Wrex the Dawg. Przewodnik użytkownika
|
|
- Damian Barański
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Wrex the Dawg Przewodnik użytkownika
2 Spis Treści Wprowadzenie 3 Szybki przegląd 4 Informacje o bateriach 6 Wymagane baterie Instalowanie i wymiana baterii w Wrex the Dawg Instalowanie i wymiana baterii w zdalnym kontrolerze 7 Rozpoczęcie zabawy 8 Tryb demonstracyjny 9 Wzrok Wykrywanie Krawędzi Panel przeprogramowywania 10 Wyłączanie sensorów podczerwonych Wydawanie robotowi poleceń 11 Głośność Wciskany nos Ikony oczu Tryb uśpienia Kierowanie robotem 12 Kontrola nastroju 12 Sztuczki 13 Usterki 13 Awaria Kody resetujące 14 Spuszczony ze smyczy 15 Tryb warowania 15 Tryb programowania 16 Pytania i odpowiedzi 17
3 Dziękujemy za zakup Wrex the Dawg firmy WowWee! Symbol RS wyróżnia ekskluzywną linię produktów WowWee Robosapien, stanowiących niezwykłe połączenie technologii i osobowości. Każdy produkt z serii RS wykorzystuje najnowsze osiągnięcia robotyki, umiejętnie łącząc je z wyraźną i atrakcyjną osobowością. Symbol RS to oznaka jakości, zapewniająca każdemu nabywcy wyjątkowe przeżycia. Wrex the Dawg nie jest zwykłym psem robotem! To skonstruowany ze zużytych części, uroczy szczeniak z wysypiska, którego pokochasz, nawet mimo że brakuje mu kilku śrubek. Posiada autentyczną osobowość i nie boi się jej pokazywać. Od czasu do czasu jednak zdarza mu się drobna usterka i musisz mu pomóc dojść do siebie. Przygarnij tą niepoprawną kreaturę i wytrenuj ją na prawdziwe zwierzątko domowe. Poruszając się w stylizowany sposób, Wrex the Dawg potrafi biegać, bawić się, słuchać poleceń albo po prostu spacerować swobodnie, jak prawdziwy pies. Możesz bawić się z nim godzinami, a przy odrobinie szczęścia zdobędziesz prawdziwego kumpla przynajmniej do następnej awarii! Poświęć, proszę, parę minut na przejrzenie niniejszej instrukcji, aby jak najszybciej rozpocząć zabawę z Wrex the Dawg. UWAGA: Podczas używania Wrex the Dawg konieczny jest nadzór osoby dorosłej, szczególnie podczas wymiany baterii. Zawartość opakowania: 1 x Wrex the Dawg 1 x Zdalny kontroler 1 x Przewodnik użytkownika Ważne informacje bezpieczeństwa Nie zanurzaj robota, ani żadnej jego części w wodzie ani innej cieczy. Nie upuszczaj, nie rzucaj, ani nie kop robota, bo możesz go uszkodzić. Nie potrząsaj ani nie używaj robota w sposób nieopisany w instrukcji, gdyż może to spowodować trwałe uszkodzenie, którego nie obejmuje gwarancja.
4 Szybki przegląd Wrex the Dawg Obrotowe uszy Wirujące oczy Wciskany nos Ruchoma szczęka Czujniki podczerwieni Piszczący ogon Kółka Spód Wrex the Dawg Tył Wrex the Dawg Panel przeprogramowywania Przedział baterii Przycisk Start Przełącznik zasilania i Wykrywania Krawędzi
5 Zdalny kontroler Sensory podczerwone Zły Nastrój Pokrętło nastroju Szczęśliwy Nastrój Tryb Programowania Szalony Nastrój Warowanie Przycisk Stop Spuszczony ze smyczy Odtwarzanie programu Przyciski kierunkowe Głośność Je (jeśli głodny) Tryb demonstracyjny Przycisk Uruchomienia Pokrętło sztuczek Spód zdalnego kontrolera Przedział baterii
6 Informacje o bateriach Wymagane baterie Wrex the Dawg potrzebuje czterech baterii C i dwóch AA. Kontroler zdalnego sterowania wymaga 3 baterii AAA. Baterie nie są dołączone do zestawu. Instalowanie i wymiana baterii w Wrex the Dawg Aby wymienić baterie w Wrex the Dawg, najpierw ostrożnie połóż go na plecach. Nie kładź go na nierównej powierzchni lub na krawędzi stołu. Zainstaluj baterie w następujący sposób: 1. Otwórz przedział baterii na spodzie robota używając śrubokręta krzyżakowego. 2. Włóż baterie zgodnie z rysunkiem. Zwróć uwagę na ułożenie biegunów baterii zgodnie z oznaczeniami wewnątrz przedziału na baterie. Przedział baterii 3. Zamknij z powrotem przedział na baterie i przymocuj pokrywkę śrubkami. Nie dokręcaj ich zbyt mocno. Spód Wrex the Dawg UWAGA: Wyczerpywanie baterii Wrex the Dawg objawia się powolnymi ruchami robota i wolniejszym reagowaniem na polecenia.
