INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
|
|
- Henryk Sikora
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Stół do masażu TERAPEUTA typ SCM -1, -2, -3, -3 PIVOT, -7 Producent: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. WENEDÓW KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) FAX. +(0 94) Dystrybucja i serwis w Polsce: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. WENEDÓW KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) FAX. +(0 94)
2 ZAWARTOŚĆ 1. WSTĘP 3 2. CHARAKTERYSTYKA RODZINY STOŁÓW TERAPEUTA PRZEZNACZENIE PARAMETRY TECHNICZNE STÓŁ TERAPEUTA TYP SCM STÓŁ TERAPEUTA TYP SCM STÓŁ TERAPEUTA TYP SCM STÓŁ TERAPEUTA TYP SCM-3 PIVOT STÓŁ TERAPEUTA TYP SCM BUDOWA I DZIAŁANIE STOŁU TERAPEUTA ELEMENTY SKŁADOWE KONSTRUKCJI AKCESORIA I WYPOSAŻENIE DODATKOWE KOMPLETACJA 8 4. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 9 5. PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA CZYNNOŚCI PRZY OBSŁUDZE POZIOMOWANIE STOŁU NA STANOWISKU PRACY REGULACJA WYSOKOŚCI STOŁU - PODNOSZENIE (OPUSZCZANIE) LEŻA REGULACJA KĄTA UNIESIENIA/OPADANIA SEKCJI PRZEDNIEJ (TYLNEJ) REGULACJA KĄTA ŁAMANIA SEKCJI ŚRODKOWEJ STOŁU (-3 PIVOT, -7) ZMIANA LOKALIZACJI STOŁU OBSŁUGA PODGRZEWANEGO LEŻA WARUNKI TECHNICZNEJ OBSŁUGI STOŁU KONSERWACJA POWIERZCHNI TAPICEROWANYCH KONSERWACJA MECHANIZMU KONSTRUKCJI NOŚNEJ OKRESOWE BADANIA BEZPIECZEŃSTWA ELEKTRYCZNEGO KARTA GWARANCYJNA 16 Strona 2 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
3 1. WSTĘP Gratulujemy doskonałego wyboru stołu do masażu naszej konstrukcji i produkcji. Stoły z rodziny TERAPEUTA cechuje stabilność, niezawodność i łatwość użytkowania. Wynika to z ich przemyślanej konstrukcji, zastosowanej technologii wytwarzania i systemu zapewnienia jakości wyrobu. Zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi pozwoli posługiwać się naszym stołem w sposób gwarantujący jego bezpieczne i wieloletnie użytkowanie. UWAGI OGÓLNE: Wyrób powinien być obsługiwany przez wykwalifikowany i przeszkolony personel, który zapoznał się z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Używanie, obsługiwanie oraz serwisowanie wyrobu w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją jest niedozwolone i może doprowadzić do powstania szkód, które obciążają użytkownika, a za które producent nie ponosi odpowiedzialności. Jeżeli działanie i parametry wyrobu są niezgodne z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obsługi, to nie wolno eksploatować wyrobu. Należy niezwłocznie zgłosić ten fakt producentowi lub dostawcy. Każda naprawa wyrobu musi być wykonana przez fabryczny lub autoryzowany serwis i zarejestrowana w liście napraw dołączonej do karty gwarancyjnej. Nieprzestrzeganie tego wymogu spowoduje utratę gwarancji na wyrób. Warunki gwarancji nie będą respektowane, jeśli użytkownik będzie wykorzystywał wyrób niezgodnie z przeznaczeniem lub nie będzie przestrzegał zasad użytkowania podanych w niniejszej Instrukcji Obsługi. W ten sposób oznaczono czynności, których wykonanie niezgodnie z treścią niniejszej Instrukcji Obsługi może spowodować pogorszenie warunków lub zagrożenie bezpieczeństwa dla użytkownika i/lub personelu obsługującego stół do masażu. Podobne oznaczenie naniesiono na stole tam, gdzie należy bezwzględnie zapoznać się treścią Instrukcji Obsługi i przestrzegać jej zaleceń przy użytkowaniu stołu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikłe z niewłaściwego (niezgodnego z warunkami określonymi w niniejszej Instrukcji Obsługi) użytkowania stołu Terapeuta! Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 3 z 16
4 2. CHARAKTERYSTYKA RODZINY STOŁÓW TERAPEUTA 2.1. Przeznaczenie Stół do masażu TERAPEUTA typ SCM-1, SCM-2, SCM-3, SCM-3 PIVOT i SCM-7 jest przeznaczony do prowadzenia zabiegów masażu leczniczego w celu leczenia i łagodzenia urazów lub upośledzeń przez przywrócenie albo poprawę funkcji masowanych tkanek, narządów i układów. Stół do masażu TERAPEUTA typ SCM-1, SCM-2, SCM-3, SCM-3 PIVOT i SCM-7 jest wykonany zgodnie z wymaganiami zasadniczymi dla wyrobów medycznych (klasa I, reguła 12) i posiada oznaczenie znakiem CE, odpowiednio do deklaracji producenta Parametry techniczne Przegląd parametrów konstrukcyjnych rodziny stołów TERAPEUTA zawiera tabela 1. Parametry stołu TERAPEUTA typ SCM-1 SCM-2 SCM-3 SCM-3 PIVOT SCM-7 sekcji przedniej Długość leża sekcji środkowej [cm] sekcji tylnej całkowita Regulacja kąta sekcji przedniej - 60:60 60:60 40:70 40:70 uniesienia:opadania sekcji środkowej 28:00 28:00 [stopnie] sekcji tylnej 75:40 85:28 85:28 Regulacja wysokości minimum 45,,50 [cm] maksimum 95,,100 Szerokość leża [cm] wszystkie sekcje min. 45, max. 70 Obciążenie stołu [kg] nie więcej 150 Masa stołu [kg] nie więcej 95 Zasilanie elektryczne Napięcie 230 VAC/50 Hz i środki Moc pobierana max. 120 W max. 160 W bezpieczeństwa Klasa ochrony II siłownika Obudowa IP54 Tabela 1 - Parametry techniczne rodziny stołów do masażu TERAPEUTA typ SCM-1,SCM -2,SCM -3,SCM -3 PIVOT i SCM-7 Strona 4 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
