TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA PIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA September 23, 2012 23 Września 2012



Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA September 30, Września 2012

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

RECREATION ZONE Fall-Winter

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lekcja 1 Przedstawianie się

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

Surname. Other Names. For Examiner s Use Centre Number. Candidate Number. Candidate Signature

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

OUR LORD JESUS CHRIST THE KING UROCZYSTOŚĆ CHRYSTUSA KRÓLA November 25, Listopada 2012

Evo s questions: Student s Worksheet 1 SNAKES AND LADDERS Grade Który wyraz nie pasuje do pozostałych?

SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME January 15, Styczen 2012

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

W imię Ojca i Syna i Ducha Świętego

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

PLSH1 (JUN14PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL


BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DZIEWIĘTNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA

Formularz dla osób planujących ubiegać się o przyjęcie na studia undergraduate (I stopnia) w USA na rok akademicki

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 1

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3

Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)

XXVII SUNDAY IN ORDINARY TIME October 4, Pazdz 2009

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

THIRD SUNDAY OF EASTER April 22, Kwiecien 2012

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie

Second Sunday in Ordinary Time

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych

Rysunek: Dominika Ciborowska kl. III b L I G I A. KLASY III D i III B. KATECHETKA: mgr teologii Beata Polkowska

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

OpenPoland.net API Documentation

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

XXVI SUNDAY IN ORDINARY TIME September 27th, Wrzesień 2009

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Podróże Ogólne. Ogólne - Niezbędnik. Ogólne - Rozmowa. Can you help me, please? Proszenie o pomoc

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011

PLSH1 (JUN12PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to teachers

TWELTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 20, CZERWIEC 2010

Angielski Biznes Ciekawie

Before Adam starts work he needs to know where everything is. Maria shows him around the restaurant.


PLSH1 (JUN11PLSH101) General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June Reading and Writing TOTAL

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5

Ninth Sunday in Ordinary Time March 6, Marzec 2011

Lubomierz, Polska

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

Bóg Ojciec kocha każdego człowieka

ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI

Vice-mayor of Zakopane Wojciech Solik. Polish Ministry of the Environment Chief Specialist for. Tatras National Park (Slovakia) Director Pawel Majko

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA PIERWSZA NIEDZIELA ZWYKŁA August 26, Sierpnia 2012

Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.

Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time SEPTEMBER 19, WRZESIEN 2010

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Baptist Church Records

THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...

Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Transkrypt:

TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DWUDZIESTA PIĄTA NIEDZIELA ZWYKŁA September 23, 2012 23 Września 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 * email: polishcenter@sbcglobal.net * website: Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office Hours: Saturday - 10:00 am - 6:00 pm Sunday - 10:00 am - 1:00 pm Baptisms, Marriages, Funerals by appointment. Confession before each Mass Mass Schedule: Saturday Vigil Mass: Sunday Masses: First Friday Masses: 4:00pm - English 7:00 am - Latin 9:00 am - English 10:30 am - Polish 8:30 am - English 7:30 pm - Polish

