Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL
|
|
- Paulina Kubicka
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL Nr 798 Wydanie 20 I M2 c KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, Katowice Tel.: , Fax.:
2 2
3 3
4 SPIS TREŚCI Informacje ogólne 5 2 Zastosowanie 5 3 Normy związane 5 4 Identyfikacja zagrożeń 6 5 Instrukcja bezpiecznego stosowania 7 6 Warunki dostawy i składowania 3 4
5 .Informacje ogólne Element elastyczny odkształcając się podczas pracy sprzęgła pod wpływem obciążenia, tłumi drgania, łagodzi dynamiczne zmiany momentu, oraz kompensuje niedokładności wzajemnego ustawienia współpracujących urządzeń. Sprzęgła tego typu należy stosować wszędzie tam gdzie ich wymiana jest bardzo uciążliwa i pracochłonna. Tutaj wymiana elementu elastycznego nie wymaga demontażu sprzęgła, a pracochłonność tej operacji to ok. 0,5 h. Firma MOJ S.A. wykonuje sprzęgła dla indywidualnych potrzeb klienta. Sprzęgła te mogą być wyposażone w tarcze hamulcowe, bębny hamulcowe jak również mogą posiadać dodatkowe zabezpieczenie przed przeciążeniem (bezpiecznik zrywalny) ustawione na żądany moment obrotowy. Wielkość sprzęgła określana jest w zależności od przenoszonego momentu obrotowego, zmienności tego momentu w czasie, prędkości obrotowej, rodzaju zastosowanego silnika (elektryczny, hydrauliczny, pneumatyczny), temperatury pracy sprzęgła oraz wielkości przewidywanych odchyłek montażowych. 2.Zastosowanie Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL to specjalna konstrukcja sprzęgieł a zastosowana technologia przy ich wytwarzaniu pozwala na ich stosowanie w podziemiach kopalń w strefach zagrożenia wybuchem metanu i pyłu węglowego. Sprzęgła te posiadają odpowiedni certyfikat nadany przez uprawnioną jednostkę notyfikowaną Nr KOMAG/ATEX/ST/26. Przeznaczone są do przeniesienia napędu z silnika elektrycznego na przekładnię zębatą napędów maszyn i urządzeń takich jak: pompy, wentylatory, mieszalniki, wirówki, przenośniki taśmowe, rolkowe, suwnice, itp. 3. Normy związane: PN-EN ISO 200-2:2005 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia podstawowe, ogólne zasady Projektowania.Część2: Zasady techniczne. PN-EN 292-2:2000 Maszyny. Bezpieczeństwo. Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania. Zasady i wymagania techniczne. PN-EN :999 Tolerancje ogólne. Tolerancje wymiarów liniowych kątowych bez indywidualnych oznaczeń tolerancji. PN-ISO 965-2:200 Gwinty metryczne ISO ogólnego przeznaczenia Tolerancje- Część2: Wymiary graniczne gwintów zewnętrznych i wewnętrznych ogólnego przeznaczenia- Klasa średnio dokładna. PN-ISO 965-3:200 Gwinty metryczne ISO ogólnego przeznaczenia Tolerancje- Część3: Odchyłki gwintów maszynowych. PN-N-0359:993 Drgania mechaniczne. Wyważanie wirników sztywnych. Wyznaczanie dopuszczalnego niewyważenia resztkowego. PN-M-85250:97 Sprzęgła do łączenia wałów. Nazwy, określenia i podział. 5
6 4. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ Wszystkie czynności związane z montażem czy demontażem sprzęgła należy wykonywać zgodnie z ogólnymi wewnętrznymi przepisami bezpieczeństwa przy prowadzeniu tego typu prac identyfikacja zagrożeń na stanowisku pracy. Upewnić się czy układ napędowy został odłączony od zasilania i zabezpieczony przed przypadkowym uruchomieniem dopiero wtedy przystępować do prac związanych z montażem lub demontażem sprzęgła. Sprzęgło typu DUAL może być użytkowane jedynie zgodnie ze swoim przeznaczeniem i w zakresie zgodnym z danymi technicznymi podanymi w TABELI Parametry techniczne i warunki montażowe sprzęgieł typu DUAL. Wszelkie zmiany mające istotny wpływ na konstrukcję oraz stosowanie niezgodne z jego parametrami pracy jest niedopuszczalne. W takich przypadkach producent MOJ S.A. nie bierze żadnej odpowiedzialności za ewentualne skutki takiego działania. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia modyfikacji w konstrukcji sprzęgła Stan techniczny sprzęgła odpowiada chwili drukowania niniejszej instrukcji. Przed montażem sprzęgła do napędu sprawdzić kompletność dostawy. Przed montażem sprawdź wymiary otworów w piastach oraz szerokości rowków pod wpusty. Sprawdzić należy również średnice wałków i szerokości wpustów. Nałożyć piasty na wałki od strony napędzającej i napędzanej. Ustawić napęd spełniając warunki montażowe podane w TABELI. Zabezpieczyć przed możliwością zmiany ustawienia obu elementów napędu. Do montażu sprzęgła DUAL o wielkościach powyżej 60 w maszynie używać wciągnika oraz zawiesia linowego lub pasowego o udźwigu co najmniej 200kg. Do pobijania piast używać gumowego młotka ślusarskiego lub uderzać młotkiem poprzez twarde drewno czy pręt miedziany. Podczas montażu zwrócić szczególną uwagę na spełnienie warunków montażowych podanych w tabeli. Niespełnienie tego warunku może doprowadzić do szybkiego zużywania się elementu elastycznego, a nawet w skrajnych przypadkach zniszczenia sprzęgła. Sprzęgła DUAL jako elementy wirujące w maszynie muszą być osłonięte osłonami zapewniającymi bezpieczeństwo osób mogących się zbliżyć do tych elementów. Zaleca się stosować osłony zamknięte. Przynajmniej raz w tygodniu sprawdzić stopień nagromadzenia pyłu węglowego na powierzchni sprzęgła. W przypadkach pojawiania się warstwy pyłu usuwać ją. Sprzęgło DUAL po zabudowaniu w maszynie nie wymaga obsługi. Wszelkie prace związane z wymianą wkładki podatnej lub montażem czy demontażem sprzęgła jest możliwe tylko wtedy, gdy napęd zostanie wyłączony i zabezpieczony przed przypadkowym uruchomieniem. Do mocowania wkładki stalowo elastycznej z piastami stosuje się specjalne śruby dostarczane wraz z sprzęgłem. Na gwintach śrub naniesiony jest specjalny klej zabezpieczający przed samo odkręcaniem się śrub, dlatego po demontażu sprzęgła, należy przed ich ponownym wkręceniem nanieść na zwoje klej typu RDREI BOND 5352 lub LOCTITE
