INSTRUKCJA RGB ILLUMINATION SET
Spis treści 1. Specyfikacja................................. 3 1.1 Pacelight P1............................... 3 1.2 Pacelight RGB LED Strip S1.......................... 3 1.3 Pacelight RGB Fan F1............................ 4 2. Instrukcje bezpieczeństwa............................ 5 3. Instalacja.................................. 6 3.1 Podłączenie do płyty głównej.......................... 6 3.2 Podłączenie do zasilacza........................... 6 3.3 Podłączenie wentylatorów........................... 7 3.4 Podłączanie LEDów............................. 8 3.5 Montowanie Pacelight P1........................... 9 4. Instalacja oprogramowania............................ 10 5. Przegląd Menu................................ 11 6. Kompatybilność wentylatorów 12 7. Kontrola LED................................. 13 7.1 Ręczna kontrola LEDów............................ 13 7.2 Synchronizacja kanałów............................ 14 7.3 Kontrola LED według dnia........................... 15 7.4 Tryby podświetlenia............................. 16 7.5 Zaawansowane opcje podświetlenia........................ 17 8. Kontrola wentylatorów 18 9. Zaawansowane................................ 19 9.1 Ostrzeżenie o awarii wentylatora......................... 19 9.2 Przyciemnianie czasowe 20 9.3 Przypisywanie programu 21 2
1. Specyfikacja 1.1 Pacelight P1 Kanały RGB 8 Kanały na wentylatory 4 Napięcie wejściowe Podłączenie Podłączenie USB Maks. Natężenie prądu na LED Maks. Natężenie prądu na wentyl Napięcie wyjściowe na wentyl Maks. natężenie startowe wentyla Mikrokontroler Kontroler wentylatorów Kontroler LEDów 12 V DC 15-pin SATA 9-pin Wewnętrzny 50 ma (na kolor) 0,5 A (na port) 12 V 2 A 4x 8bit MCU PWM PWM Obsługiwane systemy operacyjne Windows 7/8/10 Przyczepienie Waga Długość kabla Wymiary (dł. x sz. x w.) Na taśmę / Opaski na kable 44 g 60 cm 110 x 66 x 11 mm 1.2 Pacelight RGB LED Strip S1 Typ LED Długość Szerokość 5050 RGB 360 mm 10 mm Liczba LEDów 18 Podłączenie 4-pin (2,54 mm) Piny 12 V G - R -B Długość kabla Przyczepienie Napięcie znamionowe Prąd znamionowy Wage Wymiary (dł. x sz. x w.) 60 cm Magnetyczne / Na taśmę 12 V DC 280 ma 30 g 360 x 10 x 3 mm 3
1. Specyfikacja 1.3 Pacelight RGB Fan F1 Ogólna Prędkość obrotowa 1.400 rpm ± 10 % Typ łożyska Maks. przepływ powietrza Łożysko typu Fluid 93,22 m³/h Maks. ciśnienie powietrza 1,13 mm H²0 Maks. głośność MTBF Podświetlenie Podłączenie wentyla Podłączenie LED 23 db (A) Min. 50.000 godzin 6x RGB LED 3-Pin 4-pin (2,54 mm) Pinout 12 V G - R -B Długość kabla 50 cm + 5 cm LED / 45 cm Wentylator Elektryczna specyfikacja Napięcie znamionowe Prąd znamionowy Wentylator Prąd znamionowy LED Wentylator Moc znamionowa Wentylator Moc znamionowa LED Wentylator Napięcie startowe Wega z kablem Wymiary (dł. x sz. x w.) 12 V 0,15 A 0,08 A 1,8 W 1 W 5 V 125 g 120 x 120 x 26 mm 4