Page 2 TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME SEPTEMBER 23, 2012 THE MEANING OF DISCIPLESHIP The geography of today s Gospel is significant. Jesus is completing his ministry in Galilee and beginning his journey to Jerusalem, where he will meet both death and resurrection. The prediction of his death placed here is the second of three in Mark s Gospel, and as usual it is the occasion for an important teaching on the part of Jesus. Today that lesson is tied to the need for his disciples to embrace a ministry of service. A play on words in Aramaic would have linked the words child and servant, thus turning Jesus gesture of placing a child in their midst into an illustration of his understanding of himself as the Servant of the Lord. It is that same awareness of the meaning of their ministry that Jesus (and Mark) wishes to instill in the disciples. Theirs must be a ministry of service if they are to follow in the footsteps of Jesus. And that service might even require of them that they be handed over to death. What would have been in the culture of Jesus day an ordinary discussion of social status ( who is the greatest ) becomes in Mark s context a key insight into the meaning of discipleship for the disciples and for us. Copyright J. S. Paluch Co. TODAY S READINGS First Reading The wicked say: With revilement and torture let us put the just one to the test (Wisdom 2:12, 17-20). Psalm The Lord upholds my life (Psalm 54). Second Reading The wisdom from above is full of mercy and good fruits (James 3:16 4:3). Gospel Whoever receives one child such as this in my name, receives me (Mark 9:30-37). The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved. READINGS FOR THE WEEK Monday: Prv 3:27-34; Lk 8:16-18 Tuesday: Prv 21:1-6, 10-13; Lk 8:19-21 Wednesday: Prv 30:5-9; Lk 9:1-6 Thursday: Eccl 1:2-11; Lk 9:7-9 Friday: Eccl 3:1-11; Lk 9:18-22 Saturday: The fruit of righteousness is sown in peace for those who cultivate peace. Dn 7:9-10, 13-14 or Rv 12:7-12a; Jn 1:47-51 Sunday: Nm 11:25-19; Ps 19; Jas 5:1-6; Mk 9:38-43, 45, 47-48 James 3:18 Sat 9/22 4:00pm +Mitchell Labuda from Family Sun 9/23 9:00am Happy B-day to Dick Yarber form Bob & Elaine Starbuck 10:30am +Józef Szymański w 5-tą rocznicę śmierci od żony i dzieci Sat 9/29 4:00pm +James Doud from Leonard & Bernie Westphal Sun 9/30 9:00am +James Doud from Marianna Radyno & Lottie Koziel 10:30am MSZA GRUPOWA MSZA GRUPOWA, WRZESIEŃ 30-ty 2012 1. W dniu 19-tych urodzin Adama Nachurskiego od Babci, Mamy i Brata 2. + Anna Kajewska od dzieci TREASURES FROM OUR TRADITION On the Byzantine calendar, September 23 is the feast of the Conception of John the Baptist. The Roman and Byzantine calendars have in common the other equinoxor solstice-derived dates of solemnities: December 25, March 25, and June 24. Scholars see strong evidence in the writings of the early Church Fathers for the fixing of these dates from the imagined anniversary of Gabriel s appearance to Zechariah at Yom Kippur, which was thought to have coincided with the equinox as a day of at-one-ment between light and darkness. The spiritual writer Origen held to this date. The annunciation to Zechariah then set the date six months later for Mary s conception of Jesus (March 25), and then, of course, for the dates of the births of John (June 24) and Jesus (December 25). Is this liturgical trivia? Perhaps. But it s also the best explanation we have for the dating of some of the most important festivals on our calendar. So even though the Roman Church doesn t observe the Conception of John the Baptist, yesterday s equinox can remind us of how our salvation history is closely attuned to God s creation. James Field, Copyright, J. S. Paluch Co. SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Twenty-fifth Sunday in Ordinary Time Wednesday: Ss. Cosmas and Damian; Thursday: St. Vincent de Paul Friday: St. Lawrence Ruiz and Companions; St. Wenceslaus Saturday: Ss. Michael, Gabriel, and Raphael AUTUMN DAYS Autumn days come swift like the running of a hound upon the moor. Seumas MacManus

Page 3 KOMENTARZ LITURGICZNY Cykl B, 25 Niedziela Roku, Zwykła Czytania: Mdr.2:12, 17-20; Jk.3:16-4:3; Mr.9:30-37 Oni jednak nie rozumieli tych słów, a bali się Go pytać Mądrość konieczna, by iść w ślady Jezusa nie jest mądrością świata. Zrozumienie tego faktu jest kluczowe dla każdego Jego naśladowcy. Chrystus Pan nie szuka ludzi zapatrzonych w siebie, których wysiłki życiowe skierowane są wyłącznie ku światowym szczytom, niejednokrotnie kosztem innych. By być Jego uczniem mówi Jezus trzeba się zaprzeć samego siebie, wziąść krzyż swego codziennego życia i iść gdziekolwiek On prowadzi nawet gdy wymaga to zmiany zamiarów życiowych i przekonań, nawet gdy droga ta wiedzie przez Kalwarię. Ludziom nigdy nie przypadała do gustu nauka o krzyżu i cierpieniu. Nie przypadała do gustu i apostołom, gdy pouczał ich, że będzie wydany w ręce ludzi, a ci Go zabiją po straszliwej męce, lecz po trzech dniach zmartwychwstanie. Oni jednak nie rozumieli tych słów, a bali się Go pytać. Prawdziwe Mesjaństwo Chrystusowe zostało całkowicie objawione dopiero przez śmierć i zmartwychwstanie Jezusa. Apostołowie zrozumieli to dogłębnie dopiero po Jego zmartwychwstaniu i zesłaniu Ducha Świętego. W krzyżu Chrystusa streszczają sie dzieje naszego zbawienia, nasza nędza i miłość Boża, nasze ludzkie i Boże życie. W Chrystusowej szkole krzyża uczyli się apostołowie życiowej mądrości. Zanim pojęli tę naukę nie rozumieli tych słów, a bali się Go pytać, Pan nasz Jezus Chrystus, Fundator Kościoła, przypominał im, że budowanie Królestwa Bożego na ziemi nie może być kierowane ludzkimi standartami. Kościół, jako instytucja, nie jest podobnym do General Motors, którego celem jest zysk. Zadaniem Kościoła jest posługiwanie, które musi zawierać pokorę i prostotę, podobnie jak u dziecka, a także gotowość do cierpienia. Gdy uczestniczymy w życiu i działalności Kościoła powinniśmy to dobrze zapamiętać. JEZUS POSTAWIŁ DZIECKO PRZED NIMI "Przyjmijcie to dziecko, a przyjmiecie Mnie. Przyjmijcie najsłabszych z wszystich, a zatroszczycie się o Mnie" - powiada Jezus. Pozostać małym, dzieckiem, znaczy uznać z pokorą swoją nicość, ułomność, grzeszność, i wszystkiego oczekiwać od kochającego nas Boga. Nie pragnać gromadzenia sobie żadnych szczególnych zasług, niczym się nadmiernie nie troszczyć i niepokoić. Bóg daje małemu dziecku wszystko co konieczne. Michael Becker, "Image" OJCIEC ŚW. JAN PAWEŁ II DO POLAKÓW ZA GRANICAMI KRAJU... - Nie zapominaj, że najwyższym dobrem jest Bóg i bez Niego nie zrozumiesz samego siebie i nie odnajdziesz sensu życia. - Nie zapieraj się imienia swojego narodu ani jego historycznych doświadczeń, bo są to jego własne korzenie, jego mądrość, choćby gorzka, jego powód do dumy. - Pamiętaj o tym, że gdziekolwiek rzucą cię losy, zawsze masz prawo, aż po kres twoich dni, pozostać członkiem swej narodowej rodziny. Nie wypieraj się nigdy wiary i tradycji twych przodków.. - Szanuj swój naród, pomnażaj jego dobre imię i nie dożwól, aby było nadużywane dla politycznych, nacjonalistycznych czy jakichkolwiek innych celów. - Nie dozwól, aby twoja rodzina, naród, był przez kogokolwiek okradany, lżony, niesłusznie oczerniany. - Ucz się od innych narodów dobrego, ale takze pokaz, co w twoim narodzie jest najlepsze - Pamiętaj, że mieć rodzinę - naród, jest to wielki przywilej wynikający z przyrodzonego prawa człowieka, ale nie zapominaj o tym, że "Ojczyzna to wielki zbiorowy obowiązek". - Pamiętaj, że jesteś dzieckiem narodu, którego Matką i Królową jest Bogurodzica Maryja. Powtarzaj często modlitwę polskich serc: "Jestem przy Tobie, pamiętam, czuwam". PAN PODTRZYMUJE CAŁE MOJE ŻYCIE. Wybaw mnie Boże, w imię swoje, mocąswoją broń mojej sprawy. Boże, wysłuchaj mojej modlitwy, nakłoń ucha na słowo ust moich. Z Psalmu 54 CHLEBA NASZEGO POWSZEDNIEGO... Człowiek potrzebuje chleba - zarówno tego, który jest owocem ziemi i pracy rąk ludzkich, jak i tego, który z nieba zstępuje i życie daje światu. KRÓLESTWO NIEBIESKIE Miejsce, gdzie czas nie jest pieniądzem, gdzie ludzi nie mierzy się według sukcesu ani według sukcesu się ich wynagradza, gdzie nie każdy otrzymuje tylko to, na co zasługuje, ale też to, czego potrzebuje. Miłości Boga do ludzi nie można mierzyć według sukcesu Nie możemy zasłużyć na miłość Boga. Musimy ją przyjąć taką, jaką jest - wielką i niezasłużoną "Image"

