich resztki farb, oznaczeń kontaktów ani inne zabrudzenia. Stanowczo odradzamy: 1. Wkladanie narzędzia do rozpuszczalników 2. Smarowanie / olejenie 3. Demontaż i naprawę narzędzia we własnym zakresie. Jest to narzędzie precyzyjne, które wymaga takiego właśnie obchodzenia się. 141
Cęgi zaciskowe do złącz mocy wielkość 1,5 (M 40) Cęgi zaciskowe Typ Cęgi zaciskowe...7.000.900.903 Przeznaczenie Ręczne cęgi zaciskowe 7.000.900.903 stosuje się przy użyciu załączonych matryc zaciskowych do obróbki kontaktów zaciskowych o przekroju poprzecznym kabla 16mm 2. Zasada działania - Wybrać i zabudować matrycę dociskową - Włożyć i ustawić w cęgach kontakt zaciskowy - Cęgi zamknąć na tyle, aby kontakt zaciskowy unieruchomić - W kontakt zaciskowy wprowadzić kabel - Cęgi zamknąć za ostatni stopień zatrzasku (cęgi otworzą się automatycznie) - Wyjąć kabel z zaciśniętym kontaktem zaciskowym śruby mocujące matrycę awaryjne odryglowanie stała matryca zaciskowa (matryca górna) ruchoma matryca zaciskowa (matryca dolna) wkręt bez łba tarcza nastawna 142
Cęgi zaciskowe do złącz mocy wielkość 1,5 (M 40) Cęgi zaciskowe Sprawdzenie wymiarów zacisków Siła zaciskania ręcznych cęgów zaciskowych (crimp) 7.000.900.903 jest ustawiona przez producenta. Siła dłoni przy skoku jałowym wynosi 120 180 N. Matryca zaciskowa i ręczne cęgi są do siebie tak dopasowane, że przy tej sile otrzymuje się optymalny zacisk. Jeżeli efekt zaciskania nie spełni wymaganej specyfikacji producenta połączenia (wysokość zacisku, siła wyciągania), to może być to spowodowane następującymi przyczynami: a) uwarunkowane eksploatacją zużycie cęgów Możliwa jest korekta ustawienia siły zaciskania. b) zużyte matryce zaciskowe Aby uniknąć uszkodzeń, matryce zaciskowe należy wymieniać parami. Korekta wyjustowania cęgów zaciskowych (crimp) Wysokość zaciskania powinna być regularnie kontrolowana przez fachowy personel kontroli jakości. W razie potrzeby należy wykonać w następujący sposób regulację: Poluzować wkrętakiem wkręt bez łba. Obracając tarczą nastawną w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, otrzymuje się większą siłę zaciskania a mniejszą wysokość zaciskania ( + ). Obracając tarczą nastawną w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, otrzymuje się mniejszą siłę zaciskania a większą wysokość zaciskania ( - ). Po wyregulowaniu siła ręki nie powinna przekroczyć 180 N. W trakcie użytkowania ręcznych cęgów zaciskowych (crimp) należy zwrócić uwagę, aby tarcza nastawna była prawidłowo zabezpieczona wkrętem bez łba. Konserwacja i naprawy Ręczne cęgi zaciskowe przed rozpoczęciem pracy muszą być sprawne i czyste. Unikać zabrudzeń. Matrycy zaciskowej nie czyścić materiałami twardymi ani ściernymi. Przeguby należy regularnie i umiarkowanie smarować olejem maszynowym. Należy zwrócić uwagę, aby trzpień z pierścieniem zabezpieczającym był zabezpieczony. Jeżeli konieczna jest naprawa lub regulacja, należy skontaktować się z producentami. 143
Cęgi zaciskowe Ustawienia dla kontaktów zaciskowych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.902) Kontakt zaciskowy Przekrój mm 2 Zaciskacz mm Pokrętło pozycjonera 7.015.952.001 wtyk zaciskany 2 mm 1 2 3 1,5 3 3 2,5 4 3 4 4 3 7.015.952.002 gniazdko zaciskane 2 mm 1 2 1 1,5 3 1 2,5 4 1 4 4 1 7.015.953.601 wtyk zaciskany 3,6 mm 1,5 3 2 2,5 4 2 4 5 2 7.015.953.602 gniazdko zaciskane 3,6 mm 1,5 3 4 2,5 4 4 4 5 4 7.015.953.611 wtyk zaciskany 3,6 mm 6 5 2 7.015.953.612 gniazdko zaciskane 3,6 mm 6 5 4 7.015.953.621 wtyk zaciskany 3,6 mm 10 7 2 7.015.953.622 gniazdko zaciskane 3,6 mm 10 7 4 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 148 Ustawienia dla kontaktów zaciskowych HUMMEL (cęgi zaciskowe 7.000.900.903) Kontakt zaciskowy Przekrój mm 2 Typ matrycy 7.015.953.631 wtyk zaciskany 3,6 mm 16 matryca 16 7.015.953.632 gniazdko zaciskane 3,6 mm 16 matryca 16 Podane ustawienia są tylko orientacyjne, faktyczne przekroje żył mają tolerancje zależne od producenta. Wskazówki dotyczące obróbki i konfekcjonowanie patrz strona 148 144
