Polsk språk 1 POL1110



Podobne dokumenty
Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110. Forelesning 10 H2006

Polsk språk 1 POL1110

Polsk språk 1 POL1110

Velkommen til 1. leksjon

Polsk språk 1 POL1110

Kommunikasjonsperm. Overvåking og undersøkelser side 1. Smerter side 2. Naturlige funksjoner, eliminasjon side 3. Sengeleie og stell side 4

Samtale (Dialog) Leksjon 1 (Lekcja 1) A Hei. B Hei.

Czas wolny. Słówka i zwroty. fritid czas wolny. fritidsaktiviteter rzeczy do robienia w czasie wolnym. å like å gjøre noe lubić coś robić

Rodzina. Słówka i zwroty. en familie rodzina. ei mor matka. en far ojciec. en bror brat. en søster siostra. en datter córka.



Slaviska institutionen

SPIS TREŒCI WSTĘP 4 TABELA CZASY 147 ODPOWIEDZI 149 SŁOWNICZEK DUŃSKO-POLSKI 157

Eksamen FSP5876/PSP5550 Polsk nivå II Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Foreldreundersøkelse i barnehage november 2016

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Proszenie o pomoc. Pytanie, czy nasz rozmówca posługuje się językiem angielskim

Jestem pewny, że Szymon i Jola. premię. (dostać) (ja) parasol, chyba będzie padać. (wziąć) Czy (ty).. mi pomalować mieszkanie?

CIERPLIWOSC TÅLMODIGHET

TRYB ROZKAZUJĄCY A2 / B1 (wersja dla studenta)

Brukerveiledning på polsk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Violet Otieno Catherine Groenewald Aleksandra Migorska polsk nivå 4

LIVE -TV Haugesund Lech Na żywo Live Streaming 7/13/2017 TODAY

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc? Proszenie o pomoc. Kan du hjælpe mig, tak?

30-dniowe #FajneWyzwanie Naucz się prowadzić Dziennik!

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka norweskiego na poziomie A2

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

CHARAKTERYSTYKA I PROJEKTOWANIE BUDYNKÓW PASYWNYCH.

Spis treści. Klucz do ćwiczeń 117. Dzień dobry! Co słychać? 6. Przepraszam, gdzie jest hotel? 16. Co lubisz jeść? Co lubisz pić?

Spis treści. Leksjon tre Hvor mye koster et b ro d? Słownictwo Nazwy sklepów... 26

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

PODRÓŻE - SŁUCHANIE A2

Samtale. Leksjon 2. A Hei Lisa, hvordan går det med deg? B Hei Mark, det går fint, takk. Hvordan har du det? A Bare bra, takk. B Bor du i Oslo nå?

Ursula Nafula Catherine Groenewald Aleksandra Migorska polsk nivå 4

CZAS PRZYSZŁY (ASPEKT NIEDOKONANY I DOKONANY)

Samtale Anna kjøper en ny genser

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Korespondencja osobista List

Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Krótko o padaczce. Polsk

Wy sza matematyka albo gramatyka polska Inhalt

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

4. Polski i norweski, co łączy te dwa języki, ciąg dalszy.

Karta pracy 3. Wspólne sprzątanie

Nominative mianownik KTO? CO? męski. żeński. nijaki. Instrumental narzędnik KIM? CZYM?

Prawa i obowiązki w przypadku choroby

FILM - W INFORMACJI TURYSTYCZNEJ (A2 / B1)

Eksamen PSP5552 Polsk nivå III. Nynorsk/Bokmål

Jagiellońskie Centrum Językowe UJ Kursy ogólnodostępne Program nauczania języka norweskiego na poziomie B1

Årsoppgave fre NAV (rozliczenie roczne z NAVu) jeśli pobierałeś zasiłek chorobowy lub zasiłek dla bezrobotnych.

