Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 2014 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2014/2531(RSP)) (2017/C 093/18)
|
|
- Karolina Kozieł
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 C 93/108 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej P7_TA(2014)0099 Sytuacja w Syrii Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 2014 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2014/2531(RSP)) (2017/C 093/18) Parlament Europejski, uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Syrii, uwzględniając konkluzje Rady do Spraw Zagranicznych dotyczące Syrii, w szczególności z dnia 20 stycznia 2014 r.; uwzględniając konkluzje Rady Europejskiej w sprawie Syrii, uwzględniając oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa Catherine Ashton w sprawie Syrii, a w szczególności jej uwagi przedstawione na drugiej konferencji genewskiej w sprawie Syrii w dniu 22 stycznia 2014 r., a także jej oświadczenie w sprawie decyzji Zgromadzenia Ogólnego Narodowej Koalicji Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych o udziale w drugiej konferencji genewskiej z dnia 18 stycznia 2014 r., uwzględniając rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2118 z dnia 27 września 2013 r. w sprawie zniszczenia syryjskiej broni chemicznej; uwzględniając sprawozdanie końcowe delegacji ONZ ds. zbadania domniemań o stosowaniu broni chemicznej w Syryjskiej Republice Arabskiej, opublikowane w dniu 12 grudnia 2013 r., uwzględniając oświadczenia w sprawie Syrii złożone przez komisarz ds. współpracy międzynarodowej, pomocy humanitarnej i reagowania kryzysowego Kristalinę Georgievą, uwzględniając rezolucję Rady Praw Człowieka ONZ z dnia 24 września 2013 r. w sprawie dalszego pogarszania się sytuacji w zakresie praw człowieka i sytuacji humanitarnej w Syryjskiej Republice Arabskiej, uwzględniając 6. sprawozdanie niezależnej międzynarodowej komisji śledczej ONZ do spraw Syryjskiej Republiki Arabskiej z dnia 11 września 2013 r., uwzględniając komunikat końcowy grupy działania na rzecz Syrii (komunikat genewski) z dnia 30 czerwca 2012 r., uwzględniając drugą konferencję genewską, która rozpoczęła się dnia 22 stycznia 2014 r., oraz uwagi wstępne i podsumowujące sekretarza generalnego ONZ, uwzględniając Powszechną deklarację praw człowieka z 1948 r., uwzględniając międzynarodowe zobowiązania Syrii, takie jak Międzynarodowy pakt praw obywatelskich i politycznych, Międzynarodowy pakt praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, Konwencję o prawach dziecka i protokół fakultatywny do niej w sprawie angażowania dzieci w konflikty zbrojne oraz Konwencję w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa, uwzględniając konwencje genewskie z 1949 r. oraz dodatkowe protokoły do nich, uwzględniając art. 110 ust. 2 i 4 Regulaminu, A. mając na uwadze, że przemoc w Syrii nadal się nasila, a liczba ofiar śmiertelnych stale wzrasta; mając na uwadze, że według ONZ od rozpoczęcia brutalnej rozprawy z uczestnikami pokojowych protestów w Syrii śmierć poniosło ponad osób, w większości cywilów; mając na uwadze, że według szacunków Biura ONZ ds. Koordynacji Pomocy Humanitarnej (OCHA) 9 mln osób na terenie Syrii potrzebuje pomocy humanitarnej, z czego ponad 6,5 mln osób zostało przesiedlonych wewnątrz kraju, a liczba uchodźców z Syrii, przebywających głównie w Turcji, Jordanii, Libanie, Egipcie i Iraku, wynosi ponad 2,3 mln; B. mając na uwadze, że dramatyczna sytuacja w zakresie praw człowieka, sytuacja humanitarna oraz sytuacja w zakresie bezpieczeństwa wciąż ulegają pogorszeniu; mając na uwadze, że reżim Assada i bezkompromisowe ugrupowania popierające ten reżim dopuszczają się naruszeń praw człowieka na wielką skalę, w tym takich jak masakry i inne bezprawne egzekucje, arbitralne aresztowania i bezprawne przetrzymywanie, branie zakładników, wymuszone zaginięcia, egzekucje więźniów, systematyczne tortury i brutalne traktowanie, przemoc seksualna oraz naruszenia praw dziecka; mając na uwadze, że syryjski reżim, prowadząc politykę zbiorowego karania cywilów, zrównał z ziemią całe okolice; mając na uwadze, że ogromne zniszczenia na obszarach miejskich doprowadziły do desperacji i masowych wysiedleń ludności cywilnej;
2 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 93/109 C. mając na uwadze, że istnieją dowody na doraźne, pozasądowe egzekucje i innego rodzaju naruszenia praw człowieka popełniane przez siły będące w opozycji do reżimu Assada; mając na uwadze, że z reżimem Assada walczy do różnych frakcji, w tym wiele zorganizowanych elementów przestępczych; mając na uwadze, że wzrasta obecność i infiltracja bojówek powiązanych z Al-Kaidą, takich jak Islamskie Państwo w Iraku i Lewancie (ISIL) i Front Obrony Ludności Lewantu, do których należy wielu bojowników pochodzących z zagranicy, także z UE, o radykalnych poglądach islamskich; mając na uwadze, że radykalizacja stanowi wielkie niebezpieczeństwo w regionie; D. mając na uwadze, że coraz większa ingerencja podmiotów zewnętrznych, dostawy wojskowe i wsparcie polityczne z ich strony, a także przedłużający się podział wśród społeczności międzynarodowej, w tym na forum Rady Bezpieczeństwa ONZ, przekształcają ten konflikt w wojnę zastępczą; E. mając na uwadze, że fotograf zbiegły z syryjskiej policji wojskowej dostarczył Syryjskiemu Ruchowi Narodowemu zdjęć cyfrowych ok ofiar, co sugeruje powszechne i systemowe naruszanie