ƒ ¾ - J µj¹ ŸœŸ É - ¹Q¹ Ÿ A œ ¾Fµ š ¹Vµ
|
|
- Robert Kaczmarczyk
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Sepher Tehillim (Psalms) Chapter 18 Shavua Reading Schedule (6th sidrah) - Ps 18 IXAC-Z@ DEDIL XAC XY@ CECL DEDI CARL GVPNL Ps18:1 EIAI@-LK SKN EZE@ DEDI-LIVD MEIA Z@FD DXIYD :LE@Y CINE š ƒ¹c-œ É µ š A¹C š ¼ ¹ É ƒ µ Qµ µ ƒ ¾ - J µj¹ ŸœŸ É - ¹Q¹ Ÿ A œ ¾Fµ š ¹Vµ :E µi¹ E (18:1 in Heb.) lam natseach l `ebed Yahúwah l Dawid asher diber layahúwah eth-dib rey hashirah hazo th b yom hitsil-yahúwah otho mikaph kal- oy bayu umiyad Sha ul. JWJY Praised for Giving Deliverance. For the chief musician. A Psalm of David the servant of JWJY, who spoke to JWJY the words of this song in the day that JWJY delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Shaul. 17:1 Εἰς τὸ τέλος τῷ παιδὶ κυρίου τῷ αυιδ, ἃ ἐλάλησεν τῷ κυρίῳ τοὺς λόγους τῆς ᾠδῆς ταύτης ἐν ἡµέρᾳ, ᾗ ἐρρύσατο αὐτὸν κύριος ἐκ χειρὸς πάντων τῶν ἐχθρῶν αὐτοῦ καὶ ἐκ χειρὸς Σαουλ, 1 Eis to telos; tÿ paidi kyriou tÿ Dauid, ha elalsen tÿ kyriÿ To the director; to the servant of YHWH; to David; what he spoke to YHWH; tous logous ts Ÿds tauts en hmera, hÿ errysato auton kyrios the words of this ode, in the day in which rescued him YHWH ek cheiros pantn tn echthrn autou kai ek cheiros Saoul, from out of the hand of all his enemies, and from out of the hand of Saul. :IWFG DEDI JNGX@ XN@IE 2 : ¹ ˆ¹ É š šµ ¾Iµ ƒ 1. (18:2 in Heb.) wayo mar er cham ak Yahúwah chiz qi. Ps18:1 And he said, I love You, O JWJY, my strength. 17:2 καὶ εἶπεν Ἀγαπήσω σε, κύριε ἡ ἰσχύς µου. 2 kai eipen Agaps se, kyrie h ischys mou. And I said; I shall love you, O YHWH, of my strength. IPBN EA-DQG@ IXEV IL@ IHLTNE IZCEVNE IRLQ DEDI 3 :IABYN IRYI-OXWE ¹M¹ ŸA- ½ ¹šE ¹ ¹Š µ E ¹œ E E ¹ µ É : ¹AµB ā¹ ¹ ¹ - š HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1
2 2. (18:3 in Heb.) Yahúwah sal `i um tsudathi um phal ti Eli tsuri echeseh-bo magini w qeren-yish `i mis gabi. Ps18:2 JWJY is my rock and my fortress and my deliverer, My El, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold. 3 κύριος στερέωµά µου καὶ καταφυγή µου καὶ ῥύστης µου, ὁ θεός µου βοηθός µου, καὶ ἐλπιῶ ἐπ αὐτόν, ὑπερασπιστής µου καὶ κέρας σωτηρίας µου, ἀντιλήµπτωρ µου. 3 kyrios sterema mou kai kataphyg mou kai hrysts mou, YHWH is my firmament, and my refuge, and my rescuer. ho theos mou bothos mou, kai elpi epí auton, My El is my helper, and I shall hope upon him; hyperaspists mou kai keras strias mou, antilmptr mou. my defender and horn of my deliverance, and my shielder. :RYE@ IAI@-ONE LLDN 4 :µ ɹ µƒ ¾ - ¹ E É š Ḱº 3. (18:4 in Heb.) m hulal eq ra Yahúwah umin- oy bay iuashe`a. Ps18:3 I call upon JWJY, who is to be praised, and I am saved from my enemies. 4 αἰνῶν ἐπικαλέσοµαι κύριον καὶ ἐκ τῶν ἐχθρῶν µου σωθήσοµαι. 4 ainn epikalesomai kyrion kai ek tn echthrn mou sthsomai. In praising, I shall call upon YHWH; and from my enemies I shall be delivered. :IPEZRAI LRILA ILGPE ZEN-ILAG IPETT@ 5 : ¹ Eœ¼ µƒ µ µi¹ ƒ ¼ µ œ - ƒ ¹ E ¼ 4. (18:5 in Heb.) aphaphuni cheb ley-maweth w nachaley b lia`al y ba`athuni. Ps18:4 The cords of death encompassed me, and the torrents of unholiness terrified me. 5 περιέσχον µε ὠδῖνες θανάτου, καὶ χείµαρροι ἀνοµίας ἐξετάραξάν µε 5 perieschon me dines thanatou, kai cheimarroi anomias exetaraxan me compassed me Pangs of death, and rushing streams of lawlessness disturbed me. :ZEN IYWEN IPENCW IPEAAQ LE@Y ILAG 6 :œ Ÿ ¹ E ǹ ¹ Eƒ ƒ Ÿ ƒ 5. (18:6 in Heb.) cheb ley Sh ol s babuni qid muni moq shey maweth. Ps18:5 The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. 6 ὠδῖνες ᾅδου περιεκύκλωσάν µε, προέφθασάν µε παγίδες θανάτου. 6 dines hadou periekyklsan me, proephthasan me pagides thanatou. Pangs of Hades surrounded me; anticipated me snares of death. ILEW ELKIDN RNYI REY@ IDL@-L@E IL-XVA 7 EIPTL IZREYE ¹Ÿ Ÿ µ ¹ µ Eµ¼ µ ¾½ - É š ¹-šµQµA ˆ : ˆ ƒ ŸƒÚ ¹œ µ HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2
3 6. (18:7 in Heb.) batsar-li eq ra Yahúwah w el- Elohay ashaue`a yish ma` meheykalo qoli w shaw `athi l phanayu tabo b az nayu. Ps18:6 In my distress I called upon JWJY, and cried to my El; He heard my voice out of His temple, and my cry before Him came into His ears. 7 καὶ ἐν τῷ θλίβεσθαί µε ἐπεκαλεσάµην τὸν κύριον καὶ πρὸς τὸν θεόν µου ἐκέκραξα ἤκουσεν ἐκ ναοῦ ἁγίου αὐτοῦ φωνῆς µου, καὶ ἡ κραυγή µου ἐνώπιον αὐτοῦ εἰσελεύσεται εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ. 7 kai en tÿ thlibesthai me epekalesamn ton kyrion kai pros ton theon mou ekekraxa; And in my being afflicted I called upon YHWH, and to my El I cried out. kousen ek naou hagiou autou phns mou, He heard from out of temple his holy my voice, kai h kraug mou enpion autou eiseleusetai eis ta ta autou. and my cry before him shall enter into his ears. EFBXI MIXD ICQENE UX@D YRXZE YRBZE 8 :EL DXG-IK EYRBZIE Eˆ B š¹ ¹š Ÿ E š µ š¹uµ µ ¹Uµ :Ÿ š - ¹J E¼ B œ¹iµ 7. (18:8 in Heb.) watig `ash watir `ash ha arets umos dey harim yir gazu wayith ga`ashu ki-charah lo. Ps18:7 Then the earth shook and quaked; and the foundations of the mountains were trembling and were shaken, because He was angry. 8 καὶ ἐσαλεύθη καὶ ἔντροµος ἐγενήθη ἡ γῆ, καὶ τὰ θεµέλια τῶν ὀρέων ἐταράχθησαν καὶ ἐσαλεύθησαν, ὅτι ὠργίσθη αὐτοῖς ὁ θεός. 8 kai esaleuth kai entromos egenth h g, And it was shaken; and trembling took place on the earth; kai ta themelia tn oren etarachthsan and the foundations of the mountains were disturbed kai esaleuthsan, hoti rgisth autois ho theos. and shaken; for was provoked to anger by them Elohim. :EPNN EXRA MILGB LK@Z EITN-Y@E ET@A OYR DLR 9 :EM L¹ Eš¼ Á ¹ B ¾U ¹P¹ - ŸPµ A Š 8. (18:9 in Heb.) `alah `ashan b apo w esh-mipiu to kel gechalim ba`aru mimenu. Ps18:8 Smoke went up out of His nostrils, and fire from His mouth devoured; coals were kindled by it. 9 ἀνέβη καπνὸς ἐν ὀργῇ αὐτοῦ, καὶ πῦρ ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ κατεφλόγισεν, ἄνθρακες ἀνήφθησαν ἀπ αὐτοῦ. 9 aneb kapnos en orgÿ autou, ascended Smoke in his anger, kai pyr apo prospou autou katephlogisen, anthrakes anphthsan apí autou. and fire from in front of him. shall be ignited Coals; they were lit by him. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3