5 2.3. Stół TERAPEUTA typ SCM Stół TERAPEUTA typ SCM-2 60, 60, 46 cm 155 cm Regulacja kąta uniesienia sekcji przedniej: od 0 do +60 stopni Regulacja kąta opadania sekcji przedniej: od 0 do -60 stopni Długość sekcji przedniej: 46 cm Długość sekcji środkowej: 155 cm 2.5. Stół TERAPEUTA typ SCM-3 46cm 76cm 74cm Regulacja kąta uniesienia sekcji przedniej: od 0 do +60 stopni Regulacja kąta opadania sekcji przedniej: od 0 do -60 stopni Regulacja kąta uniesienia sekcji tylnej od 0 do +75 stopni Regulacja kąta opadania sekcji tylnej: od 0 do -40 stopni Długość sekcji przedniej: 46 cm Długość sekcji środkowej: 76 cm Długość sekcji tylnej: 74 cm Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 5 z 16
6 2.6. Stół TERAPEUTA typ SCM-3 PIVOT Regulacja kąta uniesienia sekcji przedniej: od 0 do +40 stopni Regulacja kąta opadania sekcji przedniej: od 0 do -70 stopni Regulacja kąta uniesienia sekcji tylnej od 0 do +85 stopni Regulacja kąta uniesienia sekcji środkowej od 0 do +28 stopni Długość sekcji przedniej: 46 cm Długość sekcji środkowej: 54 cm Długość sekcji tylnej: 101 cm 2.7. Stół TERAPEUTA typ SCM-7 Regulacja kąta uniesienia sekcji przedniej: od 0 do +40 stopni Regulacja kąta opadania sekcji przedniej: od 0 do -70 stopni Regulacja kąta uniesienia sekcji tylnej od 0 do +85 stopni Regulacja kąta uniesienia sekcji środkowej od 0 do +28 stopni Długość sekcji przedniej: 46 cm Długość sekcji środkowej: 54 cm Długość sekcji tylnej: 101 cm W niniejszej Instrukcji Obsługi przedstawiono opis różnych stołów z rodziny TERAPEUTA, stąd nie wszystkie informacje i rysunki dotyczą posiadanego modelu. Producent jednocześnie zastrzega sobie prawo do wprowadzania takich zmian, nieuwidocznionych w bieżącej wersji instrukcji obsługi, które nie powodują pogorszenia parametrów funkcjonalnych i warunków bezpieczeństwa wyrobu. Strona 6 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
7 3. BUDOWA I DZIAŁANIE STOŁU TERAPEUTA 3.1. Elementy składowe konstrukcji Konstrukcja stołu jest wykonana ze spawanych kształtowników stalowych, malowanych proszkowo i składa się z następujących zespołów: SCM0-1 SCM0-2 SCM0-3 Rysunek 1 - Elementy konstrukcji stołu do masażu TERAPEUTA rama dolna podstawa nośna stołu, wyposażona w zespół nożnego przełącznika regulacji wysokości - wykonanie SCM0-1 - na czterech stopkach, z unoszonym za pomocą dźwigni nożnej zespołem czterech kół jezdnych, ułatwiających transport stołu; - wykonanie SCM0-2 - na dwóch małych kółkach i na dwóch stopkach; - wykonanie SCM0-3 - na dwóch małych kółkach i na dwóch stopkach, z unoszonym za pomocą dźwigni nożnej zespołem dwóch kół jezdnych. rama górna płaszczyzna mocowania leża z siłownikiem elektrycznym do regulacji wysokości leże pacjenta umożliwia zajęcie dogodnej do masażu pozycji, z regulacją kątów uniesienia i opadania sekcji przedniej, środkowej lub tylnej (w zależności od typu stołu); sekcja przednia z regulacją kąta nachylenia i szczeliną twarzowo-nosową Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 7 z 16
8 3.2. Akcesoria i wyposażenie dodatkowe Stół TERAPEUTA typ SCM-2, SCM-3, SCM-3 PIVOT i SCM-7 w leżu sekcji przedniej (zagłówek) posiada szczelinę twarzowo-nosową (w SCM-1 szczelina występuje jako opcja na zamówienie), a w sekcji środkowej (tylnej) pałąki do mocowania pasów stabilizujących. Dodatkowo istnieje możliwość wyposażenia stołu w następujące akcesoria: - uchwyt ręcznika papierowego (max. gabaryty rolki: średnica 16 cm, szerokość 60 cm); - bananki do stabilizacji; - kliny: 30x40x12 cm i 50x35x20 cm; - wałki i półwałki: 60x15x15 cm i 60x15x10 cm; - zatyczka szczeliny twarzowo-nosowej (dla SCM-2 i -3); - ergonomiczne siedzisko-koziołek dla terapeuty; - pilot ręczny regulacji wysokości leża; - opuszczane poręcze boczne (SCM-1, -2, -3); - zespół elektrycznej regulacji kąta uniesienia sekcji przedniej (SCM-2); - zespół podgrzewanej tapicerki leża. Podgrzewane leże nie pełni funkcji terapeutycznych, pozwala natomiast utrzymywać komfort cieplny pacjenta przed, w czasie i po zabiegu masażu. Podgłówek nie jest podgrzewany. Temperatura leża zależy od powierzchni kontaktu (wzrostu pacjenta), siły nacisku (masy pacjenta) i temperatury otoczenia, a maksymalna wartość uzyskiwanej w czasie podgrzewania leża temperatury wynosi 41 C. Zespół podgrzewanego leża nie posiada układu stabilizacji temperatury. Możliwe jest jedynie włączenie lub wyłączenie jego działania Kompletacja Stół do masażu TERAPEUTA Instrukcja obsługi Zatyczka szczeliny nosowo-twarzowej (SCM-7) Akcesoria i wyposażenie dodatkowe wg zamówienia 1 szt. 1 szt. wg zamówienia Strona 8 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
9 4. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem zabiegu, pacjentowi należy ułatwić zajęcie pozycji ułożeniowej przez opuszczenie leża stołu do maksymalnego dolnego położenia. Podobnie, po zakończonym zabiegu, pacjentowi należy ułatwić schodzenie ze stołu przez opuszczenie leża do maksymalnego dolnego położenia. Stoły z rodziny TERAPEUTA posiadają ograniczoną zdolność obciążeniową! Masa pacjenta nie powinna przekraczać 150 kg. Nie wolno siadać na ruchomych elementach tapicerki sekcji przedniej i środkowej! ŹLE Nie wolno obciążać stołu w sekcji przedniej lub tylnej w taki sposób, jak na ilustracji po lewej stronie! DOBRZE Nie należy dopuszczać do kontaktu (zalania) płynami (kawa, herbata, woda, środki myjące i dezynfekujące) instalacji elektrycznej siłownika i innych elementów automatyki stołu. W przypadku zalania instalacji elektrycznej, osłony siłownika lub zespołu przełączników regulacji wysokości jakimkolwiek płynem, należy bezzwłocznie odłączyć zasilanie stołu przez wyjęcie wtyczki z gniazda zasilania 230 VAC, po czym zlecić przegląd stołu i przeprowadzenie badań bezpieczeństwa elektrycznego serwisowi producenta lub właściwym służbom jednostki Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 9 z 16
10 Nie wolno opuszczać stołu z opuszczonym do dołu zagłówkiem (sekcją przednią)! Nie wolno opuszczać stołu z opuszczonymi elementami tapicerki sekcji przedniej! W przypadku opuszczania stołu w najniższą możliwą pozycję pracy z jednocześnie odchylonym pod kątem do dołu zagłówkiem może dojść do kolizji zagłówka z elementami ramy dolnej stołu, co doprowadzi do zablokowania mechanizmu regulacji wysokości. W rezultacie może dojść do trwałego i nieodwracalnego uszkodzenia konstrukcji stołu! Należy zwracać szczególną uwagę, aby nie opuszczać stołu z odchylonym do dołu zagłówkiem! Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikłe z niewłaściwego (niezgodnego z warunkami określonymi w niniejszej Instrukcji Obsługi) użytkowania stołu Terapeuta! Strona 10 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
11 5. PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA 1. Miejsce eksploatacji stołu należy wybrać tak, by po ustawieniu stołu z każdej jego strony powinna pozostać przestrzeń o szerokości minimum 80 cm. 80 cm Stół SCM-x 80 cm 80 cm Rysunek 2 - Zalecana lokalizacja stołu do masażu TERAPEUTA typ SCM Przy ustalaniu lub zmianie miejsca użytkowania stołu należy zwrócić szczególną uwagę, aby w przestrzeni pod ramą dolną stołu nie znajdowały się jakiekolwiek przedmioty. Należy uniemożliwić niekontrolowany dostęp do miejsca użytkowania stołu dzieciom, a także zwierzętom domowym (kot, pies itp.). 2. W pobliżu miejsca posadowienia stołu powinno znajdować się gniazdo zasilające o napięciu 230 VAC/50 Hz. Podłączenie przewodu zasilania sieciowego 230 VAC/50 Hz należy wykonać tak, aby nie dopuścić do przypadkowego jego zaciśnięcia pomiędzy ruchomymi częściami stołu. Przewód zasilania od stołu do gniazda zasilania 230 VAC/50 Hz należy prowadzić tak, aby wyeliminować możliwość zahaczenia lub potknięcia się pacjenta lub masażysty. 3. Po wstępnym ustawieniu stołu należy rozpakować go z folii transportowej, a wtyk przewodu zasilającego włączyć do gniazda sieci 230V/50 Hz. Stół jest gotowy do pracy. Stołu nie należy eksploatować w pomieszczeniach o dużej wilgotności względnej powietrza, w szczególności w pomieszczeniach przeznaczonych do zabiegów hydroterapii Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 11 z 16