7 Instalowanie i wymiana baterii w kontrolerze zdalnego sterowania. Zainstaluj baterie w następujący sposób: 1. Otwórz przedział baterii kontrolera używając śrubokręta krzyżakowego. 2. Włóż baterie zgodnie z rysunkiem. Zwróć uwagę na ułożenie biegunów baterii zgodnie z oznaczeniami wewnątrz przedziału na baterie. 3. Zamknij z powrotem przedział na baterie i przymocuj pokrywkę śrubkami. Nie dokręcaj ich zbyt mocno. Spód kontrolera UWAGA: Wyczerpywanie baterii kontrolera objawia się wolnym reagowaniem robota na polecenia. Ważne informacje o bateriach Używaj jedynie nowych baterii o wymaganym rozmiarze i typie. Nie mieszaj starych i nowych baterii, różnych typów baterii (cynkowo-węglowych z alkalicznymi lub ładowalnymi) lub ładowalnych baterii o różnych pojemnościach. Wyjmij ładowalne baterie z zabawki przed ładowaniem. Baterie ładowalne powinny być ładowane tylko pod nadzorem dorosłego. Zwracaj uwagę na prawidłową polaryzację (+) i (-). Nie próbuj ładować baterii do tego nieprzystosowanych. Nie wrzucaj baterii do ognia. Wymieniaj wszystkie baterie tego samego typu/marki jednocześnie. Nie próbuj łączyć ze sobą biegunów baterii. Wyjmij wyczerpane baterie z zabawki. Baterie powinny być wymieniane przez dorosłych. Wyjmij baterie z zabawki, jeżeli nie będziesz jej używał przez dłuższy czas. Niniejsza instrukcja obsługi powinna być trzymana z produktem, gdyż zawiera ważne informacje.
8 Rozpoczęcie zabawy Po włożeniu baterii do Wrex the Dawg oraz kontrolera jesteś gotowy na poznanie twojego nowego psiaka! Wrex the Dawg posiada dwa ustawienia: z włączoną lub wyłączoną funkcją Wykrywania Krawędzi. Normalnie ta funkcja powinna być włączona, jednak na niektórych powierzchniach robot może wykrywać krawędzie tam gdzie ich nie ma i nie poruszać się w ogóle. W takim wypadku należy wyłączyć tę funkcję. 1. Najpierw znajdź przycisk zasilania na spodzie robota i przesuń go w pozycję ED (WŁĄCZONY z Wykrywaniem Krawędzi) lub ED (WŁĄCZONY bez Wykrywania Krawędzi). 2. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk Start przez około 3 sekundy, aby rozpocząć uruchamianie. Robot wyda dźwięk, kiedy będzie gotowy do przyjmowania poleceń. Możesz przerwać animację uruchamiania wciskając czerwony przycisk Stop na środku Pokrętła Nastroju na kontrolerze. UWAGA: Jeśli nie wciśniesz przycisku Start przez 30 sekund, Wrex the Dawg uruchomi się automatycznie. UWAGA: Jeśli trzy razy z rzędu robot nie będzie uruchamiany przyciskiem Start, będzie się uruchamiał automatycznie od razu po włączeniu zasilania. 3. Następnie umieść robota głową do góry na dużej, płaskiej i równej powierzchni, z daleka od przeszkód. Jeśli Wykrywanie Krawędzi jest wyłączone unikaj także krawędzi stołu czy schodów.