7 5. Instrukcja Bezpiecznego Stosowania SPRZĘGŁO TYPU DUAL jest sprzęgłem elastycznie skrętnym. Umożliwia kompensację położenia wałów wynikających z niedokładności ich wyosiowania, jak również rozszerzalności cieplnej itp. Ogólne warunki stosowania Przed zamontowaniem sprzęgła należy koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją ze szczególnym uwzględnieniem na zasady bezpiecznego montażu i użytkowania. Niniejsza instrukcja jest elementem wyrobu i należy ją przechowywać przez cały czas eksploatacji sprzęgła. Sprzęgło tego typu może być stosowane w napędach przenośników, podajników, elewatorów, pomp hydraulicznych wentylatorów, kruszarek, kompresorów, młynów, suszarni itp. Praca sprzęgła może odbywać się w temperaturze od C do C MOJ S.A. zastrzega sobie prawa autorskie do niniejszej instrukcji. Stosowane oznaczenia STOP NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie wypadkiem Uszkodzenie ciała utrata zdrowia! OSTRZEŻENIE Zagrożenie uszkodzenia napędu UWAGA UWAGA Ważne informacje w zakresie bezpieczeństwa Bezpieczeństwo stosowania STOP Przed przystąpieniem do montażu sprzęgła lub jakichkolwiek prac przy napędzie należy bezwzględnie upewnić się czy urządzenie zostało wyłączone z zasilania i zabezpieczone przed przypadkowym uruchomieniem. Niezabezpieczone wirujące części sprzęgła (nieosłonięte) stanowią poważne zagrożenie uszkodzenia ciała. Przed przystąpieniem do prac zapoznaj się z instrukcją. Wszystkie czynności związane z montażem czy demontażem sprzęgła należy wykonywać zgodnie z ogólnymi wewnętrznymi przepisami bezpieczeństwa przy prowadzeniu tego typu prac identyfikacja zagrożeń na stanowisku pracy. Upewnić się czy układ napędowy został odłączony od zasilania i zabezpieczony przed przypadkowym uruchomieniem dopiero wtedy przystępować do prac związanych z montażem lub demontażem sprzęgła. Sprzęgło po zamontowaniu w układzie napędowym należy osłonić, zabezpieczyć przed przypadkowym dotknięciem. Osłona sprzęgła musi być tak zamocowana, aby spełniała ten warunek. Nie wolno dotykać sprzęgła podczas pracy układu napędowego. 7
8 Użytkowanie sprzęgła Sprzęgło wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL może być użytkowane jedynie zgodnie ze swoim przeznaczeniem i w zakresie zgodnym z danymi technicznymi podanymi w TABELI. Wszelkie zmiany mające istotny wpływ na konstrukcję oraz stosowanie niezgodne z jego parametrami pracy jest niedopuszczalne. W takich przypadkach producent MOJ S.A. nie bierze żadnej odpowiedzialności za ewentualne skutki takiego działania. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia modyfikacji w konstrukcji sprzęgła. Stan techniczny sprzęgła odpowiada chwili drukowania niniejszej instrukcji. Sprzęgło dostarczane jest w elementach lub zespołach W sprzęgłach wyposażonych w bezpieczniki zrywalne, dotyczy to sprzęgieł typu B, BK, BJ klient określa wartość dopuszczalnego przeciążenia (współczynnik k ). Standardowo współczynnik bezpieczeństwa dla zabezpieczenia silnika przed uszkodzeniem wynosi k = 2 2,5. Dla indywidualnych rozwiązań współczynnik ten jest podawany na rysunku zestawieniowym, który otrzymuje klient. Elementy sprzęgła typ DUAL S wielkość H 2 Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny O d O A L L L2 O A2 O d O D Elementy sprzęgła typ DUAL S Wielkość H Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny 4 Tarcza 2 5 Śruby 6 Śruby Uwaga Piasta poz., 2 dostarczana jest z zamontowaną tarczą poz. 4 d O A L L L2 O A2 d O D 8
9 Elementy sprzęgła typ DUAL L wielkość L L2 O A O A2 O D Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny 4 Śruby 5 Śruby 6 Pierścień 2 Uwaga Pierścienie poz.6 dostarczane są do wielkości sprzęgła DUAL L 00 H L Elementy sprzęgła typ DUAL B Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny 4 Tarcza 5 Pierścień zewnętrzny 6 Pierścień wew. 7 Tulejka I 8 Tulejka II Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników 9 Bezpiecznik Śruby Śruby bezpiecznik O D O d O A 0 L H L L O A2 O d 9
10 Elementy sprzęgła typ DUAL BK Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny 4 Tarcza 5 Pierścień wew. 6 Pierścień zewn. 7 Tulejka I 8 Tulejka II Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników 9 Bezpiecznik Śruby Śruby 2 Łożysko kulkowe Elementy sprzęgła typ DUAL BJ Pozycja Nazwa Ilość szt. Piasta 2 Piasta 3 Element elastyczny 4 Tarcza 5 Pierścień wew. 6 Pierścień zewn. 7 Tulejka I 8 Tulejka II Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników Ilość zależna od ilości zastosowanych bezpieczników 9 Bezpiecznik Śruby Śruby Sprzęgło jednokierunkowe III 0