Page 4 DOŻYNKI 2012 - PRZEMINĘŁY Z WIATREM... PODZIĘKOWANIE! Przedewszystkim, BOGU niech będą dzięki za sukces tegorocznych Dożynek! Dziękujemy Mu również za wszystkich, którzy się do tego sukcesu przyczynili swą pracą, pomocą i jakimkolwiek wsparciem dożynkowego programu, i uświetnili piękną tradycję naszych dorocznych Dożynek! Dziękujemy Przewodniczącemu Dożynek Księdzu Henrykowi i jego komitetowi, oraz wszystkim sponsorom, liderom stoisk, pracownikom kuchni pod niestrudzonym kierownictwem Teresy i Czesława Turek, Rycerzom Columba, Kolbe Charities, ZNP, Zespolom Tanecznym oraz niezliczonym pracownikom, woluntariuszom i ludziom dobrej woli za ich hojność serc, czas i poświęcenia. Wspólny czyn i wysiłek nie tylko prowadzą do sukcesu, lecz także owocują w duchu ofiarności, przyjaźni i miłości. BÓG ZAPŁAĆ! CO TO JEST WOLUNTARYZM? Ciężka praca, zero płaca. A nagrodę Bóg wyznacza! Z WDZIĘCZNOŚCIĄ! Teresie i Czesławowi Turek - Szefom kuchni dożynkowej, niestrudzonym i niezastąpionym mistrzom polskiej sztuki kulinarnej w naszym Ośrodku! Za niezliczone godziny bezinteresownej ciężkiej pracy, hojność serc, poświęcenie, ofiarność i przyjaźń - DZIĘKUJEMY! TERESA TUREK DZIĘKUJE Za wszelką, okazana jej pomoc w przygotowaniach polskich potraw, a takze podczas Dożynek! Za godziny spędzone podczas strasznych upałów, za pracę w pocie czoła (dosłownie), za ofiarne serca, poświęcenie i przyjazne uśmiechy! Szczególne podziękowanie składa Księdzu Henrykowi zarówno za duchowe wsparcie jak i za pomoc we wszystkich zajęciach w tygodnu przed - dożynkowym i podczas Dożynek. ZAPISY DZIECI DO I-SZEJ KOMUNII ŚW. Odbędą się 7-go października po Mszy św. Info. Maria Romańska: (714) 998-7597 DOŻYNKI, TO NASZE RADOSNE : "DZIĘKUJEMY!" Bogaty wóz z plonami czy wieńce dożynkowe są zewnętrznym znakiem wdzięczności. Kwiaty, owoce, plony pól - to znaki, które jasno pokazują, że nie jesteśmy skutecznymi sprawcami tego wszystkiego, lecz jedynie radosnymi odbiorcami, że już przed wszelką robotą i wszelkim tworzenem Bóg obficie obsypał nas swoimi darami. Właściwy i najgłębszy sens wdzięczności nie jest jednak tak oczywisty. Kto dziękuje Bogu, wie, że nie wszystko zależy od niego samego, czuje się kochany i podtrzymywany w swoich staraniach o siebie i innych. Kto dziękuje, ufa. Wdzięczność czyni życie znośniejszym i łatwiejszym. ŻNIWIARZ Zanurzył kosy srebrny półksiężyc W złotej kipieli, pełnej gwiazd rumianków I modrych ocząt zdziwionych chabrów, Co makom zazdroszczą rumieńców, A macierzankom zapachu. Ptak już obwołał czas żęcia; - Czas żąć! Czas żąć, gospodarzu! W łuskach tkwią ziarna nabrzmiałe Miazgą pachnącego chleba. Miedzami wśród pól pszenicznych Chodzi Chrystus Jak dobry gospodarz. Uśmiechnięty, łaskawy, Dłonie pełne ziarn dorodnych Wzniósł gestem ofiarnym ku niebu. Na podniesienie zadzwonił Ministrant - skowronek. Image Maria Zientara - Malewska ŚWIATOWY DZIEŃ ŚRODKÓW SPOŁECZNEGO PRZEKAZU (18 WRZESIEŃ) Telewizja, Internet mają władzę nad człowiekiem i na wiele sposobów negatywnie ingerują w nasze życie. Wieloma tak to zawładnęło, że utracili kontakt z rzeczywistością. Jedynym medium utrzymania przez nich więzi ze światem zewnętrznym jest migocący ekran telewizyjny lub internetowy. Ale ich dystans w stosunku do ludzi - tych dalekich, sąsiadów, a nawet najbliższych - stale rośnie.. Niby trzymający rękę na pulsie, ale faktycznie wyłączeni i odosobnieni. Pozostawia to zwykle fatalne piętno tam, gdzie wirtualny świat staje się namiastką świata realnego i realnych więzi ludzkich, Bez świata realnych, ludzkich relacji środki społecznego przekazu szybko stają się a- społecznymi środkami komunikacji. Obyśmy posiadali prawidłowe rozpoznanie sposobu używania tych mediów. "Image"