9 Tryb demonstracyjny Wrex the Dawg posiada tryb demonstracyjny prezentujący jego ruchy, animacje i osobowość! Aby włączyć tryb demonstracyjny wyceluj kontroler w robota i przekręć Pokrętło Sztuczek (dolne pokrętło na kontrolerze) w pozycję Demo i wciśnij zielony przycisk Wykonania na środku Pokrętła Sztuczek. UWAGA: Wrex the Dawg przemieszcza się podczas demonstracji. Upewnij się, że jego otoczenie jest wolne od przeszkód i krawędzi. Wzrok Wrex the Dawg widzi to, co znajduje się przed nim. Pozwala mu to wykrywać krawędzie, przeszkody i ciebie! Jego wzrok działa na zasadzie odbicia promieni podczerwonych. Oznacza to, że dostrzega odbijające światło powierzchnie, takie jak białe ściany i lustra, łatwiej i z większej odległości niż powierzchnie matowe. Wrex the Dawg reaguje na to, co się przed nim rusza, ale reakcja zależy od jego nastroju. Jeśli umieścisz przedmiot bezpośrednio przed nim, cofnie się. Przybliżając go w miarę, jak robot się cofa, możesz sprawić, żeby usiadł. Jeśli umieścisz przedmiot z boku, obróci głowę, żeby na niego popatrzeć. To, co zrobi później, zależy już od nastroju. Jeśli włączone jest Wykrywanie Krawędzi, robot potrafi także stwierdzić, kiedy jest podnoszony. Wykrywanie Krawędzi Wrex the Dog posiada funkcję Wykrywania Krawędzi. Żeby działała, przycisk działania musi znajdować się w pozycji ED (patrz strona 8) a robot musi poruszać się prosto przed siebie. Funkcja ta nie działa podczas skręcania i cofania się robota. Również idąc do krawędzi pod kątem, robot może jej nie wykryć. UWAGA: Wrex the Dawg może nie być w stanie wykryć krawędzi, jeśli powierzchnia poniżej silnie odbija światło lub znajduje się w niewielkiej odległości (np. otwarta szuflada czy krzesło oparte o stół). UWAGA: Można ręcznie wyłączyć funkcję Wykrywania Krawędzi przestawiając przycisk zasilania w pozycję ED.
10 Panel przeprogramowywania Wrex the Dawg posiada tajny panel przeprogramowywania na plecach, którego możesz użyć do wprowadzenia specjalnych kodów zmieniających jego zachowanie (zajrzyj na stronę 14). Wyłączanie sensorów podczerwonych Jeśli nie chcesz, aby robot wykrywał przeszkody, możesz wyłączyć jego sensory podczerwone. Aby to zrobić, po prostu wpisz 1111 używając przycisków na panelu przeprogramowywania. Zauważ, że wyłączy to też Wykrywanie Krawędzi. Wprowadzenie tego kodu ponownie, włączy sensory z powrotem.
11 Wydawanie robotowi poleceń Ta sekcja opisuje, w jaki sposób kontrolować Wrex the Dawg oraz rozumieć jego nastroje i potrzeby. Ustawienie głośności Wrex the Dawg ma trzy ustawienia głośności: cichy, średni i głośny. Aby je zmienić, wyceluj kontrolerem w robota i przesuń przełącznik głośności na wybraną pozycję. Wciskany nos Nos Wrex the Dawg służy jako zabawna wersja przycisku Stop. Wciśnij go, kiedy robot się porusza, a natychmiast zaprzestanie wykonywania aktualnej akcji. Jeśli robot się nie porusza, naciśnięcie nosa spowoduje losową zmianę potrzeb, sygnalizowaną przez obrót oczu. Ikony oczu Wrex the Dawg posiada po cztery ikony na każdym obracającym się oku, które wskazują jego obecny nastrój i potrzeby łącznie dziesięć kombinacji. Lewe oko pokazuje nastrój, prawe potrzeby. Zmiany nastroju można dokonywać za pomocą pokrętła nastroju na kontrolerze (zajrzyj na stronę XX), zmiany potrzeb przez wciśnięcie nosa wynik jest losowy! Wrex the Dawg może też zmieniać nastrój losowo, kiedy jest w trybie Warowania lub Spuszczony ze smyczy. Tryb uśpienia Jeśli chcesz wysłać Wrex the Dawg do łóżka, przytrzymaj przycisk Start na jego plecach przez kilka sekund, a przejdzie on w Tryb uśpienia. Przejście w Tryb uśpienia następuje też automatycznie, jeśli robot nie otrzyma żadnego polecenia przez około 8 minut. Aby go obudzić należy: Wcisnąć ponownie przycisk Start lub; Wyłączyć i włączyć ponownie używając przełącznika zasilania. UWAGA: Aby uniknąć szybkiego wyczerpania baterii, nie na leży pozostawiać zabawki w Trybie uśpienia przez dłuższy czas. Po skończeniu zabawy z Wrex the Dawg wyłącz go, używając przełącznika zasilania.