4 :EILBX ZGZ LTXRE CXIE MINY HIE 10 : µš œµ µu š¼ µ µš Iµ ¹ µ Š Iµ 9. (18:10 in Heb.) wayet shamayim wayerad wa`araphel tachath rag layu. Ps18:9 He bowed the heavens and came down with thick darkness under His feet. 10 καὶ ἔκλινεν οὐρανὸν καὶ κατέβη, καὶ γνόφος ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ. 10 kai eklinen ouranon kai kateb, kai gnophos hypo tous podas autou. And he leaned the heavens, and came down, and dimness was under his feet. SRIE AEXK-LR AKXIE 11 :µ Eš- µj-µ Iµ ¾ ͵ ƒeš J-µ ƒµj š¹iµ 10. (18:11 in Heb.) wayir kab `al-k rub waya`oph wayede `al-kan phey-ruach. Ps18:10 He rode upon a cherub and flew; And He sped upon the wings of the wind. 11 καὶ ἐπέβη ἐπὶ χερουβιν καὶ ἐπετάσθη, ἐπετάσθη ἐπὶ πτερύγων ἀνέµων. 11 kai epeb epi cheroubin kai epetasth, And he mounted upon cherubim, and he spread out; epetasth epi pterygn anemn. he spread out upon wings of winds. :MIWGY IAR MIN-ZKYG EZKQ EIZEAIAQ EXZQ JYG ZYI 12 : ¹ ƒ ¹ µ -œµ Ÿœ Jº œÿƒ ¹ƒ Ÿš œ¹ ¾ œ ƒ 11. (18:12 in Heb.) yasheth choshek sith ro s bibothayu sukkatho chesh kath-mayim `abey sh chaqim. Ps18:11 He made darkness His hiding place, His canopy around Him, darkness of waters, thick clouds of the skies. 12 καὶ ἔθετο σκότος ἀποκρυφὴν αὐτοῦ κύκλῳ αὐτοῦ ἡ σκηνὴ αὐτοῦ, σκοτεινὸν ὕδωρ ἐν νεφέλαις ἀέρων. 12 kai etheto skotos apokryphn autou; And he established darkness for his concealment. kyklÿ autou h skn autou, skoteinon hydr en nephelais aern. Round about him was his tent; dark water in clouds of air. :Y@-ILGBE CXA EXAR EIAR ECBP DBPN 13 : - ¼ µ šá Eš ƒ ƒ ŸC Dµ ¾M¹ 12. (18:13 in Heb.) minogah neg do `abayu `ab ru barad w gachaley- esh. Ps18:12 From the brightness before Him passed His thick clouds, hailstones and coals of fire. 13 ἀπὸ τῆς τηλαυγήσεως ἐνώπιον αὐτοῦ αἱ νεφέλαι διῆλθον, χάλαζα καὶ ἄνθρακες πυρός. 13 apo ts tlaugses enpion autou hai nephelai dilthon, chalaza kai anthrakes pyros. From the radiance before him the clouds went by; hail and coals of fire. :Y@-ILGBE CXA ELW OZI OEILRE DEDI MINYA MRXIE 14 HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4
5 : - ¼ µ šá Ÿ¾ U¹ Ÿ É ¹ µ VµA šµiµ 13. (18:14 in Heb.) wayar `em bashamayim Yahúwah w `El yon yiten qolo barad w gachaley- esh. Ps18:13 JWJY also thundered in the heavens, and El Most High uttered His voice, hailstones and coals of fire. 14 καὶ ἐβρόντησεν ἐξ οὐρανοῦ κύριος, καὶ ὁ ὕψιστος ἔδωκεν φωνὴν αὐτοῦ 14 kai ebrontsen ex ouranou kyrios, kai ho huuistos edken phnn autou; And thundered from out of heaven YHWH, and the highest uttered his voice. :MNDIE AX MIWXAE MVITIE EIVG GLYIE 15 : Lº µ ƒ š ¹ š ƒe ¹ µ Q¹ µ ¹Iµ Š 14. (18:15 in Heb.) wayish lach chitsayu way phitsem ub raqim rab way humem. Ps18:14 He sent out His arrows, and scattered them, and He shot out lightnings, and confused them. 15 καὶ ἐξαπέστειλεν βέλη καὶ ἐσκόρπισεν αὐτοὺς καὶ ἀστραπὰς ἐπλήθυνεν καὶ συνετάραξεν αὐτούς. 15 kai exapesteilen bel kai eskorpisen autous And he sent out arrows, and dispersed them; kai astrapas eplthynen kai synetaraxen autous. and lightnings he multiplied, and disturbed them. MIN IWIT@ E@XIE 16 :JT@ GEX ZNYPN DEDI JZXRBN LAZ ZECQEN ELBIE ¹ µ ¹ ¼ E š Iµ ˆŠ : Pµ µ Eš œµ ¹M¹ É œ š¼ µb¹ ƒ U œÿ Ÿ E B¹Iµ 15. (18:16 in Heb.) wayera u aphiqey mayim wayigalu mos doth tebel miga`arath ak Yahúwah minish math ruach apeak. Ps18:15 Then the channels of water appeared, and the foundations of the world were laid bare at Your rebuke, O JWJY, at the blast of the breath of Your nostrils. 16 καὶ ὤφθησαν αἱ πηγαὶ τῶν ὑδάτων, καὶ ἀνεκαλύφθη τὰ θεµέλια τῆς οἰκουµένης ἀπὸ ἐπιτιµήσεώς σου, κύριε, ἀπὸ ἐµπνεύσεως πνεύµατος ὀργῆς σου. 16 kai phthsan hai pgai tn hydatn, And appeared the springs of waters; kai anekalyphth ta themelia ts oikoumens and were uncovered the foundations of the inhabitable world apo epitimses sou, kyrie, apo empneuses pneumatos orgs sou. from your reproach, O YHWH, from the blasting breath of your anger. :MIAX MINN IPYNI IPGWI MEXNN GLYI 17 : ¹Aµš ¹ µl¹ ¹ µ ¹ Ŕ¹ ŸšĹ¹ µ ¹ ˆ 16. (18:17 in Heb.) yish lach mimarom yiqacheni yam sheni mimayim rabbim. Ps18:16 He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5
6 17 ἐξαπέστειλεν ἐξ ὕψους καὶ ἔλαβέν µε, προσελάβετό µε ἐξ ὑδάτων πολλῶν. 17 exapesteilen ex huuous kai elaben me, He sent from the height, and he took me; proselabeto me ex hydatn polln. he took me to himself from out of waters many. :IPNN FR IPLIVI 18 : ¹M L¹ E - ¹J µ ¾W¹ E ˆ ¹ƒ ¾ ¹ ¹Qµ 17. (18:18 in Heb.) yatsileni me oy bi `az umison ay ki- am tsu mimeni. Ps18:17 He delivered me from my strong enemy, and from those who hated me, for they were too mighty for me. 18 ῥύσεταί µε ἐξ ἐχθρῶν µου δυνατῶν καὶ ἐκ τῶν µισούντων µε, ὅτι ἐστερεώθησαν ὑπὲρ ἐµέ. 18 hrysetai me ex echthrn mou dynatn He shall rescue me from enemies my mighty, kai ek tn misountn me, hoti esterethsan hyper eme. and from the ones detesting me; for they are more solidified than me. :IL ORYNL DEDI-IDIE ICI@-MEIA IPENCWI 19 : ¹ ¹ É - ¹ µ ¹ -Ÿ ƒ ¹ E ǵ Š 18. (18:19 in Heb.) y qad muni b yom- eydi way hi-yahúwah l mish `an li. Ps18:18 They confronted me in the day of my calamity, but JWJY was my stay. 19 προέφθασάν µε ἐν ἡµέρᾳ κακώσεώς µου, καὶ ἐγένετο κύριος ἀντιστήριγµά µου 19 proephthasan