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / Instrukcja montażu Złącze proste męskie / złącza proste żeńskie 1. maks. 40 mm max. 40mm 2. 7mm 3. zacisnąć klik Crimp click 4. 5. 6. 7. 40 40 145
Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / Instrukcja montażu Złącza panelowe 1. 7mm 2. zacisnąć klik Crimp click 3. 4. 146
7mm Złącza mocy wielkość 1,5 (M 40) / Instrukcja montażu Złącza panelowe nastawne 1. 4. 2. zacisnąć Crimp 5. 3. klik click 6. 3mm 2mm 147
Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie, montowanie, demontowanie Zaciskanie - Żyły odizolować maks. 7 mm - Wybrać odpowiednie ustawienie cęgów zaciskowych (strona 144) - Kontakt zaciskowy włożyć do pozycjonera - Żyłę umieścić w obszarze zaciskowym kontaktu - Ścisnąć cęgi zaciskowe Montowanie - Kontakt wyjąć z cęgów i włożyć w żądaną pozycję izolującego wkładu stykowego Wskazówka: Zalecamy najpierw przygotowanie kontaktów 3,6-milimetrowych a następnie 2-milimetrowych. Odryglowanie kontaktów Jeżeli zaciskany kontakt trzeba wyjąć z izolującego wkładu stykowego, jedynym potrzebnym narzędziem jest mały wkrętak. - Wkrętakiem wycisnąć z izolującego wkładu stykowego biały pierścień - Wyciągnąć z izolującego wkładu stykowego wybrane kontakty - Biały pierścień ponownie wetknąć w izolujący wkład stykowy - Kontakty ponownie wsunąć w izolujący wkład stykowy Podłączenie ekranu - Wkładkę zaciskową zatknąć na izolujący wkład stykowy - Splot ekranujący przełożyć do tyłu przez pierścień samouszczelniający (o-ring) EMC wkładki zaciskowej - W razie potrzeby skrócić splot ekranujący! Splot ekranujący nie może dotykać tylnego pierścienia samouszczelniającego (o-ring). W przeciwnym razie nie ma gwarancji szczelności. 148
Wyznaczamy standardy Złącza Push-Pull 149
Przegląd części składowych Korpus od strony 152 Wkładki stykowe od strony 22, 74, 114, 132 D C B V 4 + - 1 A 3 1 U W 2 3 1 5 V + - 2 4 U W 1 2 Osprzęt strona 28, 59, 82, 116, 138 150
Dane techniczne Złącza Push-Pull Dane mechaniczne korpus Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy stop aluminium powierzchnia korpusu niklowana (standard), inne powierzchnie na zapytanie kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25 μm Au) ilość cykli łączenia > 250 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia złącza M 16 rodzaj połączenia złącza M 23 rodzaj połączenia złącza M 23, M 40 stopień ochrony, szczelność -40 C 120 C zaciskanie, wlutowanie zaciskanie, lutowanie, wlutowanie zaciskanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) Dodatkowe informacje Dane elektryczne: patrz program standardowy złącza wtykowe M 16 strona 17 sygnałowe złącza wtykowe M 23 strona 65 złącza wtykowe mocy M 23 strona 107 złącza wtykowe mocy wielkość 1,5 strona 131 Wkładki i kontakty: patrz program standardowy złącza wtykowe M 16 od strony 22 sygnałowe złącza wtykowe M 23 od strony 74 złącza wtykowe mocy M 23 strona 114 złącza wtykowe mocy wielkość 1,5 od strony 132! Złączy wtykowych HUMMEL nie wolno łączyć ani rozłączać pod napięciem. Charakterystyka Złącza wtykowe Push-Pull firmy HUMMEL gwarantują: - szybkie łączenie - bezpieczeństwo EMC dzięki promieniowo ryglującemu metalowemu elementowi - dużą szczelność - małe zapotrzebowanie miejsca podczas łączenia wtykowego - absolutne bezpieczeństwo dzięki opcjonalnemu pierścieniowi zabezpieczającemu! W złączach mocy w technice Push-Pull wielkość 1,5 (M40) wkładki stykowe należą do zakresu dostawy korpusu. 151
Złącza M 16 Push-Pull Złącze proste żeńskie Ø kabla 49 Ø 22 2 7 mm...7.813.300.000 5 9 mm...7.813.400.000 Opcja: pierścień zabezpieczający 15 15 Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 34 Złącze proste męskie Ø kabla 46,2 2 7 mm...7.823.300.000 5 9 mm...7.823.400.000 Ø 16 15 15 Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 34 Złącze panelowe męskie Typ Ø 16 20 15 4 x otwory 2,7 mm...7.840.300.000 23,5 Ø 2,7 wymiary montażowe Ø 15 + 0,1 Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 38 Złącze panelowe męskie Typ 26 22,5 21 17,8+0,1 montaż 1-otworowy tylna ścianka z przeciwnakrętką...7.850.300.000 22 18,6+0,1 wymiary montażowe max. 18,6 + 0,1 3mm Styki i wkładki od strony 22 Instrukcja montażu strona 38 152
