Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C220

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C220"

Transkrypt

1 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi Podręcznik użytkownika Instrukcje obsługi Instrukcje użytkowania Instrukcja użytkowania

2 Skrót instrukcji: Névleges f eszültség V Elemes mködéshez x AA/R06 Névleges frekv encia Hz (vagy Hz) Teljesítmény maximális W névleges W készenléti állapotban < 15 W Érintésvédelmi osztál y II. Tömeg kg Befoglaló méretek szélesség mm magasság mm mélység mm Rádiórész vételi tar tomány URH MHz Középhullámú khz Erõsítõrész Kimeneti teljesítmén y x 40 W PMPO x 20 W RMS CESKA REPUBLIKÁ Vystraha! Tento pístr oj pr acuje s laserovým papr skem. Pi nesprávné manipulaci s pístr ojem (v r ozporu s tímto náv odem) me dojít k nebezpecnému ozáení. Pr oto pístr oj za chodu neote vírejte ani nesnímejte jeho kryty. J akoukoli opr avu vzdy svte specializovanému ser visu. Nebezpecí! Pi sejm utí kr yt a odjistní bezpecnostních spínac hr ozí nebezpecí neviditelného laser ového záení! Chrate se ped pímým zásahem laserového papr sku. Záruka: Pokud b yste z jakéhok oli dv odu pístroj demonto vali, vzdy nejdív e vytáhnte sío vou zástrcku. Pístroj chr ate ped jak oukoli vlhk ostí i ped kapkami v ody. SLOVAK REPUBLIC Prístroj sa nesmie pouzív a v mokr om a vlhkom pr ostredí! Chránte pr ed striekajúcou a kv apkajúcou v odou! pg 01-28/C220/34-Eng 2 12/7/00, 2:27 PM 0 DISC CHANGE! DISC 1 DISC 2 DISC 3 OPEN CLOSE STANDBY-ON CD 3CHANGER 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO MINI HIFI SYSTEM CD1 2 3 CD BAND TUNER TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX # $ % DB v v v v TUNING DEMO STOP PRESET B OP T AL IM JA ZZ SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY DSC EC H O CK T NO R RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME v OPEN v OPEN 6 7 TM PLAY/REC PLAYBACK TAPE 1 TAPE 2 ^ & * ( ) FULL AUTO STOP 3 pg 01-28/C220/34-Eng 3 12/7/00, 2:27 PM pg 01-28/C220/34-Eng 4 12/7/00, 2:27 PM pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 54 Spis Tresci Informacje ogólne Informacje ekologiczne Wyposa enie zestawu Bezpieczeñstwo u ytkowania Tuner Dostrojenie do stacji radiowych..65 Zapisywanie stacji radiowych w pamiêci Dostrajanie do zaprogramowanych stacji Odbiór stacji radiowych RDS Serwis informacyjny NEWS. 67 Przygotowanie zestawu Po åczenia z ty u zestawu Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania Magnetofon Wk adanie kasety

3 ...68 Automatyczne Powtarzanie...68 Odtwarzanie kaset magnetofonowych Przewijanie do przodu / do ty u..69 Opis prze åczników Przód zestawu i pilot zdalnego sterowania Polski 54 Aux W åczenie urzådzenia zewnêtrznego U ytkowania Zestawu Autostrojenie 59 Demonstracja 60 W åczanie zasilania systemu.60 Przejoecie w stan czuwania standby Wybór Yród a dywiêku Podoewietlenie ekranu Regulacja si y i barwy dywiêku..61 Nagrywanie Nagrywanie jednym klawiszem Nagrywanie synchroniczne ze zmieniacza CD......

4 71 Kopiowanie kaset...71 Nagrywanie z innych Yróde dywiêku Odtwarzacz CD P yty do odtwarzania...62 Wk adanie CD do zmieniacza Bezpooerednie odtwarzanie CD Odtwarzanie p yt CD Zmiana p yty CD Wybór utworu Szukanie fragmentu w utworze podczas odtwarzania Programowanie kolejnooeci utworów.