12 Kierowanie robotem Wrex the Dawg posiada dwa tylnie kółka i dwie przednie łapy ponieważ jest zbudowany z części znalezionych na wysypisku! Nie zawsze też porusza się w linii prostej. Zależy to od aktualnego nastroju. Czasem nawet zamiast się ruszyć może po prostu usiąść lub się położyć. Aby sterować ruchami Wrex the Dawg, użyj przycisku kierunkowego na kontrolerze. Na przykład wciśnięcie lewego przycisku kierunkowego spowoduje obrót robota w lewo. Pamiętaj, aby wskazywać kontrolerem dokładnie w robota podczas wydawania poleceń, inaczej może ich nie odebrać. Podczas poruszania się robot wykrywa znajdujące się w zasięgu przeszkody. Będzie także komentował twoje poczynania w zależności od nastroju! Do przodu Do tyłu W prawo W lewo UWAGA: Wykrywanie przeszkód działa nawet wtedy, kiedy Wykrywanie Krawędzi jest wyłączone. Aby zatrzymać Wrex the Dawg, wciśnij przycisk Stop na środku Pokrętła Nastroju na górze kontrolera lub po prostu jego nos. Kontrola nastroju Wrex the Dawg może mieć trzy nastroje: Szczęśliwy Zły Szalony Możesz zmieniać nastrój przekręcając Pokrętło Nastroju na górze kontrolera na właściwą ikonę. Upewnij się, że celujesz kontrolerem w robota, inaczej może nie odebrać polecenia. Wrex the Dawg może też zmieniać nastrój losowo, kiedy jest w trybie Warowania lub Spuszczony ze smyczy (zajrzyj na stronę 15).
13 Sztuczki Wrex the Dawg potrafi wykonywać wiele sztuczek w zależności od nastroju! Aby wykonał sztuczkę, przekręć Pokrętło Sztuczek na odpowiednią ikonę, wyceluj kontroler w robota i wciśnij zielony przycisk Wykonaj na środku pokrętła. UWAGA: Upewnij się, że Pokrętło Nastroju znajduje się w odpowiedniej pozycji. Poniższa tabela zawiera sztuczki, które robot potrafi wykonać: Tabela 1 Numer na pokrętle sztuczek Szczęśliwy Zły Szalony 1 Podaj łapę Warczy Oznacza teren 2 Zdechł pies Gryzie Puszcza wiatry 3 Zawrót głowy Na krawędzi Ślizga się 4 Prosi Atakuje Kicha 5 Gwiżdże Wyje Podnieca się 6 Tańczy Co to ma być? Goni muchy Je (jeśli głodny) Je (jeśli głodny) Je (jeśli głodny) Usterki Ponieważ Wrex the Dawg jest robotem zbudowanym z odpadków, zdarzają mu się czasem drobne usterki musisz wtedy wprowadzić specjalny kod, używając panelu przeprogramowywania! Usterkę poznasz po tym, jak robot zacznie się zacinać i piszczeć podczas poruszania. Powie ci także, że nie czuje się normalnie. Wciąż jednak będzie reagować na polecenia kontrolera. Awaria Jeśli nie zresetujesz Wrex the Dawg, kiedy ma usterkę, po jakimś czasie ulegnie awarii i nie będzie mógł zrobić nic, dopóki nie wprowadzisz kodu resetującego. UWAGA: Jeśli chcesz włączyć usterkę wprowadź kod 4444 używając przycisków na panelu przeprogramowywania. Jeśli chcesz przejść do awarii wprowadź kod Aby przywrócić robota do stanu normalnego, wprowadź kod resetujący 1234.
14 Kody resetujące Wrex the Dawg reaguje na różne kody resetujące: Kody Animacji (wykonanie animacji bez resetu) Kody Trybu (reset i przejście w dziwny tryb) Kody Usterek (wywołują usterkę lub awarię) Kody Napraw (przywracają normalne działanie) Kody możesz wprowadzać w dowolnej chwili, o ile robot nie jest w trybie Warowania lub Spuszczony ze smyczy. Tabela 2 przedstawia niektóre kody i ich działanie. Tabela 2 Typ kodu Kod Opis Kody Napraw Kody Awarii Kody Trybu Kody Animacji 1234 Normalny reset 1432 Pełny reset 4444 Usterka 4231 Awaria 1122 Koci tryb 2112 Tryb Robosapien 4411 Szybki tryb 1144 Powolny tryb 2233 Wietrzny tryb 4242 Zły pies 3311 Podaj łapę 3312 Zdechł pies 3313 Zawrót głowy 3314 Prosi 3321 Gwiżdże 3322 Tańczy 3323 Warczy 3324 Gryzie 3331 Na krawędzi 3332 Atakuje 3333 Wyje 3334 Ślizga się 3341 Oznacza teren 3342 Puszcza wiatry 3343 Goni swój ogon 3344 Kicha 3411 Podnieca się 3412 Goni muchy Możesz także odkryć nowe kody, nie podane powyżej. Czasem nawet samo robot może ci jakieś podpowiedzieć!