Złącza sygnałowe M 23 Push-Pull Ø kabla 3 7 mm...7.156.400.000 7 12 mm...7.156.500.000 11 17 mm...7.156.600.000 67 Złącze proste żeńskie Opcja: pierścień zabezpieczający 24 24 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 87 Ø kabla Złącze kątowe żeńskie 3 7 mm...7.304.300.000 5 10 mm...7.304.400.000 7 12 mm...7.304.500.000 10 14 mm...7.304.600.000 68 Opcja: pierścień zabezpieczający 24 22 24 ø 30 52,5 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 Ø kabla Złącze kątowe żeńskie 3 7 mm...7.305.300.000 5 10 mm...7.305.400.000 7 12 mm...7.305.500.000 10 14 mm...7.305.600.000 Opcja: pierścień zabezpieczający 68 24 22 24 ø 30 52,5 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 88 Sygnałowe złącza M 23 Push-Pull pasują na wszystkie korpusy z gwintem zewnętrznym standardowej serii sygnałowych złączy wtykowych HUMMEL M 23. 153
Złącza sygnałowe M 23 Push-Pull Złącze panelowe męskie z nakrętką radełkowaną Typ Ø 30 Ø 3,2 kodowanie bez pozycjonowania 4 x otwory 3,2 mm...7.440.500.000 36,5 25 19,8 wymiary montażowe Opcja: pierścień zabezpieczający Ø 19,8 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 90 Złącze panelowe żeńskie z nakrętką radełkowaną Typ Ø 30 kodowanie bez pozycjonowania 4 x otwory 3,2 mm...7.448.500.000 35 25 19,8 Ø 3,2 Opcja: pierścień zabezpieczający 24 wymiary montażowe Ø 19,8 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 90 Korek do złączy sygnałowych Push-Pull Typ 70 / 100 do sygnałowych złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.950.102 Ø 29,8 18,4 21,4 z łańcuszkiem mocującym 100 mm...7.010.95s.102 Sygnałowe złącza M 23 Push-Pull pasują na wszystkie korpusy z gwintem zewnętrznym standardowej serii sygnałowych złączy wtykowych HUMMEL M 23 154
68 Złącza mocy M 23 Push-Pull Ø kabla Złącze proste żeńskie 7 12 mm...7.555.500.000 11 17 mm...7.555.600.000 78 Opcja: pierścień zabezpieczający Ø 30 24 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Ø kabla Złącze kątowe żeńskie 7 12 mm...7.575.500.000 10 14 mm...7.575.600.000 75 24 Opcja: pierścień zabezpieczający 24 25 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 124 ø 29,8 Złącza mocy M 23 Push-Pull pasują na wszystkie korpusy z gwintem zewnętrznym standardowej serii sygnałowych złączy wtykowych HUMMEL M 23 155
Złącza mocy wielkość 1,5 Push-Pull Złącze proste żeńskie Ø kabla 106 48 V + - U W 2 + 3 +PE, wkładka do gniazdek 13 18 mm...7.715.623.000 17 24 mm...7.715.723.000 21 28 mm...7.715.823.000 40 40 Opcja: pierścień zabezpieczający Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 Złącze proste żeńskie Ø kabla 106 48 V + - U W 1 2 4+3+PE, wkładka do gniazdek 13 18 mm...7.715.643.000 17 24 mm...7.715.743.000 21 28 mm...7.715.843.000 40 40 Opcja: pierścień zabezpieczający Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 156
Złącza mocy wielkość 1,5 Push-Pull Ø kabla Złącze proste męskie 2 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 13 18 mm...7.725.623.000 17 24 mm...7.725.723.000 21 28 mm...7.725.823.000 V - + W U 110 40 40 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 Ø kabla Złącze proste męskie 4 + 3 + PE, wkładka do wtyczek 13 18 mm...7.725.643.000 17 24 mm...7.725.743.000 21 28 mm...7.725.843.000 V - + W U 2 1 110 40 40 40 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 145 157
Złącza mocy wielkość 1,5 Push-Pull Złącze panelowe męskie Typ Ø 40 Ø 4,5 V - + 2 + 3 +PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.740.523.000 W U 51 40 30 40 wymiary montażowe Ø 32 + 0,1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 Złącze panelowe męskie Typ Ø 40 Ø 4,5 V - + 4+3+PE, wkładka do wtyczek 4 x otwory 4,5 mm...7.740.543.000 W U 51 40 30 2 1 40 wymiary montażowe Ø 32 + 0,1 Kontakty strona 136 Instrukcja montażu strona 146 158
Wyznaczamy standardy Złącza nierdzewne (INOX) 159
Przegląd części składowych Korpusy od strony 162 Wkładki stykowe od strony 74, 114 D C 4 B A 3 1 1 5 2 4 Osprzęt strona 82, 116 160