me en hmerakakses mou, They went before me in the day of my ill-treatment, kai egeneto kyrios antistrigma mou and YHWH became my support. :IA UTG IK IPVLGI AGXNL IP@IVEIE 20 : ¹A ¹J ¹ ͵ ƒ š Lµ ¹ ¹ ŸIµ 19. (18:20 in Heb.) wayotsi eni lamer chab y chal tseni ki chaphets bi. Ps18:19 He brought me forth also into a broad place; He rescued me, because He delighted in me. 20 καὶ ἐξήγαγέν µε εἰς πλατυσµόν, ῥύσεταί µε, ὅτι ἠθέλησέν µε. [ῥύσεταί µε ἐξ ἐχθρῶν µου δυνατῶν καὶ ἐκ τῶν µισούντων µε.] 20 kai exgagen me eis platysmon, hrysetai me, hoti thelsen me. And he brought me into an enlargement. He shall rescue me, for he wanted me. [hrysetai me ex echthrn mou dynatn kai ek tn misountn me.] Deliver me from my strong enemies, and from those who hated me. :IL AIYI ICI XAK IWCVK DEDI IPLNBI 21 : ¹ ƒ ¹ µ š¾ƒ J ¹ ¹ J É ¹ ¹ 20. (18:21 in Heb.) yig m leni Yahúwah k tsid qi k bor yaday yashib li. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6
7 Ps18:20 JWJY has rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands He has recompensed me. 21 καὶ ἀνταποδώσει µοι κύριος κατὰ τὴν δικαιοσύνην µου καὶ κατὰ τὴν καθαριότητα τῶν χειρῶν µου ἀνταποδώσει µοι, 21 kai antapodsei moi kyrios kata tn dikaiosynn mou And shall recompense to me YHWH according to my righteousness; kai kata tn kathariotta tn cheirn mou antapodsei moi, even according to the cleanliness of my hands he shall recompense to me. DEDI IKXC IZXNY-IK 22 : ¾½ ¹U µ š- ¾ É šµc ¹U šµ - ¹J ƒ 21. (18:22 in Heb.) ki-shamar ti dar key Yahúwah w lo -rasha` ti me Elohay. Ps18:21 For I have kept the ways of JWJY, and have not wickedly departed from my El. 22 ὅτι ἐφύλαξα τὰς ὁδοὺς κυρίου καὶ οὐκ ἠσέβησα ἀπὸ τοῦ θεοῦ µου, 22 hoti ephylaxa tas hodous kyriou kai ouk sebsa apo tou theou mou, For I guarded the ways of YHWH, and did not impiously depart from my El. :IPN XIQ@-@L EIZWGE ICBPL EIHTYN-LK IK 23 : ¹M š ¹ - ¾ œ¾rº ¹C ŠṔ ¹ - ¹J 22. (18:23 in Heb.) ki kal-mish patayu l neg di w chuqothayu lo - asir meni. Ps18:22 For all His ordinances were before me, and I did not put away His statutes from me. 23 ὅτι πάντα τὰ κρίµατα αὐτοῦ ἐνώπιόν µου, καὶ τὰ δικαιώµατα αὐτοῦ οὐκ ἀπέστησα ἀπ ἐµοῦ. 23 hoti panta ta krimata autou enpion mou, For all his judgments are before me; kai ta dikaimata autou ouk apestsa apí emou. and his ordinances did not leave from me. :IPERN XNZY@E ENR MINZ ID@E 24 : ¹ ¾ ¼ š LµU ŸL¹ ¹ œ ¹ ½ 23. (18:24 in Heb.) wa ehi thamim `imo wa esh tamer me`awoni. Ps18:23 I was also blameless with Him, and I kept myself from my iniquity. 24 καὶ ἔσοµαι ἄµωµος µετ αὐτοῦ καὶ φυλάξοµαι ἀπὸ τῆς ἀνοµίας µου. 24 kai esomai ammos metí autou And I shall be unblemished with him; kai phylaxomai apo ts anomias mou. and I shall guard myself from my lawlessness. :EIPIR CBPL ICI XAK IWCVK IL DEDI-AYIE 25 : µ š¾ƒ J ¹ ¹ ¹ É -ƒ ͵ 24. (18:25 in Heb.) wayasheb-yahúwah li k tsid qi k bor yaday l neged `eynayu. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7
8 Ps18:24 Therefore JWJY has recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His eyes. 25 καὶ ἀνταποδώσει µοι κύριος κατὰ τὴν δικαιοσύνην µου καὶ κατὰ τὴν καθαριότητα τῶν χειρῶν µου ἐνώπιον τῶν ὀφθαλµῶν αὐτοῦ. 25 kai antapodsei moi kyrios kata tn dikaiosynn mou And shall recompense to me YHWH according to my righteousness, kai kata tn kathariotta; tn cheirn mou enpion tn ophthalmn autou. and according to the cleanliness of my hands before his eyes. :MNZZ MINZ XAB-MR CQGZZ CIQG-MR 26 :ŵU¹U ¹ Ú šµƒ B-¹ ѵ œ¹u ¹ -¹ 25. (18:26 in Heb.) `im-chasid tith chasad `im-g bar tamim titamam. Ps18:25 With the kind You show Yourself kind; with the blameless man You show Yourself blameless; 26 µετὰ ὁσίου ὁσιωθήσῃ καὶ µετὰ ἀνδρὸς ἀθῴου ἀθῷος ἔσῃ 26 meta hosiou hosithsÿ With the sacred you shall be sacred; kai meta andros athÿou athÿos esÿ and with man the innocent you shall be innocent; :LZTZZ YWR-MRE XXAZZ XAP-MR 27 :ÚµP œ¹u R¹ -¹ š šá œ¹u š ƒ -¹ ˆ 26. (18:27 in Heb.) `im-nabar tith barar w `im-`iqesh tith patal. Ps18:26 With the pure You show Yourself pure, and with the crooked You show Yourself astute. 27 καὶ µετὰ ἐκλεκτοῦ ἐκλεκτὸς ἔσῃ καὶ µετὰ στρεβλοῦ διαστρέψεις. 27 kai meta eklektou eklektos esÿ and with the choice one, you shall be choice; kai meta streblou diastrepseis. and with the crooked you shall turn aside from. :LITYZ ZENX MIPIRE RIYEZ IPR-MR DZ@-IK 28 : ¹P µu œÿ š ¹ µ µ ¹Ÿœ ¹ -µ Úµ - ¹J 27. (18:28 in Heb.) ki- atah `am-`ani thoshi`a w `eynayim ramoth tash pil. Ps18:27 For You save an afflicted people, but haughty eyes You abase. 28 ὅτι σὺ λαὸν ταπεινὸν σώσεις καὶ ὀφθαλµοὺς ὑπερηφάνων ταπεινώσεις. 28 hoti sy laon tapeinon sseis For you people the humble shall deliver, kai ophthalmous hyperphann tapeinseis. and the eyes of the proud you shall humble. :IKYG DIBI IDL@ DEDI IXP XI@Z DZ@-IK 29 : ¹J µd ¹Bµ µ ¾½ É ¹š š ¹ Ú Úµ - ¹J Š HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8
