Instrukcja obsługi. Zawartość
|
|
- Leszek Chrzanowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Zawartość JAK Profile TENS POMOŻE W WALCE Z BÓLEM?... 1 WPROWADZENIE DO Profile TENS... 1 DO CZEGO MOŻNA UŻYWAD Profile TENS?... 2 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC Profile TENS?... 2 GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 2 OBSŁUGA Profile TENS... 3 PRZYCISKI Profile TENS... 3 ZAWARTOŚD OPAKOWANIA... 4 FUNKCJE... 4 FUNKCJE PROFESJONALNE... 5 UŻYTKOWANIE Profile TENS... 5 SPECYFIKACJA TECHNICZNA... 7 JAK Profile TENS POMOŻE W WALCE Z BÓLEM? TENS Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation działa poprzez wysyłanie łagodnych impulsów elektrycznych poprzez skórę za pomocą specjalnych przyklejanych elektrod do nerwów podskórnych. Impulsy TENS pomagają organizmowi w produkowaniu własnych środków znieczulających zwanych endorfinami. WPROWADZENIE DO Profile TENS Profile TENS jest najdoskonalszym z urządzeo TENS. Jest efektem ankiety przeprowadzonej ogólnoświatowo wśród naszych klientów. Nie dośd że wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji i w środki bezpieczeostwa, to do tego jest wygodny i elegancki co sprawi że będzie się go chciało używad cały czas. Temu urządzeniu nie brakuje nic - zadowolenie gwarantowane! Aby uzyskad maksimum korzyści zalecane jest skonsultowanie zastosowania z lekarzem oraz zapoznanie się z tą instrukcją. 1
2 DO CZEGO MOŻNA UŻYWAD Profile TENS? TENS można wykorzystywad do uśmierzania wielu typów przewlekłych i mocnych bólów takich jak: bóle pleców, ramion, artretyzm, ischialgia, kontuzje sportowe, migrena, bóle menstruacyjne czy bóle pooperacyjne. KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC Profile TENS? 1. Nie używaj Profile TENS gdy masz rozrusznik serca. 2. Jeżeli cierpisz na epilepsje, choroby serca, masz metalowe implanty lub cierpisz na ból niewiadomego pochodzenia - skonsultuj się z lekarzem o możliwośd stosowania urządzenia. 3. Nie używaj w trakcie ciąży. Bezpiecznie możesz go używad dopiero po 37 tygodniu ciąży. 4. Nie używaj do uśmierzania bólu niewiadomego pochodzenia, który może wymagad nagłego leczenia. 5. Jeśli jesteś w ciąży nie umieszczaj elektrod na brzuchu. GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Nie używad urządzenia bez zapoznania się z instrukcją Obsługi. 2. Nie zanurzad Profile TENS w wodzie lub innym płynie. 3. Nie kłaśd urządzenia blisko źródeł ciepła. 4. Nie używad urządzenia w obecności gazów łatwopalnych. 5. Nie upuszczad urządzenia na twardą powierzchnię. 6. Nie otwierad obudowy urządzenia. 7. Używad wyłącznie zgodnych z instrukcją baterii oraz elektrod. 8. W przypadku uszkodzenia, nie używad. 9. Wyciągad baterie kiedy urządzenie jest nieużywane. 10. Nie używad urządzenia w czasie jazdy lub obsługi potencjalnie niebezpiecznych urządzeo. 11. Trzymad z dala od dzieci. 12. Nie umieszczad elektrod na, bądź w pobliżu oczu, w ustach, z przodu czy po bokach szyi, wokół głowy, serca ani na skórze zranionej, przeciętej, w stanie zapalnym itp. 13. Nie używad w przypadku gruźlicy, raków złośliwych, bardzo niskiego bądź bardzo wysokiego ciśnienia krwi, epilepsji ani chorób zapalnych (chyba że pod nadzorem medycznym). 2
