dla systemu Cztery Trzecie / Mikro Cztery Trzecie INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup produktu Nissin Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy przeczytać niniejszą instrukcję oraz instrukcję aparatu, aby w pełni zrozumieć prawidłową obsługę i cieszyć się fotografowaniem z lampą błyskową. Lampa błyskowa Nissin i40 Cztery Trzecie/ Mikro Cztery Trzecie przeznaczona jest do aparatów cyfrowych systemu (Mikro) Cztery Trzecie wyposażonych w sanki oraz najnowszą technologię sterowania błyskiem TTL. Lampy i40 Cztery Trzecie/ Mikro Cztery Trzecie nie można używać z aparatami innych firm. FUNKCJE SPECJALNE Lampa i40 posiada tarczę, która umożliwia szybki wybór ustawień. Funkcja ochrony lampy: Kiedy czerwona lampka LED zaczyna migać, oznacza to, że lampa się przegrzewa. Lampka LED świeci na czerwono, kiedy lampa się ładuje. Kiedy lampka LED świeci na zielono, lampa jest naładowana i można rozpocząć fotografowanie. Kompatybilne aparaty Proszę sprawdzić kompatybilność w tabeli zamieszczonej na stronie http://www.nissin-japan.com lub http://www.nissindigital.com 1
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA Instrukcja dot. bezpieczeństwa użytkowania zawiera ważne informacje na temat właściwego i bezpiecznego użytkowania niniejszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania proszę przeczytać poniższe wskazówki. OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo lub ryzyko poważnego uszkodzenia Lampa zawiera komponenty elektryczne pod wysokim napięciem. Nie należy otwierać ani naprawiać lampy samodzielnie, ale oddać ją do serwisu lub miejsca zakupu. W przypadku upuszczenia lub uszkodzenia lampy, nie należy dotykać wewnętrznych części lampy. Nie wolno wyzwalać błysku z niedużej odległości wprost w oczy fotografowanych osób, aby nie uszkodzić wzroku. Przy fotografowaniu z lampą, szczególnie małych dzieci, lampa błyskowa powinna znajdować się w odległości co najmniej 1 m od fotografowanej osoby. Można również użyć rozpraszacza lub skierować światło lampy na sufit lub ścianę, aby zmniejszyć jego intensywność. Nie należy używać lampy w środowisku palnego gazu, środków chemicznych lub podobnych płynów. Może to być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. Nie należy używać lampy w wodzie ani dotykać jej mokrymi rękami. Wysokie napięcie może spowodować porażenie prądem. Nie należy wyzwalać błysku w kierunku osób kierujących pojazdami. Nie należy wyzwalać błysku, kiedy głowica lampy znajduje się blisko ludzkiego ciała, ponieważ grozi to poparzeniem. Baterie muszą być zainstalowane prawidłowo. Odwrotne włożenie baterii może spowodować wyciek, zagrzanie lub eksplozję. Karabinka, który znajduje się w zestawie, nie należy używać do wspinaczki. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Ten symbol oznacza ryzyko uszkodzenia lub zniszczenia Nie wolno zostawiać ani przechowywać lampy w temperaturze powyżej 40 C, np. w samochodzie, Lampa nie jest wodoszczelna. Należy chronić urządzenie przed deszczem, śniegiem i wilgocią, Do czyszczenia lampy nie wolno używać benzenu, rozpuszczalnika, ani innych środków zawierających alkohol, Nie należy używać lampy z aparatami, które nie są wyszczególnione w tabeli kompatybilności zamieszczonej na stronie internetowej Nissin, aby nie doprowadzić do zniszczenia obwodów elektrycznych aparatu. Gdy lampa jest nieużywana przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć baterie. Lampy nie należy uderzać ani rzucać na twardą powierzchnię.