15 UWAGA: Aby powtórzyć ostatnio wprowadzony kod, wciśnij i przytrzymaj nos Wrex the Dawg przez około 3 sekundy. Jeśli nie wprowadzałeś wcześniej żadnego kodu, nic się nie stanie. Spuszczony ze smyczy Wrex the Dawg robi to, co chce! Wyceluj kontroler w robota i przekręć Pokrętło Nastroju w pozycję Spuszczony ze smyczy. Robot będzie poruszał się samodzielnie. Jeśli wydasz jakieś polecenie, wykona je, a następnie wróci do samodzielnego poruszania się. Po około 5 minutach robot przejdzie w Tryb uśpienia (zajrzyj na stronę 11). Aby zmienić tryb wcześniej, wskaż robota kontrolerem i przekręć Pokrętło Nastroju w inną pozycję. UWAGA: Jeśli wykrywanie krawędzi jest wyłączone, upewnij się, że w okolicy nie ma krawędzi, z których robot mógłby spaść. UWAGA: Wciśnięcie Stop i wprowadzenie kodu resetującego spowoduje opuszczenie trybu Spuszczony ze smyczy. Tryb warowania Jak każdy kochający, opiekuńczy kundel, Wrex the Dawg ostrzeże cię przed zbliżającymi się obcymi! (Więcej o wzroku robota przeczytasz na stronie 9). Wyceluj kontroler w robota i przekręć Pokrętło Nastroju w pozycję Warowania. Będzie pilnował terenu przed nim, od czasu do czasu obracając się też do tyłu. Jeśli wykryje ruch, wstanie i zacznie szczekać, aby cię ostrzec. Będzie również szczekać, jeżeli ktoś dotknie jego przycisków. Jeśli wydasz mu polecenie za pomocą kontrolera, wstanie na kilka sekund, ale go nie wykona, tylko powróci do warowania. Robot opuści Tryb warowania po około 30 minutach. Aby zmienić tryb wcześniej, wskaż robota kontrolerem i przekręć Pokrętło Nastroju w inną pozycję.
16 Tryb programowania Możesz zaprogramować Wrex the Dawg, aby wykonał sekwencję akcji składającą się z maksymalnie 80 kroków. Na akcje mogą składać się ruchy, sztuczki i kody resetujące, które powodują wykonanie animacji. Aby zaprogramować robota: 1. Wyceluj kontroler w robota i wciśnij przycisk Programowania. 2. Wprowadź polecenia używając kontrolera. Robot wykona kawałek polecenia, jako znak, że je zapamiętał. 3. Jeśli w ciągu 30 sekund nie podasz następnego kroku programu, robot zakończy zapamiętywanie i wykona program, a następnie opuści Tryb programowania. Możesz też zakończyć wprowadzanie programu wciskając przycisk Odtwarzania. Robot wykona program, a następnie opuści Tryb programowania. UWAGA: Jeśli wprowadzisz nowe kroki, podczas gdy w pamięci jest już program, zostaną one dodane na jego końcu, aż łącznie nie przekroczą 80. Wrex the Dawg zapamięta program, nawet w Trybie uśpienia, dopóki nie wyłączysz zasilania. Aby odtworzyć wcześniej wprowadzony program: Wyceluj kontroler w robota i wciśnij przycisk Odtwarzania. UWAGA: Wrex the Dawg nie używa Wykrywania Krawędzi ani nie unika przeszkód podczas wykonywania programu. Upewnij się, że w pobliżu nie ma przeszkód i krawędzi, z których mógłby spaść. UWAGA: Odtwarzanie programu jest niedostępne w Trybie warowania. Aby usunąć program: Wejdź w Tryb programowania i naciśnij dwa razy szybko przycisk Programowania.