Dane techniczne Złącza M 23 nierdzewne (INOX) Dane mechaniczne Tworzywa, materiały i dane techniczne korpus stal szlachetna V4A (AISI 316) 1.4404 powierzchnia korpusu niepowlekana kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25 μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Viton (FPM), alternatywnie EPDM zakres temperatur -40 C 125 C rodzaj połączenia złącza sygnałowe M 23 zaciskanie, lutowanie, wlutowanie rodzaj połączenia złącza mocy M 23 zaciskanie stopień ochrony, szczelność IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) wpust kabla złącza sygnałowe 3 14 mm wpust kabla złącza mocy 7 17 mm Dodatkowe informacje Dane elektryczne: patrz program standardowy sygnałowe złącza M 23 strona 65 złącza mocy M 23 strona 107 Wkładki i kontakty: patrz program standardowy sygnałowe złącza M 23 od strony 74 złącza mocy M 23 strona 114! Złączy wtykowych HUMMEL nie wolno łączyć ani rozłączać pod napięciem. Obszary zastosowania 161
Sygnałowe złącza nierdzewne (INOX) Złącze proste żeńskie Ø kabla 59 Ø 26,2 3 7 mm...7.140.300.000 5 10 mm...7.140.400.000 7 12 mm...7.140.500.000 10 14 mm...7.140.600.000 24 22 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 166 Konieczny jest przyrząd monterski 7.010.900.127 Złącze proste żeńskie EMC Ø kabla 59 Ø 26,2 3 7 mm...7.141.300.000 5 10 mm...7.141.400.000 7 12 mm...7.141.500.000 10 14 mm...7.141.600.000 24 22 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 166 Konieczny jest przyrząd monterski 7.010.900.127 Złącze proste męskie Ø kabla 24 61,5 M 23 x 1 3 7 mm...7.240.300.000 5 10 mm...7.240.400.000 7 12 mm...7.240.500.000 10 14 mm...7.240.600.000 22 Styki i wkładki od strony 74 Złącze proste męskie EMC Ø kabla 24 61,5 M 23 x 1 3 7 mm...7.241.300.000 5 10 mm...7.241.400.000 7 12 mm...7.241.500.000 10 14 mm...7.241.600.000 22 Styki i wkładki od strony 74 162
Sygnałowe złącza nierdzewne (INOX) Typ Złącze panelowe męskie z ochroną przed drganiami 4 x otwory 3,2 mm...7.410.400.000 M 23 x 1 Ø 3,2 22,5 21,5 25 19,8 wymiary montażowe Ø 19,8 Ø 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 74 Instrukcja montażu strona 91/92 Typ Złącze panelowe męskie nastawne 50 Ø 2,7 40,2 M 23 x 1 25 19,8 4 x otwory 2,7 mm...7.430.400.000 Styki i wkładki od strony 74 Ø 19,8 wymiary montażowe Ø 20 + 0,1 163
Złącza mocy nierdzewne (INOX) Złącze proste żeńskie Ø kabla 78 7 12 mm...7.554.500.000 11 17 mm...7.554.600.000 Ø 26,2 24 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącze proste męskie Ø kabla 74,5 7 12 mm...7.564.500.000 11 17 mm...7.564.600.000 M 23 x 1 24 24 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 122 Złącze panelowe męskie Typ M 23 x 1 Ø 3,2 montaż w ściance przedniej 4 x otwory 3,2 mm...7.601.400.000 32,5 25 19,8 Opcja: płaska uszczelka wymiary montażowe 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 Instrukcja montażu strona 123 Złącze panelowe męskie nastawne Typ 50 Ø 2,7 4 x otwory 2,7 mm...7.630.400.000 40,2 M 23 x 1 25 19,8 Ø 19,8 wymiary montażowe 20 + 0,1 Styki i wkładki od strony 114 164
Sygnałowe złącza nierdzewne (INOX) / osprzęt Typ Osprzęt Klucz montażowy...7.010.900.127 korek ze sztucznego tworzywa do złączy z gwintem zewnętrznym...7.000.900.101 do złączy z gwintem wewnętrznym...7.000.900.102 korek ze stali nierdzewnej do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym...7.010.904.103 korek ze stali nierdzewnej z linką, do złączy wtykowych z gwintem wewnętrznym długość 100 mm...7.010.9s4.103 korek ze stali nierdzewnej do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...7.010.904.102 korek ze stali nierdzewnej z linką, do złączy wtykowych z gwintem zewnętrznym...długość 100 mm...7.010.9s4.102 Cęgi zaciskowe (crimp) do ręcznej obróbki skręcanych kontaktów zaciskanych do złączy sygnałowych i mocy...7.000.900.901 Instrukcja użytku cęgów zaciskowych (crimp) i odpowiednie Ustawienia od strony 85 165
Sygnałowe złącza nierdzewne (INOX) / Instrukcja montażu Złącze proste 1. 2. 20mm 7. klik click 3. 10mm 8. klik click 4. 9. 10. kod Code 5. 6. 4mm 11. 7.010.900.127 zaciśnij Crimp 12. 22 klik click 24 22 166