2. Instrukcje bezpieczeństwa W niektóry sytuacjach, niektóre osoby mogą doświadczać napadów padaczkowych jeśli są narażone na pewne częstotliwtości światła lub migoczące światło czy dane wzorce światła. Skonsultuj się z lekarzem czy Ty lub któryś z członków twojej rodziny nie cierpi na epilepsję. Nawet u niektórych osób bez drgawek na codzień może wystąpić nierozpoznana wcześniej dolegliwość. Trzeba zasięgnąć pomocy medycznej, jeśli wystąpi którykolwiek z następujących objawów: upośledzenie wzroku, drganie gałek ocznych i mięśni, utrata przytomności, dezorientacja, mimowolne ruchy i skurcze. Pasek LED Pacelight RGB S1 zawierają magnesy do montażu. Aby zapobiec utracie danych, nie należy montować tego w pobliżu dysków HDD, SSD lub pamięci RAM czy innych urządzeń do przechowywania danych. Firma Sharkoon nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę danych, szczególnie z powodu niewłaściwego montażu i obsługi. 5
3. Instalacja 3.1 Podłączenie do płyty głównej Wyłącz komputer przed podłączeniem Pacelight P1, wentylatorów oraz pasków LED. Następnie podłącze dołączony kabel USB wewnętrzne jak na rysunku do Pacelight P1 oraz do portu wewnętrznego USB na płycie głównej. 3.2 Podłączenie do zasilacza Aby zasilić Pacelight P1 podłącz do portu SATA wtyczkę od kabla SATA zasilanie od zasilacza komputerowego. 6
3. Instalacja 3.3 Podłączenie wentylatorów Do Pacelight P1 można podłączyć do czterech wentylatorów z podświetleniem lub bez. Prosimy zapoznać się z poniższym rozdziałem, aby uzyskać informacje jak podłączyć kontroler do wentylatorów i pasków LED. Aby podłączyć wentylator do Pacelight P1 podepnij kabel 3-pinowy do odpowiedniego portu jak na rysunku. 7
3. Instalacja 3.4 Podłączanie LEDów Do Pacelight P1 można podłączyć do ośmiu elementów świecących. Aby podłączyć dany element LED do kontrolera, trzeba podpiąć kabel 4-pinowy LED do Pacelight P1. Przy paskach LED i wentylatorach LED innych producentów upewnij się, że wtyk ma schemat 12 V - G - R - B. Podłączaj zawsze wentylatory po kolei do odpowiednich wtyków do kontrolera, zaczynając od portu FAN1 i odpowiednio LED1 zaznaczonych na Pacelight P1. Uwaga: Podłaczając kontroler LED lub paski LED, upewnij się że 4-pinowe złącze LED jest prawidłowo ustawione do wtyku. Musi być oznaczone strzałką, podobnie jak na Pacelight P1. Dwie strzałki muszą być ustawione naprzeciwko siebie jak pokazano na rysunku. 8
3. Instalacja 3.5 Montowanie Pacelight P1 Przymocuj Pacelight P1 do wewnętrznej strony obudowy za pomocą tasmy samoprzylepnej lub za pomocą opasek kablowych biegnących przez wycięcia w podkładkach silikonowych. Uwaga: Nie należy usuwać podkładki silikonowej z Pacelight P1, bo może wtedy wystąpić zwarcie jeśli się on styka bezpośrednio z powierzchnią przewodzącą. Po udanej instalacji można włączyć komputer. 9
4. Instalacja oprogramowania Ściągnij oprogramowanie do Pacelight P1 bezpośrednio ze strony Sharkoona pod adresem www.sharkoon.com na stronie produktu. Rozpakuj plik zip do wybranej przez Ciebie lokalizacji, a następnie kliknij dwukrotnie Pacelight_setup.exe aby uruchomić instalację oprogramowania. Postępuj zgodnie z instrukcjami kreatora instalacji. Domyślny język zostanie wybrany automatycznie ten, co jest w systemie operacyjnym. Aby zmienić język w dowolnym momencie, kliknij prawym klawiszem myszki na ikonkę na pasku zadań. Po ponownym uruchomieniu komputera oprogramowanie od Pacelight P1 pojawi się automatycznie na pasku zadań. Upewnij się, że oprogramowanie Pacelight jest zawsze aktywne w tle, aby uzyskać dostęp do jego pełnej funkcjonalności i opcji. 10