11 UWAGA P Przed montażem sprzęgła do napędu sprawdzić kompletność dostawy. Montaż sprzęgła w napędzie UWAGA UWAGA Przed montażem sprawdź wymiary otworów w piastach oraz szerokości rowków pod wpusty. Sprawdzić należy również średnice wałków i szerokości wpustów. Piasty sprzęgieł transportować do miejsca zabudowy na palecie drewnianej wózkiem widłowym lub innym środkiem transportu wewnętrznego. Montaż piast sprzęgieł do wielkości 60 ręcznie, powyżej wielkości 60 za pomocą wciągnika i przy użyciu zawiesi pasowych. Nałożyć piasty na wałki od strony napędzającej i napędzanej. Ustawić napęd spełniając warunki montażowe podane w TABELI, a. Zabezpieczyć przed możliwością zmiany ustawienia obu elementów napędu. Podczas montażu piast na wałki urządzenia napędzającego i napędzanego, dopuszcza się ich podgrzanie do temperatury max C STOP W przypadku podgrzania piast do montażu zachować szczególną ostrożność grozi poparzeniem! Do tego rodzaju prac zaleca się stosować odpowiednie rękawice ochronne! UWAGA Podczas montażu zwrócić szczególną uwagę na spełnienie warunków montażowych podanych w tabeli, a. Niespełnienie tego warunku może doprowadzić do szybkiego zużywania się elementu elastycznego a nawet w skrajnych przypadkach zniszczenia sprzęgła.
12 Tabela PARAMETRY TECHNICZNE I WARUNKI MONTAŻOWE SPRZĘGIEŁ TYPU DUAL Wielkoć T KN T Kmax ϕ N ϕ max n max K r K a K w φd φamax L S wkładki DUAL [Nm] [Nm] [.] [ 0.] - [min ] [mm] [mm] [ 0 ] [mm] [ mm] [mm] [mm] ,6 4, ,6 4, ,6 4, ,6 6, ,6 6, ,4 6, ,4 6, ,4 6, ,4 6, ,2 9, ,2 9, ,2 9, ,8 5, ,8 5, ,8 5, Opis: T KN T Kmax ϕ N ϕ max n max K r K a K w φd φamax L Moment nominalny moment, który może przenosić sprzęgło podczas pracy ciągłej w dopuszczalnym zakresie obrotów. Moment ten powinien przewyższać moment znamionowy napędzanego urządzenia o wartość zależną od charakteru pracy, obrotów, temperatury, przewidywanych odchyłek geometrycznych. Moment maksymalny największa wartość, do której może krótkotrwale wzrastać moment obciążający sprzęgło. kąt względnego obrotu połówek sprzęgła obciążonego momentem nominalnym. kąt względnego obrotu połówek sprzęgła obciążonego momentem maksymalnym. maksymalna prędkość obrotowa. dopuszczalna nie współosiowość połówek sprzęgła podczas pracy ciągłej. dopuszczalne rozciągnięcie lub ściśnięcie wkładki elastomerowej podczas pracy ciągłej. dopuszczalny kąt skoszenia osi połówek sprzęgła podczas pracy ciągłej. zewnętrzna średnica wkładki elastomerowej. największa średnica otworu w piaście. długość wkładki elastomerowej (dwa warianty wg oznaczeń L i S). 2
13 MOJ S.A. Katowice DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Nr 798. Tabela a Wielkość wkładki H Moment dokręcania śrub [Nm] [mm] Warunki dostawy i składowania Dostawa obejmuje sprzęgło w komplecie, bez opakowania. Przy większej partii, sprzęgła dostarczane są w opakowaniu na paletach drewnianych lub tylko w opakowaniu kartonowym. Zapewniamy oprócz nowych sprzęgieł, możliwość zakupu części zamiennych i serwis fabryczny. W sprawach zakupów i serwisu należy kontaktować się z producentem: MOJ S.A K atowice, ul. Tokarska 6 tel.: , fax. : Sprzęgła należy przechowywać w pomieszczeniach suchych na paletach lub regałach magazynowych. 3
Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Sprzęgła wysokoelastyczne rozbieralne typu DUAL Nr 1798 Wydanie 2012 I M2 c KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 Katowice Tel.: 32 604 09 00, Fax.: 32 604 09
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA. SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP
SPRZĘGŁA ELASTYCZNE typu SP Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 ; 40-859 Tel.: +48 32 604 09 00 ; Fax.:+48 32 604 09 01 Spis treści Lp. Nazwa Strona 1. Ogólne warunki stosowania 3 2. Stosowane
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgła elastyczne typu TYTAN S300 i S360 z możliwością zabudowania hamulca
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Sprzęgła elastyczne typu TYTAN S300 i S360 z możliwością zabudowania hamulca INFORMATOR BEZPIECZNEGO STOSOWANIA WYKAZ CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A 40-859
Bardziej szczegółowoSprzęgła podatne rozbieralne typ SPIN 4; 8; 16; 32; 50; 75
Sprzęgła podatne rozbieralne typ SPIN 4; 8; 16; 32; 50; 75 z możliwością zabudowania hamulca OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6 40-859 KATOWICE Tel.: +48
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA GIGANT 4; 8; 16; 32; 50; 75
Sprzęgła elastyczne rozbieralne typu GIGANT 4; 8; 16; 32; 50; 75 z możliwością zabudowania hamulca OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. ul. Tokarska 6, 40-859 KATOWICE
Bardziej szczegółowoBoWex Instrukcja montaż u wykonanie 004 oraz 005
405 P jest sprzęgłem z zębami łukowymi. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji, rozszerzalności cieplnej, itp. Wskazówki ogólne Proszę zapoznać z niniejszą
Bardziej szczegółowoROTEX Instrukcja montaż u sprzę g ł a w wykonaniu AFN-SB spec.