Page 5 Lucy Alfonso Henryk Antonienko Joe Aquirre Anna Banach Conrad Bednarski Jean Carter Robert Copeland Karen Delaney Andrzej Grochulski Mary Golec Katherine Green Beatrice Halphide Pat Hoffman Rose Jacobs Maria i Zbigniew Junyszek Traci Kochiyama Joanna Koening Anita Kozak Frances Kowalski Nancy Krawczak Krystian Wojciech Kretowicz Gene Kreyche Krystyna Kruk John Lewandowski Teresa Miles Jeannette Miller Gilbert Morrell Ryszard Nowak Jacqueline Oberle Nick Okerson Sheri Palus Dolly Piterak Stanislaw Powazka Kathy Rhodes-Hornsby Robert Sasser Gloria Shkoler Martha Siekierski Zdzislawa Słysz Maria Smolinski Kazimiera Sowizdrzal Helen Stanek Fr. Sy Bernie Tresp Rick and Janis Trzcinski Czeslaw Turek Ludwika Turek Dawn Ward Stefania Zawistowska Mary Lou Masterson NOTE: Please call the church office at 714 996-8161 to request prayers for the sick. If no one answers please leave a message with the name of the sick person and your phone number. The names will remain for six weeks and then be removed. CENTER CALENDAR LADIES GUILD MEETING SEPTEMBER 25, 6:30 pm THANK YOU/DZIĘKUJĘ FOR YOUR GENEROSITY First Second 9/15/2012 4:00 PM 1332.00 130.00 9/16/2012 7:00 AM 489.00 9/16/2012 9:00 AM 788.00 135.00 9/16/2012 10:30 AM 847.00 187.00 The second collection taken each week is to help support our Honduran Mission managed by Sister Glorianna Bednarski and other needs as specified by the Diocese of Orange as Special Second Collections. OPPORTUNITY DRAWING WINNERS - DOŻYNKI 2012 $1000 cash - Joan Rosauer $750 cash - E. Spiegelman $500 cash - Ewa Boleste Sponsor: John Paul II Polish Center FOR INFORMATION ABOUT THIS BULLETIN: Please call the Center office at (714) 996-8161 for Mass Intentions, Pray For The Sick, etc. Bulletin Co-Editors: Alicja Chilecki (English) (714) 744-2775 Lila Ciecek (Polish) (714) 544-2458. Marlena & Andrzej Hulisz "Lord & Lady of the Manor" Dożynki 2012 WITH GRATITUDE!!! DOŻYNKI 2012... Gone with the wind... First of all, we thank God! for the success of Dożynki 2012! Also, the most sincere gratitude and appreciation to all those, who through the years worked hard to uphold this beautiful tradition at the John Paul II Polish Center: the annual Dożynki! Our appreciation to the chairman of Dożynki: Fr. Henry Noga and his Committee! Also, to all the booths' leaders, sponsors, dancers, cooks, bakers, servers, volunteers - and everybody, who again this year supported, worked and offered time and talent in order to present Polish customs, tradition, history, culture, cuisine, friendship and hospitality, and to all who attended Dożynki, making this event popular and joyful and profitable for our Center. May God bless you! WHAT IS VOLUNTARISM? Work is hard, pay is low, but the benefits are out of this world! DOŻYNKI 2012. BIG THANK YOU! TO TERESA & CZESLAW TUREK Chefs of the Dozynki kitchen - for the endless hours and days of hard work, their generous hearts, faithful dedication and unselfish service to the Center! TERESA TUREK, in turn, extends heartfelt gratitude to all, who supported and helped her with the preparations of food and serving during the Dożynki! Thank You & May God bless You!