12 6. CZYNNOŚCI PRZY OBSŁUDZE Przed przystąpieniem do pracy na stole TERAPEUTA dla każdego pacjenta należy przygotować jednorazowe pokrycie leża (prześcieradło lub ręcznik papierowy, podkład chirurgiczny), zwłaszcza wtedy, gdy stosuje się środki poślizgowe lub wspomagające (oliwki, żele, talk, maści lecznicze, kremy). Pacjent powinien być ubrany w bieliznę nie powodującą nadmiernego ucisku, a podczas zabiegu, bez względu na charakter masażu, powinien być przykryty - odkrywa się jedynie aktualnie masowane partie ciała. Brak powodów do skrępowania ułatwia rozluźnienie, a okrywanie wymasowanych partii ciała sprzyja poprawie ukrwienia i przedłuża odczucie ciepła Poziomowanie stołu na stanowisku pracy Po ustawieniu stołu w miejscu pracy należy wypoziomować stopki stołu. Jest to niezbędna czynność, która ma na celu ustalenie właściwych warunków pracy konstrukcji. W miejscu przeznaczonym do pracy stołu, stopki powinny znajdować się około 0.5 cm nad podłożem (uwzględniając jego nierówności) przy stole uniesionym na kołach (patrz p. 6.5) Regulacja wysokości stołu - podnoszenie (opuszczanie) leża Sterowanie wysokością leża stołu umożliwia przełącznik nożny, zainstalowany w dolnej ramie. Podnoszenie (opuszczanie) leża stołu trwa tak długo, jak długo przytrzymywany jest w skrajnej lewej (lub prawej) pozycji element sterujący manipulatora. Po osiągnięciu maksymalnej lub minimalnej wysokości siłownik wyłącza się automatycznie. 1 2 C B A A B Rysunek 3 - Elementy regulacji stołu do masażu TERAPEUTA A - w dół (Opuść) B - w górę (Podnieś) C - uchwyt blokady położenia zagłówka 1 - otwór pod bananek stabilizujący w sekcji środkowej (SCM-3, -3 PIVOT, -7) 2 - dwa otwory pod bananki stabilizujące w sekcji przedniej (SCM-2, -3, -3 PIVOT, -7) Strona 12 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
13 6.3. Regulacja kąta uniesienia/opadania sekcji przedniej (tylnej) W celu przestawienia pochylenia sekcji przedniej (tylnej) stołu należy zwolnić blokadę sprężyny gazowej przez przytrzymanie jej uchwytu (p. rys. 3 - pozycja C), ustawić żądane położenie sekcji przedniej i ponownie zablokować sprężynę przez puszczenie jej uchwytu Regulacja kąta łamania sekcji środkowej stołu (-3 PIVOT, -7) W celu zmiany kąta łamania sekcji środkowej stołu typ SCM-3 PIVOT i SCM-7 należy przy pomocy paneli sterujących, umieszczonych po obu stronach sekcji środkowej stołu, wybrać żądane położenie sekcji środkowej (p. ilustracja poniżej) 6.5. Zmiana lokalizacji stołu Stół wyposażony jest w dźwignię nożną (pozycja C na rys. 4), która umożliwia ustawienie stołu w jednej z dwóch pozycji: - PRACA (A) - stół spoczywa na stopach, które posiadają regulację poziomu przez wkręcenie/wykręcenie wkładki stopy (p. p. 6.1); - TRANSPORT (B) - stół spoczywa na kołach jezdnych, umożliwiających łatwe przemieszczanie stołu A - PRACA B - TRANSPORT C - DŹWIGNIA ZMIANY POZYCJI A B C Rysunek 4 - Zmiana lokalizacji stołu do masażu TERAPEUTA Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 13 z 16
14 Wszelkich manipulacji dźwignią zmiany pozycji PRACA-TRANSPORT należy dokonywać ze stołem bez pacjenta! Zabronione jest przemieszczanie stołu na kołach jezdnych wraz z pacjentem! 6.6. Obsługa podgrzewanego leża Stół z podgrzewanym leżem może pracować w temperaturze otoczenia od +10 C do 25 C. Podgrzewanie należy włączyć na 15 minut przed planowanym użyciem stołu. Podgrzewanie wyłączane jest automatycznie na czas sterowania wysokością (podnoszenie/opuszczanie) leża stołu. Podgrzewanie leżyska włącza/wyłącza się za pomocą włącznika, znajdującego się po lewej stronie leża. Załączenie grzania sygnalizowane jest zapaleniem się lampki kontrolnej. 7. WARUNKI TECHNICZNEJ OBSŁUGI STOŁU 7.1. Konserwacja powierzchni tapicerowanych 1. Powierzchnie tapicerowane należy czyścić i konserwować przy użyciu środka Incidin Foam (dostępny w ofercie firmy Meden-Inmed) lub w następujący sposób: - czyścić regularnie roztworem łagodnego detergentu w ciepłej wodzie z użyciem miękkiej szmatki lub gąbki; - miejsca bardziej zabrudzone pocierać miękką szczotką; - po wyczyszczeniu spłukać powierzchnię wodą i wytrzeć miękką szmatką; - plamy i zabrudzenia (długopis, szminka, druk lub farba drukarska itp.) należy usuwać natychmiast pocierając szmatką 2. Należy unikać zbyt intensywnego zamoczenia pokrycia stołu. 3. Należy zwrócić również uwagę, aby woda nie dostała się do wnętrza zasilacza, zespołu przełączników i siłowników oraz sterownika zespołu podgrzewanego leża. Strona 14 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