3 OBSŁUGA Profile TENS Profile TENS jest bardzo proste w obsłudze. Jednakże zalecane jest przeczytanie tej instrukcji w celu poznania wszystkich funkcji urządzenia. PRZYCISKI Profile TENS Przyciski 1 i 2 dwa podwójne przyciski do zmiany intensywności impulsów dla kanałów 1 i 2. Przyciśnięcie strzałki w górę powoduje wzrost intensywności impulsów, natomiast przyciśnięcie strzałki w dół powoduje zmniejszenie intensywności impulsów. Wybrany poziom intensywności wyświetlany jest na ekraniku LCD (10) w postaci dwóch czarnych pasków z lewej strony ekranu dla kanału 1 oraz z prawej strony ekranu dla kanału 2. 3 Ten przycisk służy do włączania i wyłączania urządzenia. Wciśnij ten przycisk jednokrotnie aby uruchomid urządzenie. Nie poczujesz żadnych impulsów z żadnego kanału, ponieważ przy starcie urządzenia intensywnośd ustawiona jest na 0. Wciśnij przycisk po raz kolejny by wyłączyd urządzenie. 3
4 4 Wejścia na przewody 5 Kontroler częstotliwości impulsów. Ten podwójny przycisk pozwoli Ci na wybranie odpowiedniej dla Ciebie częstotliwości impulsów w przedziale od 1 do 200 Hz. 6 Zamykana osłonka pozwalająca na ochronę ekraniku LCD. Z drugiej strony osłonka wyposażona jest w uchwyt za pomocą którego można przyczepid urządzenie do paska. 7 Regulator głębokości impulsów. Ten podwójny przycisk pozwoli Ci na wybranie odpowiedniej dla Ciebie głębokości impulsów (w górę lub w dół) w przedziale od 25 do 250 mikrosekund. 8 Przycisk do zmiany modułu pracy. 9 Regulator czasowy. Urządzenie ma zaprogramowane 7 ustawieo czasowych. (i) ciągły gdy urządzenie uruchamiane jest po raz pierwszy (albo po wyjęciu baterii, chyba że ustawiona została funkcja blokady parametrów) działa ono w trybie ciągłym. Znaczy to że urządzenie pracowad będzie ciągle aż do momentu wyłączenia go przez użytkownika. W tym trybie na ekraniku nie wyświetla się czas. (ii) - jeśli został wybrany określony czas pracy, podczas użytkowania urządzenia - na ekraniku czas będzie odliczał w dół. Po prostu wciskasz przycisk regulatora czasowego i wybierasz żądany czas pracy (w minutach). Urządzenie wyłączy się gdy licznik dotrze do zera. 10 ekranik LCD ZAWARTOŚD OPAKOWANIA Sprawdź czy twoje opakowanie Profile TENS zawiera poniższe elementy: 1 x urządzenie Profile TENS 4 x duże przyklejane elektrody 2 x zestaw przewodów elektrycznych 2 x bateria AAA 1 x torebka z miękkiego materiału do przenoszenia urządzenia 1 x Instrukcja obsługi FUNKCJE Pamięd (Memory) Zapamiętuje ostatnio używany moduł. Gdy po raz kolejny uruchomisz urządzenie, włączy się ono w ostatnio używanym module. Pamięd zostaje wyczyszczona w chwili wymiany baterii. Zmiana Modułów (Mode Change) Gdy zmienia się moduł pracy urządzenia intensywnośd impulsów spada do zera. Następnie będzie powoli wzrastad aż do poziomu ustawionego wcześniej przez użytkownika. 4
5 Wyświetlacz (Display) Na wyświetlaczu widad wszystkie aktualne ustawienia (moduł pracy, intensywnośd impulsów itp.). Regulator czasowy (Timer) Regulator odlicza w dół co minutę gdy włączy się tą funkcję. Automatyczne wyłączenie (Automatic shutdown) Jeśli intensywnośd impulsów ustawiona jest na zero i Profile TENS nie jest używany przez okres 5 minut, urządzenie automatycznie wyłączy się. Wskaźnik niskiego poziomu baterii (Low battery indicator) Jeśli bateria jest słaba na ekraniku pojawi się ikonka niskiego poziomu baterii. Detektor podłączenia (Load Detector) Jeśli