5 ...63 Przeglåd programu.. 64 Odtwarzanie programu.64 Kasowanie programu Odtwarzanie w przypadkowej kolejnooeci...64 Powtarzanie Zegar/Timer Sprawdzenie aktualnego czasu..72 Regulacja zegara Ustawienie timera Drzemka...73 Parametry techniczne Konserwacja..

6 75 Usuwanie usterek pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 55 Informacje ogólne 0 Tabliczka znamionowa (zawierajåca numer seryjny) znajduje siê z ty u zestawu. 0 Nagrywanie jest dopuszczalne w przypadku, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie så naruszone. Bezpieczeñstwo u ytkowania 0 Przed rozpoczêciem u ytkowania nale y sprawdziæ, czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej zestawu (lub na wskayniku przy prze åczniku napiêcia) jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci. W innym wypadku nale y zasiêgnåæ porady sprzedawcy. Tabliczka znamionowa znajduje siê z ty u zestawu. 0 Je eli zestaw jest w åczony do sieci, nie nale y go przesuwaæ. 0 Zestaw powinien znajdowaæ siê na twardym pod o u (np. na pó ce). 0 Urzådzenie nale y umieoeciæ w miejscu z wystarczajåcå wentylacjå dla zapobie enia przegrzaniu urzådzenia. Nale y pozostawiæ przynajmniej 10 cm z ty u i z przodu, oraz 5 cm po obu stronach obudowy. 0 Nie wolno nara aæ zestawu na dzia anie wilgoci, kropli deszczu, piasku ani silnych Yróde ciep a. 0 W adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w asnym zakre-sie, oznacza to bowiem utratê gwarancji! 0 Je eli zestaw przeniesiono z ch odnego do ciep ego pomieszczenia, lub znajduje siê w miejscu o du ej wilgotnooeci, na soczewce lasera wewnåtrz odtwarzacza CD mo e skropliæ siê wilgoæ. Je eli do tego dojdzie, odtwarzacz p yt CD nie bêdzie dzia a. Nale y pozostawiæ zestaw w åczony na przynajmniej godzinê bez wk adania p yty do oerodka, a normalne odtwarzanie stanie siê mo liwe. 0 Wy adowania elektrostatyczne mogå sprawiaæ nieoczekiwane k opoty.

7 Nale y sprawdziæ, czy problemy znikajå po wyjêciu kabla zasilania AC i w åczeniu go z powrotem po kilku sekundach. 0 W celu ca kowitego od åczenia zestawu od zasilania sieciowego nale y wyjåæ kabel zasilania AC z gniazdka w oecianie. Informacje ekologiczne Staralioemy siê nie u ywaæ adnych zbêdnych opakowañ. Uczynilioemy wszystko, aby opakowanie nadawa o siê do rozdzielenia na trzy odrêbne materia y: karton (pud o), styropian (wype niacz) i polietylen (torby, pianka ochronna). Zestaw sk ada siê z materia ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych odzysku opakowañ, wyczerpanych baterii oraz przestarza ych urzådzeñ. Wyposa enie zestawu Pilot zdalnego sterowania Pêtla antenowa fal AM Kabel antenowy fal FM Kabel zasilania AC 55 Polski pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 56 Przygotowanie zestawu B FM AERIAL 75 A + R L + AM ANTENNA L R AC MAINS ~ AUX IN E Polski 56 C AUDIO OUT D Po åczenia z ty u zestawu A Pêtla anteny AM Pod åczyæ pêtlê anteny AM dostarczanå z zestawem do gniazdka AM ANTENNA. Umieoeciæ pêtlê anteny jak najdalej od zestawu i dobraæ ustawienie pêtli w celu uzyskania optymalnego odbioru. C Pod åczenie kolumn g ooenikowych 0 Prawå kolumnê g ooenikowå nale y pod åczyæ do gniazdka Front R, przewód kolorowy do gniazdka +, przewód czarny do gniazdka -. 0 Lewå kolumnê g ooenikowå nale y pod åczyæ do gniazdka Front L, przewód kolorowy do gniazdka +, przewód czarny do gniazdka -. 