17 Pytania i odpowiedzi Ta sekcja odpowiada na często zadawane pytania dotyczące Wrex the Dawg. P. Wrex the Dawg powtarza Engines not working! ( Silniki niesprawne! ) niezależnie, od tego, co robię O. Musisz uruchomić go przytrzymując przycisk Start na plecach przez około 3 sekundy (zajrzyj na stronę 8). P. Wrex the Dawg uderza w przeszkody O. Wykrywanie przeszkód jest wyłączone na początku animacji usterki. Po zakończeniu zacinania się i piszczenia, robot będzie dalej wykrywał przeszkody. Możliwe jest też, że wyłączyłeś sensory podczerwone. Aby je ponownie włączyć, wprowadź kod 1111 używając przycisku na panelu przeprogramowywania (zajrzyj na stronę 10). Jeśli i to nie działa, spróbuj zresetować robota poprzez wyłączenie i ponowne włączenie używając przycisku zasilania (zajrzyj na stronę 8). P. Wrex the Dawg nagle przestał się poruszać O. Robot wyposażony jest w zabezpieczenie, uniemożliwiające mu poruszanie, jeśli wykryje twoje palce lub rękę w okolicy nóg. Aby go zresetować, włącz i wyłącz robota ponownie. P. Wrex the Dawg przestaje się poruszać i siada, kiedy każę mu iść do przodu O. Funkcja Wykrywania Krawędzi działa nieprawidłowo. Może się tak stać, jeśli używasz robota na silnie odbijającej światło powierzchni. Możesz wyłączyć tę funkcję (patrz strona 9). P. Wrex the Dawg nie reaguje poprawnie na komendy O. Być może przestawiłeś go w tryb Zły pies. Zajrzyj na stronę 14 kody resetujące. P. Wrex the Dawg nie zawsze dostrzega rzeczy przed sobą O. Robot widzi dzięki sensorom podczerwonym. Dostrzega odbijające światło powierzchnie, takie jak białe ściany i lustra, łatwiej i z większej odległości niż powierzchnie matowe. P. Wrex the Dawg nie zawsze wykonuje akcje wprowadzone w Trybie Programowania O. Wrex the Dawg jest zbudowany ze złomu! Jak każdy pies, miewa swoje humory i czasem ignoruje twoje polecenia. P. Uszy Wrex the Dawg przestały się poruszać O. Wrex the Dawg potrafi obracać uszami o 360. Jeśli zostaną one potrącone lub przekręcone przypadkowo mogą się rozsynchronizować i robot nie będzie w stanie sam nimi poruszać. Aby naprawić ucho, przekręć je do przodu, aż usłyszysz kliknięcie. Kręć uchem łagodnie ale stanowczo, bez używania siły.
18 Więcej informacji o Wrex the Dawg uzyskasz na Jeśli masz pytania, na które ten przewodnik nie odpowiada zajrzyj na Poznaj inne produkty WowWee na Zarejestruj swój produkt na Wyprodukowano przez: WowWee Group Limited. Energy Plaza, 3/F 92 Granville Road T.S.T. East, Hong Kong Polska wersja instrukcji: Robonet sp. z o.o. Gdański Park Naukowo-Technologiczny Gdańsk, ul. Trzy Lipy 3 sklep@roboshop.pl
Paper Jamz Guitar. Przewodnik użytkownika
Paper Jamz Guitar Przewodnik użytkownika Dziękujemy za zakup gitary Paper Jamz firmy WowWee! Gitara Paper Jamz pozwala grać przez dotykanie palcami czułych na nacisk powierzchni! Poświęć kilka chwil na
Crash FX. Przewodnik użytkownika
Crash FX Przewodnik użytkownika Spis treści Dziękujemy za zakup Crash FX firmy WowWee!... 2 Szybki przegląd... 2 Informacje o bateriach... 3 Ładowanie Crash FX... 4 Sterowanie Crash FX... 4 Wymiana śmigła...
Paper Jamz Drums. Przewodnik użytkownika
Paper Jamz Drums Przewodnik użytkownika Dziękujemy za zakup perkusji Paper Jamz firmy WowWee! Perkusja Paper Jamz pozwala grać przez dotykanie palcami czułych na nacisk powierzchni! Poświęć kilka chwil
Roborover. Przewodnik użytkownika
Roborover Przewodnik użytkownika Spis Treści Dziękujemy za zakup robota Roborover firmy WowWee!... 3 Zawartość opakowania...3 Szybki przegląd... 4 Baterie... 5 Wymagane baterie...5 Instalowanie i wymiana
Tri-bot Przewodnik użytkownika
Tri-bot Przewodnik użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP TRI-BOTA OD WOWWEE! 3 Ważne informacje bezpieczeństwa 3 SZYBKI PRZEGLĄD 4 INFORMACJE O BATERIACH 4 INFORMACJE O BATERIACH 5 Wymagane baterie 5 Instalowanie
NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu
NAZWA PRODUKTU: Interaktywny ROBOT OLBRZYM K1 Walczy Strzela Y73 Cechy produktu Obraca się w prawo i w lewo Jeździ do przodu i do tyłu Chodzi w lewo i w prawo, do przodu i do tyłu Mówi w języku robota
Robot Roboscooper WowWee Robotics Instrukcja obsługi Nr produktu:
Robot Roboscooper WowWee Robotics Instrukcja obsługi Nr produktu: 190738 Strona 1 z 9 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup robota Roboscooper TM firmy WowWee TM! Roboscooper TM to rozrywkowy, przyjazny robot,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości
CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
Radiobudzik FM SoundMaster FUR
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.
Zielone przyciski poleceń. Zielone polecenia to podstawa prostych czynności. Nacisnąć raz przycisk SELECT (wskaźnik trybu zapali się na zielono).
Robot Robosapien Nr art. 190999 Robot. 1. Odbiornik podczerwieni. Przycisk odbiera sygnał pilota. 2. Oczy Świecą na czerwono i pulsują przy odbiorze poleceń. 3. Czujnik Sonic Reaguje na dźwięki. 4. Światło
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
GRA POWINNA BYĆ UŻYWANA POD NADZOREM DOROSŁYCH REKOMENDOWANA DLA DZIECI W WIEKU 8+ NIE KIEROWAĆ W STRONĘ OCZU I TWARZY
INSTRUKCJA PITCH PRO WAŻNE INFORMACJE DLA DOROSŁYCH: OSTRZEŻENIA: GRA POWINNA BYĆ UŻYWANA POD NADZOREM DOROSŁYCH REKOMENDOWANA DLA DZIECI W WIEKU 8+ NIE KIEROWAĆ W STRONĘ OCZU I TWARZY TEN PRODUKT PRZEZNACZONY
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Mobilny pilot zdalnego sterowania HP ScrollSmart (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi
Mobilny pilot zdalnego sterowania HP ScrollSmart (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)
11269552 Helikopter sterowany podczerwienią Wiek: od 14 lat YD617/YD 618 ( z żyroskopem) Wskazówki techniczne Długość kadłuba: 125 mm Średnica głównego wirnika: 115 mm Waga: 17 g Zasięg: 15 m Czas ładowania:
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650
Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10
Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.
Zegar ścienny cyfrowy DCF
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
Instrukcja Uruchomienia
Instrukcja Obsługi Kamera Samochodowa w lusterku wstecznym Urządzenie jest rejestratorem nagrywającym w rozdzielczości Full HD 1080p (z przedniej kamery) oraz 480p (dla modelu z tylną kamerą) ze wspieraniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH
NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego
Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1
Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4-8 Str 1 Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia grubość drzwi
SCIGANY81 (c) Copyright
zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
PenFriend DL Ogólny opis
PenFriend DL76 1. Ogólny opis Poznaj łatwy sposób oznakowania przedmiotów w całym domu za pomocą własnego głosu. Poręczne urządzenie identyfikuje etykiety, którymi możesz oznaczyć przedmioty, takie jak:
Klawiatura bezprzewodowa z myszką
Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Instrukcja obsługi robota Bee-Bot Wersja 06
Ważne informacje dotyczące baterii Baterie powinny być wkładane wyłącznie przez osoby dorosłe. Należy używać wyłącznie baterii zalecanego typu lub ich odpowiedników. Nie wolno mieszać różnych rodzajów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo higrometr Oregon THGR 122NX Nr produktu 646461 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór czujnika zdalnego Oregon Scientific (THGR122N / THGN122N). Produkt ten jest zgodny
Pedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Zegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer
INSTRUKCJA OBSŁUGI Łódź podwodna T2M RC Sub Explorer Numer produktu: 231189 Strona 1 z 9 Zawartość zestawu Uwaga! 1. Zestaw zawiera małe części, które mogą okazać się niebezpieczne w razie przypadkowego
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Budzik cyfrowy Braun Multi XL
INSTRUKCJA OBSŁUGI Budzik cyfrowy Braun Multi XL Nr produktu 672512 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Instrukcje dotyczące baterii. 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko baterii alkaicznych AA tego samego
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Pociąg ICE Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pociąg ICE Nr produktu 000404083 Strona 1 z 14 1. Przeznaczenie do użycia Ten produkt to model pociągu o przekroju H0 (w skali 1:87) dla dzieci od 8 roku życia. Zasilany z baterii pociąg
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
Zegarek BNC 007 DCF BRAUN
Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego
ROGUE RF. Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Wireless Gamepad PC with headphones MT1503
ROGUE RF Wireless Gamepad PC with headphones MT1503 Instrukcja obsługi (wersja poprawiona) Dziękujemy za wybranie wspaniałego, bezprzewodowego gamepada ROGUE RF MT1503. Urządzenie jest zaawansowanym kontrolerem
Dragonfly Przewodnik użytkownika
Dragonfly Przewodnik użytkownika Dziękujemy za zakup Dragonfly firmy WowWee! Pierwszy na świecie sterowany radiowo owad jest do twojej dyspozycji. Dragonfly jest wspaniałą zabawą. Możesz nią sterować w
Roborover WowWee Robotics
INSTRUKCJA OBSŁUGI Roborover WowWee Robotics Nr produktu 190752 Strona 1 z 11 Dziękujemy za zakup Roborover TM z WowWee TM! Roborover TM jest łatwym w użyciu, brawurowym kolegą, który zawsze jest gotowy
Budzik cyfrowy Braun, radio, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Termometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU
ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE 1. Otwórz komorę na baterie. (Fig A) 2. Włóż 3 baterie AA zgodnie z kierunkiem polaryzacji. (Fig B). Nie mieszaj starych i nowych baterii. 3. Umieść z powrotem zamknięcie
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase
Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Świece woskowe LED (białe)
Świece woskowe LED (białe) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup świec woskowych LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita
Pilot zdalnego sterowania HP Mini (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi
Pilot zdalnego sterowania HP Mini (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami
Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30
Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,
Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda
Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług SRP3011
Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/support Masz pytanie? Skontaktuj się z firmą Philips SRP3011 Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania HP (tylko wybrane modele) Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline
IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline Instrukcja obsługi krokomierza PR018 Data: 2010 Listopad 22 Urządzenie jest wysoce dokładne i niezawodne zarówno do chodzenia jak i biegania z kijami. Funkcje obejmują
Krokomierz Ion Audio Health
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem
Przechowywanie swojej własności
Przechowywanie swojej własności Ognioodporny sejf Yale Instrukcja obsługi Dotyczy modeli: YFM/310/FG2 YFM/420/FG2 YFM/520/FG2 YDM/420/FG3 Instrukcję obsługi sejfu należy zachować w celu jej ewentualnego
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA
Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA Zawartość zestawu: Podręcznik użytkownika GD-DC5 czujnik otwarcia przewód kabel micro USB taśma dwustronna 3M opaski zaciskowe uchwyt uchyty
Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi
JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi Polski Niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla oprogramowania (dla ipada) dla Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 produkcji JVC KENWOOD. Modele kompatybilne
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C
Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria
Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu 000455729 Strona 1 z 7 HX One (70860) odbiornik bezprzewodowy Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann. Do instalacji
Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 0001305447 Stacja pogodowa, internetowa Archos Europa, dla urządzeń Apple iphone/ipad/ipod i Android Strona 1 z 11 Zawartość dostawy Wewnętrzny moduł ARCHOS Opis wewnętrznego
Gamepad VR z funkcją Bluetooth
Gamepad VR z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 87002 Dziękujemy za zakup niniejszego produktu! Jest to przenośny gamepad z funkcją Bluetooth, który można wykorzystać do zdalnego sterowania w wirtualnej
Mini kamera HD AC-960.hd
Mini kamera HD AC-960.hd Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini kamery HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać
Przycisk wybierania opcji Przycisk potwierdzenia programowania/przycisk kontroli ustawień Przycisk ustawień godziny ENTER/TEST PANEL OPERACYJNY
PRZYGOTOWANIE DOZOWNIKA Aby otworzyć pokrywę, włóż kluczyk do zamka, przekręć i pociągnij do siebie. Włóż dwie baterie alkaliczne. Włóż puszkę z aerozolem. Dozownik jest gotowy do zaprogramowania. PANEL
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
DVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl kup w sklepie: www.meraserw24.pl Minutnik Eurochron model 4002
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa Techno Line WS 6820 Nr produktu 672503 Strona 1 z 7 Instalacja 1. Włóż okrągłą podstawę do słupka w tylnej części Twojej stacji pogodowej (jak pokazano
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania
Instrukcja używania pilota zdalnego sterowania 035M00010-000 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Zasłony, drzwi lub podobne do nich obiekty utrudniają lub uniemożliwiają odbiór sygnału przez klimatyzator. Nie pozwalaj
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...