9 28. (18:29 in Heb.) ki- atah ta ir neri Yahúwah Elohay yagiah chash ki. Ps18:28 For You light my lamp; JWJY my El illumines my darkness. 29 ὅτι σὺ φωτιεῖς λύχνον µου, κύριε ὁ θεός µου, φωτιεῖς τὸ σκότος µου. 29 hoti sy phtieis lychnon mou, kyrie; ho theos mou, phtieis to skotos mou. For you shall light my lamp, O YHWH my El; you shall lighten my darkness. :XEY-BLC@ IDL@AE CECB UX@ JA-IK 30 :še- Kµ ¼ µ ¾ ƒe E B ºš ƒ- ¹J 29. (18:30 in Heb.) ki-b ak aruts g dud ub Elohay adaleg-shur. Ps18:29 For by You I can run upon a troop; and by my El I can leap over a wall. 30 ὅτι ἐν σοὶ ῥυσθήσοµαι ἀπὸ πειρατηρίου καὶ ἐν τῷ θεῷ µου ὑπερβήσοµαι τεῖχος. 30 hoti en soi hrysthsomai apo peiratriou For by you I shall be rescued from the band of marauders; kai en tÿ theÿ mou hyperbsomai teichos. and by my El I shall pass over the wall. DTEXV DEDI-ZXN@ EKXC MINZ L@D 31 :EA MIQGD OBN Eš É -œµš ¹ ŸJ šµc ¹ Ú :ŸA ¹ ¾ µ ¾ E 30. (18:31 in Heb.) ha El tamim dar ko im rath-yahúwah ts ruphah magen hu l kol hachosim bo. Ps18:30 As for the El, His way is blameless; The word of JWJY is tried; He is a shield to all who take refuge in Him. 31 ὁ θεός µου, ἄµωµος ἡ ὁδὸς αὐτοῦ, τὰ λόγια κυρίου πεπυρωµένα, ὑπερασπιστής ἐστιν πάντων τῶν ἐλπιζόντων ἐπ αὐτόν. 31 ho theos mou, ammos h hodos autou, ta logia kyriou pepyrmena, My El unblemished is his way. The oracles of YHWH are tried by fire. hyperaspists estin pantn tn elpizontn epí auton. He is a defender of all the ones hoping upon him. :EPIDL@ IZLEF XEV INE DEDI ICRLAN DEL@ IN IK 32 :E ¾½ ¹œ Eˆ še ¹ E É ¼ µa¹ µdÿ½ ¹ ¹J ƒ 31. (18:32 in Heb.) ki mi Eloah mibal `adey Yahúwah umi tsur zulathi Eloheynu. Ps18:31 For who is the El, besides JWJY? And who is a rock, except our El, 32 ὅτι τίς θεὸς πλὴν τοῦ κυρίου; καὶ τίς θεὸς πλὴν τοῦ θεοῦ ἡµῶν; 32 hoti tis theos pln tou kyriou? kai tis theos pln tou theou hmn? For who is the El besides YHWH? Or who is Elohim besides our El? :IKXC MINZ OZIE LIG IPXF@ND L@D 33 : ¹J šµc ¹ Ú U¹Iµ ¹ ¹ š Fµ µ 32. (18:33 in Heb.) ha El ham az reni chayil wayiten tamim dar ki. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 9
10 Ps18:32 The El who girds me with strength and makes my way blameless? 33 ὁ θεὸς ὁ περιζωννύων µε δύναµιν καὶ ἔθετο ἄµωµον τὴν ὁδόν µου, 33 ho theos ho periznnyn me dynamin kai etheto ammon tn hodon mou, The El is the one girding me with power, and makes unblemished my way; :IPCINRI IZNA LRE ILBX DEYN 34 : ¹ ¹ ¼ µ µœ¾ Á µ œÿíµ J µ µš Eµ 33. (18:34 in Heb.) m shaueh rag lay ka ayaloth w `al bamothay ya`amideni. Ps18:33 He makes my feet like hinds feet, and sets me upon my high places. 34 ὁ καταρτιζόµενος τοὺς πόδας µου ὡς ἐλάφου καὶ ἐπὶ τὰ ὑψηλὰ ἱστῶν µε, 34 ho katartizomenos tous podas mou hs elaphou kai epi ta huyla histn me, the one readying my feet as a stag, and upon the high places setting me; :IZREXF DYEGP-ZYW DZGPE DNGLNL ICI CNLN 35 : œ¾ Ÿš ˆ E -œ œ¼ ¹ ¹Lµ µ Lµ 34. (18:35 in Heb.) m lamed yaday lamil chamah w nichathah qesheth-n chushah z ro`othay. Ps18:34 He trains my hands for battle, so that my arms can bend a bow of bronze. 35 διδάσκων χεῖράς µου εἰς πόλεµον καὶ ἔθου τόξον χαλκοῦν τοὺς βραχίονάς µου 35 didaskn cheiras mou eis polemon kai ethou toxon chalkoun tous brachionas mou; teaching my hands for war; and you made as the bow of brass my arms; :IPAXZ JZEPRE IPCRQZ JPINIE JRYI OBN IL-OZZE 36 : ¹ A šµœ œµ µ ¹ ¹œ ¹ ¹ ¹ ¹- U¹Uµ 35. (18:36 in Heb.) watiten-li magen yish `eak wimin ak this `adeni w `an wath ak thar beni. Ps18:35 You have also given me the shield of Your salvation, and Your right hand upholds me; and Your gentleness makes me great. 36 καὶ ἔδωκάς µοι ὑπερασπισµὸν σωτηρίας µου, καὶ ἡ δεξιά σου ἀντελάβετό µου, καὶ ἡ παιδεία σου ἀνώρθωσέν µε εἰς τέλος, καὶ ἡ παιδεία σου αὐτή µε διδάξει. 36 kai edkas moi hyperaspismon strias mou, kai h dexia sou antelabeto mou, and you gave to me secure in my salvation; and your right hand takes hold of me; kai h paideia sou anrthsen me eis telos, and your instruction re-erects me unto the end; kai h paideia sou aut me didaxei. and your instruction itself teaches me. :ILQXW IZGZ ICRV AIGXZ 37 : Ḱº šµ E ¼ ¾ Ú µœ ¹ ¼ µ ƒ ¹ šµu ˆ 36. (18:37 in Heb.) tar chib tsa`adi thach tay w lo ma`adu qar sulay. Ps18:36 You enlarge my steps under me, and my feet have not slipped. 37 ἐπλάτυνας τὰ διαβήµατά µου ὑποκάτω µου, καὶ οὐκ ἠσθένησαν τὰ ἴχνη µου. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 10
11 37 eplatynas ta diabmata mou hypokat mou, kai ouk sthensan ta ichn mou. You widened my footsteps underneath me, and weakened not my soles. :MZELK-CR 38 : œÿkµj- µ ƒe - ¾ ¹Wµ µƒ Ÿ ŸC š 37. (18:38 in Heb.) er doph oy bay w asigem w lo - ashub `ad-kalotham. Ps18:37 I pursued my enemies and overtook them, and I did not turn back until they were consumed. 38 καταδιώξω τοὺς ἐχθρούς µου καὶ καταλήµψοµαι αὐτοὺς καὶ οὐκ ἀποστραφήσοµαι, ἕως ἂν ἐκλίπωσιν 38 katadix tous echthrous mou kai katalmpsomai autous I shall pursue my enemies and overtake them; kai ouk apostraphsomai, hes an eklipsin; and I shall not return until whenever they should cease. :ILBX ZGZ ELTI MEW ELKI-@LE MVGN@ 39 : µš œµ µu E P¹ E E º - ¾ Š 38. (18:39 in Heb.) em chatsem w lo -yuk lu qum yip lu tachath rag lay. Ps18:38 I shattered them, so that they were not able to rise; they fell under my feet. 39 ἐκθλίψω αὐτούς, καὶ οὐ µὴ δύνωνται στῆναι, πεσοῦνται ὑπὸ τοὺς πόδας µου. 39 ekthlips autous, kai ou m dynntai stnai, I shall squeeze them, and in no way should they be able to stand; pesountai hypo tous podas mou. they shall fall under my feet. :IZGZ INW RIXKZ DNGLNL LIG IPXF@ZE 40 : Ú µu µ µ ¹š µu ¹Lµ ¹ µ ¹ š Fµ Uµ 39. (18:40 in Heb.) wat az reni chayil lamil chamah tak ri`a qamay tach tay. Ps18:39 For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me. 40 καὶ περιέζωσάς µε δύναµιν εἰς πόλεµον, συνεπόδισας πάντας τοὺς ἐπανιστανοµένους ἐπ ἐµὲ ὑποκάτω µου 40 kai periezsas me dynamin eis polemon, And you girded me in power for war; synepodisas pantas tous epanistanomenous epí eme hypokat mou you bound hand and foot all the ones rising up against me underneath me. :MZINV@ I@PYNE SXR IL DZZP IAI@E 41 : œ ¹ µ µ µā E š¾ ¹K Úµœ µƒ ¾ 40. (18:41 in Heb.) w oy bay nathatah li `oreph um san ay ats mithem. Ps18:40 You have also made my enemies turn their backs to me, and I destroyed those who hated me. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 11