AFN-SB spec. jest skrętnie elastycznym sprzęgłem kłowym z tarczą hamulcową. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji, rozszerzalności cieplnej, itp. Umożliwia
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA INSTRUKCJA
Sprzęgła wysokoelastyczne typu SET 100; 132; 200; 250; 315; 500; 750 z możliwością zabudowania hamulca INFORMATOR OBSŁUGI I NAPRAW KATALOG CZĘŚCI Wydanie 2013 I M2 c KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul.
Bardziej szczegółowoRUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą
1 z 8 RUFLEX Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Spis treści 1 Dane techniczne
Bardziej szczegółowoPierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
Bardziej szczegółowoNakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 125 CLAMPEX KTR 125.1
1 z 8 KTR 125 KTR 125.1 Pierścień rozprężno-zaciskowy jest elementem łączącym wał z piastą z wykorzystaniem siły tarcia. Stosowany do wałów i piast cylindrycznych bez wpustów. Spis treści 1 Dane techniczne
Bardziej szczegółowoŁącznika pompa-silnik instrukcja montażu
D-807 Rheine 1010 PL 1 z 6 Łącznik aluminiowy jest elementem łączącym silnik elektryczny z pompą hydrauliczną. Łączniki pompa-silnik, w zależności od rozmiaru, mogą być wykonane z aluminium, żeliwa szarego,
Bardziej szczegółowo! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.
D-447 Rheine 461 PL 1 z 7 Sprzęgło przeciążeniowe RUFLEX jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady
Bardziej szczegółowoROTEX Instrukcja montaż u wykonanie 009 (BKN)
4023 P BKN jest skrętnie elastycznym sprzęgłem kłowym z kołkiem łamanym. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów oraz ochronę przyłączonego do napędu urządzenia przed zniszczeniem. Wskazówki ogólne
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 603 Instrukcja eksploatacji
CLAMPEX KTR 60 CLAMPEX KTR 60 1 z 9 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych
Bardziej szczegółowoPierścień tłumiący DT i DTV
1 z 5 DT służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu układu napędu (silnik - łącznik pompa-silnik - pompa) z pokrywą zbiornika lub płytą bazową. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2.1
Bardziej szczegółowoRUFLEX Sprzę g ł o Przeciążeniowe Instrukcja Montaż u
D-4847 Rheine 46 P Sprzęgło przeciążeniowe jest systemem przeciążeniowym działającym na zasadzie połączenia ciernego. Sprzęgło chroni elementy napędu przed uszkodzeniem. Najważniejsze zasady Przed zamontowaniem
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 700 Instrukcja eksploatacji
1 z 6 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest elementem łączącym wał z wałem, z wykorzystaniem siły tarcia. Stosowany do wałów cylindrycznych bez wpustów. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA MIMOŚRODOWE INKOMA TYP KWK Inkocross
- 2 - Spis treści 1.1 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkocross typ KWK - Informacje ogólne... - 3-1.2 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkocross typ KWK - Informacje techniczne... - 4-1.3 Sprzęgło mimośrodowe
Bardziej szczegółowoROTEX GS Instrukcja Montażu
4550 P jest bezluzowym sprzęgłem montowanym osiowo, przeznaczonym do zastosowań w urządzeniach pomiarowych, automatyce i sterowaniu. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 620 Instrukcja eksploatacji
4022 PL 1 z 11 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez wpustów.
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA 1. OPIS TECHNICZNY 1.1. Przeznaczenie urządzenia. Sprzęgła podatne służą do łagodzenia nierównomierności przenoszonego momentu obrotowego i tłumienia drgań skrętnych.