elektrody zostanie odłączone od jednostki głównej bądź od przewodów, intensywnośd impulsów spada do zera. FUNKCJE PROFESJONALNE Pamięd całkowitego czasu użytkowania Zapamiętuje do 99 godzin czasu użytkowania. Na wyświetlaczu pojawia się w postaci godzin i minut. Licznik częstotliwości użytkowania Jeśli jednostka była w użyciu przez okres minimum 5 minut przy aktywowanej intensywności impulsów, zapamiętuje ona ile razy była ona w użytku. Blokada ustawieo urządzenia Pozwala na zablokowywanie / odblokowywanie ustawieo urządzenia. Urządzenie zapamięta swoje ustawienia nawet po wyjęciu baterii jeśli zastosowano blokadę ustawieo. UŻYTKOWANIE Profile TENS 1. Zsuo przedni panel urządzenia poprzez delikatne naciśnięcie kciukiem żeberkowanego trójkąta i przesunięciem go w dół. Włóż baterię do przegrody. Upewnij się ze bateria wkładana jest odpowiednimi biegunami plus (+) i minus (-).Upewnij się, że wstążeczka znajdująca się w przegrodzie baterii znajduje się pod bateriami. Ułatwi Ci to późniejsze wyjęcie baterii. Następnie zamknij przegrodę poprzez wsunięcie przedniego panelu w górę. 2. Wyjmij przewody i włóż mniejsze wtyczki do gniazdek znajdujących się przy elektrodach. 3. Jeśli używasz elektrod samoprzylepnych przygotuj do tego odpowiednio swoją skórę zgodnie z instrukcjami dołączonymi 5
6 do tych elektrod. Przyczep elektrody do ciała zgodnie ze wskazówkami zawartymi w poradniku "Jak łatwo uśmierzyd ból z TENS", albo zgodnie ze wskazówkami lekarza. Jeśli używasz gumowych elektrod, pamiętaj aby każdą z nich posmarowad niewielką ilością nawilżającego żelu. Profile TENS wyposażony jest w funkcję bezpieczeostwa polegającą na tym, że przyciski regulujące intensywnośd impulsów działają tylko wówczas, gdy przewody podłączone są do elektrod przyczepionych do ciała. 4. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone a następnie podłącz przewody do wejścia na przewody znajdujące się z prawej strony urządzenia. W tym momencie urządzenie gotowe jest do rozpoczęcia stymulacji. 5. Włącz urządzenie za pomocą przycisku (3) Włącznik / Wyłącznik. 6. Ustaw częstotliwośd impulsów (przycisk 5) na 2Hz. 7. Dodatkową funkcją Profile TENS jest regulacja głębokości impulsów (przycisk 7), która bywa przydatna jeśli lekarz zaleci określoną ich wartośd. Zwiększanie bądź zmniejszanie głębokości impulsów zwiększa bądź zmniejsza ich odczuwalnośd na koocówkach elektrod. Na start ustaw wartośd głębokości na 100 a następnie dopasuj zgodnie z własnymi upodobaniami. 8. Powoli zwiększaj intensywnośd impulsów używając regulatorów intensywności impulsów (przyciski 1 i 2). 9. Przekręcając kontroler częstotliwości impulsów na pozycję ok. 80Hz poczujesz łagodne łaskotanie. 10. Efektywne uśmierzanie bólu można uzyskad również na niższych stopniach częstotliwości impulsów (ok. 2Hz). Na takim ustawieniu poczujesz pulsowanie przypominające bicie serca. 11. Następnie, wykorzystując przycisk do zmiany modułu pracy (8) wybierz moduł pracy, z którego pragniesz skorzystad. Do wyboru masz 5 modułów: MODUŁ PRACY CONSTANT: Stały impuls. Poczujesz delikatne uczucie łaskotania. MODUŁ PRACY BURST 1: Impulsy fazowe - w regularnych odstępach czasu następuje ich włączanie a następnie wyłączanie. Poczujesz pulsowanie przypominające łagodny masaż. MODUŁ PRACY BURST 11: Impulsy fazowe - w regularnych odstępach czasu następuje ich włączanie a następnie wyłączanie. Poczujesz pulsowanie przypominające bicie serca. MODUŁ PRACY WIDTH MODULATION (MODULACJA GŁĘBOKOŚCI): głębokośd impulsów zmienia się stwarzając delikatny efekt falowania. MODUŁ PRACY FREQUENCY MODULATION (MODULACJA CZĘSTOTLIWOŚCI): częstotliwośd impulsów wzrasta a następnie maleje w powtarzającym się cyklu, sprawia to łagodne uczucie łaskotania. 