12 41 καὶ τοὺς ἐχθρούς µου ἔδωκάς µοι νῶτον καὶ τοὺς µισοῦντάς µε ἐξωλέθρευσας. 41 kai tous echthrous mou edkas moi nton And of my enemies you gave to me the back; kai tous misountas me exlethreusas. and the ones detesting me you utterly destroyed. DEDI-LR EREYI 42 : ¾ É -µ µ ¹Ÿ - E Ȩµ ƒ 41. (18:42 in Heb.) y shau `u w eyn-moshi`a `al-yahúwah w lo `anam. Ps18:41 They cried, but there was none to save, even to JWJY, but He did not answer them. 42 ἐκέκραξαν, καὶ οὐκ ἦν ὁ σῴζων, πρὸς κύριον, καὶ οὐκ εἰσήκουσεν αὐτῶν. 42 ekekraxan, kai ouk n ho sÿzn, pros kyrion, kai ouk eiskousen autn. They cried out and there was none delivering to YHWH, and he did not hear them. :MWIX@ ZEVEG HIHK GEX-IPT-LR XTRK MWGY@E 43 : ¹š¼ œÿ E Š ¹Š J µ Eš- P-µ š J 42. (18:43 in Heb.) w esh chaqem k `aphar `al-p ney-ruach k tit chutsoth ariqem. Ps18:42 Then I beat them fine as the dust before the wind; I emptied them out as the mire of the streets. 43 καὶ λεπτυνῶ αὐτοὺς ὡς χοῦν κατὰ πρόσωπον ἀνέµου, ὡς πηλὸν πλατειῶν λεανῶ αὐτούς. 43 kai leptyn autous hs choun kata prospon anemou, And I shall make them as fine as dust against the face of the wind; hs plon platein lean autous. as mud in the squares I shall grind them. MR MIEB Y@XL IPNIYZ MR IAIXN IPHLTZ 44 :IPECARI IZRCI-@L µ ¹ ŸB ¾š ¹ ¹ā U ƒ ¹š ¹ ŠĶµ U : ¹ E ƒµ µ ¹U µ - ¾ 43. (18:44 in Heb.) t phal teni meribey `am t simeni l ro sh goyim `am lo -yada` ti ya`ab duni. Ps18:43 You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; a people whom I have not known serve me. 44 ῥύσῃ µε ἐξ ἀντιλογιῶν λαοῦ, καταστήσεις µε εἰς κεφαλὴν ἐθνῶν λαός, ὃν οὐκ ἔγνων, ἐδούλευσέν µοι, 44 hrysÿ me ex antilogin laou, katastseis me You shall rescue me from a dispute of people; you shall place me eis kephaln ethnn; laos, hon ouk egnn, edouleusen moi, at the head of nations; a people whom I knew not shall serve to me; :IL-EYGKI XKP-IPA IL ERNYI OF@ RNYL 45 HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 12
13 : ¹-E¼ µ š - A ¹ E V¹ ˆ¾ µ 44. (18:45 in Heb.) l shema` ozen yisham `u li b ney-nekar y kachashu-li. Ps18:44 At hearing of the ear they obey me; the sons of foreigners submit to me. 45 εἰς ἀκοὴν ὠτίου ὑπήκουσέν µοι υἱοὶ ἀλλότριοι ἐψεύσαντό µοι, 45 eis akon tiou hypkousen moi; huioi allotrioi epseusanto moi, in the hearing of the ear they obeyed me. sons Alien lied to me. :MDIZEXBQNN EBXGIE ELAI XKP-IPA 46 : œÿš B ¹L¹ E š µ E¾A¹ š - A 45. (18:46 in Heb.) b ney-nekar yibolu w yach r gu mimis g rotheyhem. Ps18:45 The sons of foreigners fade away, and come trembling out of their fortresses. 46 υἱοὶ ἀλλότριοι ἐπαλαιώθησαν καὶ ἐχώλαναν ἀπὸ τῶν τρίβων αὐτῶν. 46 huioi allotrioi epalaithsan kai echlanan apo tn tribn autn. sons Alien grew old and became lame from their paths. :IRYI IDEL@ MEXIE IXEV JEXAE DEDI-IG 47 : ¹ ¹ Ÿ½ Eš ¹šE Eš ƒe É - µ ˆ 46. (18:47 in Heb.) chay-yahúwah ubaruk tsuri w yarum Elohey yish `i. Ps18:46 JWJY lives, and blessed be my rock; and exalted be the El of my salvation, 47 ζῇ κύριος, καὶ εὐλογητὸς ὁ θεός µου, καὶ ὑψωθήτω ὁ θεὸς τῆς σωτηρίας µου, 47 zÿ kyrios, kai eulogtos ho theos mou, kai huytht ho theos ts strias mou, YHWH lives, and blessed is my El, and is raised up high the El of my deliverance. :IZGZ MINR XACIE IL ZENWP OZEPD L@D 48 : Ú µu ¹Lµ š A µiµ ¹ œÿ œÿmµ 47. (18:48 in Heb.) ha El hanothen n qamoth li wayad ber `amim tach tay. Ps18:47 The El who executes vengeance for me, and subdues peoples under me. 48 ὁ θεὸς ὁ διδοὺς ἐκδικήσεις ἐµοὶ καὶ ὑποτάξας λαοὺς ὑπ ἐµέ, 48 ho theos ho didous ekdikseis emoi The El, the one granting acts of vengeance to me, kai hypotaxas laous hypí eme, and submitting peoples under me; :IPLIVZ QNG YI@N IPNNEXZ INW-ON S@ IAI@N IHLTN 49 : ¹ ¹QµU ¹ ¹ Ÿš U µ - ¹ µ ƒ ¾ ¹ŠĶµ Š 48. (18:49 in Heb.) m phal ti me oy bay aph min-qamay t rom meni me ish chamas tatsileni. Ps18:48 He delivers me from my enemies; Surely You lift me above those who rise up against me; You rescue me from the violent man. 49 ὁ ῥύστης µου ἐξ ἐχθρῶν µου ὀργίλων, ἀπὸ τῶν ἐπανιστανοµένων ἐπ ἐµὲ ὑψώσεις µε, ἀπὸ ἀνδρὸς ἀδίκου ῥύσῃ µε. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 13
14 49 ho hrysts mou ex echthrn mou orgiln, my rescuer from my enemies prone to anger. apo tn epanistanomenn epí eme huyseis me, from the ones rising up against me You raised me up high; apo andros adikou hrysÿ me. from man the unjust you shall rescue me. JNYLE DEDI MIEBA OK-LR 50 : š Lµˆ¼ ¹ E É ¹ ŸBµƒ Ÿ J-µ 49. (18:50 in Heb.) `al-ken od ak bagoyim Yahúwah ul shim ak azamerah. Ps18:49 Therefore I shall give thanks to You among the nations, O JWJY, and I shall sing praises to Your name. 50 διὰ τοῦτο ἐξοµολογήσοµαί σοι ἐν ἔθνεσιν, κύριε, καὶ τῷ ὀνόµατί σου ψαλῶ, 50 dia touto exomologsomai soi On account of this I shall make acknowledgment to you en ethnesin, kyrie, kai tÿ onomati sou psal, among the nations, O YHWH, and to your name I shall strum; CECL EGIYNL CQG DYRE EKLN ZEREYI LCBN 51 :MLER-CR ERXFLE ¹ Ÿ ¹ ¹ ā¾ ŸJ µ œÿ E ¾C ¹ : Ÿ - µ Ÿ šµˆ E 50. (18:51 in Heb.) mig dol y shu`oth mal ko w `oseh chesed lim shicho l Dawid ul zar `o `ad-`olam. Ps18:50 Magnifying the deliverance to His king, and shows lovingkindness to His anointed, to David and to his descendants forever. 51 µεγαλύνων τὰς σωτηρίας τοῦ βασιλέως αὐτοῦ καὶ ποιῶν ἔλεος τῷ χριστῷ αὐτοῦ, τῷ αυιδ καὶ τῷ σπέρµατι αὐτοῦ ἕως αἰῶνος. 51 megalynn tas strias tou basiles autou the one magnifying the deliverance of his king; kai poin eleos tÿ christÿ autou, tÿ Dauid kai tÿ spermati autou hes ainos. and appointing mercy to his anointed one, to David and to his seed unto the eon. HaMiqraot/The Scriptures Chetubim/Writings Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 14
:E µj¹ E ƒ ¾ - J µj¹ Ÿœ¾ É ¹Q¹ 1. way daber Dawid layahúwah eth-dib rey hashirah hazo th b yom hitsil Yahúwah otho mikaph kal- oy bayu umikaph Sha ul.
Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 22 MEIA Z@FD DXIYD IXAC-Z@ DEDIL CEC XACIE 2Sam22:1 :LE@Y SKNE EIAI@-LK SKN EZ@ DEDI LIVD Ÿ A œ ¾Fµ š ¹Vµ š ƒ¹c-œ É µ ¹ Ć š Aµ µ :E µj¹ E ƒ ¾ - J µj¹ Ÿœ¾ É ¹Q¹ 1.
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford
Chants of the Proper of the Mass for All Saints Day Adapted to English words and Edited by Bruce E. Ford Copyright 2009 by Bruce E. Ford All rights reserved. All Saints Day Introit Gaudeamus i. BzzzzacscSYÎzz7czzhzzzchzygczygcFTzzzzzcgÐkÐhczíyígzzÄzzzjUc
PER ANNUM THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST. ANTIPHON -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Do not leave me nor forsake me, O God of
Per Annum Chants 1 PER ANNUM SECOND CLASS THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST GREEN INTROIT + PSALM 27.7,9,1 TONE VII -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Hear O Lord, when I cry with my voice! -v`xhckxcvjxxjxccjchxchcjxx]
Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)
Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 5 L@XYI RNY MDL@ XN@IE L@XYI-LK-L@ DYN @XWIE Deut5:1 MEID MKIPF@A XAC IKP@ XY@ MIHTYND-Z@E MIWGD-Z@ :MZYRL MZXNYE MZ@ MZCNLE š ā¹ µ ¼ š ¾Iµ š ā¹ - J- ¾ š ¹Iµ
HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]
EVERYBODY CLAP YOUR HANDS We praise You oh Lord We worship You oh Lord [X2] [X8] We praise You oh Lord We worship You oh Lord Lifting our voice Singing our song Praising the Lord All the day long [X2]
: Eƒ B- A œ Hµ A 3. harari basadeh cheyl ak kal- ots rotheyak labaz eten bamotheyak b chata th b kal-g buleyak.
Sepher YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 17 XINY OXTVA LFXA HRA DAEZK DCEDI Z@HG Jer17:1 :MKIZEGAFN ZEPXWLE MAL GEL-LR DYEXG š ¹ š¾p¹ A ˆ šµa Š A ƒeœ J E œ µhµ : œÿ A ˆ¹ œÿ šµ E Á¹ µ E-µ Eš¼ 1. chata th Yahudah
Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)
Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 18 Z@ DYN OZG OICN ODK EXZI RNYIE Ex18:1 ENR L@XYILE DYNL MIDL@ DYR XY@-LK :MIXVNN L@XYI-Z@ DEDI @IVED-IK œ ¾ œ¾ ¹ ¾ Ÿš œ¹ µ ¹Iµ ŸLµ š ā¹ E ¾ ¹ ¾½ ā š
Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ. 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów.
REGULAMIN KONKURSU ANGIELSKIEJ I NIEMIECKIEJ PIOSENKI ŚWIĄTECZNEJ I. Cele Konkursu: 1. Prezentacja umiejętności językowych i wokalnych uczniów. 2. Propagowanie nauki języków obcych poprzez piosenki. 3.
Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)
Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 9 EIL@ ZXACE DRXT-L@ @A DYN-L@ DEDI XN@IE Ex9:1 :IPCARIE INR-Z@ GLY MIXARD IDL@ DEDI XN@-DK Ú šµa¹ ¾ šµp- ¾A ¾ - É š ¾Iµ : ¹ º ƒµ µ ¹Lµ -œ µkµ ¹š ƒ¹ ¾½
Lekcja 1 Przedstawianie się
Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji
Sepher YirmeYahu (Jeremiah)
Sepher YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 6 MLYEXI AXWN ONIPA IPA EFRD Jer6:1 Z@YN E@Y MXKD ZIA-LRE XTEY ERWZ REWZAE :LECB XAYE OETVN DTWYP DRX IK ¹µ Eš ƒ š R¹ ¹ ¹ƒ A Eˆ¹ œ āµ E ā š Jµ œ A-µ š Ÿ E ¹U µ Ÿ œ¹ƒe
Niepubliczne Przedszkole i Żłobek EPIONKOWO
KROPECZKI MIESIĄC: PAŹDZIERNIK 2013R. TEMAT MATERIAŁ Hello again! What s your name? Proste powitania Wskazywanie kolegów/koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi A. Hello! I am Kasia. My name is Kasia What
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
GRUPA 3-LATKÓW ROK SZKOLNY
JĘZYK ANGIELSKI GRUPA 3-LATKÓW ROK SZKOLNY 2013/2014 PROWADZĄCA ZAJĘCIA mgr Kamila Górecka JĘZYK ANGIELSKI ROZKŁAD MATERIAŁU DLA GRUPY 3-LATKÓW PAŹDZIERNIK zapoznają się z językiem angielski, osłuchują
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING Future Simple-czas przyszły prosty Be going to- zamierzenia, plany
Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć
ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü
Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza
Lesson 46 ZAIMKI Wersja A Opracowanie: Łukasz Aniśkiewicz Konsultacja: Bogna Ferensztajn W przeciwieństwie do angielskich rzeczowników, które zazwyczaj nie zmieniają formy z wyjątkiem końcówki "-s" w liczbie
A n g i e l s k i. Phrasal Verbs in Situations. Podręcznik z ćwiczeniami. Dorota Guzik Joanna Bruska FRAGMENT
A n g i e l s k i Phrasal Verbs in Situations Podręcznik z ćwiczeniami FRAGMENT Dorota Guzik Joanna Bruska Autorzy: Dorota Guzik, Joanna Bruska Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Lektorzy: Maybe
Sepher Maaseh Bereshith (Genesis)
Sepher Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 44 MIYP@D ZGZN@-Z@ @LN XN@L EZIA-LR XY@-Z@ EVIE Gen44:1 :EZGZN@ ITA YI@-SQK MIYE Z@Y OELKEI XY@K LK@ ¹ ¼ œ¾ U µ -œ Kµ š¾ Ÿœ A-µ š ¼ -œ µ µ :ŸU µu µ ¹ A ¹ - J ¹ā
Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy
ŚwiećŚwiatu. KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA listopada 25 grudnia 2017 r.