15 4. Nie należy stosować: - past, wosków, sprayów - silnych detergentów, rozpuszczalników i środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki, alkoholu i środków czyszczących do skóry naturalnej. Użycie takich środków może spowodować usztywnienie i pękanie materiału, a także zmianę połysku powierzchni tapicerki! 5. Sterylizacja promieniami UV nie uszkadza powierzchni materiałów tapicerskich. Przed przystąpieniem do czyszczenia stołu należy upewnić się, że przewód zasilania sieciowego 230 VAC/50 Hz jest odłączony od instalacji elektrycznej w pomieszczeniu! 7.2. Konserwacja mechanizmu konstrukcji nośnej 1. Metalowe części konstrukcji można czyścić przy użyciu miękkiej, wilgotnej szmatki. Każdorazowo oczyszczone powierzchnie należy wytrzeć do sucha. 2. Wszystkie węzły ruchome należy przesmarowywać raz na pół roku lub w momencie wystąpienia głośnych odgłosów w czasie ich pracy. Jako środek smarny zalecamy stosowanie dostępnych na rynku preparatów penetrująco-smarujących. Należy unikać ich kontaktu z powierzchniami tapicerowanymi, a wszelkie wycieki nadmiaru takich preparatów należy bezzwłocznie usuwać sucha szmatką. 3. Okresowo - raz na pół roku - należy wykonywać przegląd połączeń gwintowanych i w razie potrzeby usuwać pojawiające się luzy za pomocą wkrętaka z końcówka krzyżową, kluczy trzpieniowych sześciokątnych ( 5, 6, 8 i 10) oraz płaskich (10, 17, 19 i 27 mm). Wszelkie nie dające się usunąć luzy połączeń należy zgłosić do serwisu producenta, zaprzestając eksploatacji stołu do czasu usunięcia ich przyczyny Okresowe badania bezpieczeństwa elektrycznego Nie rzadziej niż raz na 2 lata i każdorazowo po awarii/naprawie siłownika/automatyki stołu należy wykonać lub zlecić wykonanie badań bezpieczeństwa elektrycznego stołu Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi Strona 15 z 16
16 8. KARTA GWARANCYJNA 1. Gwarant udziela 24-miesięcznej gwarancji na dostarczony sprzęt, która biegnie od daty sprzedaży, wykazanej w dokumencie sprzedaży. 2. Wydłużenie czasu trwania naprawy gwarancyjnej powyżej 3 dni, niezależnie od przyczyn, powoduje przedłużenie okresu gwarancji o pełny okres niesprawności dostarczonego sprzętu. 3. W przypadku dwukrotnej naprawy podzespołu, Gwarant zobowiązany jest wymienić wadliwy podzespół na nowy. 4. Użytkownik zobowiązany jest przygotować pomieszczenie oraz instalacje współpracujące z zainstalowanym urządzeniem zgodnie z wymogami obowiązujących norm i zgodnie z dostarczoną instrukcją montażu. 5. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za bezpieczeństwo użytkownika lub pacjenta w czasie eksploatacji zainstalowanego sprzętu w przypadku nie dostosowania się do dostarczonej instrukcji montażu i obsługi. 6. Gwarant w ramach udzielonej gwarancji odpowiada za braki ilościowe i jakościowe stwierdzone bezpośrednio po rozpakowaniu przedmiotu umowy u bezpośrednich odbiorców. 7. Wszelkie usterki w okresie gwarancji niezgłoszone przez użytkownika pisemnie (list, fax, ) nie są objęte gwarancją. 8. Koszty powstałe z nieuzasadnionego zgłoszenia awarii pokrywa użytkownik. 9. Wyłączony z gwarancji jest sprzęt, w którym: - szkody i straty powstały przez pożar i wyładowania atmosferyczne; - zostały usunięte lub uszkodzone numery i plomby fabryczne; - szkody powstały na skutek eksploatacji w inny sposób niż określono w instrukcji obsługi - wykonano samodzielne naprawy lub przeróbki przez nieupoważnione osoby; - powstały uszkodzenia mechaniczne (np. na skutek niewłaściwego transportu) - uszkodzenia powstały na skutek innych zdarzeń losowych; 10. Pod rygorem utraty uprawnień gwarancyjnych użytkownik jest zobowiązany do zapewnienia stałej opieki konserwacyjnej sprzętu i instalacji. 11. W przypadku odsprzedaży sprzętu objętego gwarancją nie będą wystawiane dodatkowe karty gwarancyjne. 12. Gwarant nie wystawia duplikatu Karty Gwarancyjnej. 13. Gwarancja nie obejmuje materiałów i części eksploatacyjnych. SCM-1 - Stół do masażu TERAPEUTA typ SCM-2 - SCM-3 - SCM-3 PIVOT - Data, podpis i pieczęć Gwaranta: SCM-7 Strona 16 z Stoły do masażu SCM - Instrukcja Obsługi
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Stół do masażu TERAPEUTA z ręczną regulacją wysokości typ SCR -1, -2, -3 Producent: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. ul. WENEDÓW 2 75-847 KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) 347 10 40