Nazewnictwo 1 3 4 5 6 7 8 9 10 A 1 Odbłyśnik fill-in Głowica lampy 11 3 Panel rozpraszający światło B 4 Oświetlenie wideo 5 Czujnik lampy bezprzewodowej 6 Światło wspomagające automatykę AF 7 Stopka mocująca 8 Styki elektryczne 9 Przycisk zasilania 10 Przycisk Pilot (Przycisk błysku testowego) 11 Tarcza wyboru funkcji 1 Przycisk zwalniający 13 Tarcza wyboru mocy błysku 14 Pokrywa komory baterii 1 Karabinek (nie nadaje się do wspinaczki) 14 C 13 Podstawka A Lampka kontrolna A B Lampka kontrolna B C Lampka kontrolna C Softbox Etui Akcesoria: Softbox, podstawka, etui, karabinek (nie nadaje się do wspinaczki) 3
PODSTAWY UŻYTKOWANIA Wkładanie baterii Można używać baterii alkalicznych, litowych lub NiMH 1. Otworzyć komorę baterii i włożyć 4 baterie AA, jak na rysunku. 1. Należy umieścić wszystkie baterie zgodnie z oznaczeniami na pokrywie. 3. Zamknąć i wsunąć na miejsce komorę baterii. 1 Jeśli czas kolejnego ładowania przekracza 30 sek., należy wymienić lub naładować baterie. UWAGA Zalecane jest stosowanie 4 baterii tej samej marki i typu oraz wymienianie ich jednocześnie. Nieprawidłowe umieszczenie baterii może spowodować brak zasilania. 4
PODSTAWY UŻYTKOWANIA Lampa i40 ma funkcję oszczędzania energii "power off" W t r y b a c h A, T T L o r a z M a n u a l P o w e r l a m p a i 4 0 a u t o m a t y c z n i e p r z e c h o d z i w s t a n c z u w a n i a ( s t a n d - b y ) p o o k. m i n u t a c h b e z c z y n n o ś c i ; w t r y b a c h S D, S F o r a z W i r e l e s s T T L S l a v e, p o o k o ł o 5 m i n u t a c h b e z c z y n n o ś c i. K i e d y l a m p a z n a j d u j e s i ę w t r y b i e s t a n d - b y, l a m p k a p i l o t m i g a c o s e k u n d y. A b y p o n o w n i e w ł ą c z y ć l a m p ę n a l e ż y w c i s n ą ć s p u s t m i g a w k i d o p o ł o w y l u b w c i s n ą ć k t ó r y k o l w i e k p r z y c i s k l a m p y. K i e d y l a m p a i 4 0 j e s t n i e u ż y w a n a p r z e z p o n a d 6 0 m i n u t, w y ł ą c z a s i ę c a ł k o w i c i e. Funkcja ochrony przed przegrzaniem W celu ochrony przed przegrzaniem, lampa i40 wyłącza się automatycznie, kiedy błysk pełnej mocy jest wyzwolony 0 do 30 razy z rzędu. Po 15 minutach lampa będzie ponownie gotowa do użytku. Lampka pilot będzie migać na czerwono co 1,5 sekundy. 5
Mocowanie lampy i40 na aparacie: 1. Wsunąć stopkę lampy w sanki aparatu,. Kiedy stopka jest wsunięta do końca, powinniśmy usłyszeć klik. Zdejmowanie lampy i40 z aparatu: Należy wcisnąć przycisk odblokowywania "unlock" i wysunąć stopkę lampy z szyny mocującej. 1 6
Włączanie lampy Włączyć przycisk zasilania a dioda Pilot zaświeci się na czerwono sygnalizując, że urządzenie jest włączone. Włączona jest lampka kontrolna A. W przeciągu kilku sekund dioda Pilot zaświeci się na zielono, co oznacza, że lampa jest gotowa do pracy. Aby wykonać błysk kontrolny, należy nacisnąć przycisk Pilot. A b y w y ł ą c z y ć l a m p ę m a n u a l n i e, n a l e ż y p r z y t r z y m a ć p r z y c i s k z a s i l a n i a p r z e z 1 s e k u n d ę. TARCZA WYBORU FUNKCJI Tryby i funkcje lampy i40 Aby wybrać funkcję, należy przekręcić tarczę Oświetlenie wideo Wbudowane światło wideo z dziewięcioma krokami dopasowania poziomu mocy wyjściowej Tryb automatyczny Światło flesza jest całkowicie sterowane przez aparat dla optymalnej ekspozycji Tryb programu TTL Światło flesza jest automatycznie sterowane przez aparat, ale wartość ekspozycji błysku można kompensować Tryb manualny W trybie manualnym można ręcznie wybrać wymaganą moc lampy Slave Digital Slave Film Bezprzewodowy tryb Slave TTL (A / B / C) Automatyczne sterowanie TTL jaką lampą zdalną. 7