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 105 Instrukcja eksploatacji
1 z 7 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez wpustów. Spis treści
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 225 Instrukcja eksploatacji CLAMPEX KTR 22
1 z 7 CLAMPEX KTR 22 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA 1. OPIS TECHNICZNY 1.1. Przeznaczenie urządzenia. Sprzęgła podatne służą do łagodzenia nierównomierności przenoszonego momentu obrotowego i tłumienia drgań skrętnych.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Zastosowanie Sprzęgła JAULEX typu S-A/S-AL są sprzęgłami elastycznymi w kierunku obrotu i są odporne na uderzenia. Kompensują niewspółosiowość kątową oraz osiową w ramach
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 100 Instrukcja eksploatacji
1 z 9 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez wpustów. Spis treści
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 400 Instrukcja eksploatacji
1 z 10 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez wpustów. Spis
Bardziej szczegółowoPOLY-NORM typ BTA, BT, SBA oraz SB Instrukcja eksploatacji sprzęgła POLY-NORM
D-807 Rheine 9511 PL 1 z 1 skrętnie elastyczne sprzęgło kłowe ADR-BTA, AR-BTA, ADR-BT oraz AR-BT ADR-SBA, AR-SBA, ADR-SB oraz AR-SB rozwiercone, z otworem wstępnym oraz bez otworów w piastach ADR-BTA,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA. PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L. Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR 4319. Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU
PODPORA PNEUMATYCZNA typ P-62M i P-62L Do współpracy z wiertarką WUP-22 NR Wydanie 2015 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel +48 32 604 09 02 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści
Bardziej szczegółowoBEZLUZOWE SPRZÊG A GERWAH Z WA EM POŒREDNIM
Bezluzowe sprzêg³a GERWAH BEZLUZOWE SPRZÊG A GERWAH Z WA EM POŒREDNIM tel.: 091-423 70 20 fax: 091-423 70 19 - 2 - Spis treści Informacje ogólne... 3 Przegląd bezluzowych precyzyjnych sprzęgieł GERWAH
Bardziej szczegółowoGEARex. GEARex Całostalowe sprzęgła zębate. Aktualizowany na bieżąco katalog dostępny na stronie
107 Spis treści 107 Opis sprzęgła 109 Dobór sprzęgła 110 Typ FA, FB oraz FAB 111 Typ DA, DB oraz DAB 112 Typ FH oraz DH 113 Odchyłki 114 Wymiary tulei S 115 108 Opis sprzęgła Całostalowe sprzęgła uzupełnione
Bardziej szczegółowoTrójfazowe silniki indukcyjne. serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych. 2006 Wkładka katalogowa nr 11a
Trójfazowe silniki indukcyjne serii dskgw do napędu organów urabiających kombajnów górniczych 2006 Wkładka katalogowa nr 11a ZASTOSOWANIE Silniki indukcyjne górnicze serii dskgw przeznaczone są do napędu
Bardziej szczegółowotel. +48 /32/ 730 30 31, +48 /32/ 730 23 23, fax +48 /32/ 730 30 33, e-mail: senoma@senoma.pl, www.senoma.pl
NASZA OFERTA tel. +8 /32/ 730 30 31, +8 /32/ 730 23 23, fax +8 /32/ 730 30 33, email: senoma@senoma.pl, www.senoma.pl SPRZĘGŁA KŁOWE TYPU HKK Sprzęgła kłowe typu HKK Sprzęgła kłowe HKK o zwartej budowie,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SMAROWNICA. Typ S-3 KOPIA ORYGINAŁU
SMAROWNICA Typ S-3 MONTAŻ I EKSPLOATACJA Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ SA ul Tokarska 6 ; 40-859 KATOWICE Tel: +48 32 604 09 00 ; Fax +48 32 604 09 01 MOJ SA Spis treści Lp Nazwa Strona 1 Informacje
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA MIMOŚRODOWE INKOMA TYP LFK Lineflex
- 2 - Spis treści 1.1 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Lineflex typ LFK - Informacje ogólne... - 3-1.2 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Lineflex typ LFK - Informacje techniczne... - 4-1.3 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA
Bardziej szczegółowoWKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA INSTRUKCJA. Sprzęgło jednokierunkowe
Sprzęgło jednokierunkowe SJ Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: +48 32 604 09 00, Fax : +48 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS TREŚCI Lp. Treść
Bardziej szczegółowoROTEX Sprzęgło skrętnie elastyczne
Wykonanie standard nr 00 - żeliwne, aluminiowe Skrętnie elastyczne, bezobsługowe Tłumiące drgania Niezawodne (przenosi napęd mimo zniszczenia łącznika) Piasty montowane wzdłuż osi Dobre własności dynamiczne
Bardziej szczegółowoDodatek do instrukcji montażu i obsługi
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *22866981_0416* Dodatek do instrukcji montażu i obsługi SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251
Bardziej szczegółowoPIERŚCIENIE ZACISKOWE
-2- Spis treści 1.1 Bezluzowe precyzyjne sprzęgła kłowe GERWAH z wkładką elastomerową - informacje ogólne... 3 1.2 Bezluzowe precyzyjne sprzęgła kłowe GERWAH z wkładką elastomerową -przegląd precyzyjnych
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ
SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ z ramieniem blokującym Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU MOJ S.A. 40-859, ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00, Fax : 32 604 09 01 e-mail: marketing@moj.com.pl ; www.moj.com.pl SPIS
Bardziej szczegółowoBezluzowe sprzęgła przeciążeniowe SAFEMAX
Bezluzowe sprzęgła SAFEMAX Spis treści Bezluzowe sprzęgła SAFEMAX Str. Opis 73 Cechy 74 Symbol 74 Bezluzowe sprzęgła SAFEMAX SIT GLS/SG/N 75 Bezluzowe sprzęgła SAFEMAX SIT GLS/SG/N ze sprzęgłami TRASCO
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 150 Instrukcja eksploatacji