0 Koñce kabla pozbawione izolacji nale y w o yæ do zacisków zgodnie z rysunkiem. B Kabel anteny FM Pod åczyæ kabel anteny FM dostarczany z zestawem do gniazdka FM AERIAL (FM ANTENNA) 75. Dobraæ ustawienie anteny FM w celu uzyskania optymalnego odbioru. Antena zewnêtrzna Dla uzyskania lepszego odbioru stereofonicznego fal FM nale y pod åczyæ zewnêtrznå antenê FM do gniazdka FM AERIAL (FM ANTENNA) 75, u ywajåæ kabla koncentrycznego o impedancji 75. FM AERIAL 75 FM ANTENNA mm OTWARTE ZAMKNIÊTE lub UWAGA: Najlepsze efekty dywiêkowe uzyskamy dziêki korzystaniu z kolumn g ooenikowych dostarczanych w wyposa eniu. Nie wolno pod åczaæ wiêcej, ni jednå kolumnê g ooenikowå do ka dego gniazdka g ooenikowego +/-. Nie wolno pod åczaæ g ooeników o impedancji ni szej, ni impedancja g ooeników w wyposa eniu. Informacje podano w PARAMETRY TECHNICZNE niniejszej instrukcji. pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 57 Przygotowanie zestawu D Pod åczenie innego sprzêtu do zestawu Istnieje mo liwooeæ pod åczenia prawego i lewego sygna u wyjoeciowego OUT telewizora, magnetowidu, odtwarzacza pmowanej stacji. Tryb CLOCK..ustawienie minuty (tylko na zestawie). VOLUME zmiana si y g osu. n pod åczenie s uchawek. DIM zmiana jasnooeci wyoewietlacza: DIM 1, DIM 2, DIM 3 lub DIM OFF. CLOCK TIMER wskazania zegara, ustawienie zegara i timera. RDS wybór informacji RDS w nastêpujåcej kolejnooeci: nazwa stacji, rodzaj programu, tekst radiowy i czêstotliwooeæ. NEWS ods uchanie wiadomooeci o wybranej porze. AUTO REPLAY zmiana kierunku odtwarzania kasety w 2 kieszeni CD TAPE 1/2 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING 2 TUNER # $ % ^ & * ( ) # % $ $ 4 DIM AUX SLEEP CD DIRECT 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE $ % Å VOLUME É í ë à Ç á $ 2 v OPEN PLAYBACK MUTE DSC DBB TAPE 2 Polski 2 KIESZEÑ MAGNETOFONU TM 1 KIESZEÑ MAGNETOFONU REPEAT % powtarzanie utworu na p ycie CD, ca ej p yty lub wszystkich p yt w kieszeni. MUTE wy åczenie fonii na chwilê oraz ponowne w åczenie pe nej si y g osu. SHUFFLE odtwarzanie utworów na wszystkich p ytach CD w przypadkowej kolejnooeci. SLEEP wy åczenie zestawu po okreoelonym czasie. B w åczenie stanu czuwania standby. ^ & * ( Korzystanie z pilota zdalnego sterowania: Najpierw nale y wybraæ Yród o dywiêku, którym zamierzamy sterowaæ pilotem przez nacioeniêcie jednego z klawiszy Yród a dywiêku (np. CD lub TUNER, itd.). Nastêpnie nale y wcisnåæ przycisk ådanej funkcji (É,í,ë itd.). ) 58 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 59 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING U ytkowania Zestawu 2 MINI HIFI SYSTEM CD TAPE 1/2 TUNER STANDBY-ON DIM AUX SLEEP CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX CD DIRECT 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE TUNING DEMO STOP PRESET Å VOLUME DB B OP T AL IM JA É DIGITAL SOUND CONTROL ZZ SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK HN TE C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY í ë Autostrojenie Odbiornik dysponuje funkcjå AUTOSTROJENIA, która po w åczeniu zasilania pozwala na zapamiêtanie wszystkich stacji radiowych (równie stacji RDS) w zasiêgu odbiornika. Je eli funkcja AUTOSTROJENIA nie zosta a zainstalowana 1 Po w åczeniu zasilania na wyoewietlaczu pojawi siê,,auto INSTALL - PRESS PLAY". 2 Nacisnåæ PLAY (tylko na zestawie) dla rozpoczêcia instalacji. Pojawi siê,,install", nastêpnie,,tuner" oraz,,auto". PROGRAM zacznie migaæ. Funkcja Autostrojenie wyszuka najpierw stacje radiowe RDS o wystarczajåco silnym sygnale, nastêpnie wyszukane zostanå stacje na falach ultrakrótkich FM oraz oerednich MW.