12. Używanie różnych modułów pomoże uniknąd, bądź opóźnid przyzwyczajenia się ciała do danego ustawienia urządzenia. Pamiętaj, że twój lekarz zawsze służyd Ci będzie pomocą i radą by odnaleźd najdogodniejsze dla Ciebie ustawienia urządzenia oraz najdogodniejsze dla Ciebie pozycjonowanie elektrod. Urządzenia możesz używad jak długo chcesz, jednak zalecana jednorazowa sesja nie powinna byd krótsza niż 30 minut. Jeśli poczujesz jakikolwiek dyskomfort - wyłącz urządzenie. 6
7 13. Niektórzy czują ulgę po krótkiej chwili użytkowania urządzenia, ale niektórzy mogą potrzebowad większej ilości czasu. 14. Jeśli używasz urządzenia kilka godzin, sprawdzaj co jakiś czas czy elektrody są odpowiednio nawilżone żelem. Jeśli używasz elektrod samoprzylepnych - sprawdzaj co jakiś czas czy nie wyschły. Jeśli tak się stało - nawilż je delikatnie (np. wodą). Jeśli elektrody wyschną może to spowodowad lekkie podrażnienie skóry. 15. Przycisk regulatora czasowego (9) pozwala ustawid samoczynne wyłączenie się Profile TENS po określonym czasie. Ekranik LCD informował Cię będzie ile czasu będzie jeszcze trwała stymulacja. 16. Po skooczonej stymulacji wyłącz urządzenie przyciskając jednokrotnie przycisk (3) Włącznik / Wyłącznik. 17. Każdorazowo upewnij się, że urządzenie jest wyłączone nim odłączysz przewody. Nie ciągnij za przewody! Zawsze wyjmuj koocówki przewodów z urządzenia delikatnie je przytrzymując. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Equipment Type: Dual channel Digital TENS Output Voltage: 0 50V peak to peak adjustable in levels 0 20 (through a 500 Ohm load) Output Intensity: ma peak to peak adjustable levels 0 20 (measured across a 500 Ohm load) Level 0 is 0v and has no output Frequency: 50 selectable frequencies adjustable up or down 1-200Hz Pulse Width: 10 selectable pulse width settings adjustable up or down 25, 50, 75, 100, 125, 150, 175, 200, 225, and 250 microseconds Output waveform: Symmetrical bi-phasis rectangular Output Modes: 5 selectable modes: a) Constant b) Burst 1 fixed 1 burst per 2 seconds. Each burst consists of 80 pulses. Pulse width is adjustable 7
8 c) Fixed 2 bursts oer second. Each burst consists of 7 pulses. Pulse width is adjustable. d) Width Modulation Pulse width modulates between µs, ramp up for 8 seconds and ramp down for 8 seconds. Frequency is adjustable. e) Rate Modulation Frequency modulates decreasing from 100Hz to 20Hz in a period of 8 seconds. The frequency then increases from 20Hz to 100Hz in the next 8 seconds, This pattern is then repeated. Pulse width is adjustable. Timer: 7 selectable settings: Continous, 10 minutes, 15 minutes, 20 minutes, 30 minutes, 45 minutes, 60 minutes Output Jacks: CE touchproof Batteries: 2 x 1,5V AA batteries (type LR6) Wyłączny dystrybutor w Polsce: Netradus Polska sp. z o.o. Sztombergi Staszów biuro@netradus.pl Tel
Spis treści. Kiedy nie można używad 1st Choice EMS?