międzynarodowego prawa humanitarnego przez reżim; mając na uwadze, że międzynarodowi eksperci wysokiego szczebla w dziedzinie prawa zbadali te fotografie i stwierdzili, że zbadany materiał dostarcza jasnych, możliwych do przyjęcia przez sąd dowodów na systematyczne tortury i zabijanie więźniów przez agentów rządu syryjskiego oraz że dowody takie służyłyby do poparcia ustaleń o popełnianiu zbrodni przeciwko ludzkości oraz zbrodni wojennych; F. mając na uwadze, że krwawy kryzys w Syrii spowodował katastrofę humanitarną na skalę niemającą precedensu w historii współczesnej i nie ma widoków na zakończenie tego kryzysu; mając na uwadze, że ponad połowa osób dotkniętych kryzysem to dzieci, które cierpią z powodu głodu, niedożywienia i chorób; mając na uwadze, że brak dostępu do żywności, wody, podstawowej opieki medycznej, higieny, schronienia oraz edukacji to tragiczny wymiar tej katastrofy humanitarnej; mając na uwadze, że dostawy pomocy humanitarnej utrudniają brak bezpieczeństwa, odmowa dostępu przez władze syryjskie, a także przeszkody infrastrukturalne; G. mając na uwadze, że konflikt szczególnie dotknął grupę uchodźców palestyńskich w Syrii; mając na uwadze, że Syryjczyków nie może wydostać się z oblężonych lub trudno dostępnych obszarów, uchodźców palestyńskich przebywających w obozie dla uchodźców Jarmuk na obrzeżach Damaszku jest narażonych na masowe cierpienia, a według doniesień 57 osób zmarło z głodu; mając na uwadze, że w wyniku negocjacji w sprawie obozu dla uchodźców Jarmuk w Damaszku przebywające tam osoby otrzymały pewną pomoc, jednak potrzeby są zdecydowanie większe; H. mając na uwadze, że trwająca przemoc dramatycznie zagraża stabilizacji krajów sąsiednich, zwłaszcza ze względu na masowe ucieczki uchodźców; mając na uwadze, że kraje te same stoją przed ogromnymi wyzwaniami wewnętrznymi, przy czym szczególnie zagrożone są Liban i Jordania; mając na uwadze, że pogrążenie się Libanu w brutalnym konflikcie nie tylko z pewnością doprowadzi do kryzysu humanitarnego, lecz także grozi zapaścią w regionie; I. mając na uwadze, że w dniu 22 stycznia 2014 r. sekretarz generalny ONZ zainaugurował drugą konferencję genewską w sprawie Syrii, której celem jest wypracowanie politycznego rozwiązania konfliktu poprzez kompleksowe porozumienie między rządem syryjskim a opozycją co do pełnego wdrożenia komunikatu genewskiego, w którym wezwano do utworzenia rządu tymczasowego z myślą o przeprowadzeniu wyborów; mając na uwadze, że konstruktywny udział wszystkich zainteresowanych podmiotów w procesie pokojowym jest decydujący dla wypracowania trwałego rozwiązania politycznego; mając na uwadze, że w dniu 18 stycznia 2014 r. Zgromadzenie Ogólne Narodowej Koalicji Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych postanowiło przyjąć zaproszenie do udziału w tym procesie, jednak część grup rebeliantów nie była reprezentowana; mając na uwadze, że do udziału w konferencji w Szwajcarii zaproszono Iran, po czym zaproszenie to wycofano; mając na uwadze, że w dniu 31 stycznia 2014 r. zawieszono negocjacje, a kolejną rundę rozmów zaplanowano na 10 lutego 2014 r.; mając na uwadze, że podczas rozmów drugiej konferencji genewskiej toczą się walki; J. mając na uwadze, że w dniu 15 stycznia 2014 r. w Kuwejcie odbyła się 2. Międzynarodowa Konferencja Darczyńców na rzecz Syrii, podczas której zadeklarowano wsparcie finansowe w wysokości 2,4 mld USD, jednak kwota ta nadal nie wystarcza na ogromne potrzeby humanitarne szacowane przez różne organy ONZ na kwotę 6,5 mld USD; mając na uwadze, że pomoc humanitarna UE dla Syrii i krajów sąsiednich sięgnęła 1,1 mld EUR; K. mając na uwadze, że wielu pokojowych działaczy społeczeństwa obywatelskiego, obrońców praw człowieka, intelektualistów, przywódców religijnych w tym dwóch uprowadzonych biskupów, Ioann Ibrahim i Bulos Jazigi, dziennikarzy i pracowników służby zdrowia jest prześladowanych, aresztowanych, torturowanych lub porywanych przez reżim syryjski, a coraz częściej także przez grupy rebeliantów; mając na uwadze, że laureatka Nagrody Sacharowa z 2011 r. Razan Zajtuna została uprowadzona wraz z mężem i innymi obrońcami praw człowieka w Damaszku w grudniu 2013 r., a ich los pozostaje nieznany;
3 C 93/110 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L. mając na uwadze, że w dniu 12 grudnia 2013 r. misja ds. zbadania domniemań o stosowaniu broni chemicznej w Syryjskiej Republice Arabskiej stwierdziła, że w 2013 r. dochodziło do użycia broni chemicznej przeciw żołnierzom i/lub cywilom, w tym dzieciom; mając na uwadze, że w dniu 27 września 2013 r. jednogłośnie przyjęto rezolucję Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2118 (2013), w której m.in. poparto szybkie przerwanie syryjskiego programu broni chemicznej, co powinno nastąpić do 30 czerwca 2014 r.; mając na uwadze, że tylko 5 % całego arsenału wysłano do zniszczenia poza krajem; mając jednak na uwadze, że ogromną większość ofiar śmiertelnych i obrażeń powoduje broń konwencjonalna; mając na uwadze, że w ostatnich miesiącach reżim Assada używał na wielką skalę bomb beczkowych, powodujących masowe ofiary śmiertelne; M. mając na uwadze, że w przeciągu ostatniego roku liczba wniosków o azyl składanych przez Syryjczyków w UE stale rosła, a problem z uchodźcami z Syrii to pierwszy test zmienionego niedawno wspólnego systemu azylowego; N. mając na uwadze, że w rezolucji z dnia 9 października 2013 r. Parlament