8 S absze stacje RDS mo na zapisaæ rêcznie w dalszych miejscach pamiêci. W pamiêci odbiornika zostanå zapisane wszystkie stacje radiowe RDS oraz inne stacje radiowe o wystarczajåco silnym sygnale. Pamiêæ pozwala na zapisanie 40 stacji radiowych. Po zakoñczeniu AUTOSTROJENIA na wyoewietlaczu pojawi siê ostatnia zapisana stacja radiowa lub pierwsza dostêpna stacja RDS. 3 Odbiornik przejdzie do samoczynnego ustawienia zegara, na podstawie sygna u czasu nadawanego przez stacjê radiowå RDS. 0 Je eli zestaw nie znajdzie w eterze adnej stacji RDS, funkcja wy åczy siê samoczynnie. Po odnalezieniu stacji pojawi siê najpierw napis,,install", potem,,time". 1 2 Dla ponownego zainstalowania funkcji AUTOSTROJENIA W trybie czuwania lub podczas demonstracji nale y nacisnåæ i przytrzymaæ przez 5 sekund klawisz PLAY (tylko na zestawie). Na wyoewietlaczu pojawi siê,,auto INSTALL - PRESS PLAY". Nacisnåæ jeszcze raz PLAY (tylko na zestawie) dla rozpoczêcia instalacji. 0 Je eli chcemy opuoeciæ tryb AUTOSTROJENIA bez zapisywania stacji, wystarczy nacisnåæ klawisz Ç(tylko na zestawie). Uwagi: AUTOSTROJENIE w åczy siê przy kolejnym w åczeniu zasilania, je eli: i) Proces AUTOSTROJENIA nie zosta doprowadzony do koñca. ii) Nie wykryto sygna u radiowego stereo podczas AUTOSTROJENIA.,,CHECK ANTENNA" pojawi siê na wyoewietlaczu. Po zakoñczeniu AUTOSTROJENIA mo na zapisaæ dowolne stacje w sposób automatyczny lub rêczny. Po w åczeniu funkcji AUTOSTROJENIA wszystkie wczeoeniejsze stacje radiowe zostanå usuniête z pamiêci odbiornika. Podczas AUTOSTROJENIA, je eli w ciågu 15 sekund nie zostanie nacioeniêty aden klawisz, odbiornik samoczynnie przejdzie do trybu demonstracji (o ile tryb jest dostêpny) 59 Polski Wa ne: Przed rozpoczêciem u ytkowania nale y przeprowadziæ pe nå instalacjê zestawu. RO à RDS NEWS CLOCK TIMER Ç á DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME MUTE DSC DBB 0 Podczas ustawiania czasu RDS: Pojawi siê,,search RDS TIME". Podczas odbioru sygna u czasu RDS zobaczymy,,rds TIME". Aktualny czas zostanie wyoewietlony przez 2 sekundy, nastêpnie automatycznie zapisany w pamiêci. pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 60 U ytkowania Zestawu Demonstracja Zestaw dysponuje funkcjå prezentacji ró nych mo liwooeci oferowanych dla s uchacza. Wy åczenie demonstracji 0 Wcisnåæ i przytrzymaæ przez 5 sekund klawisz Ç (tylko na zestawie). Pojawi siê napis,,demo OFF". Zestaw przejdzie w stan czuwania standby. Rozpoczêcie demonstracji 0 Wcisnåæ i przytrzymaæ przez 5 sekund klawisz Ç (tylko na zestawie), podczas czuwania zestawu. Rozpocznie siê demonstracja. Uwagi: Je eli nie wy åczono demonstracji na sta e, demonstracja w åczy siê w 5 sekund po ka dym wy åczeniu odbiornika do stanu czuwania. Podczas trwania demonstracji, je