5. Przegląd Menu A B C A Sterowanie LED: Dostosuj podświetlenie podłączonych LED ręcznie lub automatycznie w zależności od dnia tygodnia. Można również wybrać i kontrlować efekty podświetlenia. B Sterowanie wentylatorami: Sprawdź tutaj podłączone wentylatory czy są kompatybilne i czy działa na nich kontrola prędkości. Dane każdego wentylatora są wyświetlane w przeglądzie. C Zaawansowane: Ustaw ostrzeżenie o awarii wentylatora przez niestandardowe podświetlenie lub przyciemnij LEDy w zależności od pory dnia albo też ustaw zmienianie się podświetlania w zależności od aktywnego programu lub gry. 11
6. Kompatybilność wentylatorów Pacelight P1 został zaprojektowany i zoptymalizowany do użycia z wentylatorem Pacelight RGB F1. Korzystając z innych wentylatorów podłączonych do Pacelight P1 należy je zainicjować. Aby zainicjować wentylator otwórz menu Sterowanie wentylatorem i kliknij szarą ikonkę od wentylatora pod suwakiem włączania/wyłączania dla wentylatora wymagającego zainicjowania. Ikonka wentylatora zmieni kolor wtedy na niebieski. Czas inicjowania zależy od sprzętu i może potrwać do paru minut. Jeśli odpowiedni wentylator jest kompatybilny, to ikonka wentylatora zmienia kolor na zielony po zakończeniu incjalizacji. Jeśli kolor zmienia się na czerwony to Pacelight P1 nie będzie w stanie kontrolować wentylatora. Jeżeli pozostaje kolor niebieski, to trzeba spróbować zrobić inicjalizację ponownie. 12
7. Kontrola LED 7.1 Ręczna kontrola LEDów Dzięki ręcznemu sterowaniu diodami LED w oprogramowaniu można sterowac maksymalnie ośmioma kanałami LED w trybach takich jak jeden kolor, wiele kolorów oraz tryb tęczy. Aby to zrobić kliknij suwak włączania/wyłączania w celu aktywacji danego kanału LED. Dowolnie wybraną nazwę można przypisać do każdego kanału w danym polu tekstowym. Użyj wtedy menu rozwijanego obok, aby wybrać żądany tryb podświetlenia. 13
7. Kontrola LED 7.2 Synchronizacja kanałów Dzięki ręcznemu sterowaniu diodami LED istnieje możliwość synchronizacji efektów oświetlenia pulsacyjnego i stroboskopowego dla wybranych kanałów LED. Aby uzyskać więcej informacji na temat efektów świetlnych, przejdź do sekcji Zaawansowane opcje oświetlenia. Podczas synchronizacji, efekt podświetlenia ustawiony w LED1 wraz z wybraną częstotliwością, spowoduje również przeniesienie tego samego efektu świetlnego na poszczególne sekcje LED2 na LED8. Nie ma to wpływu na wybrane tryby oświetlenia. Aby zsynchronizować kanały LED, kliknij ikonę strzałki po prawej stronie suwaka włączania / wyłączania każdego synchronizowanego kanału. Kolor ikony synchronizacji zmieni się z szarego na niebieski, gdy jest aktywny. W zależności od sprzętu proces synchronizacji może zająć do kilku sekund. 14
7. Kontrola LED 7.3 Kontrola LED według dnia Wszystkie aktywne kanały LED można regulować zbiorczo w zależności od dnia tygodnia korzystając z listy kontrolnej LED. Możliwe są tryby oświetlenia w jednym kolorze, wielu kolorach lub trybie tęczy. Najpierw aktywuj kanały LED klikając suwak włączenie/wyłączenia obok danego dnia tygodnia. Następnie skorzystaj z rozwijanego menu obok dnia aby wybrać dany tryb podświetlenia dla wszystkich aktywnych kanałów LED. Poza tym można także wybierać efekty świetlne. Aby uzyskać dodatkowe informacje wejdz na Zaawansowane opcje podświetlenia. W zależności od sprzętu aktaulizacje trybu podświetlenia mogą zabrać do kilku sekund. 15