KAMPANIA BOŻONARODZENIOWA 2017 24 listopada 25 grudnia 2017 r. MYŚL PRZEWODNIA Kiedy podążamy za przykładem Zbawiciela i żyjemy tak, jak On żył i zgodnie z Jego naukami, to światło będzie jaśnieć w nas
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically
Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Tresci zadań rozwiązanych
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
JĘZYK ANGIELSKI. Rozkład materiału. styczeń 2014 TEMAT TEKST PIOSENKI ZWROTY. ( wszystkie grupy) Język angielski Styczeń 2014
JĘZYK ANGIELSKI Rozkład materiału styczeń 2014 TEMAT PIOSENKA/ WIERSZ TEKST PIOSENKI ZWROTY ( wszystkie grupy) Parts of the body 1 / 19 części ciała 2 / 19 3 / 19 4 / 19 My body Head shoulders knees and
Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest.
Zdecyduj: Czy to jest rzeczywiście prześladowanie? Czasem coś WYDAJE SIĘ złośliwe, ale wcale takie nie jest. Miłe przezwiska? Nie wszystkie przezwiska są obraźliwe. Wiele przezwisk świadczy o tym, że osoba,
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa
XI Powiatowym Konkursie Językowym
Zespół Szkół w Bysławiu zaprasza do wzięcia udziału w XI Powiatowym Konkursie Językowym dla uczniów szkół podstawowych i gimnazjów Już po raz jedenasty organizujemy konkurs językowy dla wszystkich pasjonatów
, , , , 0
S T E R O W N I K G R E E N M I L L A Q U A S Y S T E M 2 4 V 4 S E K C J I G B 6 9 6 4 C, 8 S E K C J I G B 6 9 6 8 C I n s t r u k c j a i n s t a l a c j i i o b s ł u g i P r z e d r o z p o c z ę
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of
Historia nauczania matematyki
Historia nauczania matematyki Ewolucja metod nauczania matematyki na przykładzie zadań egzaminacyjnych 1962: Drwal sprzedał ciężarówkę tarcicy za sumę 100 dolarów. Wiedząc, że koszt produkcji drewna wynosił
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi
1 Bez Zasłon No Curtain Wojciech Malinowski.
1 Bez Zasłon No Curtain Wojciech Malinowski 2 Bez Zasłon No Curtain Wojciech Malinowski Copyright bywojciech Malinowski & Grafika, fotografie i projekt okładki: Wojciech Malinowski ISBN 978-83-62480-48-7
GRUPA 4-LATKÓW ROK SZKOLNY
JĘZYK ANGIELSKI GRUPA 4-LATKÓW ROK SZKOLNY 2013/2014 PROWADZĄCA ZAJĘCIA mgr Kamila Górecka JĘZYK ANGIELSKI ROZKŁAD MATERIAŁU DLA GRUPY 4 LATKÓW PAŹDZIERNIK zapoznają się z językiem angielski, osłuchują
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK
Hakin9 Spam Kings FREEDOMTECHNOLOGYSERVICES.CO.UK Hi, I m an associate editor at Hakin9 magazine. I came across your blog and think you would make a great author, do you have anything you would like to
Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.
Język angielski Kartoteka testu Rozumienie ze słuchu 1.1. I.6) żywienie II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka 1.2. II.5)
JĘZYK ANGIELSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.
JĘZYK NGILSKI KRT ROZWIĄZŃ ZŃ 6., 7. i 8. UZUPŁNI UZŃ KO UZNI PSL miejsce na naklejkę UZUPŁNI ZSPÓŁ NZORUJĄY Uprawnienia ucznia do: dostosowania kryteriów oceniania nieprzenoszenia zaznaczeń na kartę Poniżej
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
:E ¹ ¹ U Ÿ ¹ ¾½ Ÿ š¹a 1. Polos shaliach m qora shel-yahushuà hamashiyach bir tson Elohim w Sos t nis achinu.
Sepher Aleph Qorintim (1 Corinthians) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (34th sidrot) - 1Cor 1-9 jycmh ocwhy-lc arqm jylc swlwp 1Cor1:1 :wnyja syntswsw myhla nwerb µ ¹Ĺµ µ ºE - š¾ µ ¹ ŸŸP :E ¹ ¹ U Ÿ ¹
Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11. Spectral Embedding + Clustering
Machine Learning for Data Science (CS4786) Lecture 11 Spectral Embedding + Clustering MOTIVATING EXAMPLE What can you say from this network? MOTIVATING EXAMPLE How about now? THOUGHT EXPERIMENT For each
ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL
ABOUT NEW EASTERN EUROPE BESTmQUARTERLYmJOURNAL Formanminsidemlookmatmpoliticsxmculturexmsocietymandm economyminmthemregionmofmcentralmandmeasternm EuropexmtheremismnomothermsourcemlikemNew Eastern EuropeImSincemitsmlaunchminmPw--xmthemmagazinemhasm
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:
CZASY TERAŹNIEJSZE 1. PRESENT SIMPLE Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się: We get up at 6 a.m. I always visit my family on Sundays. He often drinks
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
Poland) Wydawnictwo "Gea" (Warsaw. Click here if your download doesn"t start automatically
Suwalski Park Krajobrazowy i okolice 1:50 000, mapa turystyczno-krajoznawcza =: Suwalki Landscape Park, tourist map = Suwalki Naturpark,... narodowe i krajobrazowe) (Polish Edition) Click here if your
Niepubliczne Przedszkole EPIONKOWO
KROPECZKI Miesiąc Temat Materiał Wrzesień, październik, listopad 2014r. Hello again! Proste powitania Wskazywanie odpowiednich kolegów/ koleżanek Śpiewanie piosenki Dialogi What s your name? A. Hello!
Calvin Harris ft. Ellie Goulding - Outside
To już kolejna piosenka od Calvina Harrisa, która stała się hitem. Outside jest dla mnie piosenką, która wpada w ucho już po pierwszym przesłuchaniu. I mimo wielokrotnego odświeżania wciąż się nie nudzi!
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz
St. Valentine s Day. Kilka faktów o Walentynkach. Początki Walentynek
St. Valentine s Day Walentynki to święto wszystkich zakochanych w tradycji angloamerykańskiej przypadające na 14 dzień lutego. Na zajęciach wszyscy uczniowie obejrzeli film o rówieśnikach z Anglii przygotowujących
Lesson 1. Book 1. Lesson 1
Lesson 1 Lesson 1 Hello Û cześć, dzień, dobry what Û co is Û jest my Û mój, moja, moje your Û twój, twoja, twoje a name Û imię, nazwisko What is your name? Û Jak masz na imię? my name is Û mam na imię
Sepher YirmeYahu (Jeremiah)
Sepher YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 48 EAP-L@ IED L@XYI IDL@ ZE@AV DEDI XN@-DK A@ENL Jer48:1 :DZGE ABYND DYIAD MIZIXW DCKLP DYIAD DCCY IK Ÿƒ - Ÿ š ā¹ ¾½ œÿ ƒ É šµ - ¾J ƒ Ÿ : Ú ƒ B ā¹lµ ¹ƒ¾ ¹ œ š¹ J ¹ ¹ƒ¾
Sepher Bet Melachim (2 Kings) Chapter 23 :MLYEXIE DCEDI IPWF-LK JLND GLYIE 2Ki23:1
Sepher Bet Melachim (2 Kings) Chapter 23 :MLYEXIE DCEDI IPWF-LK EIL@ ETQ@IE JLND GLYIE 2Ki23:1 :¹ Eš ¹ E ¹ˆ- J E µ µiµ Lµ µ ¹Iµ 1. wayish lach hamelek waya as phu elayu kal-ziq ney Yahudah wiy rushalam.
Władcy Skandynawii opracował
W Ł~ D C Y S K~ N D Y N~ W I I K R Ó L O W I E D ~ N I IW. K J S O L D U N G O W I E 1 K R Ó L O W I E D ~ N I IW. K J S O L D U N G O W I E 2 Władcy Skandynawii G E N E~ L O G I~ K R Ó L Ó W D~ N O R
Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)
Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily
Przypowieść na niedzielę. Wdowa i Sędzia
Przypowieść na niedzielę Wdowa i Sędzia SŁOWNICZEK προσεύχοµαιproseuchomai- z gr. zanosić modlitwy, modlić się κριτής, kritēs- z gr. sędzia/ arbiter, ten kto wydaje bądź rości sobie prawo do wydawania
: š µ - ¾ 3. b thish `ah lachodesh wayechezaq hara`ab ba`ir w lo -hayah lechem l `am ha arets.