eli zostanie wcioeniêty klawisz dowolnego Yród a dywiêku (lub klawisz standby-on), zestaw przejdzie do wybranego trybu (lub przejdzie w stan czuwania). Demonstracja zosta a wy åczona na sta e nie us yszymy jej nawet po wyjêciu kabla zasilania z gniazdka i ponownym w o eniu do kontaktu. Demonstracjê mo na ponownie uruchomiæ jedynie w ni ej opisany sposób. Polski 60 Wybór Yród a dywiêku 0 Nacisnåæ odpowiedni przycisk: CD, TUNER, TAPE lub AUX. Wyoewietlacz poka e wybrane Yród o dywiêku. Uwaga: Przy zewnêtrznym Yródle dywiêku nale y sprawdziæ, czy lewy i prawy przewód sygna ów OUT urzådzeñ zewnêtrznych (telewizor, magnetowid, odtwarzacz Laser Disc, odtwarzacz DVD lub nagrywacz CD) zosta y pod åczone do gniazdek AUX IN niniejszego zestawu. Podoewietlenie ekranu Mo emy dobraæ stopieñ podoewietlenia ekranu. 0 Nacisnåæ DIM dla wybrania DIM 1, DIM 2, DIM 3 lub DIM OFF. Pojawi siê symbol DIM. Wyoewietlacz wska e,,dim 1",,,DIM 2",,,DIM 3" lub,,dim OFF" w zale nooeci od wybranego stopnia podoewietlenia. DIM OFF - zwyk e podoewietlenie, w åczony analizator spektrum dywiêkowego W åczanie zasilania systemu 0 Nacisnåæ CD, TUNER, TAPE lub AUX. 0 Nacisnåæ STANDBY-ON podczas demonstracji. Zasilanie mo na w åczyæ równie naciskajåc jeden z klawiszy CD DIRECT PLAY (tylko na zestawie). DIM 1 - zwyk e podoewietlenie, wy åczony analizator spektrum dywiêkowego Przejoecie w stan czuwania standby 0 Nacisnåæ ponownie klawisz STANDBY-ON lub B na pilocie. Zestaw wy åczy siê (przejdzie w stan czuwania standby). DIM 2 - podoewietlenie po owiczne, w åczony analizator spektrum dywiêkowego pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 61 U ytkowania Zestawu DIM 3 - podoewietlenie po owiczne, wy åczony analizator spektrum dywiêkowego, wszystkie diody LED na zestawie wy åczone. Dynamic Bass Boost (Dynamiczne wzmocnienie basów - DBB) Funkcja DBB pozwala na wzmocnienie dywiêków niskich. 0 Nacisnåæ DBB w celu w åczenia funkcji. Rozjaoenia siê lampka na klawiszu DBB. Na wyoewietlaczu pojawi siê,,dbb ON" oraz symbol DBB. Wy åczenie funkcji DBB 0 Nacisnåæ krótko klawisz DBB do chwili zgaoeniêcia lampki na klawiszu. Pojawi siê napis:,,dbb OFF". Uwaga: Niektóre p yty CD zosta y nagrane z wysokå modulacjå. Mo e to powodowaæ zniekszta cenia przy du ej sile g osu. W przypadku zniekszta ceñ zalecamy wy åczenie funkcji wybranie mniejszego poziomu DBB lub zmniejszenie si y g osu. Wyciszanie (dostêpne tylko na pilocie w) Funkcja pozwala na chwilowe wy åczenie dywiêku na zestawie, o ile zajdzie taka potrzeba, bez koniecznooeci wy åczenia zasilania zestawu. 0 Wy åczyæ dywiêk naciskajåc MUTE na pilocie zdalnego sterowania. Pojawi siê,,mute" oraz symbol MUTE. 0 W celu ponownego w åczenia dywiêku wcisnåæ MUTE ponownie lub zwiêkszyæ si ê g osu VOLUME.