Oświetlenie wideo Ustawić lampę i40 na sankach aparatu i włączyć przycisk zasilania. Włączona jest lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb. Lampka kontrolna C świeci na kolor niebieski. Można wybrać jeden z 9 poziomów mocy wyjściowej, przekręcając tarczę wyboru mocy. UWAGA Czas świecenia lampki LED wideo wynosi ok. 3,5 godz. przy całkowicie naładowanych bateriach. Manualny zoom Włączyć zasilanie. Manualny zoom: w trybie M, SD, SF i Wireless. Nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez 3 sekundy, aż kolor przycisku Pilot zmieni się zgodnie z obszarem manualnego zoomu. ** Wyciągnąć odbłyśnik fill-in jak pokazano na rysunku. Znajdują się tam oznaczenia koloru i długości zoomu Zielony - Auto Granatowy - 4 mm (1 mm) Różowy - 50 mm (5 mm) Błękitny - 80 mm (40 mm) Pomarańczowy - 105 mm (53 mm) UWAGA Pokrycie ogniskowej dla formatu 35mm wynosi 4-105mm. W aparatach z systemem Cztery Trzecie długość ogniskowej oznaczona jest w ( ). Dla innych aparatów należy sprawdzić instrukcję aparatu. Wybrane ustawienie manualne zostaje zapamiętane i pozostaje niezmienione do momentu wyłączenia zasilania. 8
Fotografowanie z lampą i40 w trybie automatycznym Aparaty Olympus S (Program), (Pełna automatyka), (Priorytet przysłony), (Priorytet czasu migawki) lub (Manualny); Aparaty Panasonic (Program), (Pełna automatyka), (Priorytet przysłony), (Priorytet czasu migawki) lub (Manualny); We wszystkich wymienionych powyżej trybach lampa i40 będzie pracowała w pełni automatycznie w systemie TTL. Należy umieścić lampę w sankach aparatu i włączyć zasilanie. Zapali się lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb A. Lampa i40 ustawiona jest na automatyczny tryb TTL aparatu. Nacisnąć spust migawki aparatu do połowy, aby nastawić ostrość. Na wizjerze pojawi się szybkość migawki, przysłona i symbol flesza ( ). P o d c z a s r o b i e n i a z d j ę c i a l a m p a b ł y ś n i e a n a w y ś w i e t l a c z u p o j a w i s i ę o b r a z. Jeśli zmienimy ogniskową, głowica power zoom lampy natychmiast zareaguje i dostosuje się do zadanej ogniskowej obiektywu. Kąt stożka błysku lampy i40 odpowiada ogniskowej obiektywu 4mm (1 mm) do 105mm (53 mm). 9
Należy ustawić tryb fotografowania aparatu, ogniskową i fotografować z lampą i40. Lampa i40 pomaga w robieniu kreatywnych zdjęć na żywo. Prawie wszystkie funkcje są automatycznie kontrolowane przez aparat, wystarczy więc pilnować ustawień aparatu. Tryb Olympus Panasonic Szybkość migawki Ustawienie przysłony Ustawienie na aparacie [ ] [ ] Automatyczna Automatyczne Automatyczne [ P ] [ P ] Automatyczna Automatyczne Automatyczne [ S ] [ S ] Manualna Automatyczne Można ustawić dowolną szybkość migawki [ A ] [ A ] Automatyczna Manualne Można ustawić dowolną przysłonę [ M ] [ M ] Manualna Manualne Można ustawić dowolną kombinację szybkości migawki i przysłony 10