1 z 9 Pierścień rozprężno-zaciskowy CLAMPEX jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych bez wpustów. Spis treści
Bardziej szczegółowoArkusz zmian. Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego 6,8 knm knm
Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *21334323_1214* Arkusz zmian Przekładnie przemysłowe Przekładnie czołowe walcowe i walcowo-stożkowe, seria X.. Klasy momentu obrotowego
Bardziej szczegółowoCLAMPEX KTR 125 CLAMPEX KTR 125.1
KTR 12 / KTR 12.1 1 z 8 KTR 12 KTR 12.1 Pierścień rozprężno-zaciskowy jest demontowalnym połączeniem wał-piasta/wał drążony, opartym na wykorzystaniu siły tarcia, stosowanym do wałów i otworów cylindrycznych
Bardziej szczegółowoDURA-FLEX SPRZĘGŁO WYSOKOELASTYCZNE
DURA-FLEX SPRZĘGŁO WYSOKOELASTYCZNE Sprzęgło typu DURA FLEX składa się z dwóch piast oraz wkładki elastycznej. Kształty wkładki elastycznej zapewniają optymalną wzajemną współpracę nawet w warunkach niedokładnego
Bardziej szczegółowoPIERŚCIENIE ROZPRĘŻNO ZACISKOWE PREMIUM
-2- Spis treści 1.1 Pierścienie rozprężno-zaciskowe RfN 7013 - ogólna charakterystyka... 3 1.2 Pierścienie rozprężno-zaciskowe typ RfN 7013.0 - Tabela wymiarowa... 4 1.3 Pierścienie rozprężno-zaciskowe
Bardziej szczegółowoWodna chłodnica oleju PHE (chłodnica panelowa) Instrukcja eksploatacji
442 PL z 7 Wodna chłodnica oleju - typ PHE Wodne chłodnice oleju PHE są chłodnicami panelowymi, w których wymiennik ciepła wykonany jest z przylutowanych płyt ze stali nierdzewnej. Spis treści Dane techniczne
Bardziej szczegółowoPIERŚCIENIE ZACISKOWE
-2- Spis treści 1.1 WINFLEX typ T TL TL2... 3 1.2 WINFLEX Typ T TL NPE... 4 1.3 WINFLEX typ BSAT BSATL BSATL2... 5 1.4 WINFLEX typ CPF z bębnem hamulcowym... 6 1.5 WINFLEX typ TDF z tarczą hamulcową...
Bardziej szczegółowo- 2 - Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkoflex typ IFK
- 2 - Spis treści Informacje ogólne... 3 Informacje techniczne... 4 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkoflex - wymiary IFK 44 IFK 340... 8 Tabela wymiarowa... 9 Parametry techniczne...10 Wymiary przeciwkołnierza
Bardziej szczegółowoWKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5
WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK410C2/A5 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA MIMOŚRODOWE INKOMA TYP Inkoflex
- 2 - Spis treści 1.1 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkoflex typ IFK - Informacje ogólne... - 3-1.2 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA Inkoflex typ IFK - Informacje techniczne... - 4-1.3 Sprzęgło mimośrodowe INKOMA
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA ELASTYCZNE RAPTOR
ena.pl SPRZĘGŁA ELASTYCZNE RAPTOR A5 11 Element elastyczny WingLock z kauczuku naturalnego Zoptymalizowany element elastyczny wykorzystujący technologię WingLock Większa siła połączenia, lepsza odporność
Bardziej szczegółowoPIERŚCIENIE ZACISKOWE
-2- Spis treści 1.1 Bezluzowe sprzęgła mieszkowe metalowe GERWAH Informacje ogólne... 3 1.2 Bezluzowe sprzęgła mieszkowe metalowe GERWAH - Przegląd bezluzowych precyzyjnych sprzęgieł mieszkowych GERWAH...
Bardziej szczegółowoBRANO Podnośniki i wciągniki BRANO
BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO Wciągniki łańcuchowe RZC Podnośniki Brano katalog 2 ` TYP UDŹWIG LICZBA ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCH NACISK NA DŹWIGNIĘ (N) PRĘDKOŚĆ WCIĄGANIA (M/MIN)* ZAKRES TEMPERATUR PRACY (
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoGWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/B Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Bardziej szczegółowoSiłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
Bardziej szczegółowoEGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2019 Nazwa kwalifikacji: Organizacja i nadzorowanie procesów produkcji maszyn i urządzeń Oznaczenie kwalifikacji:
Bardziej szczegółowoWIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI608D2 WI418D2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul.
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA HAMULCE KORPUSY
SPRZĘGŁA HAMULCE KORPUSY PROJEKTOWANIE I PRODUKCJA Sprzęgła z natychmiastową dostawą Sposób oznaczenia: M n / d 2 / l 2 Wielkość sprzęgła Typ sprzęgła Wykonanie gdzie: M n moment nominalny [Nm], d 2 średnice
Bardziej szczegółowoŁOŻYSKA KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE
KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE KULKOWE WZDŁUŻNE JEDNO I DWUKIERUNKOWE Ze względu na konstrukcję, łożyska kulkowe wzdłużne są podzielone na jedno i dwukierunkowe. Łożyska wzdłużne jednokierunkowe
Bardziej szczegółowoWodna chłodnica oleju - typ TAK/T
1 z 7 Wodna chłodnica oleju - TAK/T Wodne chłodnice oleju TAK/T są chłodnicami płaszczowo-rurowymi o wysokiej wydajności. Spis treści 1 ane techniczne Wskazówki 4.1 Wskazówki ogólne 4. Oznaczenia dotyczące
Bardziej szczegółowoDla nowoczesnych zespołów napędowych TOOLFLEX. Sprzęgło mieszkowe TOOLFLEX RADEX-NC ROTEX GS
przęgło mieszkowe ROTEX G TOOLFLEX RADEX-NC 119 przęgło mieszkowe przęgło sprawdziło się już wielokrotnie (sprzęgło mieszkowe). Najbardziej istotnymi cechami są: dobra kompensacja odchyłek (osiowej, promieniowej
Bardziej szczegółowoWIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Bardziej szczegółowo- 2 - Bezluzowe sprzęgła mieszkowe metalowe GERWAH. Sprzęgła precyzyjne. Informacje ogólne... 3
- 2 - Sprzęgła precyzyjne Spis treści Informacje ogólne... 3 Przegląd bezluzowych precyzyjnych sprzęgieł mieszkowych metalowych GERWAH... 4 Typ EKN... 7 Typ DKN... 8 Typ DKN/S... 9 Typ PKN... 10 Typ AKN...