9 Polski Regulacja si y i barwy dywiêku REGULACJA SI Y G OSU Obracaæ pokrêt em VOLUME w celu zwiêkszenia si y g osu lub wyciszenia. Indywidualne s uchanie muzyki Nale y pod åczyæ wtyczkê s uchawek do gniazdka n z przodu zestawu. Kolumny g ooenikowe zostanå wyciszone. Digital Sound Control (Cyfrowa kontrola barwy - DSC) Funkcja DSC, dziêki specjalnie dobranej regulacji korektora graficznego, pozwala na korzystanie ze wspania ych efektów dywiêkowych. 0 Nacisnåæ Digital Sound Control (DSC), aby wybraæ OPTIMAL, JAZZ, ROCK lub TECHNO. Panel wyoewietlacza DSC zapali siê odpowiednio. Pojawi siê napis,,optimal, JAZZ, ROCK lub TECHNO". Uwaga: Je eli wybralioemy tryb,,optimal", funkcja DBB w åczy siê samoczynnie. 61 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 62 Odtwarzacz CD DISC 1 DISC 2 DISC 3 DISC CHANGE OPEN CLOSE 2 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING CD 3CHANGER CD TAPE 1/2 TUNER DIM AUX SLEEP CD DIRECT MINI HIFI SYSTEM 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE Å VOLUME É STANDBY-ON í CD1 2 3 CD v v ë BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX à Ç á TUNING DEMO STOP PRESET MUTE DSC DBB DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK TE PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY HN C O RO Polski RDS NEWS CLOCK TIMER DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME 1) 2) 3) Ostrze enie! Urzådzenie przeznaczone jest do odtwarzania normalnych p yt CD. Nie wolno stosowaæ adnych akcesoriów, takich jak krå ki centrujåce p ytê CD lub warstwy ochronne, które mogå zniszczyæ mechanizm odtwarzacza CD. Nie wolno wk adaæ wiêcej ni jednå p ytê do ka dego wg êbienia w talerzu odtwarzacza. Je eli w zmieniaczu znajdujå siê CD, nie wolno obracaæ ani wstrzåsaæ zestawem, grozi to bowiem zablokowaniem mechanizmu zmieniacza. Do zmieniacza CD mo na w o yæ trzy p yty, zyskujåc dziêki temu mo liwooeæ nieprzerwanego s uchania muzyki. Wk adanie CD do zmieniacza 1 2 Nacisnåæ CD w celu wybrania trybu CD. Nacisnåæ OPEN CLOSE. Kieszeñ odtwarzacza CD wysunie siê. 3 W o yæ p ytê CD do prawego wg êbienia talerza stronå z nadrukiem ku górze. 0 Mo na w o yæ kolejnå p ytê do lewego wg êbienia. 0 W celu w o enia trzeciej p yty nale y nacisnåæ klawisz DISC CHANGE. Talerz odtwarzacza CD obróci siê do momentu, gdy puste wg êbienie znajdzie siê po prawej stronie i bêdzie gotowe do w o enia p yty. 4 Nacisnåæ OPEN CLOSE w celu zamkniêcia kieszeni odtwarzacza CD. Na wyoewietlaczu pojawi siê ogólna liczba utworów i ca kowity czas odtwarzania ostatniej wybranej p yty. Uwaga: Poczekajmy, a odtwarzacz odczyta zawartooeæ wszystkich krå ków CD dziêki temu p yty bêdå odtwarzane bez b êdów. P yty do odtwarzania Urzådzenie pozwala na odtwarzanie wszelkich cyfrowych p yt audio CD, sfinalizowanych cyfrowych p yt audio CDRecordable, oraz sfinalizowanych cyfrowych p yt audio CD-Rewritable. Bezpooerednie odtwarzanie CD 0 Odtwarzanie p yty CD mo na rozpoczåæ bezpooerednio klawiszem DISC 1, DISC 2 lub DISC 3. Odtwarzacz zatrzyma siê po dotarciu do koñca wybranej p yty CD. Podoewietlony klawisz wskazuje, e w talerzu znajduje siê p yta. Migajåcy klawisz wskazuje odtwarzanå p ytê. 62 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 63 Odtwarzacz CD Odtwarzanie p yt CD Nacisnåæ É w celu rozpoczêcia odtwarzania. Wyoewietlacz wska e numer kieszeni, numer utworu oraz czas od poczåtku aktualnego utworu. 0 Aby zatrzymaæ odtwarzanie na chwilê wystarczy nacisnåæ Å. Czas w åczenia pauzy pulsuje. 0 Powrót do odtwarzania po ponownym nacisniêciu É. 2 Nacisnåæ Ç aby zakoñczyæ odtwarzanie. Uwaga: Wszystkie p yty kompaktowe w zmieniaczu zostanå odtworzone jeden raz, nastêpnie odtwarzacz zatrzyma siê. 1 Szukanie fragmentu w utworze podczas odtwarzania 0 Utrzymywaæ wcioeniêty klawisz à lub á do momentu znalezienia szukanego miejsca w utworze. Si a g osu ulegnie zmniejszeniu. 0 Odtwarzanie powraca do normalnej prêdkooeci po zwolnieniu klawisza à lub á. Programowanie kolejnooeci utworów Programowanie kolejnooeci utworów na p ycie CD w o onej do kieszeni odtwarzacza jest mo liwe przy zatrzymanym odtwarzaczu. Wyoewietlacz wska e wszystkie utwory zapisane w programie. W pamiêci mo na zapisaæ do 40 utworów w dowolnej kolejnooeci. Przy próbie zapisania ponad 40 utworów na wyoewietlaczu pojawi siê napis,,full". Zmiana p yty CD Dwa krå ki w zewnêtrznych wg êbieniach talerza mogå zostaæ wyjête i zmienione zarówno podczas odtwarzania trzeciej p yty, jak i przy zatrzymanym odtwarzaczu Nacisnåæ DISC CHANGE. Talerz odtwarzacza CD wysunie siê. 2 Wymieniæ p yty CD w prawym i lewym wg êbieniu talerza. 0 Je eli zamierzamy zmieniæ p ytê podczas odtwarzania, nale y nacisnåæ DISC CHANGE. Pojawi siê,,disc CHANGE". Zakoñczy siê odtwarzanie aktualnej p yty CD. Kieszeñ talerzowa zamknie siê, nastêpnie otworzy siê udostêpniajåc wewnêtrznå p ytê CD. 3 Nacisnåæ OPEN CLOSE w celu zamkniêcia kieszeni CD. Wybór utworu 1 2 Wybór utworu przy zatrzymanym odtwarzaczu Naciskaæ í lub ë do momentu, a numer szukanego utworu pojawi siê na wyoewietlaczu. Naciskaæ Éw celu rozpoczêcia odtwarzania. Na wyoewietlaczu pojawi siê numer utworu i czas, jaki up ynå od jego poczåtku. W o yæ p yty kompaktowe do odtwarzacza.