Spis treści Kiedy nie można używad 1st Choice EMS?... 1 Generalne środki ostrożności... 1 Opis poszczególnych elementów urządzenia... 2 Zawartośd opakowania... 3 Podłączanie elektrod... 3 Jak używad 1st
Instrukcja obsługi. Zawartość
Instrukcja obsługi Zawartość Jak 1st Choice / 1st Choice Plus pomoże w walce z bólem?... 1 Wprowadzenie do 1st Choice / 1st Choice Plus... 1 Najczęściej zadawane pytania.... 1 Kiedy nie można używad 1st
Instrukcja obsługi. Zawartość
Instrukcja obsługi Zawartość JAK Smart TENS POMOŻE W WALCE Z BÓLEM?... 1 WPROWADZENIE DO Smart TENS... 1 DO CZEGO MOŻNA UŻYWAD Smart TENS?... 2 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC Smart TENS?... 2 GENERALNE ŚRODKI
Spis treści WSTĘP SensaTONE SMPM SensaTONE SensaTONE
Spis treści WSTĘP... 1 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC SensaTONE?... 2 GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 2 OBSŁUGA SensaTONE... 3 EKRANIK UŻYTKOWNIKA... 3 DODATKOWE FUNKCJE... 4 ZAWARTOŚD OPAKOWANIA... 4 MONTAŻ URZĄDZENIA...
Instrukcja obsługi. Wprowadzenie do Elle TENS...1. Najczęście zadawane pytania. 1. Obsługa Elle TENS..2. Ekran, symbole oraz ich znaczenie.
Instrukcja obsługi Spis treści Jak Elle TENS pomoże w walce z bólem?... 1 Wprowadzenie do Elle TENS...1 Najczęście zadawane pytania. 1 Kiedy nie można używad Elle TENS?...2 Obsługa Elle TENS..2 Ekran,
Spis treści WSTĘP SensaTONE SMPM SensaTONE SensaTONE
Spis treści WSTĘP... 1 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC SensaTONE?... 2 GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 2 OBSŁUGA SensaTONE... 2 EKRANIK UŻYTKOWNIKA... 3 DODATKOWE FUNKCJE... 4 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 MONTAŻ URZĄDZENIA...
Spis treści WSTĘP SensaTONE SMPM SensaTONE SensaTONE
Spis treści WSTĘP... 1 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC SensaTONE?... 2 GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 2 OBSŁUGA SensaTONE... 3 EKRANIK UŻYTKOWNIKA... 3 DODATKOWE FUNKCJE... 4 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 MONTAŻ URZĄDZENIA...
Kiedy używać SMPM?...6. Używanie modułu SMPM Femme Elite...7. SMPM najczęściej zadawane pytania...7. TENS uśmierzanie bólu...8 TENS wstęp...
Spis treści Wstęp...2 Kiedy nie można używać Femme Elite?...2 Generalne środki ostrożności...2 Opis poszczególnych elementów urządzenia...3 Ekranik użytkownika...3 Zawartość opakowania...4 Montaż urządzenia...4
Kiedy używad SMPM? Używanie modułu SMPM Femme Elite SMPM najczęściej zadawane pytania TENS uśmierzanie bólu... 8 TENS wstęp...
Spis treści Wstęp... 2 Kiedy nie można używad Femme Elite?... 2 Generalne środki ostrożności... 2 Opis poszczególnych elementów urządzenia... 3 Ekranik użytkownika... 3 Zawartośd opakowania... 4 Montaż
Instrukcja obsługi Twin1 ISR
Instrukcja obsługi Twin1 ISR Strona 6 Włączanie i wyłączanie urządzenia: Aby uruchomić urządzenie, należy je podłączyć do aparatu przy pomocy kabla dołączonego do zestawu. Następnie naciskamy dowolny klawisz.