ZAWARTOŚĆ 1. WSTĘP 3 2. CHARAKTERYSTYKA STOŁU DO MASAŻU TERAPEUTA 4 3. BUDOWA I DZIAŁANIE STOŁU TERAPEUTA 8 4. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 10
ZAWARTOŚĆ 1. WSTĘP 3 2. CHARAKTERYSTYKA STOŁU DO MASAŻU TERAPEUTA 4 2.1. PRZEZNACZENIE 4 2.2. PARAMETRY TECHNICZNE 4 2.3. STÓŁ TERAPEUTA M-S2.FX 5 2.4. STÓŁ TERAPEUTA M-S3.FX 5 2.5. STÓŁ TERAPEUTA M-S5.FX
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Parawan PDG typ 3 Producent: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. WENEDÓW 2 75-847 KOSZALIN POLSKA TEL. +(094) 347 10 40 FAX. +(094) 347 10 41 Dystrybucja i serwis w Polsce: MEDEN
LZM typ 1. Leżanka zabiegowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Leżanka zabiegowa LZM typ 1 Wytwórca: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. WENEDÓW 2 75-847 KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) 347 10 40 FAX. +(0 94) 347 10 41 www.meden.com.pl Dystrybucja i serwis
typ B-40 Urządzenie do podgrzewania borowiny INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent: Dystrybucja i serwis w Polsce:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do podgrzewania borowiny typ B-40 Producent: MEDEN-INMED, Spółka z o.o. UL. STOCZNIOWCÓW 11-13 75-256 KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) 347 10 40 FAX. +(0 94) 347 10 41 Dystrybucja
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKOPOMPA
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKOPOMPA Stanowisko zasilania wodą w obiegu zamkniętym aparatu do masażu AQUAVIBRON Producent: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. STOCZNIOWCÓW 11-13 75-256 KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94)
Fotel do badań i zabiegów urologicznych MARS Fotel do badań i zabiegów ginekologicznych WENUS
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Fotel do badań i zabiegów urologicznych MARS Fotel do badań i zabiegów ginekologicznych WENUS Wytwórca: MEDEN - INMED, Spółka z o.o. UL. WENEDÓW 2 75-847 KOSZALIN POLSKA TEL.
Załącznik nr 18 do SIWZ
Załącznik nr 18 do SIWZ Pieczęć firmowa Wykonawcy PARAMETRY TECHNICZNE I EKSPLOATACYJNE STOŁY REHABILITACYJNE I DO BADAŃ Wyposażenie Liczba Nazwa i typ Producent Kraj produkcji Rok produkcji Klasa wyrobu
56 Kinezyterapia. Typy ram dolnych:
Typy ram dolnych: F0 Rama F0 składa się z 2 antypoślizgowych gumowych stopek i 2 małych kółek, ułatwiających transport stołu. System jest rekomendowany dla osób, które rzadko przestawiają stół. Pivot sterowany
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Terapeuta M-S2. 2-sekcyjny stół do masażu i rehabilitacji. Cechy charakterystyczne: Ustawienia i wymiary: Dostępne modele:
Typy ram dolnych: F0 Rama F0 składa się z 2 antypoślizgowych gumowych stopek i 2 małych kółek, ułatwiających transport stołu. System jest rekomendowany dla osób, które rzadko przestawiają stoły. Pivot
typ P-40 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do podgrzewania parafiny Producent: Dystrybucja i serwis w Polsce:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do podgrzewania parafiny typ P-40 Producent: MEDEN-INMED, Spółka z o.o. UL. STOCZNIOWCÓW 11-13 75-256 KOSZALIN POLSKA TEL. +(0 94) 347 10 40 FAX. +(0 94) 347 10 41 Dystrybucja
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OkO Tablica okulistyczna Producent: Meden-Inmed, Spółka z o.o. ul. Wenedów 2 75-847 KOSZALIN POLSKA TEL. +48 (94) 347 10 40 FAX. +48 (94) 341 10 41 e-mail: oko@meden.com.pl
LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 01 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
PODAJNIKI WIBRACYJNE
PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH LINIOWYCH TYP- PL 1, PL 2, PL 3. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268 75-736 KOSZALIN UL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU
BIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI CONSET - MODEL: 501-49 INSTRUKCJA OBSŁUGI / MONTAŻU PL OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE: NIEPRZESTRZEGANIE WYTYCZNYCH DOTYCZĄCYCH MONTAŻU, BEZPIECZEŃSTWA ORAZ UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEJ LEŻANKI SPA Przed użyciem Opisana w tej instrukcji leżanka SPA przystosowana jest do pracy w salonach kosmetycznych oraz gabinetach SPA. Forma, odpowiednio
Załącznik nr 4. Wartość oferowana /Opis lub parametr Wykonawcy. Warunek graniczny/wymagany. Tak/Nie. Parametr/Warunek. Łóżko porodowe.