zachęcił państwa członkowskie, by w uzupełnieniu obowiązujących aktualnie kwot krajowych i przyjmowania uchodźców na zasadach humanitarnych zaspokajały najpilniejsze potrzeby, zapewniając bezpieczny wjazd na terytorium UE, tak aby można było na określony czas przyjmować Syryjczyków, oraz dokonując przesiedleń; 1. stanowczo potępia powszechne naruszenia praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego popełniane przez reżim Assada, w tym wszelkie akty przemocy, systematyczne tortury i egzekucje więźniów; potępia wszelkie naruszenia praw człowieka i międzynarodowego prawa humanitarnego przez zbrojne grupy będące w opozycji do reżimu; stanowczo potępia wszelkie naruszenia i nadużycia popełniane w stosunku do dzieci i kobiet, zwłaszcza wykorzystywanie seksualne i przemoc seksualną, w tym popełniane w imię dżihadu (dżihad al-nikah); stanowczo potępia coraz liczniejsze zamachy terrorystyczne skutkujące licznymi ofiarami śmiertelnymi i zniszczeniami popełniane przez ekstremistyczne organizacje i osoby związane z Al-Kaidą; wzywa do położenia kresu wszelkim działaniom wojennym w Syrii; podkreśla, że winni powszechnych, systematycznych i rażących naruszeń praw człowieka w Syrii muszą zostać pociągnięci do odpowiedzialności i stanąć przed sądem; popiera apel UE skierowany do wszystkich zagranicznych bojowników w Syrii, w tym do Hezbollahu, o natychmiastowe wycofanie się oraz wstrzymanie wszelkiego finansowania i wsparcia z zewnątrz; 2. składa kondolencje rodzinom ofiar; wyraża podziw dla odwagi Syryjczyków oraz ponownie zapewnia o swojej solidarności z ich walką o wolność, godność i demokrację; 3. wyraża zaniepokojenie rosnącym zaangażowaniem w konflikt w Syrii ekstremistycznych ugrupowań islamistycznych oraz zagranicznych bojowników, eskalacją przemocy o podłożu religijnym i etnicznym w tym kraju, a także dalszym rozdrobnieniem opozycji oraz jej wewnętrznymi podziałami; nadal zachęca Narodową Koalicję Syryjskich Sił Rewolucyjnych i Opozycyjnych do tworzenia bardziej zjednoczonego, integracyjnego i zorganizowanego frontu opozycyjnego, zarówno wewnętrznie, jak i na zewnątrz; 4. podtrzymuje swoje stanowisko, że polityczne rozwiązanie powinno gwarantować jedność, nienaruszalność terytorialną, suwerenność i niepodległość Syrii; 5. w pełni popiera drugą konferencję genewską w sprawie Syrii, która powinna stanowić pierwszy krok w procesie prowadzącym do politycznego i demokratycznego rozwiązania konfliktu, podkreśla również podstawowe znaczenie utrzymania drugiego procesu genewskiego; z zadowoleniem przyjmuje wysiłki specjalnego wysłannika ONZ Lakhdara Brahimiego na rzecz nawiązania pierwszych, bezpośrednich stosunków między walczącymi stronami; jest przekonany, że trwałe rozwiązanie obecnego kryzysu w Syrii może zostać osiągnięte wyłącznie w drodze szeroko zakrojonego procesu politycznego, któremu przewodzić będzie Syria przy wsparciu wspólnoty międzynarodowej; podkreśla potrzebę rzeczywistych przemian politycznych w kraju, na miarę aspiracji obywateli do wolności i demokracji; ponownie wzywa prezydenta Assada do ustąpienia; 6. zwraca w związku z tym uwagę na kluczowe znaczenie środków budowania zaufania; nalega zatem, by delegacje biorące udział w negocjacjach osiągnęły i wdrożyły porozumienie o lokalnym zawieszeniu broni, zakończeniu oblężenia niektórych obszarów miejskich, w tym miasta Hims, uwolnieniu lub wymianie więźniów oraz ułatwieniu dostaw pomocy humanitarnej na rzecz ludności cywilnej znajdującej się w potrzebie, co stanowi podstawę negocjacji merytorycznych w oparciu o komunikat genewski; zauważa, że pierwsze rozmowy nie przyniosły zasadniczego przełomu ani zmiany stanowiska którejś ze stron; zwraca również uwagę na znaczenie zaangażowania wszystkich zainteresowanych kluczowych podmiotów międzynarodowych w drugi proces genewski; jest zdania, że długoterminowe zbliżenie między Zachodem a Iranem może zaowocować stworzeniem warunków regionalnych sprzyjających procesowi pojednania w Syrii; 7. z zadowoleniem przyjmuje postępy oraz współpracę międzynarodową w dziedzinie zniszczenia syryjskiej broni chemicznej oraz wzywa do pełnego wdrożenia decyzji Rady Wykonawczej Organizacji ds. Zakazu Broni Chemicznej z dnia 27 września 2013 r.; jest zaniepokojony doniesieniami, że do końca stycznia 2014 r. z Syrii usunięto w celu zniszczenia jedynie 5 % ogółu zapasów broni chemicznej; wzywa zatem władze tego kraju, aby przestrzegały harmonogramu
4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 93/111 ustalonego w rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2118 (2013); wzywa do zwrócenia szczególnej uwagi na bezpieczny dla środowiska przebieg tego procesu oraz zagospodarowanie odpadów; podkreśla jednak, że przyczyną ogromnej większości ofiar śmiertelnych lub obrażeń odniesionych w krwawym kryzysie w Syrii była broń konwencjonalna; 8. podkreśla, że mając na uwadze wyjątkową skalę kryzysu, złagodzenie cierpienia milionów Syryjczyków potrzebujących podstawowych towarów i usług musi być priorytetem dla UE oraz całej społeczności międzynarodowej; wzywa Radę Bezpieczeństwa ONZ do pilnego przyjęcia rezolucji humanitarnej na ten temat; zwraca się w szczególności do Rosji i Chin jako stałych członków Rady Bezpieczeństwa ONZ, aby wzięły na siebie odpowiedzialność i ułatwiły przyjęcie rezolucji humanitarnej; jeszcze raz nalega, by UE i jej państwa członkowskie wywiązały się ze swych obowiązków humanitarnych