7. Kontrola LED 7.4 Tryby podświetlenia Jeden kolor: tryb gdzie jeden kolor świeci na stałę do wyboru z 16.8 miliona kolorów. Wybór koloru odbywa się za pomocą okrągłego selektora kolorów, suwaka RGB lub wstępnie zdefiniowanej palety kolorów. Wiele kolorów: Tryb oświetlenia wielokolorowego ustawia podłączone LEDy w sześciu z 16.8 miliona kolorów zmieniając kolor w odstępach jednej sekundy. Wyboru kolorów dokonuje się za pomocą okrągłego selektora kolorów, suwaka RGB lub wstępnie zdefiniowanej palety kolorów. Tęcza: W trybie tęczy nie są wybierane dane kolory. Zamiast tego kolory czerwony, żółty, zielony, niebieski, jasnoniebieski i rózowy zmieniają się bez przerwy w dostępie jednej sekundy. 16
7. Kontrola LED 7.5 Zaawansowane opcje podświetlenia Każdej świecącej diodzie LED można przypisać jeden z dwóch efektów świetlnych oprócz ogólnych trybów oświetlenia. Pulsowanie lekko przyciemnia LED w krótkich odstępach czasu, stroboskop pozwala bardziej migać gorączkowo. Każdy z tych efektów można spowolnić lub przyśpieszyć za pomocą odpowiedniego suwaka. Możliwe jest również ręczne sterowanie diodami LED oraz w zależności od danego dnia. Można także przenieść ustawienia jednej diody LED na inne. Aby to zrobić wybierz najpierw kanał LED, który chcesz zmienić klikając kolorowe pole po prawej stronie trybu oświetlenia. Upewnij się, że żadne kanały LED nie są zsynchronizowane. Następnie w Kopiuj ustawienia od wybierz kanał LED którego ustawienia mają zostać przesłane do bieżącego kanału LED. 17
8. Kontrola wentylatorów Wentylatory można inicjować w zakładce Kontrola wentylatorów ustawiając prędkość wentylatora dla zainicjowanych wentylatorów do 12V w zakresie zdefiniowanych podczas inicjalizacji. Aby regulować prędkość zainicjowanego wentylatora, najpierw aktywuj go klikająć suwak włączenia/wyłączania. Aby uzyskać lepszy przegląd można zmienić nazwe wentyltora w sąsiednim polu tekstowym. Następnie za pomocą suwaka można indywidualnie regulować prędkość wentylatora. Dla lepszej kontroli na wykresie mierzymy napięcie oraz prędkość danego wentylatora w odstępach co kilka sekund. Powyżej suwaka w polu informacyjnym znajdują się szczegółowe wartości napięcia, obrotów i natężenia prądu. 18
9. Zaawansowane 9.1 Ostrzeżenie o awarii wentylatora W przypadku awarii wentylatora w menu Zaawansowane można ustawić specjalne ostrzeżenie. Odpowiednie diody LED wtedy będą migać w określonym kolorze w 20 sekund po awarii. Wykrzyknik jest również wyświetlany na liście zadań, dopóki problem nie zostanie rozwiązany. Aby ustawić ostrzeżenie, aktywuj tą funkcję klikając suwak obok Ostrzeżenie awarii wentylatora. Kliknij ikonkę koła zębatego, aby otworzyć odpowiedni wybór koloru. Możesz też wybrać kolor za pomocą kolistego selektora kolorów, suwaka RGB lub wstępnie zdefiniowanej palety kolorów. W przypadku awarii wentylatora, jest on wyłączany, gdy przekroczono ustawione granice obrotowe. Oprócz ręcznego wyeliminowania usterki dostępna jest również opcja wyłączenia ostrzeżenia o wentylatorze za pomocą dodatkowego komunikatu ostrzegawczego, a następnie powrotu do ostatniego znanego ustawienia LED. 19