Bardziej szczegółowoSPRZĘGŁA ELASTYCZNE DESCH GmbH & Co. KG
SPRZĘGŁA ELASTYCZNE DESCH GmbH & Co. KG SPRZĘGŁO ELASTYCZNE 15 Sprzęgło elastyczne ORPEX ELASTYCZNE SPRZĘGŁO ORPEX Opis elastycznego sprzęgła ORPEX wykonanie WN i WS Elastyczne sprzęgła ORPEX stosowane
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Bardziej szczegółowoViesmann. Instrukcja montażu. Ruszt. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu Viesmann Ruszt do Vitoligno 300-C, 60 do 70 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Bardziej szczegółowoStandardowe typy sprzęgieł zawarte w katalogu dla większości aplikacji Sprzęgło ArcuDent ogólny opis techniczny... 4
Spis treści Standardowe typy sprzęgieł zawarte w katalogu dla większości aplikacji... 3 Sprzęgło ArcuDent ogólny opis techniczny... 4 Dobór wielkości sprzęgła ArcuDent... 5 Typ AD-S eksploatacja pozioma...
Bardziej szczegółowoTuleje rozprężno-zaciskowe SIT-LOCK
Tuleje rozprężno-zaciskowe SIT-LOK Spis treści Tuleje rozprężno-zaciskowe SIT-LOK Str. Zalety tulei SIT-LOK 109 Dobór tulei 109 sortyment podstawowy: SIT-LOK 1 niesamocentrujące 110 111 SIT-LOK 2 niesamocentrujące
Bardziej szczegółowo! OSTROŻ NIE! Możliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.
są chłodnicami płaszczowo-rurowymi o szerokiej gamie zastosowań. 1 z 8 Wskazówki ogólne Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją przed montażem wodnej chłodnicy oleju. Proszę zwrócić szczególną uwagę
Bardziej szczegółowoElementy mocuj¹ce firmy. RfN tel.: fax:
Elementy mocuj¹ce firmy RfN 7015 - 1 - Pierścienie rozprężno-zaciskowe RfN 7015 Spis treści Ogólna charakterystyka... 2 Tabela wymiarowa RfN 7015.0...3 Wymagana średnica piasty D N w zależności od granicy
Bardziej szczegółowoTDA. wentylatory promieniowe. wirnik. konstrukcja. maksymalna temperatura pracy. Seria L. zastosowanie. opis. Seria R Seria SR Seria T2R
wentylatory promieniowe Seria L opis Dwustronnie ssące średnio-ciśnieniowe wentylatory promieniowe. Modele występują w dwóch wariantach wykonania L typ lekki, oraz R z ramą wzmacniającą. Typ lekki L składa
Bardziej szczegółowoSzczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia. Zakup pomp wirowych 35B63 WYK.LH14 dla ECL
Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia Lublin, styczeń 2015 Strona 1 z 6 Zawartość 1. Przedmiot zamówienia... 3 2. Wymagania dotyczące przedmiotu zamówienia... 3 3. Harmonogram realizacji Zamówienia...
Bardziej szczegółowoGWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A
GWINTOWNICA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA GW702B2/A Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowo- 2 - Sprzęgło mimośrodowe INKOMA typ PK
- 2 - Spis treści Informacje ogólne... 3 Informacje techniczne... 4 - wymiary NA 44 NA 196... 7 Tabela wymiarowa... 9 Parametry techniczne...10 Tabela doboru żywotność sprzęgła w zależności od prędkości
Bardziej szczegółowoOGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE.
OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASUW HAWLE. Wytyczne dotyczą zasuw z miękkim uszczelnieniem klina, typu E i E2 o nr kat. 4010, 4710, 4480, 4150, 4100,4140, 4027, 4050,4051,
Bardziej szczegółowoGłowica do nitonakrętek
Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA
Bardziej szczegółowoPython-Drive. Idealne wały elastyczne od 10 do 1000 KM. Wały homokinetyczne Python-Drive
Idealne wały elastyczne od 10 do 1000 KM Wały homokinetyczne Python-Drive 2015 Python-Drive idealny wał pochłaniający drgania od 10 KM do 1000 KM Python-Drive to: Dwustronne homokinetyczne wały napędowe
Bardziej szczegółowoROTEX Instrukcja eksploatacji wykonanie ZR ROTEX. Skrętnie elastyczne sprzęgła kłowe wykonanie ZR oraz wykonania mieszane
1 z 15 Skrętnie elastyczne sprzęgła kłowe oraz wykonania mieszane 2 z 15 jest skrętnie elastycznym sprzęgłem kłowym. Umożliwia kompensację odchyłek położenia wałów, wynikających np. z niedokładności produkcji,
Bardziej szczegółowoRADEX -N Instrukcja eksploatacji
1 z 29 Stalowe sprzęgła z łącznikiem płytkowym, typy: NN, NANA 1 do 4, NENA 1 i 2, NENE 1 NNZ, NNW Zgodne z dyrektywą 94/9/WE (ATEX 95) dla sprzęgieł nierozwierconych, rozwierconych wstępnie oraz z otworami
Bardziej szczegółowoPVC-U PP PP / PVDF 2)
AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 364 43 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy/dysku ) PVC-U PP PP / PVDF 2) Uszczelnienia
Bardziej szczegółowoDokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF
Przekładnie, Motoreduktory, Silniki Elektryczne Dokumentacja techniczno-ruchowa Seria DF Przekładnie walcowe o osiach równoległych 19 Schemat przekładni 22 1. Korpus 2. Pierścień zabezpieczający 3. Łożysko
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH SST 453-3 STOLARKA 1. WSTĘP 1.1. Przedmiot SST 1.2. Zakres stosowania SST 1.3. Określenia podstawowe 1.4. Zakres robót objętych SST 1.5. Ogólne
Bardziej szczegółowoCOUNTEX Instrukcja eksploatacji COUNTEX
1 z 15 Skrętnie sztywne, bezluzowe sprzęgło do połączenia wałów Zgodne z dyrektywą 2014/34/UE dla sprzęgieł nierozwierconych, rozwierconych wstępnie oraz z otworami gotowymi. 2 z 15 jest sprzęgłem bezluzowym,
Bardziej szczegółowoTwój partner w potrzebie. 32-083 Balice, ul. Krakowska 50 tel.: +48 12 630 47 61, fax: +48 12 630 47 28 e-mail: sales@admech.pl www.admech.
Twój partner w potrzebie 32-083 Balice, ul. Krakowska 50 tel.: +48 12 630 47 61, fax: +48 12 630 47 28 e-mail: sales@admech.pl www.admech.pl Sprzęgła CD SERIA A1C Sprzęgła CD SERIA A1C Precyzyjne, niezawodne
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm
Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ 3273 dla skoku nominalnego do 30 mm Instrukcja montażu i obsługi EB 8312-2 PL Wydanie: listopad 2015 (10/13) Wskazówki i ich znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczne
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i konserwacji Rozłączanie sprzęgła MTES przy pomocy dźwigni (rozmiary MTES )
Instrukcja montażu i konserwacji Rozłączanie MTES przy pomocy dźwigni (rozmiary MTES 42-280) Oznaczenie: 1) Piasta (strona silnika) 2) Piasta (strona napędzana) 3) Tuleja 4) Pokrywa 5) Pierścień 6) Pierścień
Bardziej szczegółowoGrzałki do zbiorników
1 z 8 typ EHP EH TEHM Typ EHP Typ EH Typ TEHM są odpowiednie do podgrzewania oleju hydraulicznego lub smarującego oraz do stosowania w układach grzewczych w celu zapobiegania awariom spowodowanym nieodpowiednią
Bardziej szczegółowoPRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
CM PRZEKŁADNIE ŚLIMAKOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Autoryzowany przedstawiciel firmy TRANSTECNO w Polsce: Wiecheć, Labacki 60-185 Skórzewo k/poznania ul. Kolejowa 16 B tel: +48 / 61 8143928, 61 8946503,
Bardziej szczegółowoBoWex-ELASTIC. BoWex-ELASTIC
1 z 21 wysokoelastyczne sprzęgła kołnierzowe typ HEW1, HEW2 oraz wykonania mieszane Zgodne z dyrektywą 94/9/WE (ATEX 95) dla sprzęgieł nierozwierconych, rozwierconych wstępnie oraz z otworami gotowymi.
Bardziej szczegółowonorm: PN-G-50000:2002, PN-G-50005:1997, PN-EN lub równoważnych.
Załącznik nr 2 do formularza do zlecenia aukcji elektronicznej dla postępowań do kwoty 500 tys. zł WYMAGANE WARUNKI TECHNICZNO-UŻYTKOWE PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Ogólne warunki techniczno-użytkowe przedmiotu
Bardziej szczegółowoPIERŚCIENIE ROZPRĘŻNO - ZACISKOWE
-2- Spis treści 1.1 Pierścienie rozprężno-zaciskowe fn 715 - ogólna charakterystyka... 3 1.2 Pierścienie rozprężno-zaciskowe typ fn 715. - Tabela wymiarowa... 4 1.3 Pierścienie rozprężno-zaciskowe typ
Bardziej szczegółowoOPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA
Załącznik nr 1 OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA 1. Przedmiot zamówienia: Przedmiotem zamówienia jest dostawa wraz z montażem, ustawieniem we wskazanym przez Zamawiającego miejscu oraz przytwierdzeniem do podłoża,
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja techniczna do zapotrzebowania nr ELT/TME/000263/16
Specyfikacja techniczna do zapotrzebowania nr ELT/TME/000263/16 I. DANE TECHNICZNE Do oferty dla każdego proponowanego silnika oferent dołączy również: - rysunek wymiarowy silnika; - charakterystyki momentu
Bardziej szczegółowoOpis przedmiotu zamówienia
Załącznik nr 5 Opis przedmiotu zamówienia 1. Informacje ogólne. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych urządzeń i wyposażenia warsztatowego stanowiących wyposażenie hali obsługowo-naprawczej
Bardziej szczegółowo