i udzieliły szerszej pomocy uchodźcom z Syrii, a także by skuteczniej skoordynowały wysiłki na tym polu; potępia systematyczne udaremnianie prób dostarczenia pomocy humanitarnej oraz wzywa wszystkie strony konfliktu, w szczególności reżim Assada, by ułatwiały udzielanie pomocy humanitarnej i wsparcia wszystkimi możliwymi kanałami, w tym ponad granicami i frontami konfliktu, oraz zapewniły bezpieczeństwo całemu personelowi medycznemu i wszystkim pracownikom humanitarnym; 9. przypomina, że zgodnie z międzynarodowym prawem humanitarnym osoby ranne i chore muszą otrzymać pomoc i opiekę medyczną w stopniu, w jakim tylko jest to wykonalne, i z jak najmniejszym opóźnieniem; zaznacza, że celowe wywoływanie głodu wśród osób cywilnych oraz zamachy na placówki opieki zdrowotnej są zakazane na mocy prawa międzynarodowego i będą uznane za zbrodnię wojenną; 10. ponownie wzywa społeczność międzynarodową do zapewnienia miejsc bezpiecznego pobytu wzdłuż granicy turecko-syryjskiej oraz ewentualnie w samej Syrii, a także do utworzenia korytarzy humanitarnych; 11. wzywa do natychmiastowego, bezwarunkowego i bezpiecznego uwolnienia wszystkich więźniów politycznych, personelu medycznego, pracowników humanitarnych, dziennikarzy, przywódców religijnych i obrońców praw człowieka, w tym laureatki Nagrody Sacharowa z 2011 r. Razan Zajtuny, a także domaga się skoordynowanego działania UE na rzecz jej uwolnienia; wzywa wszystkie strony do zapewnienia im bezpieczeństwa; apeluje do rządu syryjskiego o umożliwienie międzynarodowym organom dokumentującym sytuację w tym komisji śledczej ONZ ds. Syrii natychmiastowego i nieograniczonego dostępu do wszystkich ośrodków zatrzymań; 12. potępia akty zastraszania i zamachy na działaczy pokojowych i dziennikarzy; z żalem odnotowuje cenzurę internetu oraz ograniczony dostęp do blogów i sieci społecznościowych; przypomina, że gwarancja wolności wypowiedzi, ochrona dziennikarzy oraz wolny i niezależny sektor mediów to podstawowe elementy demokratycznego procesu politycznego; zwraca również uwagę na znaczenie wzmocnienia podmiotów społeczeństwa obywatelskiego w Syrii, a także aktywnego i znaczącego zaangażowania kobiet, młodzieży i przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego w drugi proces genewski oraz w odbudowę państwa; 13. podkreśla znaczenie zapewnienia ochrony przez wszystkie podmioty szczególnie podatnym grupom społeczeństwa syryjskiego, takim jak mniejszości etniczne i religijne, w tym chrześcijanie, podczas trwającego kryzysu, a także ich udziału w drugim procesie genewskim, aby zachować tradycję międzykulturowego, międzyetnicznego i międzyreligijnego współistnienia w kraju dla przyszłości nowej Syrii; 14. domaga się stosowania zasady braku tolerancji dla zabójstw, porwań i rekrutacji, szczególnie dzieci, i domaga się, by wszystkie strony konfliktu w pełni stosowały się do rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 1612 (2005) w sprawie sytuacji dzieci podczas konfliktów zbrojnych z dnia 26 lipca 2005 r.; podkreśla również znaczenie zapobiegania aktom przemocy seksualnej i przemocy na tle płciowym, a także zapewniania ofiarom należytego wsparcia; w tym kontekście podkreśla znaczenie programów wczesnego reagowania na przemoc na tle płciowym; z zadowoleniem przyjmuje również inicjatywę ONZ i jej partnerów humanitarnych o nazwie No Lost Generation, która ma pozwolić zapobiec utracie całego pokolenia dzieci syryjskich, pomóc im w poradzeniu sobie z balastem doświadczeń z kryzysu i zapewnić im przyszłość; zachęca UE do aktywnego wsparcia tej inicjatywy; 15. wzywa do zwrócenia szczególnej uwagi na sytuację uchodźców palestyńskich w Syrii, a w szczególności na dramatyczną sytuację humanitarną w obozie dla uchodźców Jarmuk; wzywa wszystkie strony konfliktu, by zapewniły Agencji Narodów Zjednoczonych ds. Pomocy Uchodźcom Palestyńskim na Bliskim Wschodzie i innym międzynarodowym organizacjom pomocy natychmiastowy i bezwarunkowy dostęp do tego obozu w celu złagodzenia niewyobrażalnego cierpienia znajdujących się w nim ludzi; 16. w związku z tym w dalszym ciągu wspiera prace niezależnej międzynarodowej komisji śledczej ds. Syryjskiej Republiki Arabskiej utworzonej przez Radę Praw Człowieka ONZ i ponownie wzywa Radę Bezpieczeństwa ONZ do skierowania sprawy Syrii do Międzynarodowego Trybunału Karnego celem przeprowadzenia oficjalnego dochodzenia; wzywa wiceprzewodniczącą/wysoką przedstawiciel do podjęcia działań w tym kierunku; 17. wyraża uznanie dla społeczności przyjmujących uchodźców i dla krajów sąsiadujących z Syrią, w szczególności Jordanii, Libanu, Turcji, Iraku i Egiptu, w związku z wykazaną przez nie zaradnością przy zapewnianiu schronienia i pomocy humanitarnej rodzinom uciekającym z ogarniętej konfliktem zbrojnym Syrii; ponownie wyraża poważne obawy dotyczące wpływu kryzysu syryjskiego na cały region, a szczególnie na Liban i Jordanię, pod względem humanitarnym,