Załącznik nr 4 ZESTAWIENIE PARAMETRÓW GRANICZNYCH (ODCINAJĄCYCH) łóżko porodowe Nazwa... Typ... Kraj pochodzenia... Producent... Informacja o spełnianiu wymogów obowiązującego porządku prawnego w zakresie
FILM INSTRUKTAŻOWY: Elektryczna ruchoma podstawa stołu
501-49 FILM INSTRUKTAŻOWY: Elektryczna ruchoma podstawa stołu 2 SPIS TREŚCI 1. BEZPIWCZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA...2 2. UŻYTKOWANIE...3 3. KONFIGURACJA I MONTAŻ...3 4. KONSERWACJA I WADY....3 5. OBSŁUGA....3
LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm
Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E111 162 nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm 1. Zastosowanie Ręczny wózek wysokiego unoszenia do beczek przeznaczony jest do łatwego podnoszenia
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Master - mistrzowska stabilność
mistrzowska stabilność seria 5 seria 4 seria 3 seria 2 Bobath / Vojty 3 5EFP Plus www.stolydorehabilitacji.pl/5efpplus liczba segmentów: 5 regulacja wysokości: elektryczna 55 95 cm szerokość: 61 cm długość:
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA. Linea V1 V2 V3. użytkowania stacjonarnych stołów do masażu. ma age starts here
INSTRUKCJA użytkowania stacjonarnych stołów do masażu ma age starts here Linea V1 V2 V3 I. WSTĘP Stoły stacjonarne AVENO LIFE Linea umożliwiają fizjoterapeutom prawidłowe, bezpieczne i efektywne prowadzenie
Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg
Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500
Jonizator antystatyczny
Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
ZESTAWIENIE WARUNKÓW I PARAMETRÓW WYMAGANYCH. Przedmiot zamówienia: Łóżko rehabilitacyjne z leżem 4 segmentowym WYMAGANIA OGÓLNE
Załącznik Nr 2 do SIWZ ZESTAWIENIE WARUNKÓW I PARAMETRÓW WYMAGANYCH Przedmiot zamówienia: Łóżko rehabilitacyjne z leżem 4 segmentowym 30 szt. Parametry wymagane Lp. Opis parametrów wymaganych Parametr
Wanna hydromasażu kończyn dolnych i obręczy biodrowej kręgosłupa 1 szt.
Załącznik nr 1.1 do SWKO Wanna hydromasażu kończyn dolnych i obręczy biodrowej kręgosłupa 1 szt. 1 Wanna do masażu wirowego kończyn dolnych i obręczy biodrowej 2 Materiał kompozytowy z włókna szklanego
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego Skarżysko-Kamienna. Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mesko-AGD Sp z o.o. ul. Mościckiego 30 26-110 Skarżysko-Kamienna Opiekacz elektryczny OE-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr S1-OE-5/S-01 Rok wydania: 08/2017 Instrukcja obsługi Opiekacza elektrycznego OE-5 I. WPROWADZENIE
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Przystawka telefoniczna MT-50 BB
Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU
INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU 1. Instrukcja obsługi dotyczy modeli (61 oraz 70 ): a) masażu 2 segmentowe aluminiowe b) masażu 3 segmentowe aluminiowe c) masażu 4 segmentowe aluminiowe d) masażu 2
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba
HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN Przed użyciem Fotele kosmetyczne ATHENA - EDEN przeznaczone są do siedzenia i leżenia, posiadają dopuszczalne obciążenie
Załącznik nr 12 do SIWZ
Załącznik nr 12 do SIWZ Pieczęć firmowa Wykonawcy PARAMETRY TECHNICZNE I EKSPLOATACYJNE FOTELE UROLOGICZNE Wyposażenie Liczba sztuk Nazwa i typ Producent Kraj produkcji Rok produkcji Klasa wyrobu medycznego
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8
PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIA ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 17/2016
PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIA ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 17/2016 Na podstawie art. 38 ust. 2 ustawy z dnia 29 stycznia 2004 r. Prawo zamówień publicznych (tekst jednolity
PS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
ZGRZEWARKA IMPULSOWA
ZGRZEWARKA IMPULSOWA Typ - PFS Dokumentacja Techniczno-Ruchowa DTR PFS KS PPUH ITAX Sp. z o.o. sklep.itax.net.pl biuro@itax.net.pl SPIS TREŚCI 1. Nazwa i typ gwarancja 2. Przeznaczenie 3. Opis budowy i
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
PODAJNIKI WIBRACYJNE
v. 081117 PODAJNIKI WIBRACYJNE INSTRUKCJA OBSŁUGI PODAJNIKÓW WIBRACYJNYCH DOSYPOWYCH TYP- PD5, PD20, PD40, PD80, PD150. WWW.WIBRAMET.PL E-MAIL: INFO@WIBRAMET.PL TEL. (094) 345-75-00, TEL.KOM. 782-972-268
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Instrukcja użytkowania tunelu teleskopowego
Instrukcja użytkowania tunelu teleskopowego 1. Przygotowanie podłoża pod tunel. 2. Specyfikacja techniczna produktu. 3. Rozsuwanie oraz zsuwanie tunelu. 4. Użytkowanie. 5. Konserwacja tunelu. 6. Warunki
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek
Instrukcja obsługi Hydrauliczny podnośnik beczek 112 349 EMPORO Sp.z.o.o. ul. Kminkowa 1, 55-080 Krzeptów NIP: 914 154 1139 web: www.emporo.pl / emporo@emporo.pl / tel:+48 71-333 57 80 Spis treści 1 Specyfikacja
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
2. Obowiązki gwarancyjne pełni Gwarant lub Autoryzowany Serwis Gwaranta.
WARUNKI GWARANCJI 1. Clima Produkt zwany Gwarantem udziela gwarancji na sprzedane urządzenia, pod warunkiem eksploatacji urządzeń zgodnej z warunkami określonymi w DTR i na warunkach określonych poniżej.