Wyznaczamy standardy Uszczelniane natryskowo złącza M 23 167
Przegląd części składowych Korpus od strony 170 Wkładki stykowe od strony 74 lub 114 D C 4 B A 3 1 1 5 2 4 Osprzęt strona 82 lub 116 168
Dane techniczne Uszczelniane natryskowo złącza Dane mechaniczne korpus Tworzywa, materiały i dane techniczne stop miedzi z cynkiem cynkowy odlew ciśnieniowy odejście kabla poliuretan PUR powierzchnia korpusu części metalowe niklowane, odejście kabla czarne kontakty termoplastyczny poliamid PA 6, PBT klasa ognioodporności V-0 kontakty stop miedzi z cynkiem powierzchnia kontaktów w strefie styku niklowana, pozłacana (0,25 μm Au) ilość cykli łączenia > 1000 uszczelki / pierścienie samouszcz. o-ring Perbunan NBR (standard) Viton (FPM) zakres temperatur rodzaj połączenia stopień ochrony, szczelność wpust kabla typ kabla oznaczenie -40 C 125 C zaciskanie IP 67 / IP 69 K według EN 60 529 (zaryglow.) 5 15 mm Specyfikacja kabla odbywa się na podstawie technicznych ustaleń. HUMMEL (standardowo), alternatywnie logo klienta Dodatkowe informacje Dane elektryczne: patrz program standardowy sygnałowe złącza M 23 strona 65 złącza mocy M 23 strona 107 Wkładki i kontakty: patrz program standardowy sygnałowe złącza M 23 od strony 74 złącza mocy M 23 strona 114! Złączy wtykowych HUMMEL nie wolno łączyć ani rozłączać pod napięciem. Dalsze wersje! Uszczelniane natryskowo złącza są także dostępne jako wersja Push-Pull oraz w wykonaniu nierdzewnym! 169
Uszczelniane natryskowo sygnałowe złącza M 23 Złącze proste męskie Typ Wkładki standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 90 Ø 26,2 Złącze proste męskie Typ Wkładki standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 87 M 23 x 1 Złącze kątowe żeńskie Typ Wkładki 71 standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 60 Ø 26,2 Złącze kątowe męskie Typ Wkładki 71 standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 56,5 M 23 x 1 170
Uszczelniane natryskowo sygnałowe złącza M 23 Typ Wkładki standard / EMC...wtyczki lub gniazdka Złącze proste żeńskie 90 Typ Wkładki Złącze proste męskie standard / EMC...wtyczki lub gniazdka M 23 x 1 Ø 26,2 87 Typ Wkładki Złącze kątowe żeńskie standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 71 60 Ø 26,2 Typ Wkładki standard / EMC...wtyczki lub gniazdka 71 Złącze kątowe męskie 56,5 M 23 x 1 171
Nieograniczone możliwości IP 67 szczelne bez połączenia Wykonanie grodziowe Przez zastosowanie specjalnej gumowej membrany panelowe złącze uzyskuje także w stanie rozłączonym stopień ochrony IP 67. Wersje z przepustem przez korpus z możliwością obustronnego łączenia są dostępne dla każdej liczby pinów. W wykonaniu grodziowym są bardzo odporne i oczywiście wodoszczelne. Bardzo proste podłączenie ekranu Wprowadzenie kilku kabli Zintegrowana, metalizowana wkładka EMC-D styka się optymalnie ze splotem ekranującym i znacznie upraszcza montaż złączą kątowego żeńskiego. Bogaty standardowy program wkładek MULTI pozwala na wprowadzanie do złączy wtykowych kilku pojedynczych żył lub kabli. 172
Nieograniczone możliwości Elastyczne odejście kabla Kołnierzowy adapter Dodatkowo do zintegrowanej dławnicy kablowej nierdzewna sprężyna dopasowuje się do wygięcia kabla i pełni rolę ochrony przed załamaniem dla wszystkich wielkości wtyków. Aby umożliwić umocowanie złączy ruchomych, przy złączach wtykowych można dodatkowo umieścić kołnierzowe adaptery. 12-kątna nakrętka radełkowana Podłączenie węża Złącze wtykowe można podłączyć manualnie nakrętką radełkowana lub kluczem. Bezpośrednie podłączenie węża do złącza wtykowego za pośrednictwem adaptera, który zapewnia szczelność i ochronę przed wyrwaniem kabla i węża. 173
Nieograniczone możliwości Złącza ze zdefiniowaną siłą wyciągania Wykonanie grodziowe Przy pociąganiu złącza wtykowego i jego obciążeniu powyżej określonej wartości granicznej, złącze otwiera się i pozwala uniknąć uszkodzenia urządzenia. Do przesyłania sygnałów w ekstremalnych warunkach to grodziowe wykonanie posiada duży, masywny kołnierz i znajduje zastosowanie w technice okrętowej. Niezagubialny korek Adapter węża ANACONDA Także w połączeniach ruchomych metalowego ochronnego korka nie można zgubić, gdyż jest przymocowany do złącza wtykowego przy pomocy pierścienia zabezpieczającego. Przy eksploatacji w szczególnie trudnych warunkach HUMMEL oferuje specjalne adaptery złączy wtykowych do systemu ochronnego węża ANACONDA. 174