5 C 93/112 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej społecznym, gospodarczym i politycznym oraz pod względem bezpieczeństwa; zaznacza, że potrzebna jest spójna reakcja w celu wsparcia krajów przyjmujących, w tym udzielenia im pomocy humanitarnej, rozwojowej i makroekonomicznej; ponownie apeluje do UE o zwołanie konferencji humanitarnej w sprawie kryzysu związanego z syryjskimi uchodźcami, w ramach której pierwszeństwo zostałoby nadane działaniom ukierunkowanym na kraje przyjmujące uchodźców w regionie i mającym na celu udzielanie im pomocy w przyjmowaniu wciąż rosnącej liczby uchodźców oraz w utrzymywaniu polityki otwartych drzwi; 18. podkreśla, że kryzys w Syrii wymaga spójnego wspólnego podejścia ze strony UE i jej państw członkowskich w dziedzinie dostarczania pomocy humanitarnej i w innych dziedzinach, w dalszym ciągu wspiera wiceprzewodniczącą/ wysoką przedstawiciel Catherine Ashton i komisarz Kristalinę Georgievę w wysiłkach na rzecz lepszego skoordynowania działań w tej dziedzinie; 19. z zadowoleniem odnotowuje pozyskane w Kuwejcie deklaracje wsparcia finansowego w wysokości 2,4 mld USD i wzywa darczyńców, aby spełnili obietnice i szybko zrealizowali te deklaracje; z zadowoleniem przyjmuje zobowiązania poczynione przez państwa członkowskie UE, będącej największym darczyńcą pod względem pomocy finansowej i deklaracji przyszłego wsparcia finansowego; zwraca jednak uwagę, że konieczne są dalsze znaczące wysiłki na rzecz zaspokojenia potrzeb humanitarnych w Syrii, dlatego też apeluje o dodatkowy wkład finansowy ze strony podmiotów międzynarodowych; 20. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych i polityki bezpieczeństwa, parlamentom i rządom państw członkowskich, sekretarzowi generalnemu Organizacji Narodów Zjednoczonych, specjalnemu wysłannikowi ONZ i Ligi Państw Arabskich do Syrii, parlamentowi i rządowi Iraku, parlamentowi i rządowi Jordanii, parlamentowi i rządowi Libanu, parlamentowi i rządowi Turcji, parlamentowi i rządowi Egiptu, parlamentowi i rządowi Rosji, parlamentowi i rządowi Chin oraz wszystkim stronom zaangażowanym w konflikt syryjski.
12897/15 mb/mo/sw 1 DG C 2B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 października 2015 r. (OR. en) 12897/15 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 12 października 2015 r. Do: Delegacje MAMA 161 CFSP/PESC 631 RELEX 801 SY 7 Nr
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0683/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0683/2017 11.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii
P7_TA-PROV(2012)0057 Sytuacja w Syrii Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2012/2543(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje poprzednie rezolucje
11246/16 dh/en 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11246/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10998/16 Dotyczy: Pakistan Konkluzje Rady
* * Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2012/2543(RSP)) (2013/C 249 E/11)
30.8.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 249 E/37 10. z zadowoleniem przyjmuje reformy marokańskiego sektora rolnego, w szczególności Plan Vert ( zielony plan ) opracowany specjalnie, aby zapewnić
5381/14 lo/krk/ms 1 DG C 1
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 20 stycznia 2014 r. (OR. fr) 5381/14 COAFR 14 CSDP/PSDC 15 POLMIL 5 PESC 46 COHAFA 7 COHOM 10 ACP 6 NOTA Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzja
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 września 2012 r. w sprawie Syrii (2012/2788(RSP)) (2013/C 353 E/16)
3.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 353 E/129 Sytuacja w Syrii P7_TA(2012)0351 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 września 2012 r. w sprawie Syrii (2012/2788(RSP)) (2013/C 353 E/16)
B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2
B8-0178/2016 } RC1/Am. 2 2 Motyw B B. mając na uwadze, że w kontekście arabskiej wiosny w lutym 2011 r. Libijczycy wyszli na ulice, co przerodziło się w dziewięciomiesięczny konflikt wewnętrzny; mając
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0137/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rozwoju 28.1.2014 2014/2012(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie działań humanitarnych zbrojnych
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0335/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0335/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa
P7_TA-PROV(2014)0109 Bahrajn, w szczególności sprawy Nabeela Rajaba, Abdulhadiego al-khawaja i Ibrahima Sharifa Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lutego 2014 r. w sprawie Bahrajnu, w szczególności
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0490/2016 20.4.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0361/2016 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument Komisji DEC 20/2016.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2016 r. (OR. en) 10932/16 FIN 441 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 6 lipca 2016 r. Do: Dotyczy: Kristalina GEORGIEVA, wiceprzewodnicząca Komisji Europejskiej
6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 lutego 2016 r. (OR. en) 6052/16 COEST 30 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 15 lutego 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 5946/16 COEST 22 Dotyczy: STOSUNKI
7675/17 kt/aga/as 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7675/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje MOG 24 COPS 111 CFSP/PESC 298 COHAFA 22 RELEX 277
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0670/2017 6.12.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
6791/17 jp/mo/gt 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 marca 2017 r. (OR. fr) 6791/17 COAFR 84 CFSP/PESC 196 RELEX 186 COHOM 27 COHAFA 12 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 6 marca 2017 r. Do: Delegacje Nr poprz.