Sepher Bet Melachim (2 Kings) Chapter 25 XEYRA IXIYRD YCGA EKLNL ZIRIYZD ZPYA IDIE 2Ki25:1 MLYEXI-LR ELIG-LKE @ED LAA-JLN XV@PCKAP @A YCGL :AIAQ WIC DILR EPAIE DILR OGIE šÿā A ¹š ¹ā¼ ¾ µa Ÿ œ ¹ ¹ Uµ œµ
Steps to build a business Examples: Qualix Comergent
How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin
Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY!
Fragment darmowy udostępniony przez Wydawnictwo w celach promocyjnych. EGZEMPLARZ NIE DO SPRZEDAŻY! Wszelkie prawa należą do: Wydawnictwo Zielona Sowa Sp. z o.o. Warszawa 2015 www.zielonasowa.pl Focus
O F E R T A H o t e l Z A M E K R Y N * * * * T a m, g d z i e b łł k i t j e z i o r p r z e p l a t a s ił z s o c z y s t z i e l e n i t r a w, a r a d o s n e t r e l e p t a z m i a r o w y m s z
z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r.
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P I. P o s t a n o w i e n i a p o c z ą t k o w e U c h w a ł a n r 1 5 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o l ą s k i e j Z H P z d n i a
T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group
13T 00 o h i s t o r y c z n Re o: z w ó j u k 00 a d u o k r e s o w e g o p i e r w i a s t k ó w W p r o w a d z e n i e I s t n i e j e w i e l e s u b s t a n c j i i m o g o n e r e a g o w a z e
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Korespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Hello Cheeky rozkład materiału
Unit 1 Hello, Cheeky Monkey! witanie się i żegnanie z maskotką podawanie swojego imienia rozpoznawanie postaci w rozpoznawanie poszczególnych części ciała Hello/ Bye-bye Eyes Ears mouth What s that? Who
Conditionals: 0, 1, 2, 3 - Zadania warunkowe. O Conditional. Kiedy używamy? Zdanie podrzędne Zdanie nadrzędne
O Conditional If + podmiot + czasownik w czasie present simple podmiot + czasownik w czasie present simple powszechnych prawdach, takich jak prawa natury If you heat water to 100 o C, it boils Water boils
JĘZYK ANGIELSKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.
JĘZYK NGILSKI KRT ROZWIĄZŃ ZŃ 6., 7. i 8. UZUPŁNI UZŃ KO UZNI PSL miejsce na naklejkę UZUPŁNI ZSPÓŁ NZORUJĄY Uprawnienia ucznia do: dostosowania kryteriów oceniania nieprzenoszenia zaznaczeń na kartę Poniżej
:E ¾ƒ Ÿ -µ š ¼ ¹ Ÿ ƒ¼ 1. wayo mer el-tal midayu i eph shar shel -yabo u hamik sholim abal oy la ish asher `al-yado yabo u.
Sepher Yoseph (Luke) Chapter 17 Shavua Reading Schedule (16th sidrot) - Luke 17-19 Mylckmh waby-alc rcpa ya wydymlt-la rmayw Luke17:1 :waby wdy-lo rca cyal ywa lba ¹¾ ¹Lµ E ¾ƒ - K šµ ¹ ¹ µu- š ¾Iµ :E ¾ƒ
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO
Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MJA-R1_1P-072 EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO MAJ ROK 2007 Instrukcja dla zdającego POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I Czas pracy 120 minut 1. Sprawdź, czy
Sepher Yoseph (Luke)
Sepher Yoseph (Luke) Chapter 15 :wtwa omcl Myafjhw Myskwmh-lk wyla brqb yhyw Luke15:1 :ŸœŸ µ ¾ ¹ ¹ Hµ µ ¹ ŸLµ - J ƒ¾š ¹A ¹ µ 1. way hi biq rob elayu kal-hamok sim w hachata im lish mo`a otho. Luke15:1
Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)
112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie
Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie
Zajęcia z języka angielskiego TELC Gimnazjum Scenariusz lekcji Prowadzący: Jarosław Gołębiewski Temat: Czas Present Perfect - wprowadzenie I. Cele lekcji 1) Wiadomości Uczeń: wie, że czas present perfect
Spis treści. Virginia Evans Jenny Dooley
pis treści chool... p. y things... p. ports... p. y home... p. 8 y family... p. 0 nimals... p. Free-time activities... p. 8 Food... p. Virginia vans Jenny ooley łownictwo ZZW chool like aths and nglish
Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students
Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki
Olly Murs - Up ft. Demi Lovato
Up to piosenka o nieszczęśliwej miłości i złamanym sercu. Patrząc na wykonawców mogłoby się wydawać, że jest inaczej, ponieważ to dwójka bardzo młodych ludzi. Olly Murs i Demi Lovato świetnie wypadają
)+*-,-.0/1* *3/:.<;>=?: K L M N
! " # $&% ' ( ( )+*-,-.0/1*3254+67298*3/:.=?: /1@BACA47/1D-67.
Smash Mouth - I'm a Believer
I m a Believer to piosenka dobrze wszystkim znana z filmu Shrek. Wersja którą znamy, pochodzi z 2001 roku i została nagrana przez zespół Smash Mouth, ale pierwotnie została nagrana przez amerykański zespół
u l. W i d o k 8 t e l. 2 2 6 9 0 6 9 6 9
T A D E U S Z R O L K E J U T R O B Ę D Z I E L E P I E J T o m o r r o w W i l l B e B e t t e r K a w i a r n i a F a f i k, K r a k ó w, 1 9 9 2 F a f i k C a f e, C r a c o w, 1 9 9 2 W ł a c i c i
January 1st, Canvas Prints including Stretching. What We Use
Canvas Prints including Stretching Square PRCE 10 x10 21.00 12 x12 30.00 18 x18 68.00 24 x24 120.00 32 x32 215.00 34 x34 240.00 36 x36 270.00 44 x44 405.00 Rectangle 12 x18 50.00 12 x24 60.00 18 x24 90.00
Niniejsza wersja jest wersją elektroniczną Krajowej Oceny Technicznej CNBOP-PIB nr CNBOP-PIB-KOT-2017/ wydanie 1, wydanej w formie
ń ń ż Ä Ä ż ń Ę Ę ľ Ä ŕ ż ń ř ő ő Ę ż ż ń Ę Ź ř ý ż É ż Ę ń ń ń Ę ľ ż Ż ń ż ż ż Ę ż ć ć ý ż Ę ż ż ý ć Ę ż ć ć ż Ę Ę Ę ż ż ć ź Ą Ł Ł Ł Ł ľ Ł Ł Ł ź ý ľ ż Ł ż Ł ń ý ż ż Ł Ł ý ľ Ł ż Ł Á Ż Ż Ł Ę Ź ż ż ż Á ż
Scenariusz lekcji języka angielskiego w klasie 2 gimnazjalnej opracowany przez mgr Justynę Soluch
I) Informacje ogólne Scenariusz lekcji języka angielskiego w klasie 2 gimnazjalnej opracowany przez mgr Justynę Soluch 1. TEMAT: Are you perfect? Doskonalenie umiejętności słuchania ze zrozumieniem. Utrwalenie
Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.
Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 3 12 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k aw r a z z d o s t a w» s p r
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w
SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Z a m a w i a j» c y G D Y S K I O R O D E K S P O R T U I R E K R E A C J I J E D N O S T K A B U D E T O W A 8 1 5 3 8 G d y n i a, u l O l i m p i j s k a 5k 9 Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I
Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ
É ý đ Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ Ł Ż Ł Ż őź á í ň Ż ű ä Ľ ô ď ŕ ć ć ć éŕ Ż ŕ ć Ł Ż Đ ŕ Ü É í ć Ł ŕ ź Ł Ł Ł ć Ó ő á ť Ó ĐŃ Üŕ ŁÓ