Nieograniczone możliwości Moduł rozdzielacza Barwne powlekanie natryskowe Moduły rozdzielacza to podstawowe elementy konstrukcyjne w technice automatyzacji. Wytrzymałe i kompletnie oprzewodowane są wykonywane odpowiednio do potrzeb klienta. Aby dopełnić wzornictwo lub zwiększyć funkcjonalność złącza można powlec natryskowo w różnych kolorach (np. DESINA zielone RAL 6018). 175
Wpływ temperatury na obciążalność prądową Wykres Imax = f(t) M 16 Złącza męskie i żeńskie M 16, 10-pinowe, Żyły 10 x 0,75 mm 2 I [A] 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 T [ C] Wykres Imax = f(t) TWINTUS TWINTUS i złącza męskie M 16 4+3+PE, żyły 1,5mm² (mocy) 10-pinowe, żyły 0,14mm² I [A] 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 T [C] Wykres Imax = f(t) M 23 sygnałowe Złącza męskie i eńskie M 23, 12-pinowe, yły 12 x 1mm 2 I [A] 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 T [ C] 176
Wpływ temperatury na obciążalność prądową Wykres Imax = f(t) M 23 mocy Złącza męskie i żeńskie M 23, 5 + PE, Żyły 5 x 4 mm 2 I [A] 30 25 20 15 10 5 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 T [ C] Wykres Imax = f(t) M 40 (wielkość 1,5) Złącza męskie i żeńskie M 40, Żyły 3 x 16 mm 2 I [A] 60 50 40 30 20 10 0 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 T [ C] 177
Indeks Indeks Artykuł Strona Artykuł Strona Artykuł Strona Artykuł Strona 7.000.848.101........30 7.000.848.102........30 7.000.900.101.............51, 59, 82, 116, 165 7.000.900.102.............51, 59, 82, 116, 165 7.000.900.151.......138 7.000.900.152.......138 7.000.900.901..................101, 117, 165 7.000.900.902.......139 7.000.900.903.......139 7.000.900.904.....30, 83 7.000.900.906........52 7.000.900.907........52 7.000.980.16.........29 7.000.980.167.......101 7.000.980.168.......101 7.000.9DM.C03.......83 7.000.9DM.C04.......83 7.000.9DM.C06......117 7.000.9DM.C07......117 7.001.903............22 7.001.906............74 7.001.907............74 7.001.908............23 7.001.910............24 7.001.912............76 7.001.916............77 7.001.917............77 7.001.919............78 7.001.920............46 7.001.926............99 7.001.928............99 7.001.943............23 7.001.981............75 7.001.983............22 7.001.985............24 7.001.988............25 7.002.912............76 7.002.917............78 7.002.981............75 7.003.903............22 7.003.906............74 7.003.907............74 7.003.908............23 7.003.910............24 7.003.912............76 7.003.916............77 7.003.917............77 7.003.919............78 7.003.920............46 7.003.926............99 7.003.943............23 7.003.981............75 7.003.983............22 7.003.985............24 7.003.988............25 7.004.912............76 7.004.917............78 7.004.981............75 7.010.900.101........82 7.010.900.102.....................51, 59, 82, 116 7.010.900.103........82 7.010.900.110.......101 7.010.900.125........29 7.010.900.127.......165 7.010.900.128....................59, 83, 117 7.010.900.129.......139 7.010.900.135........30 7.010.900.139........52 7.010.900.14.........53 7.010.900.162........29 7.010.900.163........29 7.000.980.167.......101 7.000.980.168.......101 7.010.900.170.......101 7.010.900.183........51 7.010.900.200........30 7.010.900.201........30 7.010.900.202........30 7.010.900.203........30 7.010.900.204.................51, 60, 83, 117 7.010.900.205.................51, 60, 83, 117 7.010.900.206.................51, 60, 83, 117 7.010.900.207.................51, 60, 83, 117 7.010.900.208.................51, 60, 83, 117 7.010.900.209.................51, 60, 83, 117 7.010.900.214.......139 7.010.900.215.......139 