Radość z fotografowania z lampą błyskową Kompensacja ekspozycji dla błysku TTL Dzięki najnowszemu systemowi kontroli błysku TTL, siła błysku jest zawsze automatycznie kontrolowana przez aparat, dzięki czemu możliwe jest osiągnięcie optymalnej ekspozycji. Jeśli chcemy przytłumić lub osłabić światło flesza lub bardziej oświetlić obiekt bez zmiany ekspozycji tła, z lampą i40 można to zrobić szybko przy każdym ujęciu. Należy umieścić lampę w sankach aparatu i włączyć zasilanie. Zapali się lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb TTL. Zapali się lampka kontrolna C. A b y u s t a w i ć p o z i o m k o m p e n s a c j i m o c y b ł y s k u n a l e ż y p r z e k r ę c i ć t a r c z ę w y b o r u m o c y n a w y m a g a n e u s t a w i e n i e. Kompensacja ekspozycji dla błysku TTL jest 9 stopniowa, o kroku 1/Ev, z zakresem wartości: -,0; -1,5; -1,0; -0,5; 0; +0,5; +1,0; +1,5 oraz +,0 Ev. N a l e ż y z r o b i ć z d j ę c i e - f o t o g r a f o w a n y o b i e k t b ę d z i e o d p o w i e d n i o o ś w i e t l o n y a p o z i o m e k s p o z y c j i t ł a b ę d z i e t a k i, j a k p o c z ą t k o w o o c z e k i w a n y. W niektórych aparatach ustawienie kompensacji ekspozycji dla błysku znajduje się w menu aparatu. Kiedy ustawiamy kompensację błysku TTL na aparacie na taką samą wartość jak na lampie, kompensacja sumuje się. (np. jeśli na lampie ustawimy kompensację +1 a na aparacie +1,3 to całkowita kompensacja wyniesie +,3 EV.) UWAGA Zapalona lampka kontrolna C w trybie TTL: 0: Kolor biały -,0; -1,5; -1,0; -0,5; +0,5; +1,0; +1,5 oraz +,0: Miga na niebiesko 11
Błysk przy manualnym ustawieniu ekspozycji W niektórych sytuacjach lub dla nadania zdjęciu szczególnego wyrazu może zajść konieczność zastosowania własnego ustawienia ekspozycji, zamiast automatycznego. Lampę i40 można przestawić na tryb nieautomatyczny i wybrać wymaganą moc błysku spośród dziewięciu różnych poziomów. Należy umieścić lampę w sankach aparatu i włączyć zasilanie. Zapali się lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb M. Zapali się lampka kontrolna B. Aby ustawić moc, należy przekręcić tarczę wyboru mocy na wymagane ustawienie: 1/56-1/18-1/64-1/3-1/16-1/8-1/4-1/ - 1/1 (pełna) moc. 1
Zapali się lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb SD/SF - wtedy lampka kontrolna A miga. Zapali się lampka kontrolna B. Bezprzewodowe wyzwalanie błysku Lampa i40 posiada bezprzewodowy system zdalnego wyzwalania błysku jako lampa sterowana (slave). Można robić kreatywne zdjęcia z różnym rodzajem oświetlenia z różnych kierunków. Możliwe są trzy tryby synchronizacji: Slave Digital (SD) do aparatów cyfrowych z systemem przedbłysku, Slave Film (SF) do analogowych systemów błysku oraz Wireless TTL Slave - bezprzewodowego błysku zdalnego. Można wykorzystać wszystkie kanały i grupy A/B/C. SD: W tym trybie lampa i40 jest zsynchronizowana z systemem przedbłysku. Główna lampa musi być nastawiona na tryb TTL. SF: W tym trybie lampa i40 jest zsynchronizowana z tradycyjnym systemem pojedynczego błysku. Lampa główna musi być ustawiona na tryb manualny. System oświetlenia studyjnego jest zsynchronizowany z tym trybem. Tryb ten jest także dostępny dla błysku otwartego i dla standardowych lamp dostępnych na rynku. Należy umieścić lampę w sankach aparatu i włączyć zasilanie. Aby ustawić moc, należy przekręcić tarczę wyboru mocy na wymagane ustawienie: 1/56-1/18-1/64-1/3-1/16-1/8-1/4-1/ - 1/1 (pełna) moc. Wireless TTL Slave: W systemach Cztery Trzecie/ Mikro Cztery Trzecie: W tym trybie lampa i40 jest zsynchronizowana z bezprzewodowym systemem zdalnego sterowania błyskiem. Dostępne są wszystkie grupy i kanały A/B/C. Należy włączyć zasilanie. Zapali się lampka kontrolna A. Przekręcić tarczę funkcji na tryb "A" "B" "C" - lampka kontrolna A zacznie migać. Można rozmieścić wiele lamp zdalnych i sterować kreatywnym oświetleniem TTL. 13
Ustawianie lampy i40 jako lampy podporządkowanej (slave): Należy włączyć lampę i40 i kiedy pali się dioda gotowości, przekręcić tarczę funkcji, aby wybrać żądany tryb. Kiedy lampa ustawiona jest na tryb SD lub SF, należy przekręcić tarczę wyboru mocy na wymagane ustawienie 1/56-1/18-1/64-1/3-1/16-1/8-1/4-1/ - 1/1 (pełna) moc. Kiedy lampa ustawiona jest na tryb Wireless, poziom mocy kontrolowany jest przez lampę główną. Tryb zdalny działa na wszystkich kanałach i grupach A/ B/ C. Należy ustawić lampę sterowaną w dowolnie wybranym miejscu i skierować głowicę w pożądanym kierunku. Czujnik lampy sterowanej (slave) może nie mieć łączności z urządzeniem głównym w warunkach bardzo jasnego oświetlenia. Należy wykorzystać podstawkę lampy znajdującą się w zestawie. Należy umieścić lampę na podstawce a tę można położyć na płaskiej powierzchni lub zamocować na statywie. UWAGA: Aby zmienić ustawienie zooma lampy, które domyślne wynosi 35 mm (18 mm) - przytrzymujemy przycisk zasilania przez 3 sekundy aż kolor lampki pilot zmieni się zgodnie z zakresem zoomu automatycznego. Metalowe sanki dodatkowe nie są zalecane, ponieważ mogą spowodować uszkodzenie elektrycznych styków na stopce lampy. Fotografowanie obiektu: Należy ustawić aparat na tryb fotografowania z lampą. Wyceluj w obiekt i wykonaj zdjęcie. Lampa sterowana zsynchronizuje się z lampą główną i zapewni dodatkowe oświetlenie z innego pożądanego przez nas kierunku. Funkcja automatycznego wyłączania po 60 minutach bezczynności jest aktywna. Kiedy lampa i40 używana jest jako lampa sterowana, zoom ustawia się automatycznie na ogniskową 35mm (18 mm). Ustawienie można zmienić manualnie. Aparat z lampą główną 14
Synchronizacja z krótkimi czasami migawki błysk lampy i40 można synchronizować z krótkimi czasami migawki, do 1/8000 sekund. Synchronizacja z krótkimi czasami migawki FP: w trybie A, M, TTL oraz Wireless Włączanie (A, M, TTL) Nacisnąć i przytrzymać przycisk Pilot przez 3 sekundy. Lampka A zaczyna migać. Wyłączanie Nacisnąć i przytrzymać przycisk Pilot przez 3 sekundy aby skasować ustawienie. Błysk rozjaśniający (Fill-in), panel rozpraszający światło i softbox Przy fotografowaniu z bliska lub fotografii portretowej z lampą, kiedy nie chcemy, aby obiekt był zbyt silnie oświetlony, należy użyć odbłyśnika Fill-in lub rozproszyć światło za pomocą softboxa, który znajduje się w zestawie. Jeśli obiekt jest blisko (do metrów), należy przekręcić głowicę lampy w górę o 90 i wysunąć odbłyśnik Fill-in, jak na rysunku. N a l e ż y z r o b i ć z d j ę c i e j a k z a z w y c z a j. B ł y s k r o z j a ś n i a j ą c y n a d a j e o b i e k t o w i n a t u r a l n y w y g l ą d, j a k p r z y ś w i e t l e n a t u r a l n y m. Słabszy błysk jest także przydatny, kiedy robimy zdjęcie dziecku, aby go nie przestraszyć. Aby zmiękczyć światło wychodzące i zmniejszyć cienie, na głowicy lampy można umieścić softbox. Ta technologia jest także przydatna, aby wyeliminować cień padający na obiekt stojący pod drzewem. Przy fotografii portretowej należy wysunąć panel rozpraszający światło i umieścić go nad okienkiem lampy, jak pokazano na rysunku. Panel zmiękcza światło błysku. Ponieważ panel rozpraszający światło rozszerza oświetlany obszar, obejmuje zakres ogniskowej obiektywu 16mm (8 mm). 15
Odbijanie światła błysku Oświetlenie obiektu znajdującego się na tle ściany powoduje powstanie niepotrzebnego ostrego cienia, który psuje zdjęcie. Odbicie światła od sufitu lub ściany spowoduje mniej wyraźny cień. Głowicę lampy można przekręcić w górę o kąt 45 > 60 > 75 > 90. Głowicę lampy można także przekręcić w bok - w lewo 30 > 60 > 90 >10 > 150 > 180 lub w prawo 30 > 60 > 90 >10 > 150 > 180. Ustawienie może być również mieszane (górno/boczne), w wielu kierunkach, jak pokazano na rysunku. Kiedy głowica lampy pozostaje w pozycji obróconej, ustawienie pozycji zoomu lampy przestawia się automatycznie na pozycję odpowiadającą ogniskowej obiektywu 50mm (5 mm). W tym przypadku ściana lub sufit powinny być płaską, najlepiej białą powierzchnią. Kolor sufitu czy ściany może odbijać się na fotografowanym obiekcie. Światło wspomagające automatykę AF W warunkach słabego oświetlenia lub w ciemnym miejscu, światło wspomagające automatykę AF automatycznie wyemituje wiązkę światła i oświetli obiekt, tak aby aparat mógł łatwo ustawić ostrość w ciemności. Wiązki światła nie widać na zdjęciu. 16
Dostępne tylko w wersji Olympus Poniższe funkcje dostępne są w aparatach Olympus. Szczegóły należy sprawdzić w instrukcji użytkowania aparatu. Synchronizacja z długimi czasami migawki Przy długich czasach migawki, w warunkach słabego oświetlenia lub w nocy lampa ustawia się na odpowiednią ekspozycję zarówno fotografowanego obiektu jak i tła. Redukcja czerwonych oczu W tym trybie, aby zapobiec efektowi czerwonych oczu, przed wykonaniem zdjęcia lampa i40 wyzwala serię kontrolowanych błysków. Pomaga to przyzwyczaić oczy fotografowanej osoby do jasnego światła i zminimalizować zjawisko czerwonych oczu. Synchronizacja błysku na drugą kurtynę migawki W tym trybie błysk jest wyzwalany tuż przed zamknięciem migawki. Zmiana czasu wyzwalania błysku może stworzyć interesujący efekt na zdjęciu. Im dłuższy czas migawki, tym lepszy efekt. ** TYLKO w trybie M i S Synchronizacja z długimi czasami migawki / Redukcja czerwonych oczu Używając trybu synchronizacji z długimi czasami migawki przy fotografowaniu z lampą, można także wykorzystać tę funkcję do redukcji czerwonych oczu. Robiąc zdjęcie osobie w warunkach nocnych, funkcja ta pozwala zmniejszyć zjawisko czerwonych oczu. Ponieważ czas od wyemitowania przedbłysków do właściwego błysku jest długi przy synchronizacji na drugą kurtynę migawki, trudno jest osiągnąć redukcję czerwonych oczu. Dlatego dostępne jest tylko ustawienie synchronizacji na pierwszą kurtynę. 17
Dostępne tylko w wersji Panasonic Poniższe funkcje dostępne są w aparatach Panasonic. Szczegóły należy sprawdzić w instrukcji użytkowania aparatu. Synchronizacja z długimi czasami migawki Robiąc zdjęcia na tle ciemnego pejzażu, funkcja ta zmniejsza prędkość migawki, kiedy wyzwalany jest błysk. Ciemne tło będzie wydawało się jaśniejsze. Synchronizacja błysku na drugą kurtynę migawki Robiąc zdjęcia na tle ciemnego pejzażu, funkcja ta zmniejsza prędkość migawki, kiedy wyzwalany jest błysk. Ciemne tło będzie wydawało się jaśniejsze. 18