9. Zaawansowane 9.2 Przyciemnianie czasowe W menu Zaawansowane znajduje się również kontrole czasu. Dzięku temu odpowiednie diody LED można przyciemnić w ustalonym okresie czasu w wartości między 50 a 100%. Aby włączyć przyciamnianie diod LED według czasu, aktywuj je klikając na suwak właczania/wyłączania obok Kontrolki czasu. Następnie kliknij ikonę koła zębatego aby otworzyć okno wyboru czasu i ściemniania. Wprowadź żądane wartości ręcznie lub kliknij menu rozwijane. 20
9. Zaawansowane 9.3 Przypisywanie programu W sekcji Przypisz program w menu Zaawansowane można ustawić własne podświetlenie w pięciu różnych programach. Po uruchomieniu zapisanego programu odpowiednie diody LED zmienią się na takie jakie zdefiniowaliśmy w programie. Jeśli z listy zostanie uruchomiony więcej niż jeden program, to zawsze nowszy ma wyższy priorytet. Aby przypisać programy i oświetlenie, aktywuj pasek włączania / wyłączania obok Przypisz program, a następnie kliknij ikonę koła zębatego. Dostępne są standardowe tryby oświetlenia w jednym kolorze, wielu kolorach i kolorach tęczy. Aby przypisać program, kliknij ikonę folderu obok nazwy programu, a następnie wybierz ścieżkę do pliku exe programu. Usuń pełną ścieżkę programu, aby odznaczyć program lub przypisz go bezpośrednio do innego programu za pomocą ikony folderu. 21
Zastrzeżenia prawne Zastrzeżenia prawne: Za potencjalną utratę danych, szczególnie w wyniku nieprawidłowej obsługi produktu, firma SHARKOON nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Wszystkie wymienione produkty i opisy są znakami towarowymi i /lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich producentów i są zaakceptowane jako chronione. W następstwie polityki stałego ulepszania produktu przez firmę Sharkoon, konstrukcja i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Krajowe specyfikacje produktów poszczególnych regionów mogą się różnić od siebie. Wszelkie prawa dołączonego oprogramowania należą do odpowiednich właścicieli. Przed rozpoczęciem korzystania z oprogramowania należy zapoznać się z warunkami licencji producenta. Wszelkie prawa zastrzeżone, szczególnie w zakresie tłumaczenia, przedruku, powielania poprzez kopiowanie lub przy użyciu innych środków technicznych. Naruszenia doprowadzi do wyrównania. Wszelkie prawa są zastrzeżone, szczególnie w zakresie praw do patentu lub użytkowego patentu. Sposób dostawy i modyfikacje techniczne są zastrzeżone. Utylizacja zużytego produktu: To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z wysokiej jakości materiałów i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniun. Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach dołączony do produktu oznacza, że jest on objęty Dyrektywa Euro- pejska 2012/19/EU w sprawie elektroniki. Należy zapoznać się z krajowym systemem odbioru produktów elektry- cznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z krajowymi przepisami i nie wyrzucać tego typu urządeń wraz z innymi odpadami domowymi. Prawidłowa utylizacja starego używanego produktu pomoże zapobiec potencjalnym negatywnym skutom dla środowiska i zdrowia ludzkiego. SHARKOON Technologies GmbH Siemensstraße 38 D-35440 Linden Germany SHARKOON Technologies 2018 info@sharkoon.com www.sharkoon.de 22