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YR50 SCULPTOR. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
YR50 SCULPTOR PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05-082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
PRODUCENT: DYSTRYBUTOR: SERWIS: YF612 MINI BIKE. BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
YF612 MINI BIKE PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (Warszawa) www.delsport.pl
Single Station Controller TORO TSSCWP
Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik kranowy WTA 2875 STEROWNIK KRANOWY WTA 2875 RAIN BIRD Dziękujemy za wybór firmy RAIN BIRD. Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby w pełni wykorzystać możliwości
ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30
ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30 Instrukcja obsługi -1- ZALECENIA 1. SŁOWO WSTĘPNE Przed użyciem aparatu Ultima Tone TENS/EMS przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Producent szczególnie zaleca przeczytanie
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Umiejscawianie elektrod przy elektrostymulacji TENS
Umiejscawianie elektrod przy elektrostymulacji TENS Wyłączny dystrybutor w Polsce: Netradus Polska sp. z o.o. Sztombergi 100 28-200 Staszów biuro@netradus.pl www.netradus.pl www.bodyclock.pl tel. + 48-724-161-010
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR SERIA,,Z'' 12/24V 10-30A ECO SYSTEM MIĘDZYRZECZE GÓRNE ul.spółdzielcza 271 43-392 Międzyrzecze Górne k.bielska-białej www.ecosystemprojekt.pl Instrukcja Opracowana przez ECO
Krótka instrukcja obsługi
Krótka instrukcja obsługi 8151298 Krótka instrukcja obsługi Cyfrowy panel sterujący MMI Przewód sterujący panelu MMI Uchwyt przewodu pływającego Przewód pływający Rączka przewodu Zasilacz Pokrywa wirnika
Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem
Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem OBUDOWA Z EKRANEM DOTYKOWYM Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem A = CZAS (TIME) E = USTAW (SET) I = WENTYLATOR (FAN) B = DYSK TW. (HDD)
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Canon P1-DTSII Nr produktu 000776097
INSTRUKCJA OBSŁUGI Canon P1-DTSII Nr produktu 000776097 Strona 1 z 8 Jeśli ustawienia na P1-DTS nie odpowiadają poniższemu przykładowi, ustaw znacznik na ekranie, jak pokazano, przyciskając odpowiedni
Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI
KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia w celu poprawy produktów. Skonsultuj się z agencją sprzedaży lub producentem, aby dowiedzieć się o szczegółach.
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
Wodoodporna poduszka masująca
Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)
Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik kranowy WTA 2875
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik kranowy WTA 2875 STEROWNIK KRANOWY WTA 2875 RAIN BIRD Dziękujemy za wybór firmy RAIN BIRD. Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji, aby w pełni wykorzystać możliwości
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu. Instrukcja obsługi
837 Cell-u-light urządzenie do usuwania cellulitu Instrukcja obsługi Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie, Gratulujemy Ci zakupu urządzenia do usuwania cellulitu Cellu. Życzymy Ci wiele radości z korzystania
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL Rower treningowy insportline UB35i
INSTRUKCJA UBSŁUGI PL 11205 Rower treningowy insportline UB35i 1 ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA... 3 RYSUNEK POGLĄDOWY... 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU... 5 MONTAŻ... 6 OBSŁUGA KOMPUTERA... 11 GWARANCJA...
KLIMATYZATOR C S R 9 1 E PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA KLIMATYZATOR PILOT ZDALNEGO STEROWANIA C S 3 3 5 - R 9 1 E Dziękujemy bardzo za nabycie naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji.
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR-12B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR-12B/DP Wyłączny importer IO0024A032015 Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski
Urządzenie do masażu ciała HM107B Instrukcja obsługi
11226297 Urządzenie do masażu Urządzenie do masażu ciała HM107B Instrukcja obsługi Należy zapoznać się przed użyciem urządzenia! 1 Właściwości masażera do ciała o Masaż wibracyjny do rozluźniania napięć
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T Analogowy panel sterowania Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I UŻYTKOWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Pakowarka próżniowa VAC-6T Analogowy panel sterowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ (zaprezentowane są na przykładzie Zespołu Regeneracyjnego 80V / 150A) Zespół Regeneracyjny (wersja: Reg 15_x) Stacjonarne urządzenie przeznaczone jest do regeneracji
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C