Danske Slagtermestre og Fødevareforbundet NNF

Język norweski dla początkujących : Vil du lære norsk? / Stanisław Łęcki. Warszawa, Spis treści PRZEDMOWA 13 WSTĘP 17

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

9 Jeg jobber deltid. Dialog. S ownictwo i wyrażenia. Ćwiczenie 1

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

Zaimki wskazujące - ćwiczenia

bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia duński-polski

Po co istnieją muzea?

Otwarte i wychodzące naprzeciw

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

Życie za granicą Studia

162 V. ODMIANA CZASOWNIKA. 5. my (chłopak i dziewczyna) uniwersytet my (dwie dziewczyny) szkoła Maciek i Agata teatr ...

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

1 LEKCJA. HEI! HVA HETER DU?

KONSPEKT ZAJĘĆ Z JĘZYKA POLSKIEGO ZŁOTA KACZKA

Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI 1. WYMOWA NORWESKA 10

Wyniki pierwszego kolokwium Podstawy Programowania / INF

Rozdzia 10. Spójnik (Konjunksjoner) Spójniki wspó rz dne

To już umiesz! Lekcja Proszę rozwiązać krzyżówkę. 2. Proszę odnaleźć 8 słów.

AUDIO / VIDEO (A 2 / B1 ) (wersja dla studenta) ROZMOWY PANI DOMU ROBERT KUDELSKI ( Pani domu, nr )

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Chcesz zrobić kulinarną niespodziankę. najbliższym. Co przygotujesz? Opowiedz jaką wpadkę kulinarną zaliczyłeś?

Podróże Zdrowie. Zdrowie - Nagły wypadek. Zdrowie - U lekarza. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Prośba o zabranie do szpitala

Jak wygląda mój dzień?

W SALONIE OBUWNICZYM - CZYTANIE (A2 / B1) (wersja dla studenta) Kobieta i mężczyzna: Dzień dobry! Sprzedawczyni: Dzień dobry! (po chwili) Czy pomóc w

Informasjon til brukeren på polsk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

Jaki jest Twój ulubiony dzień tygodnia? Czy wiesz jaki dzień tygodnia najbardziej lubią Twoi bliscy?

Immigration Bank. Bank - Generelt. Bank - At åbne en bankkonto

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

W TEN SPOSÓB MOŻESZ POMÓC TWOJEMU DZIECKU W ODRABIANIU LEKCJI!

FILM - BANK (A2 / B1)

Z podziękowaniami za pomoc Paniom Jolancie Krudys i Wioletcie Żołnowskiej

TRYB WARUNKOWY A2 / B1

Transkrypt:

1 Polsk språk 1 POL1110 Forelesning 7 H2006 ORDKLASSER alle polske ord kan deles i to grupper som bøyes og som ikke bøyes ordklassene bøyes substantiv adjektiv pronomen verb tallord ikke bøyes adverb partikler preposisjoner konjunksjoner

2 HARDE / BLØTE KONSONANTER fremre sentrale bakre p b t d f w ł m n r s z c dz cz dż sz ż (rz) ć (ci) dź (dzi) ś (si) ź (zi) ń (ni) l j k g ch (h) harde funksjonelt bløte bløte harde fremre og bløte: pi bi fi wi mi SUBSTANTIV I LOKATIV SG. m + n f Nominativ Lokativ Nominativ Lokativ dywan okno -e na dywanie w oknie frem. harde ręka głowa -e w ręce na głowie frem. harde + bak. harde fotel dach -u w fotelu na dachu alle bløte + bak. harde róża kasza -y o róży w kaszy funk. bløte babcia sala -i o babci w sali resten av bløte

3 SUBSTANTIV I LOKATIV PL. -ach na fotelach, na oknach, o różach, o babciach KONSONANTVEKSLING FORAN e b bi choroba o chorobie d dzi sąsiad o sąsiedzie f fi szafa w szafie g dz noga na nodze ch sz mucha o musze k c książka o książce ł l stół na stole m mi Adam o Adamie

4 KONSONANTVEKSLING FORAN e n ni p pi r rz s si t ci w wi z zi st ść zd źdź sł śl okno na oknie lampa na lampie rower na rowerze obrus na obrusie auto w aucie piwo o piwie obraz na obrazie miasto w mieście gwiazda o gwieździe krzesło na krześle VOKALVEKSLING a e, o e, ó e a e obiad na obiedzie ó e kościół w kościele o e anioł o aniele

5 PERSONLIGE PRONOMEN I LOKATIV Nom. ja ty on ona ono entall Lok. o mnie o tobie o nim o niej o nim flertall Nom. Lok. my o nas wy o was oni o nich one o nich ADJEKTIV I LOKATIV SG. OG PL. m + n -ym (-im) entall f -ej flertall -ych (-ich) nowym aucie wielkim oknie ładnej żonie zwykłej sprawie nowych domach dalekich podróżach

6 HVA ER GRAMMATISKE KASUS? kasus bøyningsform av følgende ordklasser: substantiv, adjektiv, pronomen, tallord, partisipp viktig informasjon formidles gjennom ordets forskjellige kasus-endelser KASUS Polsk har seks hovedkasus: Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ Instrumentalis Lokativ I tillegg finnes Vokativ, som brukes i forbindelse med personnavn og direkte tiltale.

7 KASUS - OPPSUMMERING kasus-endelsene er festet f.eks. til substantiver for å antyde den grammatiske oppgave det enkelte substantiv har i setningen kasus angir altså ordets funksjon i setningen og bestemmer på denne måte setningens mening setningsstruktur og ordenes rekkefølge har derfor mindre betydning i polsk enn f.eks. i norsk og engelsk men for å finne ut hvilken funksjon ord eller grupper av ord har i sammenhengen, kreves det ofte at vi analyserer setningen det er først når vi har fastlagt de ulike setningsleddene at vi kan være sikre på at vi forstår og kan oversette setningen HVA ER EGENTLIG GRAMMATISK ANALYSE? Det vi gjør når vi analyserer setninger, er å finne ut hvilken funksjon ord eller grupper av ord har i sammenhengen.det er slik at ordene innenfor en setning har forskjellige oppgaver eller funksjoner.

8 Ved hjelp av kasus-endelser skal noen fortelle deg hva som skjer, andre skal fortelle deg hvem som gjør noe, hvem eller hva som blir berørt av handlingen, og andre skal vise på hvilken måte, når eller hvorfor noe skjer. Hver oppgave eller funksjon har sitt navn, og det er dette som kalles setningsledd. SETNINGSANALYSE Piotr czyta książkę. subjekt + verbal + direkte objekt substantiv 3.pers. sg. substantiv Nom., mask. sg. presens Akk. fem. sg. Piotr oglądał ciekawy film. subjekt + verbal + atributt + direkte objekt substantiv 3.pers. sg, adjektiv substantiv Nom., mask. sg. preteritum Akk. mask. sg. Akk. mask. sg. Anna nie czytała tej książki. subjekt + verbal + atributt + direkte objekt substantiv 3.pers. sg, påpek.pron. substantiv Nom., fem. sg. preteritum Gen. fem. sg. Gen. fem. sg.

9 PREPOSISJONER SOM TAR LOK., INSTR., GEN. na, przy + Lokativ na stole, na krześle, przy łóżku, przy oknie pod, nad, za + Instrumentalis pod stołem, nad oknem, za łóżkiem obok, koło + Genitiv obok stołu, obok krzesła, koło łóżka, koło okna VERBASPEKT en grammatisk kategori som ikke forekommer i norsk til hvert enkelt norsk utsagnsord svarer i polsk så godt som alltid to verb med: perfektivt aspekt imperfektivt aspekt

10 IMPERFEKTIVE VERB betegner en handling som er midt i forløpet imperfektive verb kan inndeles i tre grupper: 1) handlingen har ikke blitt avsluttet Wczoraj oglądałam bardzo dobry film. 2) handlingen gjentas Zuzanna zazwyczaj kupuje rano mleko. 3) handlingen utføres i løpet av en tidsperiode Ewa czytała książkę przez całą noc. PERFEKTIVE VERB perfektive verb betegner en handling som har blitt avsluttet handlingens forløp er uvesentlig perfektive verb kan inndeles i tre grupper: 1) man beskriver resultatet av handlingen Wczoraj obejrzałam bardzo dobry film. 2) man beskriver en enkelt handling i fremtiden Zuzanna kupi rano mleko. 3) man beskriver en handling som vil bli avsluttet i fremtiden Za dwa lata skończę studia.

11 ASPEKTPAR de fleste handlinger lar seg betrakte under to synsvinkler: 1) en konkret handling som kan overskues som en helhet Jutro kupię sukienkę. (I morgen kjøper (perf.) jeg en kjole.) 2) en handling som ikke er begrenset. Kupuję zawsze kawę w tym sklepie. (Jeg kjøper (imperf.) alltid kaffe i denne butikken.) ASPEKTPAR forts. synsvinklene uttrykkes på polsk ved hjelp av to verb som utgjør et aspektpar de to verbene i aspektparet betegner den samme handlingen og har samme leksikalske betydning, f.eks.: imperf. perf. otwierać otworzyć (å åpne) myć umyć (å vaske) widzieć zobaczyć (å se) mówić powiedzieć (å si) brać wziąć (å ta)

12 imperfektiv perfektiv imperfektiv perfektiv pisać napisać opowiadać opowiedzieć czytać przeczytać pić wypić iść pójść robić zrobić jechać pojechać słyszeć usłyszeć jeść zjeść spotykać spotkać kupować kupić zaczynać zacząć myć umyć zapominać zapomnieć obiecywać obiecać zwiedzać Zwiedzić odpoczywać odpocząć oglądać obejrzeć ASPEKTPAR forts. det finnes verb som ikke kan danne aspektpar, f.eks.: móc musieć chcieć być (å kunne) (å måtte) (å ville) (å være)

13 TEMPUS OG ASPEKT i presens finnes det bare imperfektiv form i preteritum og futurum finnes det verbformer i begge aspektene robić presens preteritum futurum imperfektiv on robi on robił on będzie robić perfektiv on zrobił on zrobi FUTURUM AV VERBET być entall ja ty on, ona, ono (pan, pani) będę będziesz będzie my wy oni, one (państwo) flertall będziemy będziecie będą

14 FUTURUM AV ANDRE VERB futurum dannes på to måter: 1) verbet być i futurum + infinitiv av imperfektiv form av verbet Adam będzie pisać list. 2) den perfektive formen av verbet bøyd i presens Adam napisze list. FUTURUM I: futurum av być + infinitiv imperfektiv entall ja będę pisać ty będziesz pisać on, ona, ono (pan, pani) będzie pisać my wy oni, one (państwo) flertall będziemy pisać będziecie pisać będą pisać

15 ja FUTURUM II: perfektivt verb i presens entall ty on, ona, ono (pan, pani) napiszę napiszesz napisze my wy oni, one (państwo) flertall napiszemy napiszecie napiszą FUTURUM I 2 LIKEVERDIGE VARIANTER być i futurum + infinitiv być i futurum + preteritum m f n ja będę mówić ja będę mówił będę mówiła ty będziesz mówić ty będziesz mówił będziesz mówiła on ona ono będzie mówić on ona ono będzie mówił będzie mówiła będzie mówiło my będziemy mówić my będziemy mówili będziemy mówiły wy będziecie mówić wy będziecie mówili będziecie mówiły oni one będą mówić oni one będą mówili będą mówiły

16 UBESTEMTE PRONOMEN 1. kto co gdzie kiedy ktoś coś gdzieś kiedyś 2. jaki jaka jakie jakiś jakaś jakieś UBESTEMTE PRONOMEN kto ktoś, co coś Nom. kto ktoś co coś Gen. kogo? kogoś czego? czegoś Akk. kogo? kogoś co? coś Instr. kim? kimś czym? czymś Lok. (o) kim? kimś (o) czym? czymś