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 grudnia 2011 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2013/C 168 E/08)
14.6.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 168 E/65 Sytuacja w Syrii P7_TA(2011)0582 Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 grudnia 2011 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2013/C 168 E/08) Parlament
7652/17 dh/aga/as 1 DGC 2B
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 3 kwietnia 2017 r. (OR. en) 7652/17 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 3 kwietnia 2017 r. Do: Delegacje MAMA 66 COPS 107 CFSP/PESC 292 COHAFA 19 RELEX 272
9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2016 r. (OR. fr) 9101/16 COAFR 136 CFSP/PESC 402 RELEX 410 COHOM 52 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 23 maja 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.:
Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008
Organizacja Narodów Zjednoczonych S/RES/1820 (2008) Rada Bezpieczeństwa Distr.: Ogólny 19 Czerwca 2008 Rezolucja 1820 (2008) Przyjęta przez Radę Bezpieczeństwa na jej 5916tym spotkaniu 19 Czerwca 2008
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0441/3 3 Ustęp 3 3. odnotowuje fakt, że w dniu 26 stycznia 2016 r. Rada Ministrów Bośni i Hercegowiny przyjęła decyzję o ustanowieniu mechanizmu koordynacji w sprawach UE, a w dniu 9 lutego
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0224 Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju Rezolucja Parlamentu Europejskiego
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie sytuacji humanitarnej w Jemenie (2017/2727(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0408/2017 12.6.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Erasmus + Projekt Młody Europejczyk - Świadomy i bezpieczny obywatel świata. Zrozum problem uchodźców i konfliktów wojennych współczesnego świata
Erasmus + Projekt Młody Europejczyk - Świadomy i bezpieczny obywatel świata Zrozum problem uchodźców i konfliktów wojennych współczesnego świata Kryzys migracyjny w Europie, kryzys uchodźczy Kryzys migracyjny
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie Korei Północnej (2016/2521(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0024 Korea Północna Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie Korei Północnej (2016/2521(RSP)) Parlament Europejski,
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0149/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0149/2016 27.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Stosowanie przemocy seksualnej w konfliktach w Afryce Północnej i na Bliskim Wschodzie
C 296 E/126 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 2.10.2012 64. ponawia swoje zobowiązanie do dalszego korzystania z prawa do kontroli parlamentarnej nad wdrażaniem EPS, także poprzez prowadzenie regularnych
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF
11.4.2016 B8-0441/9 9 Ustęp 4 4. przypomina o potrzebie kontynuowania również reform konstytucyjnych, prawnych i politycznych, które przekształcą Bośnię i Hercegowinę we w pełni skuteczne, integracyjne
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0143/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0143/2018 12.3.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Sytuacja w Egipcie i Syrii, zwłaszcza w odniesieniu do wspólnot chrześcijańskich
C 131 E/108 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.5.2013 27. zgadza się z rzecznikiem, że spójne oświadczenie w sprawie zasad służby cywilnej przyczyniłoby się do kultury usług i zwiększyłoby zaufanie
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0444/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0444/2018 1.10.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0019 Klauzula wzajemnej obrony (art. 42 ust. 7 TUE) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 21 stycznia 2016 r. w sprawie klauzuli wzajemnej
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160
7.3.2018 A8-0048/160 160 Ustęp 96 96. zaleca utworzenie wewnętrznego Europejskiego Funduszu na rzecz Demokracji zarządzanego przez Komisję, służącego większemu wspieraniu społeczeństwa obywatelskiego i
PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2014)0066 Irak: porwania i złe traktowanie kobiet Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 27 listopada 2014 r. w sprawie Iraku: porywanie kobiet i
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia B8-0116/2014 PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0116/2014 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. Zjednoczona w różnorodności. w trakcie posiedzenia w. czwartek 11 lutego 2010 PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2010
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2010 TEKSTY PRZYJĘTE w trakcie posiedzenia w czwartek 11 lutego 2010 P7_TA-PROV(2010)02-11 WYDANIE TYMCZASOWE PE 439.056 Zjednoczona w różnorodności P7_TA-PROV(2010)0033 Birma
Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2019 r. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzje Rady w sprawie Iranu Delegacje
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1357/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1357/2015 9.12.2015 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }
B8-0057/2014 } RC1/Am. 1 1 Ustęp 6 6. podkreśla, Ŝe moŝliwość swobodnego decydowania o przyszłości kraju to podstawowe prawo obywateli Ukrainy, oraz przypomina, Ŝe Ukraina ma prawo do samoobrony zgodnie
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en)
Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 czerwca 2017 r. (OR. en) 10196/17 NOTA Od: Data: 15 czerwca 2017 r. Do: Dotyczy: LIMITE Komitet Stałych Przedstawicieli (część II) Rada Projekt konkluzji
11238/16 dh/mak 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 lipca 2016 r. (OR. en) 11238/16 COAFR 220 CFSP/PESC 618 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 18 lipca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10907/16 Dotyczy:
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE
7.3.2016 B8-0309/6 6 Ustęp 2 2. wzywa do większej kontroli parlamentarnej nad procesem akcesyjnym; z zadowoleniem odnosi się do przyjęcia planu działania na 2015 r. w celu wzmocnienia kontroli parlamentarnej,