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
11226321 Prześcieradło INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewane prześcieradło, nietkane. Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. 1 Wprowadzenie Dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup podgrzewanego
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OSTRZEŻENIE Przeczytaj ten podręcznik przed instalacją suszarki i jej użyciem. Trzymaj ten podręcznik w bezpiecznym miejscu dla użytku w przyszłości. Maszyna
Łóżko rehabilitacyjne LR-12 FAMED ŻYWIEC Spółka z o.o.
OPIS WYROBU Łóżko rehabilitacyjne LR- FAMED ŻYWIEC Spółka z o.o. Zastosowanie Łóżko rehabilitacyjne LR- przeznaczone jest do leżenia dla dorosłych pacjentów szpitali w czasie diagnozowania, monitorowania
Wszyscy uczestnicy postępowania. Wyjaśnienia
Lubaczów, 15.02.2013 Wszyscy uczestnicy postępowania nr sprawy: ZP-III343/2/2013 Wyjaśnienia Dotyczy: przetargu nieograniczonego na dostawę sprzętu rehabilitacyjnego w ramach programu pn. Program wyrównywania
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
Lambda/175. Leżanka prysznicowa. Instrukcja obsługi. Ważne informacje. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji
Lambda/175 Leżanka prysznicowa Instrukcja obsługi Ważne informacje Niniejszą instrukcję obsługi należy przeczytać przed pierwszym użyciem leżanki. Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji Niniejsza
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA / MONTAŻU UWAGA STÓŁ Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI. ConSet - MODEL (WNIOSEK PATENTOWY ZGŁOSZONY DO REJESTRACJI)
STÓŁ Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI ConSet - MODEL 501-23 (WNIOSEK PATENTOWY ZGŁOSZONY DO REJESTRACJI) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA / MONTAŻU PL UWAGA UWAGA: NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH MONTAŻU,
KG-642:2015. Szanowny Kliencie!
KG-642:2015 KG-642:2015 Szanowny Kliencie! Gratulujemy wyboru gazowego kotła centralnego ogrzewania naszej produkcji. Firma termet istnieje na rynku polskim od ponad pięćdziesięciu lat i jest liderem w
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Fotel podologiczny Omega
1 Fotel podologiczny Omega 2 INSTRUKCJA 3 Spis Treści INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 3 CZĘŚCI FOTELA 4 KONTROLER NOŻNY 5 UŻYTKOWANIE 6 CZYSZCZENIE I DEZYNFEJKCJA 8 OGÓLNE INSTRUKCJE 9 OSTRZEŻENIA 10 4 SPECYFIKACJA
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT-2100 23.06.2016 STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5.
Fotel biurowy Fabio BSF
Instrukcja obsługi Fotel biurowy Fabio BSF Global Players S.C. Instrukcja montażu 1. Do gniazd podstawy (6) wciskamy kółka (7), następnie do środkowego otworu podstawy nasadzamy siłownik fotela (5) wraz
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
BIURKO Z ELEKTRYCZN REGULACJ WYSOKO ConSet - MODEL INSTRUKCJA U YTKOWANIA / MONTA UWAGA: UWAGA NE INFORMACJE Przed rozpocz
BIURKO Z ELEKTRYCZNĄ REGULACJĄ WYSOKOŚCI ConSet - MODEL 501-27 (ZGŁOSZENIE PATENTOWE OCZEKUJĄCE NA REJESTRACJĘ) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA / MONTAŻU PL UWAGA UWAGA: NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o.
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO USŁUGOWO HANDLOWE "KOMA" Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA, WILKANOWO ul. Kukułcza 1 tel./fax (68) 327-33-07. tel. kom. 602 132 146 www.koma.zgora.pl, e-mail: koma@koma.zgora.pl Instrukcja
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
PRYMAT Przedsiębiorstwo Zaopatrzenia Technicznego
Podesty magazynowe stalowe - Instrukcja obsługi i deklaracja zgodności 11.04.2013 Nazwa grupy wyrobów: Urządzenia magazynowe pomocnicze Nazwa wyrobu: Podesty magazynowe przestawne typ WG SPIS TREŚCI Podstawowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
STÓŁ TYP DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
STÓŁ TYP M DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DANE TECHNCZNE Zasilanie 220V Moc 30W Wymiary zewnętrzne 600x800x1100 Powierzchnia robocza 600x800x900 Dopuszczalne obciążenie 50kg Zalecane media myjące rozpuszczalniki
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA
KARTA GWARANCYJNA 5 LAT Centrala wentylacyjna z odzyskiem ciepła AB KLIMA PIECZĘĆ SPRZEDAWCY/FIRMY INSTALUJĄCEJ Typ centrali:.. Data sprzedaży:.... Nr seryjny/kod produktu:.... DANE UŻYTKOWNIKA / MIEJSCE