INSTRUKCJA OBSŁUGI AMC 09C Klimatyzator przenośny 1. DANE TECHNICZNE MODEL AMC 09Aa Moc Chłodzenia 2,5kW Napięcie zasilania 230V Częstotliwość 50Hz Maksymalny pobór prądu 4,6 A Maksymalny pobór mocy 1100
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA SPIS TREŚCI FUNKCJE PILOTA...3 FUNKCJE WYŚWIETLACZA...4 MONTAŻ I WYMIANA BATERII...5 PRACA AUTOMATYCZNA...6 FUNKCJA CHŁODZENIA / GRZANIA / WENTYLACJI...7 FUNKCJA OSUSZANIA...7
Nazwa produktu. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu xxxxxx Nazwa produktu Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 04/09 MODUŁ LICZNIKA Produkt nr 12 66 84 DCM 240 Produkt nr 12 66 97 DCM 340 1. ZASTOSOWANIE "Moduł licznika"
Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny
Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- 24 HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3
TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE
TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0 1 1. Wstęp Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników Trust Wireless Keyboard & Mouse. W razie wątpliwości skontaktuj się
Instrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
Pociąg ICE Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pociąg ICE Nr produktu 000404083 Strona 1 z 14 1. Przeznaczenie do użycia Ten produkt to model pociągu o przekroju H0 (w skali 1:87) dla dzieci od 8 roku życia. Zasilany z baterii pociąg
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
1. O INSTRUKCJI OBSŁUGI. 2. WYGLĄD I ROZMIAR Materiał oraz kolor
Spis treści 1. O INSTRUKCJI OBSŁUGI 2 2. WYGLĄD I ROZMIAR 2 3. ZESTAWIENIE FUNKCJI I OPIS PRZYCISKÓW 3 Zestawienie funkcji urządzenia 3 Wyświetlacz zaawansowany 4 Wyświetlacz podstawowy 4 4. OPIS PRZYCISKÓW
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
AX-WS100 Instrukcja obsługi
AX-WS100 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi I. Główne funkcje: 1. prognoza pogody z czterema stanami: słonecznie, częściowe zachmurzenie, pochmurno, deszczowo. 2. dzień wyświetlany w siedmiu językach:
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI
TWIST&STEPPER INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Instrukcję prosimy zachować, by móc
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)
Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Instrukcja instalacji Macintosh
EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Instrukcja instalacji Macintosh 09-2012 / v2.0 0 PIERWSZE KROKI Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu, sprawdź czy niczego nie brakuje w opakowaniu, a jeśli czegoś brakuje,
TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią
Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Attention Tracker lub otwarcia ich obudowy.
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:
R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów
INSTRUKCJA OBSŁUGI UM-076
INSTRUKCJA OBSŁUGI UM-076 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup Wagi/ Monitora Składu Ciała TANITA. Mamy nadzieję, że spełni ona Państwa oczekiwania. Instrukcja obsługi przedstawi procedury konfiguracji i zarys
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAFAYETTE ZEUS UWAGA: Nie wolno nadawad bez podłączonej anteny może dojśd do uszkodzenia sprzętu. Urządzenie zostało przetestowane i skalibrowane w fabryce. Wszelkie próby ingerowania
Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie
Poradnik użytkownika pomoc techniczna
Poradnik użytkownika pomoc techniczna Poradnik dotyczy komputerów z zainstalowanym systemem Windows 1 Spis treści I. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z URUCHOMIENIEM APLIKACJI SUPERMAKLER... 3 1. JAVA
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.
CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)
1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V
Licznik godzin pracy DHHM 230
INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik godzin pracy DHHM 230 Nr produktu 126618 Strona 1 z 6 Przeznaczenie urządzenia Miernik do pomiaru czasu pracy do montażu na szynie DIN, do montażu w zasilaczach, urządzeniach
*** UWAGI *** Jeśli baterie będą rozładowane, stracisz wszystkie zdjęcia znajdujące się w pamięci.
Art. Nr 99 48 67 Aparat Aiptek www.conrad.pl Jak używać Twojego aparatu: Wstęp: Aparat ten jest przystosowany do robienia i przechowywania 107 zdjęć QVGA(320 X 240 pikseli) lub 26 zdjęć VGA(640 x 480 pikseli).
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:
Pulsometr do smartfona Beurer Runtastic PM200+ Instrukcja obsługi
Pulsometr do smartfona Beurer Runtastic PM200+ Instrukcja obsługi Nr produktu: 860769 Strona 1 z 6 INSTALACJA PIERWSZE UŻYCIE 1. Instalacja aplikacji Runtastic Otwórz jedną z poniższych aplikacji w zależności
Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie
Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Bezdotykowy termometr na podczerwień w kompaktowej obudowie w kształcie pistoletu. Pomiar odbywa się poprzez wycelowanie w obiekt i przyciśnięcie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI