REJS DLA SERCA DZIĘKUJEMY HOLANDIO

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "REJS DLA SERCA DZIĘKUJEMY HOLANDIO"

Transkrypt

1 REJS DLA SERCA DZIĘKUJEMY HOLANDIO Dank U Nederland - Polish Voyage for the Heart fot. Maciej Stobierski STS Dar Młodzieży Gdynia - Amsterdam, ESC Congress 2013

2 POOLSE HARTPATIENTJES NAAR NEDERLAND Dank U wel Nederland! Dziękujemy Holandio! Rejs dla Serca na Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego ESC, Amsterdam pod auspicjami Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego oraz Polskiego Towarzystwa Kardio-Torakochirurgów 24 sierpnia 2013 roku największy i najpiękniejszy polski żaglowiec Dar Młodzieży wyruszy z Gdyni do Amsterdamu, z ponad 90 polskimi kardiologami i kardiochirurgami z całej Polski na pokładzie, w REJS DLA SERCA na kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego. Organizowany przez Panów profesorów Mariana Zembalę i Witolda Rużyłło, wspólnie z kapitanem Henrykiem Śniegockim, prorektorem Akademii Morskiej w Gdyni, Rejs dla Serca ma na celu promocję Polski, polskiej nauki i medycyny na najbardziej prestiżowym europejskim kongresie kardiologicznym. Tej szczególnej inicjatywie towarzyszy również wyjątkowe przesłanie - podziękowanie społeczeństwu Holandii za największy w historii powojennej Polski program pomocy dzieciom z ciężkimi wrodzonymi wadami serca. W latach w Uniwersyteckim Szpitalu im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie, w ramach programu POOLSE HARTPATIENTJES NAAR NEDERLAND uratowano ponad 400 polskich dzieci z trudnymi, złożonymi wrodzonymi wadami serca, które po szczegółowych badaniach diagnostycznych, przeprowadzonych w Instytucie Kardiologii oraz Instytucie Pomnik - Centrum Zdrowia Dziecka w Warszawie, ze względu na złożoność wrodzonej wady serca i współistniejących obciążeń, kierowane były do leczenia kardiochirurgicznego w Holandii. Sukcesem tego projektu było także przeszkolenie ponad 30 polskich lekarzy, pielęgniarek i perfuzjonistów, którzy po powrocie do kraju rozwijali polską kardiologię i kardiochirurgię. Liderami odpowiedzialnymi w Polsce za realizację tego projektu była Pani prof. Maria Hoffman, Pan prof. Witold Rużyłło, Pani prof. Krystyna Kubicka oraz Pani prof. Wanda Kawalec. Program ten cieszył się wsparciem prymasa Józefa Glempa, holenderskich kościołów chrześcijańskich oraz ówczesnych władz, zarówno w Holandii, jak i w Polsce. Pozyskiwaniem środków na realizację zainicjowanego przez prof. Mariana Zembalę całego programu Poolse Hartpatientjes naar Nederland, zajęło się Terre des Hommes Netherlands pod kierunkiem ówczesnego prezydenta dra C.J. Hoogendijk a a także dyrekcja Wilhelmina Kinderziekenhuis, w osobach prof. Jana Stoopa, dra Gerlacha Cerfontaine oraz profesorowie F. Hitchcock i E. Harinck. Wsparcie całego społeczeństwa holenderskiego było wynikiem wielkiej życzliwości królowej Holandii Beatrix, holenderskiego rządu oraz znaczącego i systematycznego wsparcia holenderskich mediów. Odbywający w tym roku w stolicy Holandii Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego stanowi dla nas - polskich kardiologów i kardiochirurgów, ale i całego społeczeństwa polskiego - doskonałą okazję, aby w piękny i bardzo symboliczny sposób podziękować społeczeństwu holenderskiemu za jego wielki, bezinteresowny dar serca. W trakcie postoju żaglowca STS Dar Młodzieży w porcie w Gdyni oraz Amsterdamie pokażemy wystawę dokumentującą rezultaty tej akcji. Warto, aby ta misja wielkiej solidarności i pomocy została nie tylko ocalona od zapomnienia, ale stanowiła budujący przykład na przyszłość. Idąc za jego śladem, już dziś polska medycyna - w tym kardiologia i kardiochirurgia - pomaga innym potrzebującym chorym w krajach rozwijających się. Rejs dla Serca - ogólnopolski rejs kardiologów i kardiochirurgów na Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego, Amsterdam 2013 Gdynia Amsterdam

3 Honorowy Patronat Marszałek Sejmu RP Ewy Kopacz REJS DLA SERCA - DZIĘKUJEMY HOLANDIO POLISH VOYAGE FOR THE HEART Gdynia - Amsterdam, STS Dar Młodzieży Rejs promocji Polski, polskiej nauki i nowoczesnej medycyny sercowo-naczyniowej podczas Kongresu Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego przy wsparciu Ministerstwa Spraw Zagranicznych Ministerstwa Zdrowia Ministerstwa Rozwoju Regionalnego Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego pod patronatem Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego Polskiego Towarzystwa Kardio-Torakochirurgów Kardiologii Polskiej Kardiochirurgii i Torakochirurgii Polskiej Magazynu Żagle Amsterdam, Kongres ESC REJS DLA SERCA

4 Program uroczystości dnia r. (sobota) Gdynia, Polska - Nabrzeże Pomorskie, STS Dar Młodzieży REJS DLA SERCA Rejestracja i zaokrętowanie uczestników Rejsu dla Serca na Darze Młodzieży Zbiórka załogi Rejsu dla Serca - przygotowanie do uroczystości Uroczysta parada burtowa załogi w reprezentacyjnych strojach Daru Młodzieży (kadeci) i Rejsu dla Serca (lekarze) Pokład Daru Młodzieży - śródokręcie Przemarsz Orkiestry Reprezentacyjnej Marynarki Wojennej Nabrzeże Pomorskie Rozpoczęcie Uroczystości Inaugurującej Rejs dla Serca Pokład Daru Młodzieży - śródokręcie Powitanie zaproszonych Gości przez Gospodarzy Rejsu dla Serca: Krystynę Kubicką, Witolda Rużyłło, Mariana Zembalę oraz kapitana Henryka Śniegockiego Przedstawienie idei Rejsu dla Serca - Dziękujemy Holandio! Wystąpienia zaproszonych Gości Specjalnych: - Pani Ewy Kopacz, Marszałek Sejmu RP - Pani Beaty Stelmach, Wiceminister Spraw Zagranicznych - Pana Krzysztofa Chlebusa, Wiceministra Zdrowia - Pani prof. Janiny Stępińskiej, prezes Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego - Pana Wojciecha Szczurka, Prezydenta miasta Gdynia - Pana Prof. Piotra Jędrzejowicza, Rektora Akademii Morskiej w Gdyni Płyniemy z wdzięcznością - spotkanie z dziennikarzami Salon Komendanta Występ Orkiestry Reprezentacyjnej Marynarki Wojennej - druga część koncertu Nabrzeże Pomorskie Zakończenie uroczystości - pożegnanie Gości Komendant melduje gotowość statku do wyjścia Przygotowanie statku do wyjścia - pierwsze komendy (zwijanie trapu; oddanie cum, manewry wyjścia) - kierunek: Amsterdam Występ Orkiestry Reprezentacyjnej Marynarki Wojennej Nabrzeże Pomorskie -2-

5 Rozpoczęcie godz Program uroczystości dnia r. (sobota) Amsterdam (Holandia) prestiżowe nabrzeże Javakade port w centrum starego Amsterdamu, pokład Daru Młodzieży Powitanie Gości na pokładzie żaglowca muzyką w wykonaniu znakomitych zespołów: Mitomani z Królewskiego Konserwatorium w Hadze oraz Kardioband - grupy polskich kardiologów - żeglarzy I. CZĘŚĆ OFICJALNA UROCZYSTOŚCI: Wystąpienie Pana Jana Borkowskiego, Ambasadora RP w Holandii Wystąpienie Pana Krzysztofa Chlebusa, Wiceministra Zdrowia Wystąpienie Pani Joanny Skoczek, Dyrektor Departamentu Ministerstwa Spraw Zagranicznych Wystąpienie Pana Witolda Rużyłło, Dyrektora Instytutu Kardiologii w Warszawie Polen Project - wielki dar społeczeństwa Holandii dla polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca i polskiej medycyny UROCZYSTE WRĘCZENIE ODZNACZEŃ "BENE MERITO" PRZEZ AMBASADORA RP LIDEROM POLEN PROJECT : - prof. Jan Walter Stoop, dyrektor Szpitala Uniwersyteckiego Wilhelmina Kinderziekenhuis w Utrechcie w latach prof. Francois Hitchcock, kardiochirurg dziecięcy szpitala Wilhelmina Kinderziekenhuis, jeden z liderów programu Poolse Hartpatientjes naar Nederland - dr Marianne Nijsen-Karelse, anestezjolog dziecięcy Wilhelmina Kinderziekenhuis w Utrechcie, w latach kierownik Oddziału Kardioanestezji WKZ w Utrechcie Wręczenie wyróżnień przez Ministra Zdrowia instytucjom szczególnie zasłużonym w zakresie programu Polen Project : - przedstawicielom władz Terre des Hommes - obecnemu ambasadorowi TdH, Frans Weisglas owi - władzom szpitala Wilhelmina Kinderziekenhuis w Utrechcie - władzom Uniwersyteckiego ośrodka University Medical Center Utrecht: Prof. Dr. J.L.L. Kimpen, Prezydenta oraz Prof. Dr. F. Miedema, wice-prezydenta, dziekana - przedstawicielowi Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w Holandii, ambasadorowi dr Janowi Borkowskiemu - przedstawicielowi Instytutu Kardiologii w Warszawie-Aninie, prof. Witoldowi Rużyłło, dyrektorowi Instytutu Kardiologii - przedstawicielowi Instytutu - Pomnik- Centrum Zdrowia Dziecka w Warszawie - przedstawicielowi Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu, prof. Marianowi Zembali, dyrektorowi SCCS Wręczenie pamiątkowych nagród liderom projektu Polen Project przygotowanych przez Gospodarzy Rejsu dla Serca Wystąpienie Prorektora kapitana dr Henryka Śniegockiego Zaproszenie do zwiedzania żaglowca i znajdującej się na jego pokładzie wystawy promującej Polskę i osiągnięcia polskiej nauki i medycyny. II. CZĘŚĆ ARTYSTYCZNA - g Zakończenie części oficjalnej. Przyjęcie koktajlowe i koncert na pokładzie Daru Młodzieży : 20:00-20:30 Mitomani - zespół Królewskiego Konserwatorium w Hadze 20:30-21:00 Anka Koziel - recital szantowy 21:00-00:00 Kardioband - zespół znakomitych polskich kardiologów-muzyków, uczestników Rejsu dla Serca REJS DLA SERCA

6 Szanowni Państwo, dni 30 sierpnia 4 września 2013 roku to czas cumowania dumy polskiego żeglarstwa, Daru Młodzieży, w sercu jednego z najpiękniejszych miast świata, Amsterdamu. Polskim kardiologom i kardiochirurgom przyświecał jeden cel podczas wyboru tego niekonwencjonalnego sposobu dotarcia na Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego. Witając na pokładzie tego pięknego statku wszystkich tych, którzy bez szukania poklasku czy wynagrodzenia, umożliwili przeprowadzenie w latach ponad 400 ratujących życie operacji polskich dzieci ze złożonymi wrodzonymi wadami serca, chcemy w ten sposób przekazać Państwu wyrazy naszej najwyższej wdzięczności. Ta naprawdę wyjątkowa inicjatywa zoperowania tylu polskich dzieci była możliwa dzięki narodowej zbiórce przeprowadzonej pod auspicjami Terre des Hommes, szpitala Wilhelmina Kinderziekenhuis oraz University Medical Center w Utrechcie i holenderskich mediów, we współpracy z polskim i holenderskim ministerstwem zdrowia, Instytutem Kardiologii w Warszawie, Instytutem Pomnikiem Centrum Zdrowia Dziecka w Warszawie oraz Śląskim Centrum Chorób Serca w Zabrzu. Pragnę złożyć serdeczne wyrazy podziękowania wszystkim, których zaangażowanie pozwoliło na uratowanie tylu małych polskich pacjentów. Bez Waszego poświęcenia, wiary i profesjonalizmu nie byłoby to możliwe. Ponadto, chcę pogratulować polskim kardiologom i kardiochirurgom za wyjście z tym wspaniałym pomysłem. Wasz entuzjazm stał się inspiracją zarówno dla mnie, jak i wszystkich zaangażowanych w ten projekt pracowników Ambasady RP w Hadze oraz Ministerstwa Spraw Zagranicznych w Warszawie. Jestem szczerze przekonany, że wieczór spędzony razem na pokładzie Daru Młodzieży 31 sierpnia 2013 roku na długo pozostanie w Państwa łaskawej pamięci. Z najlepszymi życzeniami wszelkiej pomyślności, dr Jan Borkowski Amsterdam, 31 sierpnia 2013 roku Ambasador RP w Królestwie Niderlandów REJS DLA SERCA - 4 -

7 Dear Readers, Friends, between August 30th and September 4th 2013 pride of Polish sailing, tall ship Dar Młodzieży embarked at the very heart of one of the most beautiful cities in the world, Amsterdam. Polish cardiologists and heart surgeons chose this unconventional mean of getting to European Society of Cardiology Congress with one aim leading them. By welcoming on board of this beautiful ship all those, who without seeking credit or remuneration, made conducting more then 400 life-saving operations on Polish children with heart defects possible in years , we wish to express our utter gratitude. This truly unique endavour had been made possible thanks to national raise under the auspices of the Terre des Hommes, Wilhelmina Kinderziekenhuis, University Medical Center Utrecht and Dutch media, in co-operation with Polish and Dutch Ministries of Health, Institute of Cardiology in Warsaw and Children's Memorial Health Institute in Warsaw and Silesian Center for Heart Diseases in Zabrze. Let me extend sincere words of thanks to all, whose engagement allowed saving so many lives of small Polish patients. Without your dedication, faith and professionalism that would not be possible. Moreover, I wish to congratulate Polish cardiologists and heart surgeons on coming up with this tremendous idea. Your enthusiasm has been an inspiration to me and everyone at the Polish Embassy in The Hague and at the Ministry of Foreign Affairs in Warsaw. I am truly convinced that the evening spend together on board of Dar Młodzieży on 31 August 2013 for a very long time will remain in your kind memory. With best wishes of prosperity and kind regards, dr Jan Borkowski Ambassador of the Republic of Poland in the Kingdom of the Netherlands Amsterdam, August 31, REJS DLA SERCA

8 Szanowni Państwo, Koleżanki i Koledzy, każdego roku w Polsce rodzi się około 3000 dzieci z wadami wrodzonymi serca. Większość z nich wymaga szybkiego wysokospecjalistycznego leczenia kardiochirurgicznego lub inwazyjnego. Przed laty możliwości korekcji wad wrodzonych u tych dzieci w Polsce były bardzo ograniczone. Dzięki bezpłatnej pomocy kilku krajów, przede wszystkim Holandii, zoperowano ponad 400 polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca. Równocześnie w ośrodkach tych przeszkolono ponad 80 lekarzy: kardiochirurgów, kariologów, anestezjologów, pielęgniarki. Osoby te przywiozły do Polski zdobyte doświadczenie, wiedzę a także nowoczesne metody leczenia. Dzięki temu w kolejnych latach w naszym kraju dynamicznie rozwinęły się wysokospecjalistyczne ośrodki diagnostyki i leczenia dzieci z wrodzonymi wadami serca. Dziś skuteczna diagnostyka i leczenie możliwe są już w okresie prenatalnym; młodzi dorośli po korekcjach wad wrodzonych pozostają po opieką specjalistycznych ośrodków. Dziś spłacamy swoje zobowiązania: zdobytą wiedzę, doświadczenie i umięjętności przekazujemy dalej. Mieliśmy - my, polscy lekarze, możliwość uczenia się w najlepszych europejskich i amerykańskich ośrodkach; dziś to my uczymy kardiologów i kardiochirurgów z innych krajów z niemal wszystkich kontynentów. W Polsce szkolili się i szkolą między innymi lekarze z Argentyny, Armenii, Austrii, Azerbejżdzanu, Białorusi, Boliwii, Chin, Egiptu, Estonii, Gruzji, Jemenu, Kazachstanu, Kosowa, Kuby, Kuwejtu, Litwy, Meksyku, Rosji, Słowacji, Syrii, Ukrainym Uzbekistanu. Na staże specjalistyczne przyjeżdżają do nas również koledzy z Francji, Hiszpanii, Japonii, Niemiec, Szwecji czy USA. W ostatnich latach, na co najmniej miesięcznych wysokospecjalistycznych szkoleniach, przebywało w Polsce ponad 250 lekarzy z zagranicy. Rejs wspaniałym żaglowcem Dar Młodzieży to symboliczne podziękowanie nas wszystkich - również Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego - dla Holandii za bezinteresowną pomoc, za uratowanie ponad 400 dzieci ze złożonymi wrodzonymi wadami serca oraz program szkolenia polskich lekarzy i pielęgniarek. To także podziękowanie dla tych z Państwa, którzy przyczynili się do tej wyjątkowej inicjatywy. Prof. dr hab. med. Janina Stępińska Prezes Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego Warszawa - Gdynia, 24 sierpnia 2013 roku REJS DLA SERCA - 6 -

9 Ladies and Gentlemen, Friends and Colleagues, about children are born with a congenital heart defect every year in Poland. Most of them require highly specialized invasive or surgical treatment. There were really limited possibilities of treatment in Poland years ago. Thanks to unselfish help of a few countries, primary the Netherlands, the sick Polish children with complex congenital heart defects have been operated. Moreover, over 80 Polish surgeons: cardiologists, cardiovascular surgeons, anesthesiologists, and nurses had been trained. Their new developed skills, expertise, and new treatment methods have been applied to Polish background. That is why in Poland vigorously could have been built up the highly specialized centers for diagnostics and treatment of the children with the congenital heart defects. Nowadays, the effective diagnostics and treatment are possible during prenatal care; furthermore, the young adults, who had congenital heart defect corrections, remain under care of the specialized heart centers. We are meeting our obligations today we pass on the earned knowledge, experience and skills/expertise to the others. We, Polish doctors, had the opportunities to learn at the best European and American treatment centers. Today, we teach cardiologists and surgeons from other countries almost all over the world. In Poland have been taught the doctors from Argentina, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belorus, Bolivia, China, Egypt, Estonia, Georgia, Yemen, Kazakhstan, Kosovo, Cuba, Kuwait, Lithuania, Mexico, Russia, Slovakia, Syria, Ukraine or Uzbekistan and they still are taught. The colleagues from France, Spain, Japan, Germany, Sweden or the USA are also coming to gain a professional experience. During last few years over 250 foreign doctors have been having their at least month-length highly specialized internships in Poland. 'Dar Mlodziezy' Voyage for the Heart is organized to serve as a symbolic sincere 'thank you' also from the Polish Cardiac Society to the Netherland for its help, for the treatment of over 400 children with the complicated congenital heart defect and for the learning program of Polish doctors and nurses. Let it serve also as an acknowledgement for these who have contributed to this unique initiative. Janina Stępińska, M.D., Ph.D. Professor of Cardiology President of the Polish Cardiac Society Warsaw - Gdynia, August 24, REJS DLA SERCA

10 World Charity Support for Polish Children with Congenital Heart Defects Medical Center Wilhelmina Kinderziekenhuis Utrecht, The Netherlands Royal Liverpool Children's Hospital, UK Deborah Heart and Lung Center Browns Mills, USA St. Antonius Ziekenhuis Nieuwegein and Onze Lieve Vrouwe Gasthuis Amsterdam, Netherlands Children's Hospital Boston, Harvard Medical School, The Children's Hospital of Philadelphia (CHOP) University Hospital in Salt Lake City, Utah, USA Years No. of operated children and trained physicians, nurses and medical staff 426 children 22 physicians, nurses and medical staff Approx. 150 children 5 physicians 96 children 26 physicians 50 children 11 physicians 24 physicians Medical Center Country No. of trained physicians The Cardinal Stefan Wyszyński Institute of Cardiology, Warszwa- Anin Silesian Center for Heart Diseases, Zabrze The Children's Memorial Health Institute, Warszawa - Miedzylesie Karol Jonscher Clinical Hospital, Poznan University Children's Hospital Krakow-Prokocim, Kraków Specialized trainings for foreign physicians and nurses offered in chosen heart centers in Poland: Armenia, Azerbaijan, Belarus China, Croatia, Cuba, Czech Republic, Egypt, Estonia, Georgia, Germany, Hungary, Korea, Kuwait, Libya, Lithuania, Mongolia, North Korea, Russia, Slovakia, Spain, Syria, Ukraine, US, Vietnam, Yemen Argentina, Austria, Belarus, Bolivia, China, Cyprus, Ecuador, Egypt, France, Georgia, Italy, Israel, Japan, Kazakhstan, Kosovo, Lithuania, Latvia, Romania, Russia, Slovakia, Spain, Ukraine, US, Uzbekistan Azerbaijan, Japan, Russia, Spain, Ukraine Argentina, Belarus, Bolivia, Bulgaria, Colombia, Georgia, Guatemala, Mexico, Russia, Ukraine, Uzbekistan Belarus, Cyprus, Egypt, Germany, Kazakhstan, Slovakia, Ukraine REJS DLA SERCA - 8 -

11 fundacja REJS DLA SERCA

12 REJS DLA SERCA

13 REJS DLA SERCA

14 Wysiłek finansowy Pomoc Szpitala Dziecięcego im.królowej Wilhelminy dla polskich dzieci wymaga dużego wysiłku finansowego. Koszt operacji serca sięga tys. guldenów. W przypadku polskich dzieci udało się obniżyć konieczne wydatki do sumy 18 tys. guldenów. Wiąże się to z faktem, że część niezbędnych badań wykonywana jest w Polsce, oraz że pobyt w Holandii mógł zostać skrócony do niezbędnego minimum. Praccwnicy szpitala nie pobierają dodatkowch honorariów za operacje przeprowadzane u polskich dzieci. Koszty podóży małych pacjentów i towarzyszących im rodziców pokrywają polskie władze. Z sumy 18 tys. guldenów 6 tys. przeznaczonych jest na zabieg chirurgiczny, 8 tys. na pobyt w szpitalu, zaś 4 tys. na szkolenie polskich specjalistów. Szpital Dziecięcy im.królowej Wilhelminy, wraz z charytatywną organizacją Terre des Hommes, która podjęła się finansowania projektu, liczą na pomoc całego holenderskiego społeczeństwa. Od niej zależy ratunek niesiony polskim dzieciom dziś, a także i w przyszłości. Głos serca Marcin, Ania, Jacek i Paulinka czują się dobrze. Wiadomości z Polski o ich zdrowiu napełniają radością. Co dwa tygodnie nowa czwórka dzieci przybywa do Utrechtu. Przyjmują ich nie tylko holenderscy lekarze i personel, ale także przebywający na szkoleniu rodacy. Czy uda się doprowadzić projekt do uwieńczonego sukcesem końca? Zależy to od każdego z nas. Od serdecznego zaangażowania. Od głosu serca. PCETGIEO TERRE DES HOMMES - DEN HMG - NEDERLAND Jakie są założenia organizacji Terre des Na prośbę Szpitala im. Królowej Wilhelminy charytatywna organizacja Terre des Honmes podjęła się zgromadzenia funduszdw potrzebnych do realizacji projektu pomocy dla polskich dzieci. Wypływającym z humanitarnych przesłanek celem Terre des Hommes jest szybka i bezpośrednia pomoc dzieciom w potrzebie niezależnie od ich religii, pochodzenia, miejsca zamieszkania czy politycznego systemu kraju, z którego pochodzą. Gromadzone przez Terre des Hommes środki przeznaczane są dla wielu tysięcy żyjących w ciężkich warunkach dzieci. Koszty organizacyjne redukowane są do mininum dzięki zaangażowaniu wielu ludzi, którzy bezinteresownie działają przy zbiórkach pieniędzy lub przy realizowaniu udzielanej pomocy. Charakter akcji podjętej przez Szpital im.królowej Wilhelminy na rzecz polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca zgadza się z programowymi założeniami organizacji Terre des Hommes. POMOC DLA POLSKICH DZIECI Z WRODZONYMI WADAMI SERCA REJS DLA SERCA

15 Trwały dar Pod koniec lutego 1984 roku pierwsza czwórka polskich dzieci - Marcin, Ania, Jacek i Paulinka - przyjechałado Holandii na operacje serca. Był to początek pomocy, jaką Szpital Dziecięcy im.królowej Wilhelminy w Utrechcie postanowił udzielić polskim dzieciom z wrodzonymi wadami serca. W najbliższych latach, jeśli nic nie stanie na przeszkodzie założeniom planu, zostanie zcpercwanych 500 małych, polskich pacjentów. Równoczesnie w utrechtskim szpitalu kształcić się będą ekipy kardiochirurgiczne złożone z polskich lekarzy, personelu pielęgniarskiego i technicznego. Po powrocie do kraju, ekipy te, bogate w doświadczenia i wiedzę zdobyte w Holandii, będą mogły samodzielnie wykonywać operacje, których przeprowadzenie nie było do tej pory w Polsce możliwe. Akcja utrechtskiego szpitala to trwały dar, który nie tylko uratuje życie kilku setek polskich dzieci, ale zapewni pomoc i tym dzieciom, które ominie szansa przyjazdu na operacje do Holandii dzieci rocznie Szpital Dziecięcy im. Królowej Wilhelminy jest szpitalem akademickim o międzynarodowej renomie, zdobytej między innymi dzięki sukcesom kardiologii i kardiochirurgii dziecięcej. W odczuciu personelu i dyrekcji szpitala zgromadzona tu wiedza i doświadczenie medyczne winny móc służyć również dzieciom z krajów, które nie dysponują porównywalnymi zdobyczami medycyny. "Jest to nasz ludzki i medyczny obowiązek". Z tego przeświadczenia zrodziła się idea pomocy polskim dzieciom. Dlaczego wybór padł na Polskę? W wielu krajach na świecie rozwój służby zdrowia pozostaje w tyle za krajami rozwiniętymi, szczególnie w wyspecjalizowanych dziedzinach medycznych. Według pracowników szpitala im.królowej Wilhelminy celowe jest nie tylko udzielenie doraźnej pomocy ale trwały wkład w postęp medyczny danego kraju poprzez wykształcenie specjalistów którzy w przyszłości byliby w stanie prowadzić program operacji na otwartym sercu u dzieci niezależnie od zagranicznej pomocy. Jest to możliwe jedynie w państwie, które dysponuje zapleczem medycznym na odpowiednio wysokim poziomie. Warunki te spełnia Polska. Przychodzi tam rocznie na świat 3500 dzieci, którym operacja serca uratować może zdrowie i życie. Wrodzone wady serca polegają najczęściej na źle wykształconej przegrodzie międzykomorowej. Konsekwencją jest podwyższone ciśnienie, które na dłuższą metę nieuchronnie prowadzi do inwalidztwa i przedwczesnej śmierci. Dzieci holenderskie, urodzone z wadą serca, szybko trafiają na stół operacyjny i nic nie stoi na przeszkodzie w ich normalnym rozwoju i dalszym życiu. Chociaż w Polsce istnieją ośrodki chirurgii serca są one w stanie przyjąć jedynie małą garstkę oczekujących na ratunek dzieci. Różne czynniki składają się na tą niekorzystną sytuację. Trudności ekonomiczne są główną przeszkodą w zbudowaniu podstaw kardiochirurgii dziecięcej w Polsce. Projekt Szpitala im. Królowej Wilhelminy pomoże rozwiązać palący w Polsce problem dzieci z wrodzonymi wadami serca. W ścisłej współpracy Szpital Dziecięcy im.królowej Wilhelminy w Utrechcie pragnie w ciągu najbliższych pięciu lat przyjść z pomocą pięciuset polskim dziecion i uformować pięć specjalistycznych ekip kardiochirurgicznych, zdolnych do samodzielnej pracy na terenie Polski. W skład ekipy wchodzą chirurdzy, kardiolodzy, anestezjolodzy, personel techniczny obsługujący aparat sztuczne płuco-serce oraz personel pielęgniarski wyszkolony w intensywnej opiece pooperacyjnej.program, ten jest realizowany w ścisłej współpracy z ciałem medycznym w Polsce. Selekcja dzieci wysyłanych na operacje serca do Utrechtu dokonywana jest w oparciu o diagnostykę przeprowadzaną w Polsce. Po powrocie do kraju dzieci podlegają ponownej kontroli lekarskiej co umożliwia skrócenie ich pobytu w Holandii do dwóch tygodni REJS DLA SERCA

16 HONORARY DISTINCTIONS AND AWARDS FOR THE LEADERS OF THE POOLSE HARTPATIENTJES NAAR NEDERLAND PROJECT Utrecht Bene Merito HONORARY DISTNICTIONS: The Bene merito honorary distinction is conferred upon the citizens of the Republic of Poland and foreign nationals in recognition of their merits in promoting Poland abroad. Upon request of the Hosts of the Polish Voyage for the Heart and Polish cardiologists and cardiac surgeons, Minister of Foreign Affairs, Radoslaw Sikorski decided to honor with Bene merito distinction the following leaders of the Polen Project: PROF. JAN WALTER STOOP - eminent pediatrician and immunologist, director of the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht between the years and co-initiator and implementer of the project POLEN PROJECT. For his leadership and oversight of the implementation of the POLEN PROJECT between the years With sincere gratitude from the Polish society for performing voluntarily over 400 complex congenital heart defect operations and training Polish medical and nursing staff at the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht. PROF. FRANCOIS HITCHCOCK - prominent pediatric cardiac surgeon, mentor to many Polish cardiac surgeons and leader of the operative team performing open heart surgery on Polish children with congenital heart defects at the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht. For his personal commitment and participation as the leader of the operative team performing voluntarily over 400 open heart surgeries on Polish children with complex congenital heart defects and training many Polish cardiac surgeons. DR. MARIANNE KARELSE-NIJSEN - outstanding specialist in intensive care and anesthesia for his meticulous post-operative care in Polish children treated surgically at the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht. For her personal participation in the development and growth of the POLEN PROJECT and dedication to training Polish specialist in intensive care and anesthesiology. REJS DLA SERCA

17 INDIVIDUAL AND INSTITUTIONAL DISTINCTIONS - AWARDS FROM THE POLISH AUTHORITIES AND THE ORGANIZERS OF THE POLISH VOYAGE FOR THE HEART DR. GERLACH CERFONTAINE - medical director of the Wilhelmina Kinderziekenhuis For his leadership in initiating and developing the Poolse Hartpatientjes naar Nederland project in Utrecht in years WILHELMINA KINDERZIEKENHUIS AND UNIVERSITY MEDICAL CENTER UTRECHT For initiating and developing between the years the POLEN PROJECT, through which more than 400 Polish children with complex congenital heart defects were voluntarily operated on at the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht. For establishing the training program, which had significantly contributed to the development of Polish modern cardiology and cardiac surgery - thanks to which today Poland can successfully help and treat children and adults from other countries. TERRE DES HOMMES NETHERLAND For the leadership and comprehensive assistance in the development of modern pediatric cardiology and pediatric cardiac surgery in Poland between the years through the POLEN PROJECT - through which more than 400 Polish children with heart defects were voluntarily operated on at the Queen Wilhelmina Children's Hospital in Utrecht. Dla Ambasady Rzeczypospolitej Polskiej w Królestwie Niderlandów z podziękowaniem za promocję Polski i zaangażowanie w realizację POLEN PROJECT - programu uratowania ponad 400 polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca w Szpitalu Uniwersyteckim im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie w latach Dla Instytutu Kardiologii w Warszawie z podziękowaniem za wiodącą w Polsce rolę w realizacji POLEN PROJECT - programu operowania ponad 400 polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca w Szpitalu Uniwersyteckim im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie w latach Dla Instytutu Pomnik - Centrum Zdrowia Dziecka w Warszawie z podziękowaniem za wielką rolę w realizacji POLEN PROJECT - programu operowania ponad 400 polskich dzieci z wrodzonymi wadami serca w Szpitalu Uniwersyteckim im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie w latach Dla Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu z podziękowaniem za opiekę nad polskimi dziećmi z wrodzonymi wadami serca leczonymi w ramach POLEN PROJECT w Szpitalu Uniwersyteckim im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie w latach Twórca nagród: Tadeusz Bystrzak (ur w Słupsku ) - absolwent krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych, wszechstronnie uzdolniony artysta, zajmujący się wieloma dziedzinami sztuki, między innymi projektowaniem wnętrz i sztuki użytkowej, designem, malarstwem iluzjonistycznym, rzeźbą (szkło, murale). Więcej informacji oraz galerię wybranych prac Tadeusza Bystrzaka znaleźć można na stronie: REJS DLA SERCA

18 Wspomnienia, które cieszą... Prof. dr hab. n. med. Witold Rużyłło Dla mnie kroki milowe w tym programie Ryc.2 Podpisanie umowy o współpracy : Prof. Maria Hoffman, Prof. Jan Stoop, dr Gerlach Cerfontaine Projekt POOLSE HARTPATIENTJES NAAR NEDERLAND ma w moim życiu zawodowym bardzo specjalne miejsce. Spędziłem kiedyś w Baylor College of Medicine, Houston, Teksas, wiele miesięcy pracując jako Fellow in Pediatric Cardiology. Pamiętam dzień 30 listopada 1971, kiedy z rąk Michaela DeBakey'a otrzymałem honorowy dyplom. I oto na początku lat 80-tych otrzymuję od Prof. Marii Hoffman propozycję koordy- nowania wspaniałego programu, w którym holenderscy lekarze będą leczyć bezinteresownie polskie dzieci z ciężkimi wrodzonymi wadami serca i szkolić polskich kardiologów i kardiochirurgów. Był to okres, kiedy polska kardiologia dziecięca rozpoczynała swój szybki marsz do nowoczesności, a w Instytucie Kardiologii w Aninie było wielu pasjonatów kardiologii i kardiochirurgii wad wrodzonych serca. Powstała pierwsza polska monografia Wady serca. to przyjazd w listopadzie 1983 lekarzy z Utrechtu (Ryc.1), przyjazne, ciepłe rozmowy w Aninie, nasz wyjazd do Holandii w styczniu 1984, gdzie dokonano końcowych uzgodnień a Prof. Maria Hoffman i Prof. Jan Stoop podpisali protokół o wieloletniej współpracy Ryc.1 Spotkanie w IK: od lewej: dr M. Nijsen-Karelse, dr Gerlach Cerfontaine, Prof. Jan Stoop, Prof. Witold Rużyłło, Prof. Maria Hoffman z Uniwersyteckim Szpitalem Dziecięcym im. Wilhelminy w Utrechcie (Ryc.2). W szpitalu tym leczono na oddziale kardiologii i kardiochirurgii około 200 dzieci rocznie. Już 25 lutego 1984 Marcin, Ania, Jacek i Paulina wyjechali do Utrechtu. Wszystkie badania diagnostyczne przeprowadzaliśmy w Polsce, dlatego też operacje były wykonywane 2-3 dni po przyjeździe dzieci do Utrechtu. Dzieci REJS DLA SERCA

19 wróciły po udanych operacjach 10 marca 1984 roku. Współpracowaliśmy ze wspaniałym, doskonale rozumiejącym się zespołem wybitnych specjalistów. Zaprzyjaźniliśmy się nie zapomnę wizyty w Zakopanem!!! Zaproszono mnie we wrześniu 1987 roku do przedstawienia odległych wyników leczenia jest ośrodkiem referencyjnym leczenia wad wrodzonych serca u młodzieży i dorosłych. Rejs dla Serca to podziękowanie dla naszych kolegów z Holandii, organizacji Ziemia Planeta Ludzi (Terre des Hommes), ale także pokazanie naszym przyjaciołom siły polskiej kardiologii i kardiochirurgii. To my teraz spłacamy dług Ryc.3 Prof. W. Rużyłło uczestniczył w Sympozjum 10 Jaar Kinderhartcentrum w trakcie którego wygłosił referat Odległe wyniki leczenia chirurgicznego wad wrodzonych serca u polskich dzieci: 3,5 letnie obserwacje : 217 pierwszych polskich dzieci były to już szkol ą c l ekarzy z wielu krajów rozwijających 3,5 letnie obserwacje (Ryc. 3). Do końca się. programu leczono ponad 400 dzieci. I na koniec: dziś dostałem list od matki Chcę podziękować tym wszystkim, którzy pacjentki, która przed 25 laty była operowana zainicjowali program i z ogromnym zaanga- w Utrechcie, a teraz spodziewa się dziecka. żowaniem z obu stron leczyli polskie dzieci. Prośba o zorganizowanie opieki w warsza- Wyszkolono wielu lekarzy. Tylko z Instytutu wskim szpitalu. Pamięć i zaufanie: czy dla Kardiologii w Utrechcie przebywało 14 lekarzy lekarza może być coś wspanialszego? i 11 pielęgniarek powstał oddział kardiologiczno-kardiochirurgiczny, który dziś REJS DLA SERCA

20 Prof. dr hab. n. med. Marian Zembala Utrecht, Zabrze, 1985-nadal Poolse Hartpatiëntjes naar Nederland project refleksje po trzech dekadach odmy prężnej i zatrzymania krążenia - i to w obecności matki. To ona pierwsza W lutym tego roku odwiedził mnie w Śląskim rozpoczęła reanimację własnego dziecka, Centrum Chorób Serca w Zabrzu 34-letni jednocześnie uspakajając nas - leczących, że Szymon. Po 30 latach, w rocznicę ostatniej musi się udać. Dopiero po 3 tygodniach pobytu operacji serca w Szpitalu Dziecięcym chło pc a ws pólnie z czwórką pols ki ch dzieci im. Królowej Wilhelminy Utrechcie (Holandia) operowanych w szpitalu im. Królowej przyszedł, aby przypomnieć mnie i sobie o tym Wilhelminy w Utrechcie, odwiozłem razem tak ważnym w Jego życiu wydarzeniu. z Krysią Ellmer Szymona i jego mamę na Lotnisko Schiphol w Amsterdamie; odpra- Poznałem go jako kilkuletnie, słabo wiliśmy ich na lot do Warszawy. Chłopiec rozwijające się wskutek ciężkiej choroby dobrze zniósł podróż. W Instytucie Kardiologii dziecko, na lotnisku w Amsterdamie. w Aninie, dokąd trafił po powrocie, zajęli się Pamiętam, jak ciężko oddychał, wymagał nim bardzo troskliwie nasi polscy koledzy szczególnej pomocy i tlenu, także w czasie kardiolodzy i kardiochirurdzy; już po kilku transportu. Kochana mama tego schoro- dniach Szymon mógł wrócić ze swoją wanego jedynaka - pielęgniarka z zawodu, była szczęśliwą mamą do domu. pewna obaw co do jego losów wobec licznych i złożonych wad rozwojowych, nie tylko serca, Odetchnęliśmy wszyscy. ale także płuc i nerek. Wierzyła jednak, że będzie dobrze - dlatego nie poddawała się W rok u 1992 roku, czyli w 9 lat po operacji i walczyła o swoje dziecko. w Utrechcie przywieziono Szymona na konsultacje do mnie, do Zabrza, z powodu W Utrechcie, w szpitalu im. Królowej zwapnienia wszczepionego homograftu Wilhelminy, pierwszy zabieg plastyki zastawki aortalnego. Zastawka aortalna wymagała dość aortalnej oraz zamknięcie dużego ubytku szybkiej wymiany, była zwapniała, mocno międzykomorowego Szymon przeszedł bardzo zwężona. W podjęciu decyzji pomogła mi ciężko, ze względu na nadciśnienie płucne. znowu mama chłopca, która spokojnie W siódmej dobie wymagał pilnej reoperacji, tłumaczyła, że gdyby nie Utrecht jej syn dziś by ponieważ pojawiła się ciężka niedomykalność nie żył - tymczasem on rósł i dobrze się naprawionej zastawki; jego własna uszko- rozwijał. To mogło oznaczać, że i tym razem dzona zastawka aortalna musiała być będzie dobrze. zastąpiona aortalnym homograftem. Zdecydowałem się operować Szymona - to Odetchnęliśmy z ulgą po trudnej operacji, ale była jego trzecia operacja serca. Niełatwa, tylko na trzy dni, bowiem z powodu nagłego ponieważ bezpośrednio po zabiegu wymagał pęknięcia pęcherza rozedmowego doszło do REJS DLA SERCA

21 Project: Dr. Francois Hitchcock'a, Dr. Andre Moulert'a, dr Gratian van Mill'a,Prof. Erica Harinck'a, dr Marianny Nijjsen-Karelse, dyrektorów szpitala WKZ: Prof. Jana Stoop'a, dr G. Cerfontaine'a - oraz bardzo wielu osób i holenderskich instytucji, dzięki którym ten wielki program ludzkiej życzliwości mógł być realizowany. Dziękuję znakomitemu i bardzo profesjonal- nemu Zespołowi pielęgniarskiemu i reha- bilitacyjnemu WKZ w Utrechcie - to dla Ciebie Szymonie oraz dla innych polskich dzieci zespół ten tak intensywnie i z własnej woli uczył się niełatwego przecież języka polskiego. on dodatkowo resekcji kolejnego pęcherza rozedmowego w jego niedorozwiniętym płucu. Na szczęście szybko zdrowiał i dochodził do sił. Wkrótce wraz z opiekującą się nim mamą zadowolony opuścił nasz szpital. Od tego czasu regularnie raz w roku Szymon mnie odwiedza. W międzyczasie stał się dorosłym mężczyzną, założył rodzinę: ma miłą żonę i 4-letniego synka. Na nasze spotkania zawsze przywozi ze sobą kartę informacyjną ze szpitali w Utrechcie i Zabrzu oraz liczne rodzinne fotografie. Mama jest dumna z syna, z jego zawodowego i rodzinnego rozwoju. Podczas ostatniej wizyty Szymona w Zabrzu, Dziękuję prof. Stanisławowi Mlekodajowi, w lutym 2013 roku wróciliśmy, jak zwykle ówczesnemu Wiceministrowi Zdrowia oraz w naszych rozmowach, do szpitala w pani dyrektor Izabeli Głowackiej za ich Utrechcie, Dr Francois Hitchcock'a, Dr wsparcie i współpracę. Marianny Nijsen, do pani Krystyny Ellmer, do Dziękuję moim polskim Koleżankom naszego spotkania, do Holandii. Szymon nie i Kolegom, uczestnikom Polen Project, pamiętał już o trzech przebytych tam profesorom: Marii Hoffman, Witoldowi operacjach serca. Z Utrechtu zapamiętał Rużyłło, Krystynie Kubickiej, Wandzie Kawalec, jednak pluszowego misia, podarunek od śp. Marianowi Śliwińskiemu, Grażynie szpitala oraz mały czerwony samochodzik, Brzezińskiej, Joasi Książyk, Lili Goldstein, którym teraz bawi się jego dziecko, a który Jackowi Białkowskiemu, Jackowi Różańskiemu, wręczyłem mu, kiedy opuszczał szpital Zb ysz kowi Sado w ski em u, Michałowi im. Królowej Wilhelminy. Wojtalikowi zmarłemu przedwcześnie śp. Wojtkowi Rhode i wielu wielu innym. To spotkanie z Szymonem sprawiło, że do wcześniej zaplanowanego rejsu naszej kardiologicznej i kardiochirurgicznej reprezentacji pięknym polskim żaglowcem - fregatą Darem Młodzieży do Amsterdamu, na kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego, dodaliśmy ideę Dziękujemy Holandio. W tym szczególnym podziękowaniu jest także Szymon, jego mama i rodzina oraz ponad 400 innych polskich dzieci, które wróciły uratowane dzięki pomocy Terre des Hommes Uniwersyteckiego Szpitala im. Królowej Wilhelminy w Utrechcie. Trzeba zachować pamięć i wdzięczność wobec społeczeństwa Holandii, wobec liderów Polen Krystyna Ellmer - wspaniała Polka, która całe swoje osobiste życie poświęciła pomocy dzieciom REJS DLA SERCA

22 Zabrze r. - spotkanie z nauczycielem i przyjacielem, dr F. Hitchcockiem WKZ Heart Team, Utrecht 1984 r. REJS DLA SERCA

23 Szczególne podziękowania i wyrazy uznania za życzliwość, wsparcie i znaczącą pomoc w organizacji Rejsu dla Serca i misji Dziękujemy Holandio kierujemy na ręce: Pani Ewy Kopacz, Marszałek Sejmu RP (Patronat Honorowy) Pani Beaty Stelmach, Wiceminister Spraw Zagranicznych i Współpracowników Pana Krzysztofa Chlebusa, Wiceministra Zdrowia Pana Jana Borkowskiego - Ambasadora RP w Królestwie Niderlandów i Jego Współpracowników Pana kapitana Henryka Śniegockiego, Prorektora ds. Morskich Akademii Morskiej w Gdyni Władz Akademii Morskiej w Gdyni - armatora Daru Młodzieży Pani Prof. Janiny Stępińskiej, Prezes Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego. Dziękuję za wysiłek przygotowania rejsu także zabrzańskiej Grupie Roboczej Rejsu dla Serca: Joannie Zembali-John i Jackowi Wacławskiemu - kardiologowi i zarazem naszemu kapitanowi, z którymi codzienna praca nad organizacją tego przedsięwzięcia, mimo iż trudna i wymagająca, była wyzwaniem i przyjemnością. Dziękuję znakomitemu Zespołowi Akademii Morskiej w Gdyni, pani Katarzynie Muszyńskiej oraz Annie Tocha za nieocenioną pomoc w organizacji Rejsu. Każdego dnia, każdy z nas w różny sposób spłaca ten wielki moralny dług, pomagając i służąc innym potrzebującym chorym, także dzieciom, także poza granicami Polski. Jedno z wielu uratowanych w Utrechcie polskich dzieci ze złożonymi wrodzonymi wadami serca Dick Bruna (ur. 23 sierpnia 1927 w Utrechcie), holenderski autor, grafik i ilustrator. Twórca słynnego rysunku dziecka z serduszkiem - symbolu programu Poolse Hartpatientjes naar Nederland. Autor ponad 200 książek dla dzieci, w tym serii książeczek o przygodach króliczki Miffy (Nijntje - po holendersku, narysowanej po raz pierwszy w 1955). Styl Dicka Bruny, poczynając od pierwszej jego książki "Jabłko" (1953), aż po jedną z ostatnich "Kłapouch" (2006), wyznaczają przede wszystkim niezmienny minimalizm i uniwersalna szczerość. Na jego rysunki składa się czarny kontur i intensywne, żywe kolory. Z jednej strony - odręczna kreska, która oddaje ciepło i zdecydowanie, z drugiej strony - niespotykaną delikatność. Dick Bruna wspiera wiele organizacji pomocy humanitarnej, w tym fundację Terre des Hommes. W 2000 w Centraal Museum w Utrechcie otwarto stałą wystawę jego prac REJS DLA SERCA

24 Gdynia, Szanowni Państwo, Drogie Koleżanki i Koledzy, Drodzy Żeglarze, cieszę się, że Dar Młodzieży, Akademia Morska w Gdyni i ja osobiście możemy wziąć udział w tym szczególnym przedsięwzięciu, dołączając do podziękowań za serce, które okazano przed laty polskim dzieciom. Udział Daru Młodzieży w tym rejsie ma także swój wymiar symboliczny, gdyż został zbudowany ze składek społeczeństwa, a w szczególności młodzieży i dzieci. Jest on pływającą szkołą marynarskiego zawodu i jednocześnie ambasadorem Polski i polskiej młodzieży. Sierpień to także dla Akademii Morskiej miesiąc ważnej rocznicy dokładnie 90 lat temu, żaglowiec szkolny Lwów, jako pierwszy statek pod biało-czerwoną banderą przeciął równik dotarł do Brazylii. Witały go tam otwarte serca polskich emigrantów, dla których był kawałkiem starej ojczyzny. W symboliczny sposób Dar Młodzieży sierpniowym Rejsem dla Serca - podróżą o wielkim humanistycznym przesłaniu - zaakcentuje także tę naszą, morską rocznicę. Traktujemy ten rejs jako wyjątkowo zaszczytną misję. dr inż. kpt. ż. w. Henryk Śniegocki Prorektor ds. Morskich Akademii Morskiej w Gdyni prof. nadzwyczajny AM REJS DLA SERCA

25 Dar Młodzieży - żaglowiec szkoleniowy Akademii Morskiej w Gdyni, następca starej fregaty Dar Pomorza, którą przekształcono w statekmuzeum. Zbudowany w 1982 roku, jest prototypem serii sześciu fregat powstałych w Stocz- ni Gdańskiej pięć następnych zamówiły szkoły morskie byłego ZSRR. Statek wykorzystywany jest do programowego szkolenia marynarskiego studentów Akademii Morskich w Gdyni i Szczecinie. Pływają na nim także uczniowie średnich szkół morskich, realizowane są morskie rejsy edukacyjne dla różnych instytucji i organizacji społecznych. Na pokładzie żaglowca gościły koronowane głowy, szefowie rządów, wielcy żeglarze, tysiące miłośników białych żagli podczas wizyt w odwiedzanych portach. Dar Młodzieży uczestniczył, od momentu swego powstania, w większości ważnych zlotów i regat wielkich żaglowców m.in. Osaka World Sail 83, transatlantyckiej wyprawie do Kanady na zlot żaglowców Quebec 84 dla uczczenia 450 rocznicy pionierskiej wyprawy Jacques'a Cartier'a. Wreszcie lata wielki zlot z okazji 200- lecia osadnictwa europejskiego na kontynencie australijskim. Zdecydowano, że Dar Młodzieży zamknie w tej podróży wokółziemską pętlę. Po entuzjastycznym przyjęciu w portach australijskich, przez Nową Zelandię, żaglowiec wziął kurs na Horn. W dzienniku zapisano, że trawers przylądka nieprzejednanego Dar Młodzieży minął 6 marca 1988 roku, o godz czasu statkowego. W sumie podczas 274 dni tej podróży zostawił za rufą mil morskich. Kolejne wielkie rejsy lecie odkrycia Ameryki przez Krzysztofa Kolumba i udział w regatach i w wielkim zlocie Columbus Regatta 1992, w 1997 roku ponownie zlot żaglowców i zwycięstwo w wielkich regatach na trasie Hongkong - Osaka. Dar Młodzieży uświetniał także zloty w portach Gdańska, Gdyni i Szczecina. Oprócz spektakularnych transkontynentalnych podróży, odbywał również bałtyckie rejsy z młodzieżą zrzeszoną w Lidze Morskiej, żeglarzami, dziennikarzami, entuzjastami wielkich żagli. Wielka misyjna rola edukacyjna i popularyzatorska. Dar Młodzieży nie jest jednak celebrytą morskich szlaków. To statek pracowicie szkolący adeptów morskiej służby. Kształcący znakomitych, cenionych oficerów i kapitanów światowej floty. Sukcesywnie modernizowany, znakomicie wyposażony w najnowsze zdobycze techniki nawigacyjnej. W ciągu 30 lat służby pod biało-czerwoną banderą Dar Młodzieży odbył 174 podróże, podczas 5673 dni przepłynął prawie 502 tysiące mil morskich, 623 razy zawijał do portów całego świata. Na pokładzie fregaty przeszkoliło się uczniów i studentów szkół morskich polskich i zagranicznych. Rok bieżący to kolejny pracowity sezon podróże szkoleniowe od marca do końca listopada. W tym kolejny rejs wyjątkowy - Rejs dla Serca podróż o wielkim, humanistycznym przesłaniu. Dar Młodzieży żaglowiec szkoleniowy Akademii Morskiej w Gdyni Typ - trzymasztowa fregata Port macierzysty Zbudowany Długość całkowita z bukszprytem Szerokość Zanurzenie Powierzchnia ożaglowania Wysokość masztów Pojemność brutto Maksymalna uzyskana prędkość pod żaglami Silnik główny Prędkość pod silnikiem Załoga stała Praktykanci Gdynia 1982 r., Stocznia Gdańska 108,8 m 14,0 m 6,6 m 3015 m kw. 49,5m; 49,5m; 46,5m 2384,85 BRT 16.5 węzłów 750 KM (552 kw) ekonomiczna: 9 węzłów - maksymalna: 12 węzłów REJS DLA SERCA

26 Fregata to w polskiej tradycji morskiej najbardziej znany żaglowiec. Taki wtaśnie typ ożaglowania miał legendarny Dar Pomorza", taki ma też Dar Młodzieży". Przedstawiamy schemat rozmieszczenia żagli na fregacie. 1. latacz 2. bomkliwer 3. kliwer 4. fokstensztaksel 5. foksztaksel 6. fok 7. foknwsel dolny 8. fokmarsel górny 9. fokbramsel 10. fokbombramsel 11. grotsztaksel 12. grotstensztaksel 13. grotbramsztaksel 14. grotbombramsztaksel 15. grot 16. grotmarsel dolny 17. grotmarsel górny 18. grotbramsel 19. grotbombramsel 20. grotrumsel 21. stersztaksel 22. sterstensztaksel 23. sterbramsztaksel 24. sterbombramsztaksel 25. sterżagiel (zwinięty) 26. stermarsel dolny 27. stermarsel górny 28. sterbramsel 29. sterbombramsel 30. bezan REJS DLA SERCA

27 Dlaczego warto zatrzymać się w Skagen? Adam Jasser, kapitan żeglugi wielkiej Skagen (po duńsku Skejn) - to niezwykle malownicza miejscowość, położona na samym p ó ł n o c ny m c y p l u D a n i i i Pó ł w ys p u Jutlandzkiego, gdzie z piaszczystego przylądka Grenen można obserwować, jak mieszają się szare wody Skagerraku i zielone Kattegatu, oddzielające Morze Bałtyckie od Morza Północnego. Cypelek oddalony jest o 2 km od portu rybackiego, miejsca cumowania Daru Młodzieży - uroczy spacerek plażą. Tutaj, w latach , powstała kolonia skandynawskich artystów: malarzy i poetów, będących częścią grupy Przełomu Modernistycznego. Do grupy tej, nazywanej Malarze ze Skagen należeli: Holger Drachman, Peder Severin Kroyer, Oscar Bjorck, Lauritz Tuxen, małżeństwo Anna i Michael Ancher, Christian Krohg, Johan Krouthen, Carl Locher, Viggo Johannes i Thorvald Niss. Malowali oni realistyczne sceny z codziennych zajęć, a przede wszystkim dokumentowali ciężką i niebezpieczna prace rybaków. Ich obrazy oddają niuanse odcieni intensywnego światła. Wielu z nich mieszkało wtedy w zachowanym do dziś Brondums Hotel, którego właścicielem był ojciec malarki Anny Archer. Za wikt i napoje płacili często swoim pracami, które tam pozostały; większość z nich można obejrzeć jednak w pobliskim Muzeum Sztuki oraz w Muzeum Anny i Michaela Archer. Dominującą postacią tej grupy był poeta, dramaturg i malarz Holger Drachman, którego pogrzeb w 1908 roku był wielką manifestacją. Jego grób znajduje się na samym piaszczystym cyplu Grenen. Kpt. Adam Jasser Rodzina Drachmanów spokrewniona była ze szlachecką i znaną w Danii rodziną Juelów, z której wywodziła się zjawiskowa Dagny, dopóki nasz Stanisław Przybyszewski nie unieszczęśliwił jej, jako jej mąż. To właśnie Drachman przebywając w Berlinie w latach 90 tych XIX w, przyprowadził piękną Dagny do Gospody pod Czarnym Prosiakiem, gdzie poznał ją Przybyszewski. Co jeszcze warto zobaczyć w Skagen, to więżę zasypanego przez piaski kościoła pod wezwaniem Św. Wawrzyńca, patrona żeglarzy, wybudowanego w 1375 roku. Ponadto Muzeum Historii Naturalnej, Muzeum Bursztynów i dom Holgera Drachmana. Na pewno warto zajrzeć na jeden z największych i najbogatszych w Europie Targów Rybnych, posmakować świeżo złowionych, wyłożonych na ogromnych, drewnianych stołach owoców morza. Oprócz drugiego co do wielkości portu rybackiego w Danii Skagen posiada także obszerną marinę dla jachtów, zapełnioną głownie żeglarzami ze Szwecji. Może wystarczy także siły i czasu na odwiedzenie regionalnego Skansenu z kuźnią i muzeum rybackim, nie mówiąc już o kolekcji pluszowych misiów w kolejnym Bamsemuseum REJS DLA SERCA

28 HISTORIA KARDIO-REJSÓW O idei połączenia pasji do medycyny i żagli, potrzebie i znaczeniu wspólnych rejsów dla serca opowiada lek. Jacek Wacławski, Śląskie Centrum Chorób Serca I Rejs Kardiologiczno-Kardiochirurgiczny - Kongres ESC, Sztokholm 2005r. Jacht : BRYZA H Trasa rejsu: Gdynia Sztokholm Gdynia Załoga: 12 osób Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego w Sztokholmie w 2005r. stał się pretekstem do realizacji niezwykłej idei Profesora Mariana Zembali oraz grupy kardiologów i kardiochirurgów Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu: by połączyć cel naukowy z wyprawą pod żaglami. Popłynąć przez Bałtyk, zacumować w sercu Sztokholmu na czas Kongresu ESC i wrócić do kraju na jachcie Pomysł był odważny. Mogliśmy nie zdążyć na czas, warunki na morzu mogły zatrzymać nas na długo, nie mogliśmy przewidzieć, jak załoga poradzi sobie w tak odmiennych warunkach. i maszty, ożaglowanie gaflowe. Klimat starego żaglowca jest fantastyczny tak pomyślałem, kiedy czekałem na załogę na Bryzie. Następnego dnia dołączyła do mnie reszta zespołu. Może to właśnie klimat jachtu z duszą sprawił, że załoga szybko poczuła się pewnie na pokładzie. Bałtyk był spokojny. Razem uczyliśmy się obsługi klasycznego ożaglowania Bryzy. Wszystkie prace na pokładzie odbywają się ręcznie, bez pomocy mechanicznych urządzeń. Ma to wiele uroku; wielką satysfakcję daje obserwacja, jak kolejne manewry z żaglami idą coraz sprawniej. Początkowo mieliśmy z tym trochę problemów, ale tylko poprawiało nam to humor i zachęcało do dalszej pracy. Wachty na pokładzie zmieniały się przez całą dobę, co cztery godziny. Neptun nam sprzyjał, szybko płynęliśmy na północ. Pierwszym portem, jaki odwiedziliśmy było Visby, na Gotlandii, z pięknym starym miastem. Kolejnej nocy na morzu zobaczyliśmy zorzę polarną - piękny spektakl, który na długo pozostanie w naszej pamięci. Z niemałą obawą jechałem do Gdańska. Tam, w marinie na Motławie, naprzeciw Żurawia czekał piękny jacht Bryza H. Ma klasyczną sylwetkę oldtimera : drewniany kadłub REJS DLA SERCA

29 Podejście do Sztokholmu wiedzie przez szkiery, setki małych wysp i skał, piękny labirynt, który żeglarzom dostarcza wielu wrażeń, ale także i radości. Wymaga dużej uwagi, często płynie się tu w wąskich przejściach, gdzie nasza Bryza ledwo się mieściła, mając tylko kilkadziesiąt centymetrów wody pod stępką. Maciek Drewniany, pierwszy oficer, sprawnie dowodził stawianiem żagli. Profesor Zembala, precyzyjnie nawigował wśród skalistych wysp, a Michał Hawranek jeszcze nie wiedział, że na tym rejsie czeka go wielka niespodzianka. Jedyny ginekolog na pokładzie, Maciek Jędrzejko, szantyman i doświadczony żeglarz, potrafił zbudować atmosferę, jaką myślę jeszcze długo będziemy wspominać. Miło było wpływać do Sztokholmu, kiedy na pokładzie odbywał się koncert szantowy na gitarę, skrzypce i akordeon. Mijane wyspy przywoływały marzenie, by jeszcze kiedyś tu wrócić. kongresowym i wieczorem wrócić do żeglarskiego życia na jachcie. Kiedy Kongres dobiegał końca, oddaliśmy cumy i ruszyliśmy na południe w kierunku Gdańska. Szkiery wokół Sztokholmu dają szerokie możliwości wyboru tras, więc popłynęliśmy zupełnie inną drogą. Ostatnią noc na wodach szwedzkich spędziliśmy w małej zatoczce, cumując do skał, skąd o świcie ruszyliśmy już prosto do Polski. Mieliśmy przed sobą blisko trzy doby na morzu. Pobyt daleko od brzegu przyniósł spokój, zniknął zasięg telefonii komórkowych. Na jachcie mieliśmy zgrany zespół dobrych żeglarzy. Prowadzenie rejsu z taką załogą było dla mnie wielkim zaszczytem i fantastyczną przygodą. Ostatniej nocy, gdy wiał porywisty wiatr, a Bryza płynęła pochylona na burtę pod kompletem żagli, Michał dowiedział się, że został ojcem. Przy mijanej platformie wiertniczej pojawił się nagle zasięg telefonu komórkowego; stąd od rodziny Michała dotarły wieści, że żona sprawiła mu niespodziankę. Jak sam powiedział, w ten sposób nasz rejs przeszedł do historii. Pomysł połączenia medycyny i żeglarstwa okazał się bardzo celny. Atmosfera, która panowała podczas tamtego rejsu - warta powtórzenia. Tak narodziła się idea rejsów dla serca. II Rejs Kardiologiczno-Kardiochirurgiczny Kongres ESC, Sztokholm 2010 r. Żaglowiec ZHP ZAWISZA CZARNY Trasa rejsu: Gdynia Sztokholm Gdynia Załoga: 40 osób Przypłynęliśmy na czas. W czasie trwania Kongresu ESC jacht cumował przy honorowej przystani w centrum Sztokholmu, zaraz przy Muzeum Statku Vasa. Stał się miejscem spotkań gości Kongresu, a także - udekorowany znakami graficznymi Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego i Śląskiego Centrum Chorób Serca - wizytówką polskiej medycyny dla mieszkańców miasta. Co rano w garniturach schodziliśmy z pokładu, aby spędzić cały dzień w centrum REJS DLA SERCA

30 Na polskich kardiologach i kardiochirurgach świata, wokół Przylądka Horn, na Antarmożesz polegać jak na Zawiszy wyprawa ktydę. Żeglowanie na nim odbywa się w polskich lekarzy na kongres Europejskiego tradycyjny sposób, żagle obsługiwane są Towarzystwa Kardiologicznego siłami załogi. Stałą załogę jachtu stanowią kapitan, bosman, mechanik i kucharz, którzy Dla większości naszej załogi wejście na doskonale znają żaglowiec. pokład Zawiszy Czarnego było pierwszym spotkaniem z morskim żeglarstwem. Droga do Sztokholmu Inicjatorem i pomysłodawcą wyprawy był znów Profesor Marian Zembala, który Trasa z Gdyni do Sztokholmu liczy 330 mil niemal rok wcześniej zaproponował morskich. Mając ograniczony czas, chcąc zorganizowanie tak nietypowego rejsu - dotrzeć na rozpoczęcie Kongresu, Rejsu po wiedzę. musieliśmy płynąć non-stop, bez postojów po drodze. Kiedy przyjechaliśmy do Gdyni na morzu panował sztorm, 7-8 stopni w skali Beauforta, z porywami wiatru do 10B. W takich warunkach wyjście z portu byłoby bardzo niebezpieczne, dlatego zdecydowaliśmy się poczekać aż wiatr osłabnie. Po raz kolejny Kongres Europejskiego Towarzystwa Kardiologicznego odbywał się w Sztokholmie, w dniach W tym największym europejskim spotkaniu kardiologicznym swój udział zgłosiło blisko 30 tysięcy lekarzy z całego świata. Przyjęto ponad 30 prac autorstwa lekarzy ze Śląskiego Centrum Chorób Serca. Pierwsze godziny upłynęły nam na przeszkoleniu załogi w obsłudze żagli, zapoznaniu z zasadami bezpieczeństwa, podstawami prowadzenia wacht na morzu. Kiedy wypływaliśmy z Gdyni wiatr był wciąż dość silny - 6B, z dużym zafalowaniem. Postawiliśmy żagle, powoli zaczęliśmy oswajać się z dziesiątkami lin, które służą do ich obsługi. Załoga została podzielona na 4 wachty zespoły, które zmieniają się co 4 godziny, odpowiedzialne za prowadzenie żaglowca. Pierwszym problemem, z którym musieliśmy się zmierzyć, była choroba morska. Na szczęście, po kilkunastu godzinach zaczęliśmy przyzwyczajać się do Naszą ideą było zebrać załogę, która na pokładzie żaglowca dopłynie z Gdyni do Sztokholmu i w trakcie postoju będzie brała udział w Kongresie. Zawisza Czarny, którym mieliśmy dotrzeć do Szwecji, to jeden z najstarszych polskich żaglowców, w przyszłym roku będzie obchodził swoje 50-lecie. Właścicielem statku jest Związek Harcerstwa Polskiego. Zawisza posiada trzy maszty, ponad 600 metrów kwadratowych żagla, mogą na nim żeglować 32 osoby. W swojej długiej historii wielokrotnie przeżył ciężkie sztormy, odbył wiele długich wypraw, żeglował dookoła REJS DLA SERCA

31 rozfalowania; nastroje załogi szybko się poprawiły. Wiatr był z korzystnego kierunku, żeglowaliśmy więc dosyć szybko. Po pierwszej dobie zobaczyliśmy brzeg największej szwedzkiej wyspy - Gotlandii. Musieliśmy uważać na duży ruch statków w tym rejonie, szczególnie uciążliwy w ciągu nocnej żeglugi. Kilkadziesiąt mil przed Sztokholmem wpłynęliśmy w szkiery labirynt małych wysp i wąskich kanałów. Była to bez wątpienia najpiękniejsza, choć trudna nawigacyjnie część trasy. wejściu na jacht umieściliśmy informację dotyczącą celu naszego rejsu. Nasza wyprawa spotkała się z wielkim zainteresowaniem żaglowiec, podczas pierwszych dwóch dni postoju, odwiedziło kilkaset osób w dużej części uczestników Kongresu. Załoga tymczasem zamieniła sztormiaki na marynarki i zeszła na ląd, by wziąć aktywny udział w Kongresie. Jacek Wacławski, kapitan jachtowy, jako najmłodszy kapitan na świecie prowadził wyprawy wokół Przylądka Horn i na Antarktydę oraz przez Przejście Północno- Zachodnie od Grenlandii do Alaski, najtrudniejszy żeglarski szlak. Organizator pierwszych rejsów kardiologiczno-kardiochirurgicznych Prowadząc żaglowiec trzeba było bardzo uważać, by wśród wąskich kanałów między wyspami nie zejść z kursu - kilkanaście metrów od burt jachtu znajdowały się skały. Zacumowaliśmy w samym centrum Sztok- holmu, na wyspie Gamla Stan starym mieście. Na żaglowcu postawiona została flaga Śląskiego Centrum Chorób Serca, przy Fregata STS "Dar Młodzieży" Armator: Akademia Morska w Gdyni REJS DLA SERCA

32 KARDIOBAND To obecnie pierwsza formacja projektu lekarzy-muzyków Doktor Band. Tworzą ją muzycy, którzy na co dzień są czynnymi zawodowo lekarzami-kardiologami. Pod tym względem jest to ewenement w skali kraju, a najprawdopodobniej także w Europie. Co jeszcze bardziej nieprawdopodobne - każdy z nich mieszka w innym mieście Polski (Warszawa, Opole, Zielona Góra, Kraków). Stanowią więc żywy dowód na to, że muzyka naprawdę nie zna granic. Zespół istnieje dopiero od dwóch lat, ale na swym koncie ma już kilka poważnych koncertów. Kardiolodzy-muzycy na stałe współpracują w realizacji swych muzycznych pasji ze znanym neurologiem - Kubą Sienkiewiczem, liderem zespołu Elektryczne Gitary. Ostatni raz zagrali razem w maju br. na Konfrontacjach w Zabrzu, organizowanych przez Fundację Rozwoju Kardiochirurgii. Muzyka Kardiobandu to Rock&Blues w coverowych wersjach najlepszej muzyki gatunku. Skład: Jan Węgłowski - gitara/ śpiew Jarosław Fedorowski - perkusja Błażej Głowicki - bas Marek Kania - skrzypce BANANA BOAT UŚMIECH POLSKIEJ SCENY SZANTOWEJ Banana Boat męski sekstet a cappella, specjalizujący się w oryginalnej twórczości autorskiej w dziedzinie współczesnej piosenki żeglarskiej oraz autorskiej interpretacji szanty klasycznej a także eksperymentujący z innymi gatunkami muzycznymi. Członek międzynarodowego stowarzyszenia International Seasong and Shanty Association (ISSA). W sklad zespołu wchodzi: dr hab. n. hum. Paweł Jędrzejko (literaturoznawca, amerykanista, pracownik Uniw. Śląskiego), dr n.med. MACIEJ JĘDRZEJKO (Klinika Ginekologii i Położnictwa w Tychach), dr n. med. Michał Maniara (stomatolog), Paweł Konieczny (handlowiec), Tomasz Czarny (prawnik), Piotr Wiśniewski (handlowiec). Pasja żeglarska i muzyczna stanowi dla członków zespołu niezwykłą odskocznię od trudów codziennego życia zawodowego. W roku 2014 zespół będzie obchodził 20-lecie swojego istnienia. Banana Boat, nazywany Uśmiechem polskiej sceny szantowej, jest laureatem 5 Grand Prix oraz 5 Nagród Publiczności, uzyskanych na najbardziej prestiżowych festiwalach marynistycznych w kraju. REJS DLA SERCA

33 PODZIĘKOWANIA Szczególne podziękowania kierujemy do osób i instytucji, które w istotny sposób pomogły w zorganizowaniu Rejsu dla Serca - Dziękujemy Holandio: - Pani Beata Stelmach, Wiceminister Spraw Zagranicznych - Pan Krzysztof Chlebus, Wiceminister Zdrowia - Pan Jan Borkowski, Ambasador RP w Królestwie Niderlandów i Współpracownicy - Pani Joanna Skoczek, Dyrektor w Ministerstwie Spraw Zagranicznych - Pani Margareta Kassangana-Jakubowska, Naczelnik w Ministerstwie Spraw Zagranicznych - Pan Piotr Jędrzejowicz, rektor Akademii Morskiej w Gdyni - Pan kpt. Henryk Śniegocki, prorektor Akademii Morskiej w Gdyni - Pani Małgorzata Mańka-Szulik, prezydent miasta Zabrze i Współpracownicy - Pan Wojciech Szczurek, prezydent miasta Gdynia i Współpracownicy - Pan kpt. Krzysztof Kocyba, kapitan Daru Młodzieży i Współpracownicy - Pani Katarzyna Muszyńska i Pani Anna Tocha, przedstawiciele Armatora - Pan Tadeusz Wójtowicz, żaglomistrz, prezes firmy Sail Service - Pan kpt. Adam Jasser i red. Bohdan Sienkiewicz, twórcy Bractwa Żelaznej Szekli i szkoły żeglarskiego wychowania morskiego dzieci i młodzieży - Pani Bożena Duda, dyrektor finansowo-administracyjny Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu - Profesorowie: Janina Stępińska, Lech Poloński, Zbigniew Kalarus, Grzegorz Opolski, Mariusz Gąsior, Piotr Pruszczyk, Krzysztof Filipiak, Jacek Białkowski - Pani Agnieszka Gucwa-Lukoszczyk, prezes Fundacji Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu - Pani Dorota Młodzianowska, specjalista ds. analizy medyczno-ekonomicznej SCCS - Pani Beata Lewandowska, dyrektor Biura Zarządu Polskiego Towarzystwa Kardiologicznego - Pan Janusz Siemek i Zespół drukarni Carent z Zabrza, wydawca książeczki programowej Rejsu - Pan Piotr Niewiadomski z Wrocławia - autor strony internetowej Rejsu Zabrze - Warszawa - Gdynia - Amsterdam, W imieniu Organizatorów i Uczestników Rejsu dla Serca: Marian Zembala i Witold Rużyłło Joanna Zembala-John i Jacek Wacławski Fundacja Śląskiego Centrum Chorób Serca ul. Wolności 182, Zabrze tel KRS Wszystkie nasze działania są prowadzone przy rzeczowej i finansowej pomocy naszych dobroczyńców z terenu całego kraju. Każda osoba fizyczna może wspomóc działania naszej Fundacji poprzez podarowanie 1% podatku dochodowego. Każdy zainteresowany może wesprzeć również cele statutowe Fundacji w dowolnym zakresie: Bank Zachodni WBK S.A. I Oddział w Zabrzu, nr konta:

34 UCZESTNICY REJSU DLA SERCA 2013 Andrzejewska Aleksandra Balsam Paweł Bednarek Jacek Broja Lucyna Budek-Sydor Agnieszka Bury Krzysztof Ciecwierz Dariusz Czubek Urszula Deja Marek Demkow Marcin Desperak Piotr Drewniany Maciej Fedorowski Jarosław Filipiak Krzysztof Gadula-Gacek Elżbieta Garbacz Marcin Gawęda Bogusław Gierlaszyńska Karolina Gierlotka Marek Głowicki Błażej Gorol Jarosław Grabowski Marcin Grela Katarzyna Grundeman F. Paul Gwóźdź Rafał Hawranek Michał Hryniewiecki Tomasz Hudzik Bartosz Jałowiecka Magdalena Janas Adam Jędrzejko Maciej Kamiński Grzegorz Kania Marek Kawecka Edyta Kępka Cezary Korzeniak Romuald Korzeniowski Artur Kostrzewski Andrzej Kowalczyk Jacek Krajewski Piotr Kręt Michał Kruszelnicka Olga Krzyżanowski Krzysztof Kubicka Krystyna Kubicka-Daab Justyna Kübler Piotr Kukulski Tomasz Kapitan - Krzysztof Kocyba Starszy oficer - Wieslaw Suchocki Starszy mechanik- Zbigniew Bronicki Kulik Konstanty Kurek Anna Kusa Jacek Kutarski Andrzej Kutarska Elżbieta Ludwik Bartosz Ludwik Małgorzata Mazij Mariusz Mazur Piotr Mazurkiewicz Michał Milewski Krzysztof Mroczek Ewa Olszowski Dawid Orczykowski Michał Oręziak Artur Pacyna Agnieszka Pająk Adam Panifiłowicz Wiktor Paprocki Mariusz Pasicka Bernadetta Pres Damian Ptak Agata Pulkowski Grzegorz Rubiś Paweł Rusinek-Kępka Mirosława Rużyłło Witold Rychta Elżbieta Senderowski Damian Stachaczyk Leszek Suwalski Piotr Szut Krystian Śpikowski Jerzy Telec Wojciech Truszczyński Mariusz Wacławski Jacek Węgłowski Jan Wierzbowska-Drabik Karina Wilczek Krzysztof Wilkołek Piotr Wypych-Zych Agnieszka Wróbel Michał Zembala-John Joanna Zembala Marian Zembala Michał Zych Bartłomiej Żurek Sławomir oraz Załoga STS Daru Młodzieży pod kierownictwem: Intendent - Ryszard Kwiatkowski Szef kuchni - Piotr Rapiur

35

36 TRASA REJSU DLA SERCA GDYNIA - SKAGEN - AMSTERDAM STS Dar Młodzieży Organizatorzy Rejsu dla Serca 2013: Śląskie Centrum Chorób Serca w Zabrzu; Instytut Kardiologii w Warszawie-Aninie; Akademia Morska w Gdyni Fundacja Śląskiego Centrum Chorób Serca w Zabrzu; Urząd Miasta Gdynia Urząd Miasta Zabrze Znajdź nas na facebooku: Rejs dla Serca

Wspomnienia, które cieszą... Prof. dr hab. n. med. Witold Rużyłło

Wspomnienia, które cieszą... Prof. dr hab. n. med. Witold Rużyłło Wspomnienia, które cieszą... Prof. dr hab. n. med. Witold Rużyłło Dla mnie kroki milowe w tym programie Ryc.2 Podpisanie umowy o współpracy : Prof. Maria Hoffman, Prof. Jan Stoop, dr Gerlach Cerfontaine

Bardziej szczegółowo

Dar Młodzieży w Panamie kulminacyjny punkt rejsu

Dar Młodzieży w Panamie kulminacyjny punkt rejsu Dar Młodzieży w Panamie kulminacyjny punkt rejsu Ponad osiem miesięcy temu rozpoczęła się wielka morska przygoda Daru Młodzieży i jego załogi. Żaglowiec ruszył w podróż dookoła świata w ramach Rejsu Niepodległości.

Bardziej szczegółowo

POLAKÓW ZDROWIA PORTRET WŁASNY 2015

POLAKÓW ZDROWIA PORTRET WŁASNY 2015 POLAKÓW ZDROWIA PORTRET WŁASNY 2015 Wizyta Ministra Administracji i Cyfryzacji Andrzeja Halickiego oraz Ministra Zdrowia Mariana Zembali wraz z Wojewodami 9 lipca 2015 roku (czwartek); godzina 11.00-15.00

Bardziej szczegółowo

Patrycja Król 2gs2 Gim. Nr 39 w Warszawie

Patrycja Król 2gs2 Gim. Nr 39 w Warszawie Zbigniew Religa znakomity lekarz, cudowny człowiek. Patrycja Król 2gs2 Gim. Nr 39 w Warszawie Spis treści Gdzie się kształcił i pracował Życiorys Wykształcenie Kariera Pierwsza operacja na sercu! Dalsze

Bardziej szczegółowo

Związki społeczności uczniowskiej Szkoły Podstawowej nr 40 w Gdyni im. kpt. ż.w. K.O. Borchardta ze statkiem-muzeum Dar Pomorza

Związki społeczności uczniowskiej Szkoły Podstawowej nr 40 w Gdyni im. kpt. ż.w. K.O. Borchardta ze statkiem-muzeum Dar Pomorza Opracowanie: mgr Liliana Koszałka nauczyciel Szkoły Podstawowej nr 40 w Gdyni Związki społeczności uczniowskiej Szkoły Podstawowej nr 40 w Gdyni im. kpt. ż.w. K.O. Borchardta ze statkiem-muzeum Dar Pomorza

Bardziej szczegółowo

Muzeum Marynarki Wojennej w Gdyni

Muzeum Marynarki Wojennej w Gdyni Muzeum Marynarki Wojennej w Gdyni - Zapraszamy na promocję! KUBRYK PIERWSZY LEWY 13 sierpnia wodowanie nowej książki marynistycznej Wydawnictwa Marpress, pod patronatem Muzeum Marynarki Wojennej, Uniwersytetu

Bardziej szczegółowo

Program Edukacji Morskiej w Gdańsku

Program Edukacji Morskiej w Gdańsku Program Edukacji Morskiej w Gdańsku Inicjatywa ma na celu przybliżenie tradycji morskiej i dziedzictwa Gdańska jego młodym mieszkańcom oraz pokazanie im możliwości, jakie daje życie w mieście położonym

Bardziej szczegółowo

Zawisza Czarny już w Gdyni. Szykuje się do nowego sezonu

Zawisza Czarny już w Gdyni. Szykuje się do nowego sezonu Zawisza Czarny już w Gdyni. Szykuje się do nowego sezonu Flagowy żaglowiec Związku Harcerstwa Polskiego Zawisza Czarny ostatni miesiąc spędził w gdańskiej stoczni. Przeszedł tam remont kadłuba i różnego

Bardziej szczegółowo

LOT URUCHOMI BEZPOŚREDNIE POŁĄCZENIE Z KRAKOWA DO CHICAGO

LOT URUCHOMI BEZPOŚREDNIE POŁĄCZENIE Z KRAKOWA DO CHICAGO LOT URUCHOMI BEZPOŚREDNIE POŁĄCZENIE Z KRAKOWA DO CHICAGO 2016-11-21 Już od lipca przyszłego roku Dreamlinery LOT-u obsłużą bezpośrednie połączenie z Krakowa do Chicago. Rejsy na tej trasie będą wykonywane

Bardziej szczegółowo

Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej.

Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej. Kolejny udany, rodzinny przeszczep w Klinice przy ulicy Grunwaldzkiej w Poznaniu. Mama męża oddała nerkę swojej synowej. 34-letnia Emilia Zielińska w dniu 11 kwietnia 2014 otrzymała nowe życie - nerkę

Bardziej szczegółowo

XVIII WARMIŃSKO-MAZURSKIE SPOTKANIA KARDIOLOGICZNE

XVIII WARMIŃSKO-MAZURSKIE SPOTKANIA KARDIOLOGICZNE ZAPROSZENIE XVIII WARMIŃSKO-MAZURSKIE SPOTKANIA KARDIOLOGICZNE HOTEL PRZYSTAŃ, ul. Żeglarska 4, 10-160 Olsztyn 7-8 czerwiec 2019 rok www.wmsk.pl ODDZIAŁ OLSZTYŃSKI PTK Szanowne Koleżanki, Szanowni Koledzy,

Bardziej szczegółowo

Podziękowania naszych podopiecznych:

Podziękowania naszych podopiecznych: Podziękowania naszych podopiecznych: W imieniu swoim jak i moich rodziców składam ogromne podziękowanie Stowarzyszeniu za pomoc finansową. Dzięki działaniu właśnie tego Stowarzyszenia osoby niepełnosprawne

Bardziej szczegółowo

Finał Regat The Tall Ships Races 2017

Finał Regat The Tall Ships Races 2017 Finał Regat The Tall Ships Races 2017 INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE Od 5 do 8 sierpnia Szczecin kolejny raz stanie się żeglarską stolicą Europy! Największe żaglowce świata kończące wyczerpujący wyścig po Bałtyku

Bardziej szczegółowo

Oblicza wolontariatu hospicyjnego. www.hospicja.pl

Oblicza wolontariatu hospicyjnego. www.hospicja.pl Oblicza wolontariatu hospicyjnego Wolontariat stał u podstaw początków ruchu hospicyjnego w Polsce. Zaangażowani w nim byli przede wszystkim lekarze i pielęgniarki, studenci medycyny i duszpasterze jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Przez Bałtyk po życie finisz OnkoRejsu #wgdyni

Przez Bałtyk po życie finisz OnkoRejsu #wgdyni Przez Bałtyk po życie finisz OnkoRejsu #wgdyni Wygrali z rakiem lub wciąż walczą z chorobą, ale chcą przełamywać stereotypy. Dlatego wypłynęli w OnkoRejs po Bałtyku. 25 kobiet i 3 mężczyzn na tydzień stali

Bardziej szczegółowo

Sprawozdanie z otwarcia wystawy: Ryszard Kaczorowski wpisany w dzieje Uniwersytetu w Białymstoku

Sprawozdanie z otwarcia wystawy: Ryszard Kaczorowski wpisany w dzieje Uniwersytetu w Białymstoku Sprawozdanie z otwarcia wystawy: Ryszard Kaczorowski wpisany w dzieje Uniwersytetu w Białymstoku W dniu 28 listopada 2017 r. o godz. 13.00 w Gabinecie Prezydenta Ryszarda Kaczorowskiego Ostatniego Prezydenta

Bardziej szczegółowo

Uroczyste Obchody V- tej Rocznicy Powstania Spółki COPERNICUS Podmiot Leczniczy

Uroczyste Obchody V- tej Rocznicy Powstania Spółki COPERNICUS Podmiot Leczniczy Uroczyste Obchody V- tej Leczniczy Rocznicy Powstania Spółki COPERNICUS Podmiot 14 czerwca 2018 w Sali Okrągłej Urzędu Marszałkowskiego Województwa Pomorskiego odbyła się uroczysta gala V rocznica powstania

Bardziej szczegółowo

IMPREZA NA POKŁADZIE JEDNEGO Z NAJWIĘKSZYCH ŻAGLOWCÓW ŚWIATA

IMPREZA NA POKŁADZIE JEDNEGO Z NAJWIĘKSZYCH ŻAGLOWCÓW ŚWIATA IMPREZA NA POKŁADZIE JEDNEGO Z NAJWIĘKSZYCH ŻAGLOWCÓW ŚWIATA The Tall Ships Races to doroczne regaty wielkich żaglowców. Przez kilka miesięcy morskie kolosy z całego świata zmagają się na otwartych wodach,

Bardziej szczegółowo

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in

Bardziej szczegółowo

Żeglarskie laury przyznane!

Żeglarskie laury przyznane! Żeglarskie laury przyznane! Nagrodę im. kapitana Leszka Wiktorowicza otrzymują wybitni ludzie morza za wyróżniające się dokonania żeglarskie. W tym roku Nagrodę Główną przyznano za pierwsze w historii

Bardziej szczegółowo

Szanowni Państwo, Panie, Panowie, Drodzy Pacjenci,

Szanowni Państwo, Panie, Panowie, Drodzy Pacjenci, SCCS/KCH/ /12 Zabrze, 14 września 2012 r. Szanowni Państwo, Panie, Panowie, Drodzy Pacjenci, Witam serdecznie i z przyjemnością informuję o widocznym w naszym kraju rozwoju kardiochirurgii dorosłych i

Bardziej szczegółowo

Gdyńscy ratownicy medyczni świętują

Gdyńscy ratownicy medyczni świętują Gdyńscy ratownicy medyczni świętują Ze wszystkich nauk medycyna jest najszlachetniejsza pisał Hipokrates. Wyjątkowi są też ludzie, którzy jej służą i niosą pomoc jako pierwsi. 13 października obchodzimy

Bardziej szczegółowo

Lekcja 1 Przedstawianie się

Lekcja 1 Przedstawianie się Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji

Bardziej szczegółowo

Lesson 1. Book 1. Lesson 1

Lesson 1. Book 1. Lesson 1 Lesson 1 Lesson 1 Hello Û cześć, dzień, dobry what Û co is Û jest my Û mój, moja, moje your Û twój, twoja, twoje a name Û imię, nazwisko What is your name? Û Jak masz na imię? my name is Û mam na imię

Bardziej szczegółowo

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax 11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity

Bardziej szczegółowo

Morski Oddział Straży Granicznej

Morski Oddział Straży Granicznej Morski Oddział Straży Granicznej Źródło: http://www.morski.strazgraniczna.pl/mor/aktualnosci/23529,straz-graniczna-w-zapewnieniu-bezpieczenstwa-tall- Ship-Races-Szczecin-2017.html Wygenerowano: Piątek,

Bardziej szczegółowo

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010

V MIĘDZYNARODOWEGO BIENNALE PASTELI NOWY SĄCZ 2010 THE 5 TH INTERNATIONAL BIENNIAL PASTEL EXHIBITION NOWY SĄCZ 2010 organizator_organiser Oddział Małopolskiego Centrum Kultury SOKÓŁ w Nowym Sączu Branch of SOKÓŁ Małopolska Culture Centre współorganizator_co-organiser Stowarzyszenie Pastelistów Polskich The Association

Bardziej szczegółowo

Opinia lekarska wybitnych światowych specjalistów

Opinia lekarska wybitnych światowych specjalistów Trafna diagnoza i właściwe leczenie Opinia lekarska wybitnych światowych specjalistów Oferta specjalna dla najlepszych klientów Avivy i ich rodzin Dziękujemy, że są Państwo z nami Upewnij się, kiedy chodzi

Bardziej szczegółowo

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,

Bardziej szczegółowo

Uroczyste rozpoczęcie roku szkolnego 2013/2014

Uroczyste rozpoczęcie roku szkolnego 2013/2014 Uroczyste rozpoczęcie roku szkolnego 2013/2014 Tradycyjnie, 2 września młodzież Publicznego Gimnazjum im Papieża Jana Pawła II w Chorzelach rozpoczęła swoją wędrówkę przez kolejny rok szkolny 2013/2014.

Bardziej szczegółowo

CENNIK DAR MŁODZIEŻY KABINY

CENNIK DAR MŁODZIEŻY KABINY CENNIK DAR MŁODZIEŻY KABINY Gdynia, styczeń 2017 REJSY Proponujemy Państwu możliwość uczestnictwa w rejsie naszym żaglowcem szkoleniowym. Do Państwa dyspozycji oddajemy kabiny jedno i dwuosobowe o różnym

Bardziej szczegółowo

Otwarcie hali sportowej w Chorzelowie :27:17

Otwarcie hali sportowej w Chorzelowie :27:17 Otwarcie hali sportowej w Chorzelowie 2014-09-24 07:27:17 18 września w Zespole Szkół w Chorzelowie odbyło się uroczyste poświęcenie i oddanie do użytku hali sportowej. Hala została wybudowana ze środków

Bardziej szczegółowo

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne)

Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne) Page 1 of 6 Oznaczenia odzieży i produktów tekstylnych na świecie (obowiązkowe i dobrowolne) Na podstawie opracowania EURATEX'u przedstawiamy w tabelach stan prawny dotyczący oznaczania odzieży i produktów

Bardziej szczegółowo

Prezydent RP Bronisław Komorowski z wizytą w Gdyni

Prezydent RP Bronisław Komorowski z wizytą w Gdyni Prezydent RP Bronisław Komorowski z wizytą w Gdyni Prezydent RP Bronisław Komorowski zwiedził powstające w Gdyni Muzeum Emigracji. Prezydent obejrzał wystawę historyczną i wnętrza gmachu, który z inicjatywy

Bardziej szczegółowo

POWRÓT STATKÓW POD POLSKĄ BANDERĘ

POWRÓT STATKÓW POD POLSKĄ BANDERĘ II Ogólnopolska Konferencja Prawa Morskiego 28 lutego 2013r. Uniwersytet Gdański Wydział Prawa i Administracji ELSA The European Law Students Association 30 lat doświadczenia 30 000 CZŁONKÓW W 41 PAŃSTWACH

Bardziej szczegółowo

Wizyta WAT w Zespole Szkół im. gen. Sylwestra Kaliskiego w Górze

Wizyta WAT w Zespole Szkół im. gen. Sylwestra Kaliskiego w Górze Wizyta WAT w Zespole Szkół im. gen. Sylwestra Kaliskiego w Górze W dniach 09-11 kwietnia 2014 r. gościliśmy w naszej szkole delegację z Wojskowej Akademii Technicznej w Warszawie w składzie: płk dr inż.

Bardziej szczegółowo

NAGRODA PIELĘGNIARSKA KRÓLOWEJ SYLWII

NAGRODA PIELĘGNIARSKA KRÓLOWEJ SYLWII NAGRODA PIELĘGNIARSKA KRÓLOWEJ SYLWII QUEEN SILVIA NURSING AWARD Nagroda Pielęgniarska Królowej Sylwii (Queen Silvia Nursing Award, QSNA) to wyjątkowe stypendium skierowane wyłącznie do studentek i studentów

Bardziej szczegółowo

ZAIMKI OSOBOWE. 1. I ja 2. you ty 3. he on. 1. we my 2. you wy 3. they oni, one she ona it ono, to

ZAIMKI OSOBOWE. 1. I ja 2. you ty 3. he on. 1. we my 2. you wy 3. they oni, one she ona it ono, to Liczba pojedyncza ZAIMKI OSOBOWE 1. I ja 2. you ty 3. he on 1. we my 2. you wy 3. they oni, one she ona it ono, to CZASOWNIK to be - być Liczba pojedyncza 1. I am ja jestem 2. you are ty jesteś 3. he is

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz

Bardziej szczegółowo

Karpacki Oddział Straży Granicznej

Karpacki Oddział Straży Granicznej Karpacki Oddział Straży Granicznej http://www.karpacki.strazgraniczna.pl/ko/aktualnosci/31088,sluzby-wzorowo-dbaly-o-bezpieczenstwo-podczas-co P24-w-Katowicach.html 2019-06-08, 11:02 Służby wzorowo dbały

Bardziej szczegółowo

PROJEKT Imago Maris. Kim jesteśmy? Jakie mamy założenia? Jakie mamy plany na 2014 rok? Co potrzebujemy? Co możemy zaoferować?

PROJEKT Imago Maris. Kim jesteśmy? Jakie mamy założenia? Jakie mamy plany na 2014 rok? Co potrzebujemy? Co możemy zaoferować? PROJEKT Imago Maris Kim jesteśmy? Jakie mamy założenia? Jakie mamy plany na 2014 rok? Co potrzebujemy? Co możemy zaoferować? FUNDACJA Imago Maris cele działania Integracja europejskiego środowiska niewidomych

Bardziej szczegółowo

DZIEŃ FLAGI RP ORAZ DZIEŃ POLONII I POLAKÓW ZA GRANICĄ

DZIEŃ FLAGI RP ORAZ DZIEŃ POLONII I POLAKÓW ZA GRANICĄ DZIEŃ FLAGI RP ORAZ DZIEŃ POLONII I POLAKÓW ZA GRANICĄ W związku z przypadającym 2 maja Dniem Flagi Rzeczypospolitej Polskiej, na Wieży Zegarowej Zamku Królewskiego, w obecności prezydenta Andrzeja Dudy,

Bardziej szczegółowo

43rd Congress and Championship of the World Medical Tennis Society. www.wmts.org

43rd Congress and Championship of the World Medical Tennis Society. www.wmts.org W dniach 17-23 sierpnia 2013 r. odbyły się 43-cie Mistrzostwa Świata Lekarzy w Tenisie w Jurmali na Łotwie 43rd Congress and Championship of the World Medical Tennis Society. www.wmts.org Jurmala jest

Bardziej szczegółowo

Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej w Koszalinie

Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej w Koszalinie Centralny Ośrodek Szkolenia Straży Granicznej w Koszalinie Źródło: http://www.cos.strazgraniczna.pl/cos/aktualnosci/13036,obchody-21-rocznicy-powstania-osrodka.html Wygenerowano: Niedziela, 1 października

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych Dlaczego powstało? - świat przeżywa dziś rewolucję w obszarze edukacji, - naszym celem jest promocja śląskiego jako regionu opartego na wiedzy, i najnowszych technologiach,

Bardziej szczegółowo

System opieki zdrowotnej na tle innych krajów

System opieki zdrowotnej na tle innych krajów System opieki zdrowotnej na tle innych krajów Dr Szczepan Cofta, Dr Rafał Staszewski Szpital Kliniczny Przemienienia Pańskiego UM w Poznaniu Uniwersytet Medyczny im. K. Marcinkowskiego im. K. Marcinkowskiego

Bardziej szczegółowo

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl. magda.szewczyk@slo-wroc.pl. Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Ankiety Nowe funkcje! Pomoc magda.szewczyk@slo-wroc.pl Back Twoje konto Wyloguj magda.szewczyk@slo-wroc.pl BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students Tworzenie ankiety Udostępnianie Analiza (55) Wyniki

Bardziej szczegółowo

Raport Konsultanta Wojewódzkiego w dziedzinie KARDIOCHIRURGII za rok 2014 ( od dnia 16.06.2014.)

Raport Konsultanta Wojewódzkiego w dziedzinie KARDIOCHIRURGII za rok 2014 ( od dnia 16.06.2014.) Warszawa 2015.02.10 Mariusz Kuśmierczyk Instytut Kardiologii 04-628 Warszawa ul. Alpejska 42 22 34 34 610, 22 34 34 548 mkusmierczyk@ikard.pl Raport Konsultanta Wojewódzkiego w dziedzinie KARDIOCHIRURGII

Bardziej szczegółowo

POMAGAMY MAŁYM SERCOM

POMAGAMY MAŁYM SERCOM POMAGAMY MAŁYM SERCOM Historia Fundacji Fundacja Radia ZET istnieje od 1999 r. Po kilku latach uśpienia wznowiła działalność w 2008 r. Jesteśmy organizacją pożytku publicznego, tzw. OPP (oznacza to, że

Bardziej szczegółowo

Witam Państwa bardzo serdecznie na Uroczystości z okazji 40-lecia Samodzielnego Publicznego Szpitala Klinicznego w Warszawie.

Witam Państwa bardzo serdecznie na Uroczystości z okazji 40-lecia Samodzielnego Publicznego Szpitala Klinicznego w Warszawie. Szanowna Pani Marszałek, Szanowne Panie i Panowie Ministrowie, Szanowne Panie i Panowie Parlamentarzyści, Szanowny Magnificencjo Rektorze, Szanowne Koleżanki i Koledzy, Drodzy przyjaciele Szpitala, Dostojni

Bardziej szczegółowo

dr hab. n. med. Romuald Cichoń dr hab. n. med. Romuald Cichoń 25.05.2011 r.

dr hab. n. med. Romuald Cichoń dr hab. n. med. Romuald Cichoń 25.05.2011 r. dr hab. n. med. Romuald Cichoń dr hab. n. med. Romuald Cichoń 25.05.2011 r. TWOJE SERCE W DOBRYCH RĘKACH POWOŁANIE SZPITALA NIEPUBLICZNEGO - TRUDNOŚCIŚ - pozyskanie inwestorów - konstrukcja biznes planu

Bardziej szczegółowo

Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku str. 4 Anna Piekarczyk. Od Wydawcy

Rozmowa kwalifikacyjna z pracodawcą po angielsku str. 4 Anna Piekarczyk. Od Wydawcy Spis treści Sposoby na udaną rozmowę kwalifikacyjną...5 Lista czasowników, które warto znać i zastosować podczas rozmowy kwalifikacyjnej...9 Lista przymiotników opisujących charakter... 11 Dla pracodawcy:

Bardziej szczegółowo

Instrumenty finansowania eksportu

Instrumenty finansowania eksportu 1 Instrumenty finansowania eksportu MOŻLIWE ROZWIĄZANIA FINANSOWANIA KONTRAKTÓW EKSPORTOWYCH Polski producent urządzeń dla przemysłu górniczego, rybołówstwa, energetyki, przemysłu cukrowniczego, cementowego

Bardziej szczegółowo

KARDIOLOGIA. Forum Ekspertów. Główne zagadnienia listopada 2018 PROGRAM

KARDIOLOGIA. Forum Ekspertów. Główne zagadnienia listopada 2018 PROGRAM PROGRAM Forum Ekspertów KARDIOLOGIA Interdyscyplinarny panel dyskusyjny optymalna opieka nad pacjentem kardiologicznym z chorobami współistniejącymi Główne zagadnienia NADCIŚNIENIE TĘTNICZE STABILNA DŁAWICA

Bardziej szczegółowo

Pasja rywalizacja wyzwanie. Mistrzostwa Świata lipca

Pasja rywalizacja wyzwanie. Mistrzostwa Świata lipca Pasja rywalizacja wyzwanie Mistrzostwa Świata 7 21 lipca Mistrzostwa Świata w Żeglarstwie Morskim Najlepsze załogi na świecie zmierzą się w jednych regatach Pierwsze w historii Mistrzostwa Świata w żeglarstwie

Bardziej szczegółowo

Lepsze usługi medyczne

Lepsze usługi medyczne Uniwersytecki Zarząd Służby Zdrowia Hywel Oda Lepsze usługi medyczne Pomóż nam usprawnić naszą Narodową Służbę Zdrowia na terenie Środkowej i Zachodniej Walii 1 Spis treści Strona Uniwersytecki Zarząd

Bardziej szczegółowo

Marynarka Wojenna RP patronem szkoły w Bergen

Marynarka Wojenna RP patronem szkoły w Bergen Marynarka Wojenna RP patronem szkoły w Bergen Polska Szkoła w Bergen prowadzona przez Stowarzyszenie Razem w Bergen - Forening Sammen i Bergen, jako pierwsza placówka edukacyjna poza granicami naszego

Bardziej szczegółowo

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II

INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II INSTYTUT EUROPEISTYKI WYDZIAŁ PRAWA, PRAWA KANONICZNEGO I ADMINISTRACJI Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II European studies at KUL About the studies European Studies (BA) and European

Bardziej szczegółowo

Legendarny Copernicus wystartuje w Volvo Ocean Race

Legendarny Copernicus wystartuje w Volvo Ocean Race Legendarny Copernicus wystartuje w Volvo Ocean Race The Legend Race to wyścig jachtów, które brały udział w poprzednich edycjach najstarszego i najsłynniejszego wyścigu wokółziemskiego. Jednym z jachtów,

Bardziej szczegółowo

Wybitni uczniowie nagrodzeni przez parę prezydencką

Wybitni uczniowie nagrodzeni przez parę prezydencką Wybitni uczniowie nagrodzeni przez parę prezydencką To wyjątkowa zbieżność okazji 1 września i rozpoczęcie roku szkolnego, 55-lecie nadania imienia III LO, 25- lecie matury międzynarodowej w Polsce i wręczenie

Bardziej szczegółowo

MIĘDZYNARODOWY FESTIWAL LATAWCÓW

MIĘDZYNARODOWY FESTIWAL LATAWCÓW VII 25-27.08.2017 Łeba MIĘDZYNARODOWY FESTIWAL LATAWCÓW DOFINANSOWANO ZE ŚRODKÓW WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO VII Międzynarodowy Festiwal Latawców 25-27.08.2017 Łeba www.ikf-leba. Z przyjemnością informujemy,

Bardziej szczegółowo

Zatrudnianie cudzoziemców

Zatrudnianie cudzoziemców Zatrudnianie cudzoziemców Tomasz Rogala radca prawny Warszawa, 23 maja 2017 r. Plan prelekcji I. Uwagi wstępne II. Zezwolenia na pracę III. Zezwolenia pobytowe IV. Zmiany w przepisach 1) Zniesienie wiz

Bardziej szczegółowo

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w

Bardziej szczegółowo

1 111 szans na nowe życie Fundacja DKMS podsumowuje 2017 rok

1 111 szans na nowe życie Fundacja DKMS podsumowuje 2017 rok 1 111 szans na nowe życie Fundacja DKMS podsumowuje 2017 rok Aż 1 111 razy Dawcy z bazy Fundacji DKMS oddali swój szpik lub komórki macierzyste pacjentom, dla których jedyną możliwością wyleczenia było

Bardziej szczegółowo

Medycyna bez granic Best Doctors

Medycyna bez granic Best Doctors 2016 Gdy pojawia się choroba, zaczynają się pojawiać bardzo ważne pytania Czy diagnoza jest prawidłowa? Gdzie można otrzymać najlepsze leczenie? Skąd wziąć na nie pieniądze? 2 Czy pytania i wątpliwości

Bardziej szczegółowo

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation

BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation. operation good practices presentation BSSSC Baltic Sea States Subregional Co-operation operation good practices presentation Polites association was founded in 2002 in Szczecin Stowarzyszenie POLITES w Szczecinie Starszy Brat Starsza Siostra

Bardziej szczegółowo

HISTORYCZNE ROCZNICE ROKU 2014

HISTORYCZNE ROCZNICE ROKU 2014 ,,To, co przeżyło jedno pokolenie, drugie przerabia w sercu i w pamięci. HISTORYCZNE ROCZNICE ROKU 2014 Rok 2014 obfituje w ważne dla Polski rocznice historyczne- zarówno wydarzeń, które kształtowały dzieje

Bardziej szczegółowo

Wycieczka młodzieży do Sejmu

Wycieczka młodzieży do Sejmu Miasto i Gmina Siewierz - http://www.siewierz.pl/ Data umieszczenia informacji: 2009-06-29 10:38:28 Wycieczka młodzieży do Sejmu Dnia 23 czerwca 2009 roku członkowie Młodzieżowej Rady Miejskiej wzięli

Bardziej szczegółowo

AMULET BROSZURA DLA PERSONELU MEDYCZNEGO

AMULET BROSZURA DLA PERSONELU MEDYCZNEGO Projekt AMULET: Nowy model opieki medycznej z wykorzystaniem nowoczesnych metod nieinwazyjnej oceny klinicznej i telemedycyny u chorych z niewydolnością serca jest realizowany przez Konsorcjum Naukowe,

Bardziej szczegółowo

Godność człowieka w hospicjum stacjonarnym

Godność człowieka w hospicjum stacjonarnym Godność człowieka w hospicjum stacjonarnym Prezentacja Stowarzyszenia Hospicjum im. Piotra Króla Stowarzyszenie powstało w czerwcu 2012 roku, kilka miesięcy od dnia pożegnania śp. Piotra Króla, którego

Bardziej szczegółowo

Lubomierz, Polska

Lubomierz, Polska 02-04.08.2019 Lubomierz, Polska Słowem wstępu PixelMania to elitarny festiwal dla fotografów i cosplayerów, który gromadzi posjonatów z całego świata, zapewniając im niezbędne narzędzia pracy. Rok 2019

Bardziej szczegółowo

Aneks 1. Przydatne adresy i telefony

Aneks 1. Przydatne adresy i telefony Aneks 1. Przydatne adresy i telefony Kliniki i oddziały kardiologiczne dla dzieci Bydgoszcz Wojewódzki Szpital Dziecięcy im. J. Brudzińskiego ul. Chodkiewicza 44; 85-667 Bydgoszcz Oddział Pediatrii i Kardiologii

Bardziej szczegółowo

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond.

Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project can respond. Project CARETRAINING PROJECT EVALUATION QUESTIONNAIRE Projekt CARETRAINING KWESTIONARIUSZ EWALUACJI PROJEKTU Please fill in the questionnaire below. Each person who was involved in (parts of) the project

Bardziej szczegółowo

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713

Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Osoby 50+ na rynku pracy 2013-1-PL1-GRU06-38713 Piąte spotkanie grupy partnerskiej w Katowicach (Polska) 19-20 maj 2015 Program Uczenie się przez całe życie Grundtvig Tytył projektu: Osoby 50+ na rynku

Bardziej szczegółowo

Rozdanie dyplomów w Instytucie Nauk o Zdrowiu

Rozdanie dyplomów w Instytucie Nauk o Zdrowiu Rozdanie dyplomów w Instytucie Nauk o Zdrowiu Dyplomatorium absolwentów kierunku Pielęgniarstwo o Studenci studiów stacjonarnych - nabór 2011/2012 o Studenci studiów pomostowych - nabór 2013/2014 Wręczanie

Bardziej szczegółowo

DOBRA PRAKTYKA FUNDACJA POMOCY WZAJEMNEJ BARKA. DOM Z GLINY W MARSZEWIE Dagmara Szlandrowicz, Zbigniew Ściana

DOBRA PRAKTYKA FUNDACJA POMOCY WZAJEMNEJ BARKA. DOM Z GLINY W MARSZEWIE Dagmara Szlandrowicz, Zbigniew Ściana DOBRA PRAKTYKA FUNDACJA POMOCY WZAJEMNEJ BARKA DOM Z GLINY W MARSZEWIE Dagmara Szlandrowicz, Zbigniew Ściana Buduj stół, nie mur W poczuciu odpowiedzialności za tych, którzy sobie nie poradzili: osoby

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Serdecznie zapraszamy!!! Bartosz Obracaj. Wojciech Obracaj

O FIRMIE. Serdecznie zapraszamy!!! Bartosz Obracaj. Wojciech Obracaj O FIRMIE Firma Polconn - Complete Sailing Service to przedsięwzięcie bazujące na naszym wieloletnim doświadczeniu żeglarskim, skierowane do wszystkich pasjonatów tego sportu, zarówno osób prywatnych jak

Bardziej szczegółowo

Health Project Management

Health Project Management Health Project Management https://www.infozdrowie.org/hpm/konferencje/relacje-z-konferencji/11331,akademia-dziennikarzy-m edycznych-kardiologia-2017.html 2018-12-09, 16:39 Akademia Dziennikarzy Medycznych

Bardziej szczegółowo

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.

ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT

Bardziej szczegółowo

Fot. 1 Stacja Radegast obecnie oddział Muzeum Tradycji Niepodległościowych

Fot. 1 Stacja Radegast obecnie oddział Muzeum Tradycji Niepodległościowych STACJA RADEGAST Na początku października otrzymaliśmy zaproszenie do wzięcia udziału w spotkaniu organizowanym przez Centrum Dialogu im. Marka Edelmana w Łodzi, upamiętniającym 75 rocznicę deportacji Żydów

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU OFERT

REGULAMIN KONKURSU OFERT REGULAMIN KONKURSU OFERT o udzielenie zamówienia na świadczenia zdrowotne w dziedzinie: kardiologii, chorób wewnętrznych, anestezjologii i intensywnej terapii, kardiochirurgii, transplantologii klinicznej,

Bardziej szczegółowo

1 września 2011r. UROCZYSTE ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO

1 września 2011r. UROCZYSTE ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO 1 września 2011r. UROCZYSTE ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO Dzień 1 września to dzień szczególny dla wszystkich: dla dzieci, młodzieży, dla ich rodziców i nauczycieli. Zawsze towarzyszy mu wiele emocji. Dla

Bardziej szczegółowo

Styczeń. Luty. fot. J. Pająk. od lewej: J. Górniewicz, S. Bekisz, D. Konieczna, W. Rumszewicz, I. Suchta, W. Kordan (fot. J.

Styczeń. Luty. fot. J. Pająk. od lewej: J. Górniewicz, S. Bekisz, D. Konieczna, W. Rumszewicz, I. Suchta, W. Kordan (fot. J. Styczeń 21 stycznia - wręczenie najbardziej prestiżowej w Olsztynie Nagrody Prezydenta Miasta - Statuetki Św. Jakuba. Nagroda jest przyznawana w sześciu kategoriach, za wybitne zasługi dla Olsztyna. W

Bardziej szczegółowo

Oficjalne otwarcie siłowni zewnętrznej

Oficjalne otwarcie siłowni zewnętrznej Oficjalne otwarcie siłowni zewnętrznej Napisano dnia: 2015-10-04 12:49:30 V Bal Charytatywny organizowanego przez Fundację Pomocy Niepełnosprawnym Płakowice odbył się w dniu 07 lutego 2015r. w Pałacu Brunów

Bardziej szczegółowo

Muzeum Emigracji otwarte w Gdyni

Muzeum Emigracji otwarte w Gdyni Muzeum Emigracji otwarte w Gdyni 16 maja 2015 w historycznym budynku Dworca Morskiego w Gdyni, z którego tysiące Polaków wypłynęło w świat, otwarte zostało jedno z najnowocześniejszych muzeów w Polsce.

Bardziej szczegółowo

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND

ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of

Bardziej szczegółowo

Uroczystość 93 rocznicy powołania Służby Weterynaryjnej Państwa Polskiego 22 listopada 2011r.

Uroczystość 93 rocznicy powołania Służby Weterynaryjnej Państwa Polskiego 22 listopada 2011r. Uroczystość 93 rocznicy powołania Służby Weterynaryjnej Państwa Polskiego 22 listopada 2011r. W dniu 22.11.2011 w Auli Kryształowej Szkoły Głównej Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie odbyła się Uroczystość

Bardziej szczegółowo

Koncertowo ratują Sławka Łubę

Koncertowo ratują Sławka Łubę Koncertowo ratują Sławka Łubę Była pełna emocji licytacja, mnóstwo pozytywnej energii i dobra muzyka. W niedzielę, 3 lutego, w klubie Pokład odbył się charytatywny koncert dla Sławomira Łuby. Pojawili

Bardziej szczegółowo

Prof. dr hab. Hieronim Bartel. Uroczystość jubileuszu 80-lecia urodzin

Prof. dr hab. Hieronim Bartel. Uroczystość jubileuszu 80-lecia urodzin jubileusze nauczycieli akademickich Prof. dr hab. Hieronim Bartel Uroczystość jubileuszu 80-lecia urodzin płk prof. dr. hab. n. med. Tadeusza Brzezińskiego Zgodnie z kontynuowanym od lat zwyczajem, na

Bardziej szczegółowo

II Konferencję Postępy w kardiologii

II Konferencję Postępy w kardiologii II Katedra i Klinika Kardiologii Uniwersytetu Medycznego w Łodzi oraz Fundacja Dar Serca i Fundacja dla Kardiologii zaprasza na II Konferencję Postępy w kardiologii Nowoczesna diagnostyka kardiologiczna

Bardziej szczegółowo

Warszawa Poczdam Kilonia Skagen Odense - Kopenhaga Ystad Świnoujście Warszawa: 10 do 12 dni 2800 km WYPRAWA DO DANII - SKAGEN

Warszawa Poczdam Kilonia Skagen Odense - Kopenhaga Ystad Świnoujście Warszawa: 10 do 12 dni 2800 km WYPRAWA DO DANII - SKAGEN Warszawa Poczdam Kilonia Skagen Odense - Kopenhaga Ystad Świnoujście Warszawa: 10 do 12 dni 2800 km WYPRAWA DO DANII - SKAGEN Niemcy - Poczdam Budynek z 1685 r, początkowo jako oranżeria a następnie stajnie

Bardziej szczegółowo

Protokół. z III posiedzenia Wrocławskiej Rady Seniorów. dnia 16.01.2015 r. we Wrocławiu

Protokół. z III posiedzenia Wrocławskiej Rady Seniorów. dnia 16.01.2015 r. we Wrocławiu Protokół z III posiedzenia Wrocławskiej Rady Seniorów dnia 16.01.2015 r. we Wrocławiu W dniu 16.01.2015 roku we Wrocławskim Centrum Seniora odbyło się III posiedzenie Wrocławskiej Rady Seniorów. Obrady

Bardziej szczegółowo

Dariusz Małszycki. Wpływ Mariusza Zaruskiego na rozwój wychowania morskiego w harcerstwie

Dariusz Małszycki. Wpływ Mariusza Zaruskiego na rozwój wychowania morskiego w harcerstwie Dariusz Małszycki Wpływ Mariusza Zaruskiego na rozwój wychowania morskiego w harcerstwie Generał Mariusz Zaruski - Życiorys morzem pisany Konferencja Pomorskiego Związku Żeglarskiego - Gdańsk 8.04.2017

Bardziej szczegółowo

BALTIC SAIL 2015 2.07-5.07 2016 30.06-3.07 GDAŃSK BULWAR NAD MOTŁAWĄ OFERTA DLA BIZNESU

BALTIC SAIL 2015 2.07-5.07 2016 30.06-3.07 GDAŃSK BULWAR NAD MOTŁAWĄ OFERTA DLA BIZNESU BALTIC SAIL 2015 2.07-5.07 2016 30.06-3.07 GDAŃSK BULWAR NAD MOTŁAWĄ OFERTA DLA BIZNESU Szanowni Państwo! Baltic Sail Gdańsk to międzynarodowa impreza morska, wielkie święto żeglarzy, mieszkańców i turystów.

Bardziej szczegółowo

Wycieczka do Torunia. Wpisany przez Administrator środa, 12 czerwca :29

Wycieczka do Torunia. Wpisany przez Administrator środa, 12 czerwca :29 W dniach 7-9 czerwca udaliśmy się na kolejną integracyjną wycieczkę. Tym razem naszym celem była wizyta w mieście słynnego astronoma i piernikowym królestwie. Już wiecie gdzie byliśmy? Tak, to właśnie

Bardziej szczegółowo

Turystyczne Zdjęcie Roku 2013

Turystyczne Zdjęcie Roku 2013 Turystyczne Zdjęcie Roku 2013 w kategorii impreza turystyczno krajoznawcza tytuł: Zdrowo, wesoło i turystycznie autor: Krzysztof Saracen Morski Klub Płetwonurków FLOTA DYPLOM WYRÓŻNIENIE Płetwal Roku 2013

Bardziej szczegółowo

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces, PREMIUM Za każdym razem, kiedy widzisz biznes, który odnosi sukces, oznacza to, że ktoś kiedyś podjął odważną decyzję. Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision. Szanowni

Bardziej szczegółowo

Zafascynowany samą operacją, jak i związaną z nią atmosferą: specyficzny nastrój mający. właśnie robi się coś ważnego i niezwykłego.

Zafascynowany samą operacją, jak i związaną z nią atmosferą: specyficzny nastrój mający. właśnie robi się coś ważnego i niezwykłego. Zafascynowany samą operacją, jak i związaną z nią atmosferą: specyficzny nastrój mający źródło w przekonaniu całego zespołu chirurgów, anestezjologów i pielęgniarek, że oto właśnie robi się coś ważnego

Bardziej szczegółowo

:10 AK / Expo

:10 AK / Expo 01-12-17 1/6 06.04.2017 13:10 AK / Expo Po dwóch dniach spędzonych w Warszawie, delegacja Międzynarodowego Biura Wystaw oceniająca polską kandydaturę do organizacji EXPO 2022 przyjechała do. Podczas obecności

Bardziej szczegółowo

Losy pacjentów po wypisie z OIT Piotr Knapik

Losy pacjentów po wypisie z OIT Piotr Knapik Losy pacjentów po wypisie z OIT Piotr Knapik Oddział Kliniczny Kardioanestezji i Intensywnej Terapii Śląskie Centrum Chorób Serca w Zabrzu Jaki sens ma to co robimy? Warto wiedzieć co się dzieje z naszymi

Bardziej szczegółowo