PARAMETRY TECHNICZNE Typ Liczba przewodnia (przy ISO 100 m) Kąt stożka błysku Zasilanie Czas ładowania Liczba błysków (szacowana) Czas trwania oświetlenia wideo Czas trwania błysku Temperatura barwowa Kontrola ekspozycji Tryb bezprzewodowy Kompensacja TTL na lampie Pozycje odchylenia głowicy Kontrola ekspozycji błysku Cztery Trzecie/ Mikro Cztery Trzecie 40 [przy ogniskowej 105mm(53mm)] 7 [przy ogniskowej 35mm(18mm)] 4 (1) -105 (53) mm [16 mm (8mm) z wbudowanym panelem rozpraszającym] 4 baterie LR6 (AA Ni-MH lub litowe) 0.1-4 sek. 0-1700 błysków ok. 3,5 godz. (na w pełni naładowanych bateriach) 1/800-1/0,000 sek. 5,600k TTL Bezprzewodowy TTL funkcja slave, manualny (tryb SD, tryb SF) - do + EV co 1/ EV Góra: 0-90, Dół: 0, Lewo: 180, Prawo: 180 Synchronizacja na pierwszą kurtynę, Synchronizacja na drugą kurtynę, Synchronizacja z krótkimi czasami migawki, Redukcja czerwonych oczu (tylko Olympus), Synchronizacja z długimi czasami migawki (zależy od aparatu) Wspomagające oświetlenie AF Panel operacyjny Ręczne nastawy mocy błysku Oświetlenie wideo Synchronizacja z krótkimi czasami migawki Akcesoria Wymiary Waga Zakres efektywny ok. 0,7 do 5m tarcze wyboru, przycisk zasilania i przycisk pilot 1/56-1/1 Wbudowana lampa wideo z 9 poziomami mocy Tak (do 1/8 000 sek.) Softbox, podstawka, etui, karabinek (nie nadaje się do wspinaczki) 85 x 61 x 85mm 03g (bez baterii) 19
Tabela liczb przewodnich Liczba przewodnia w trybie ekspozycji manualnej (ISO 100 w metrach) Ustawienie zooma Poziom mocy błysku Full 1/ 1/4 1/8 1/16 1/3 1/64 1/18 1/56 4mm (1mm) 16 11 8 6 4 3 1 8mm (14mm) 5 18 13 9 6 4 3 35mm (18mm) 7 19 14 10 7 5 3 50mm (5mm) 3 3 16 11 8 6 4 3 70mm (35mm) 36 5 18 13 9 6 5 3 85mm (43mm) 38 7 19 13 10 7 5 3 105mm (53mm) 40 8 0 14 10 7 5 4 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Lampa się nie ładuje. Baterie są nieprawidłowo włożone >>> Należy zainstalować baterie w odpowiednim kierunku Baterie są wyczerpane >>> Należy wymienić baterie, jeśli czas kolejnego ładowania przekracza 30 s. Lampa nie wyzwala błysku Lampa nie jest sztywno zamocowana na aparacie >>> Należy zamocować lampę sztywno na sankach aparatu. W lampie automatycznie wyłączyło się zasilanie >>> Należy ponownie włączyć lampę Zdjęcie z błyskiem jest prześwietlone lub niedoświetlone W pobliżu fotografowanego obiektu znajduje się silne źródło światła lub obiekt odbijający światło >>> Należy użyć blokady ekspozycji lampy FE lub Fv Lampa jest ustawiona na tryb manualnego ustawiania ekspozycji >>> Należy ustawić tryb TTL lub inny poziom mocy błysku. 0
GWARANCJA W przypadku poniższych powodów uszkodzenia gwarancja może nie obowiązywać. Należy sprawdzić szczegły w warunkach gwarancji, ponieważ są one różne w różnych krajach. 1. Produkt jest używany niezgodnie z instrukcją użytkowania.. Produkt jest naprawiany lub modyfikowany w nieautoryzowanym serwisie. 3. Produkt jest używany z niewłaściwym aparatem, obiektywem, adapterem lub innymi akcesoriami produkowanymi przez inne firmy. 4. Uszkodzenie zostało spowodowane przez pożar, trzęsienie ziemi, powódź, zanieczyszczenie środowiska lub inną klęskę żywiołową. 5. Produkt jest przechowywany w kurzu, wilgoci, wysokich temperaturach lub innego rodzaju nieodpowiednich warunkach. 6. Uszkodzenie obejmuje zadrapanie, zaplamienie, zmiażdżenie/zgniecenie lub zużycie spowodowane brutalnym traktowaniem. 7. Na karcie gwarancyjnej brak nazwy i adresu sprzedawcy lub daty zakupu lub nie ma karty gwarancyjnej. 1
Nissin Japan Ltd., Tokyo http://www.nissin-japan.com Nissin Marketing Ltd., Hong Kong http://www.nissindigital.com Wyłączny dystrybutor produktów NISSIN na terenie Polski: PURENERGY http://www.purenergy.com.pl Budowa i specyfikacja mogą ulec zmianie. FT40.Rev.0614..0