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1250/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1250/2016 21.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA(2014)0029 Stosunki Izrael-Palestyna po wojnie w Gazie i rola UE Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 18 września 2014 r. w sprawie
Publikacja dofinansowana przez Wydział Dziennikarstwa i Nauk Politycznych Uniwersytetu Warszawskiego
Redakcja i korekta: Anna Kaniewska Projekt okładki: Ewa Bobrowska Copyright 2008 by Wydawnictwo Naukowe Scholar Spółka z o.o., Warszawa ISBN 978-83-7383-284-8 Publikacja dofinansowana przez Wydział Dziennikarstwa
Kryzys humanitarny w Iraku i Syrii spowodowany przemocą Państwa Islamskiego
25.8.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 310/35 P8_TA(2015)0040 Kryzys humanitarny w Iraku i Syrii spowodowany przemocą Państwa Islamskiego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 lutego
Aktualna sytuacja humanitarno-migracyjna w Syrii
Źródło: http://www.emn.gov.pl/esm/aktualnosci/9279,aktualna-sytuacja-humanitarno-migracyjna-w-syrii.html Wygenerowano: Środa, 10 lutego 2016, 22:41 Aktualna sytuacja humanitarno-migracyjna w Syrii W związku
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0139/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0139/2018 12.3.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Sytuacja w Iraku i Syrii oraz ofensywa IS, w tym prześladowania mniejszości
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2014)0027 Sytuacja w Iraku i Syrii oraz ofensywa IS, w tym prześladowania mniejszości Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 2012/2143(INI) 5.2.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie zasady ONZ dotyczącej
10482/16 mo/zm 1 DGC 1
Rada Unii Europejskiej Luksemburg, 20 czerwca 2016 r. (OR. en) 10482/16 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data: 20 czerwca 2016 r. Do: Delegacje Nr poprz. dok.: 10134/16 Dotyczy: Mjanma/Birma COASI
B8-0488/2016 } B8-0489/2016 } B8-0490/2016 } B8-0491/2016 } B8-0492/2016 } B8-0493/2016 } RC1/Am. 2
B8-0493/2016 } RC1/Am. 2 2 Stelios Kouloglou, Lola Sánchez Caldentey, Merja Kyllönen, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Miguel Urbán Crespo, Tania González Peñas, Marie- Christine Vergiat,
PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 162/119
10.5.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 162/119 Rezolucja Parla- P8_TA(2018)0090 Sytuacja w Syrii Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 marca 2018 r. w sprawie sytuacji w Syrii (2018/2626(RSP))
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE
11.4.2016 B8-0440/2 2 Ustęp 14 a (nowy) 14a. jest wstrząśnięty wynikami ogólnokrajowego badania dotyczącego dzieci ulicy, które to wyniki pokazują, że około 2500 dzieci żyje i pracuje na ulicy; jest głęboko
Konwencje genewskie, Genewa, 12 sierpnia 1949 r. (Dz. U. z 1956 r., nr 38, poz. 171, załącznik)
Konwencje genewskie, Genewa, 12 sierpnia 1949 r. (Dz. U. z 1956 r., nr 38, poz. 171, załącznik) Rozdział I Postanowienia ogólne Artykuł 2 Niezależnie od postanowień, które wejdą w życie już w czasie pokoju,
PARLAMENT EUROPEJSKI TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2015)0037 Arabia Saudyjska: sprawa Raifa Badawiego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 lutego 2015 r. w sprawie Arabii
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0342/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0342/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Syria: sytuacja w Palmyrze i sprawa Mazena Darwisha
4.11.2016 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 407/61 P8_TA(2015)0229 Syria: sytuacja w Palmyrze i sprawa Mazena Darwisha Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 czerwca 2015 r. w sprawie Syrii:
P7_TA-PROV(2009)0118 Akty przemocy w Demokratycznej Republice Konga
P7_TA-PROV(2009)0118 Akty przemocy w Demokratycznej Republice Konga Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 grudnia 2009 r. w sprawie aktów przemocy w Demokratycznej Republice Konga Parlament Europejski,
Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji
PARLAMENT EUROPEJSKI 04-09 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(04)005 Sytuacja na Morzu Śródziemnym oraz potrzeba opracowania całościowego podejścia UE do migracji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 grudnia
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Spraw Zagranicznych 30.4.2013 2013/2082(INI) PROJEKT SPRAWOZDANIA zawierającego projekt zalecenia Parlamentu Europejskiego dla Rady w sprawie projektu wytycznych
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0141/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0141/2018 12.3.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF
2.3.2016 A8-0026/1 1 roczne za rok 2014 dotyczące ochrony interesów finansowych Unii Ustęp 11 11. wyraża zaniepokojenie z powodu ubytku dochodów z tytułu podatku VAT oraz szacowanych strat w poborze podatku
TEKSTY PRZYJĘTE. Ataki na szpitale i szkoły jako pogwałcenie międzynarodowego prawa humanitarnego
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0201 Ataki na szpitale i szkoły jako pogwałcenie międzynarodowego prawa humanitarnego Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 28 kwietnia 2016
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0761/2017
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0350/2017 15.5.2017 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B8-0761/2017 zgodnie z art. 128 ust. 5 Regulaminu
TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Sprawa zaginionych wydawców książek w Hongkongu
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2016)0045 Sprawa zaginionych wydawców książek w Hongkongu Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 4 lutego 2016 r. w sprawie
B8-0700/2016 } B8-0724/2016 } B8-0728/2016 } B8-0729/2016 } RC1/Am. 1
B8-0729/2016 } RC1/Am. 1 1 Motyw B a (nowy) Ba. mając na uwadze, że w ostatnich miesiącach nasiliła się wojna gospodarcza pomiędzy niektórymi sektorami w Wenezueli, które podniosły ceny, obracaj przemyconymi
EUROPEJSKA POLITYKA ROZWOJOWA A KRYZYS UCHODŹCZY. Jakub Banach Katedra Europeistyki SKN EUrope
EUROPEJSKA POLITYKA ROZWOJOWA A KRYZYS UCHODŹCZY Jakub Banach Katedra Europeistyki SKN EUrope AGENDA 1. Kryzys i jego geneza 2. Europejska Polityka Rozwojowa podstawowe informacje 3. Reakcja UE na kryzys
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie Indonezji, w szczególności rezolucję z dnia 19 stycznia 2017 r.
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0269 Sytuacja w zakresie praw człowieka w Indonezji Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 15 czerwca 2017 r. w sprawie sytuacji w zakresie
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie zastosowania art. 42 ust. 7 Traktatu o Unii Europejskiej (2015/3034(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0045/2016 13.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. Systematyczne masowe mordy ISIS na mniejszościach religijnych
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0051 Systematyczne masowe mordy ISIS na mniejszościach religijnych Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 4 lutego 2016 r. w sprawie systematycznego
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 maja 2016 r. w sprawie Gambii (2016/2693(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0219 Gambia Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 maja 2016 r. w sprawie Gambii (2016/2693(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając swoje
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0142/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0142/2018 12.3.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 30 listopada 2017 r. w sprawie sytuacji w Jemenie (2017/2849(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0473 Sytuacja w Jemenie Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 30 listopada 2017 r. w sprawie sytuacji w Jemenie (2017/2849(RSP)) Parlament
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0317/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0317/2018 2.7.2018 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji / wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając konkluzje Rady do Spraw Zagranicznych UE w sprawie Egiptu z sierpnia 2013 r. i lutego 2014 r.,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0463 Groźba kary śmierci dla Ibrahima Halawy Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 17 grudnia 2015 r. w sprawie Ibrahima Halawy, potencjalnie
PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 2016/2052(INI) 14.7.2016 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie Europejskiej Unii Obrony (2016/2052(INI)) Komisja Spraw Zagranicznych Sprawozdawca: Urmas
PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1240/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-1240/2016 16.11.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel Unii do spraw zagranicznych
Sytuacja w zakresie praw człowieka w Bahrajnie
30.12.2015 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 440/107 18. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, wiceprzewodniczącej Komisji/wysokiej przedstawiciel
Spis treści. Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE
Spis treści Wstęp... 10 Rozdział I RUCHY SPOŁECZNE 1. Definicja ruchu społecznego... 21 2. Rodzaje ruchów społecznych... 31 2.1. Wybrane klasyfikacje... 31 2.2. Stare i nowe ruchy społeczne... 35 3. Ruch
Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie sytuacji w Sudanie i w Sudanie Południowym (2012/2659(RSP))
P7_TA(2012)0248 Sudan i Sudan Południowy Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 13 czerwca 2012 r. w sprawie sytuacji w Sudanie i w Sudanie Południowym (2012/2659(RSP)) Parlament Europejski, uwzględniając
Dokument z posiedzenia B8-0109/2014 PROJEKT REZOLUCJI. złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 16.9.2014 B8-0109/2014 PROJEKT REZOLUCJI złoŝony w następstwie oświadczeń Rady i Komisji zgodnie z art. 123 ust. 2 Regulaminu w sprawie sytuacji w
TEKSTY PRZYJĘTE. Niedawne wydarzenia w Polsce i ich wpływ na prawa podstawowe określone w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2016)0344 Niedawne wydarzenia w Polsce i ich wpływ na prawa podstawowe określone w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej Rezolucja Parlamentu Europejskiego
SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w 2014 r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.7.2015 r. COM(2015) 335 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Sprawozdanie roczne w sprawie wdrożenia inicjatywy Wolontariusze pomocy UE w
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Dokument z posiedzenia 2009 10.9.2004 B6-... PROJEKT REZOLUCJI projekt w odpowiedzi na oświadczenia Rady i Komisji zgodnie z art. 103 ust. 2 Regulaminu złożyła Luisa Morgantini
PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0055/4. Poprawka. Sofia Sakorafa w imieniu grupy GUE/NGL
8.3.2017 A8-0055/4 4 Komisji za rok 2016 dotyczące byłej jugosłowiańskiej republiki Macedonii horyzontalna należy zastąpić wyrazy Macedonia / macedoński wyrazami kraj / krajowy w całym tekście 8.3.2017
*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 13.5.2015 2014/0258(NLE) *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady upoważniającej państwa
Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI. w sprawie procesu pokojowego w Kolumbii (2015/3033(RSP))
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia B8-0062/2016 14.1.2016 PROJEKT REZOLUCJI złożony w następstwie oświadczenia Wiceprzewodniczącej Komisji/ Wysokiej Przedstawiciel Unii do Spraw Zagranicznych
PARLAMENT EUROPEJSKI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Rozwoju 2009 2008/2135(INI) 11.11.2008 POPRAWKI 1-16 Filip Kaczmarek (PE414.227v01-00) w sprawie umowy o wolnym handlu między UE a Indiami (2008/2135(INI)) AM\752443.doc
A8-0392/11. David McAllister Sprawozdanie roczne w sprawie realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (2018/2097(INI))
5.12.2018 A8-0392/11 11 roczne w sprawie realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa Ustęp 10 10. wzywa ESDZ, aby tworzyła koalicje poświęcone konkretnym zagadnieniom z krajami o zbliżonych
Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0031 Sprawozdanie Senatu USA w sprawie stosowania tortur przez CIA Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 lutego 2015 r. w sprawie raportu
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. Podstawa prawna: Dz. U. z 2012 r. poz. 1169 - dokument ratyfikacyjny podpisany przez Prezydenta RP w dniu
Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.
Rada Europejska Bruksela, 30 sierpnia 2014 r. (OR. en) EUCO 163/14 CO EUR 11 CONCL 4 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Delegacje Dotyczy: Specjalne posiedzenie Rady Europejskiej (30 sierpnia
PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Spraw Zagranicznych 2014/2230(INI) 6.3.2015 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie obecnej sytuacji politycznej w Afganistanie (2014/2230(INI)) Komisja Spraw Zagranicznych
PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0230/1. Poprawka. Sophia in t Veld w imieniu grupy ALDE
27.3.2019 B8-0230/1 1 Umocowanie 19 uwzględniając wysłuchania i wymiany poglądów przeprowadzone przez utworzoną w dniu 4 czerwca 2018 r. przez Komisję Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Rada Unii Europejskiej POMOC HUMANITARNA. Ratowanie życia i zmniejszanie ludzkiego cierpienia. Italian Cooperation/Annalisa Vandelli
Rada Unii Europejskiej POMOC HUMANITARNA Ratowanie życia i zmniejszanie ludzkiego cierpienia Italian Cooperation/Annalisa Vandelli WYRAZ SOLIDARNOŚCI Udzielając pomocy humanitarnej, Unia Europejska i jej
WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument z posiedzenia 5.2.2014 B7-0141/2014 } B7-0142/2014 } B7-0143/2014 } B7-0144/2014 } B7-0155/2014 } B7-0160/2014 } RC1 WSPÓLNY PROJEKT REZOLUCJI złoŝony zgodnie z
TEKSTY PRZYJĘTE. Rola UE w procesie pokojowym na Bliskim Wschodzie
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2015)0318 Rola UE w procesie pokojowym na Bliskim Wschodzie Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 września 2015 r. w sprawie roli UE w procesie