7.010.900.216.......139 7.010.900.217.......139 7.010.900.129.......139 7.010.901.001.....26, 80 7.010.901.002..26, 46, 80 7.010.901.012..27, 46, 80 7.010.901.021........80 7.010.901.022.....46, 80 7.010.901.031........80 7.010.901.5.......80, 81 7.010.902.0..........81 7.010.904.102.......165 7.010.904.103.......165 7.010.94............115 7.010.950.102.......154 7.010.955.102.......154 7.010.971...........100 7.010.980.6.......46, 47 7.010.980.8....23, 26, 27 7.010.981.........23, 27 7.010.982............28 7.010.9S0.702.................51, 59, 82, 116 7.010.9S0.703........82 7.010.9S0.704........29 7.010.9S0.705........29 7.010.9S0.707.......101 7.010.9S0.708.......101 7.010.9S0.783........51 7.010.9S1.002.................51, 59, 82, 116 7.010.9S1.003........82 7.010.9S1.083........51 7.010.9S4.102.......165 7.010.9S4.103.......165 7.015.95........136, 137 7.015.900.102.......138 7.015.900.103.......138 7.015.9S1.002.......138 7.015.9S1.003.......138 7.053.9..............23 7.084.943...........114 7.084.951...........114 7.106...............66 7.108...............44 7.110...............98 7.105...............73 7.140..............162 7.141..............162 7.156..............153 7.206...............66 7.208...............44 7.210...............98 7.240..............162 7.241..............162 7.300...............67 7.301...............67 7.304..............153 7.305..............153 7.306...............67 7.308...............44 7.350...............67 7.400...............68 7.402...............68 7.404...............68 7.406...............68 7.408...............44 7.410.0..............68 7.410.4.............163 7.410.7..............98 7.412...............68 7.414...............68 7.416...............68 7.420...............69 7.421...............69 7.422...............69 7.423...............69 7.425...............69 7.430.4.............163 7.431...............70 7.432...............70 7.433...............70 7.433.1..............70 7.435...............70 7.440.0..............68 7.440.5.............154 7.444...............68 7.448.0..............68 7.448.5.............154 7.449...............68 7.450...............71 7.452...............71 7.454...............71 7.456...............71 7.458...............71 7.459...............71 7.460...............71 7.462...............71 7.464...............71 7.466...............71 7.468...............45 7.476...............66 7.486...............66 7.490...............72 7.491...............72 7.492...............72 7.550..............108 7.554..............164 7.555..............155 7.559..............108 7.560..............108 7.564..............164 7.569..............108 7.575..............155 7.576..............109 7.579..............109 7.580..............109 7.589..............109 7.601..............110 7.601.4.............164 7.605..............110 7.621..............111 7.623..............111 7.626..............111 7.630.4.............164 7.635..............112 7.636..............112 7.637..............112 7.638..............112 7.638.1.............112 7.641..............110 7.645..............110 7.651..............111 7.653..............113 7.661..............113 7.681..............113 7.683..............113 7.710..............132 7.715..............156 7.720..............132 7.725..............157 7.740.0.............133 7.740.5.............158 7.742..............134 7.743..............134 7.744..............133 7.810...............18 7.813..............152 7.820...............18 7.823..............152 7.830...............18 7.831...............18 7.840...............19 7.840.3.............152 7.842...............20 7.843...............20 7.845...............20 7.847...............19 7.848...............21 7.850.0..............20 7.850.3.............152 7.852...............19 7.R10.4..............56 7.R20.4..............56 7.R40.0..............56 7.R41.0..............56 7.R42.0..............57 7.R50.0..............57 7.R43.0..............57 7.R45.0..............57 7.R52.4..............58 7.R47.4..............58 7.T01...............73 7.T02...............73 Wykluczenie odpowiedzialności cywilnej Ilustracje są niewiążące, szczególnie w odniesieniu do wykonania, wielkości i koloru produktów. Zastrzegamy sobie możliwość zmian technicznych i wzorniczych. Ponadto zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania bez wcześniejszego informowania zmian uwarunkowanych rozwojem technicznym także w odniesieniu do już przyjętych do realizacji wyrobów, o ile jest to odpowiednie i uzasadnione. Podane w katalogach, prospektach i innych pisemnych dokumentach a także na nośnikach danych informatycznych lub na przykład na rysunkach, szkicach lub propozycjach informacje i dane techniczne muszą zostać sprawdzone przez zamawiającego lub projektanta przed przyjęciem i zastosowaniem. Dokumentacje te i dodatkowe usługi doradcze nie stanowią podstawy do zgłaszania jakichkolwiek roszczeń względem firmy HUMMEL AG. Ewentualne błędy w niniejszym katalogu są konsekwencją błędów zecerskich i nie stanowią podstawy do potrącania należnych kwot itp. Wszystkie podane informacje są niewiążące. Metryczka Grafika i layout: intermedia marketing gmbh, Mozartstraße 2, 79183 Waldkirch, Niemcy, Tel. +49 (0) 76 81/ 47 78 99-0, Fax +49 (0) 76 81/ 47 78 99-27, kontakt@intermedia-marketing.de Druck: Druckerei Furtwängler GmbH, 79211 Denzlingen, Germany, Tel. +49 (0) 76 66 /13 31. Wydrukowano na papierze ekologicznym w marcu 2011. Katalog podstawowy Polska. 178
HUMMEL International HUMMEL Brazylia HUMMEL Connector Systems Ltda. Rua Derville Gabriel Pereira, 280 Barro Preto - Centro Empresarial Tatuí I CEP 18280-623 - Tatuí / SP / Brazil Tel. +55 (15) 33 22-70 00 Fax +55 (15) 33 22-70 26 E-Mail vendas@hummel.com.br www.hummel.com.br HUMMEL Chiny HUMMEL Connector Systems (Shanghai) Co., Ltd. Room 1701 Central Plaza No.227 Huang Pi (N) Road 200003 Shanghai / P.R. China Tel. +86 / 21 63 75 85-51 Fax +86 / 21 63 75 85-53 E-Mail info.hcs.cn@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Francja HUMMEL s.a.r.l. 4, rue des fleurs 68190 Ungersheim / France Tel. +33 (0) 3 89 / 55 37 20 Fax +33 (0) 3 89 / 53 80 27 E-Mail info.fr@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Wielka Brytania HUMMEL UK Limited Stedman House 95 Church Street, Leigh, Lancashire, WN71 AZ United Kingdom Tel. +44 (0) 19 42 / 60 56 95 Fax +44 (0) 19 42 / 26 93 24 E-Mail s.kelly@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Węgry HUMMEL Connector Systems Kft. Ko rösi út 49. 2360 Gyál / Hungary Tel. +36 / 29 54 06 33 Fax +36 / 29 54 06 35 E-Mail info.hcs.hu@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Indie HUMMEL Connector Systems Pvt. Ltd. 1211, Surya Kiran Building, 19, Kasturba Gandhi Marg, 110001 New Dehli / India Tel. +91 11 43 00 75 21 / 23 Fax +91 11 43 00 75 22 E-Mail info.in@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Włochy HUMMEL s.r.l. Via Valdellatorre 182 10091 Alpignano (Torino) / Italy Tel. +39 / 0 11 / 9 68 26 38 Fax +39 / 0 11 / 9 78 55 50 E-Mail info.it@hummel.com www.hummel.com HUMMEL Rosja OOO HUMMEL Retschnikow 21, Strojenije 1 115142 Moskau / Russia Tel. +7 / 499 / 7 82-40 75 Fax +7 / 499 / 6 14-67 40 E-Mail info@hummel-russia.ru www.hummel-russia.ru HUMMEL Skandynawia HUMMEL Connector Systems AB Första Magasinsgatan 5 80310 Gävle / Sweden Tel. +49 (0) 76 66 / 9 11 10 0 Fax +49 (0) 76 66 / 9 11 10 20 E-Mail info.se@hummel.com www.hummel.com 179
dławnice kablowe połączenia wtykowe systemy ochrony kabli obudowy przemysłowe info.et@hummel.com układy czujnikowe układy sterowania panele obsługowe regulatory temperatury przemysłowa technika ładowania info.el@hummel.com rozwiązania systemowe kable obróbka korpusów płyty frontowe info.el@hummel.com indywidualne elementy i części z metalu i tworzyw sztucznych info.mk@hummel.com armatura wzornictwo techniczne info.hs@hummel.com HUMMEL AG HUMMEL AG Geschäftsbereich ET Lise-Meitner-Straße 2 Lise-Meitner-Straße 2 Tel. +49 (0)76 66 /9 11 10-0 79211 Denzlingen 79211 Denzlingen Fax +49 (0)76 66 /9 11 10-20 Germany Germany E-Mail info.et@hummel.com www.hummel.com intermedia 0311