10 Nacisnåæ PROGRAM w celu rozpoczêcia programowania. Na wyoewietlaczu miga symbol PROG. 3 Nacisnåæ CD (CD 1 2 3) lub DISC 1/2/3 dla wybrania p yty. 4 Nacisnåæ í lub ë dla wybrania ådanego utworu. 5 Nacisnåæ PROGRAM w celu zapisania utworu w pamiêci. 0 Powtórzyæ punkty 3 5 w celu zapisania w pamiêci kolejnych utworów. 6 Nacisnåæ Ç jeden raz w celu opuszczenia trybu programowania. Na wyoewietlaczu pojawi siê ogólna liczba utworów zapisanych w pamiêci i ogólny czas odtwarzania. Uwagi: Je eli ogólny czas odtwarzania jest d u szy, ni,,99:59", lub je eli jeden z wybranych utworów ma numer wy szy od 30, na wyoewietlaczu zamiast ogólnego czasu odtwarzania pojawi siê,,--:--". Je eli urzådzenie odczytuje zawartooeæ p yty, programowanie nie bêdzie mo liwe. Na ekranie widoczny bêdzie napis,,reading", nastêpnie pojawi siê,,disc X".,,X" oznacza numer skanowanej p yty. Je eli podczas programowania aden z klawiszy nie zostanie nacioeniêty w ciågu 20 sekund, zestaw samoczynnie opuoeci tryb programowania.,,select A DISC" pojawi siê po wybraniu pustego miejsca na talerzu podczas programowania. 63 Wybór innego utworu podczas odtwarzania 0 Naciskaæ í lub ë do momentu, a numer szukanego utworu pojawi siê na wyoewietlaczu. Na wyoewietlaczu pojawi siê numer utworu i czas, jaki up ynå od jego poczåtku. 0 Po jednokrotnym nacioeniêciu przycisku í odtwarzacz przeskoczy do poczåtku aktualnego utworu i odtworzy go ponownie. Uwaga: Nacioeniêcie í podczas odtwarzania w przypadkowej kolejnooeci wywo a przeskok do poczåtku aktualnego utworu. Polski pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 64 Odtwarzacz CD Przeglåd programu Przeglåd programu jest mo liwy jedynie przy zatrzymanym odtwarzaczu. 0 Nale y naciskaæ wielokrotnie í lub ë w celu przejrzenia zaprogramowanych numerów utworów. 0 Zakoñczenie przeglådu programu klawiszem Ç. Wymieszanie utworów na wszystkich p ytach CD 1 Nacisnåæ SHUFFLE. Na wyoewietlaczu pojawi siê,,shuffle". Na wyoewietlaczu pojawi siê symbol SHUF, numer p yty i utworu wybranych przypadkowo przez odtwarzacz. 0 Utwory na wszystkich p ytach CD bêdå odtwarzane w przypadkowej kolejnooeci dopóki nie zostanie wcioeniêty klawisz Ç. 0 Je eli podczas odtwarzania z wymieszaniem wcioeniemy klawisz REPEAT, aktualnie s uchany utwór lub wszystkie p yty w zmieniaczu bêdå odtwarzane wielokrotnie. Pojawi siê,,track" lub,,all DISC". Pojawi siê REP i SHUF. 2 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania, nale y ponownie wcisnåæ SHUFFLE. Symbol SHUF zniknie z wyoewietlacza. Uwaga: Tryb REPEAT DISC zostanie wy åczony po uruchomieniu funkcji shuffle. Odtwarzanie programu Nacisnåæ É w celu odtworzenia programu. Na wyoewietlaczu pojawi siê napis,,play PROGRAM". Wyoewietlacz poka e numer odtwarzanego utworu i czas, który up ynå od jego poczåtku. 0 Je eli podczas odtwarzania programu nacioeniemy REPEAT, aktualnie s uchany utwór zostanie powtórzony wielokrotnie. Pojawi siê,,track" lub,,program". Pojawi siê REP oraz PROG. 2 W celu zakoñczenia odtwarzania nacisnåæ Ç. Uwagi: Je eli zostanie nacioeniêty jeden z klawiszy CD DIRECT PLAY, zestaw rozpocznie odtwarzanie wybranej p yty, a realizacja programu zostanie tymczasowo zawieszona. Z wyoewietlacza zniknie napis PROG, który pojawi siê ponownie dopiero po zakoñczeniu odtwarzania wybranej p yty kompaktowej. Po rozpoczêciu odtwarzania programu tryb REPEAT DISC zostanie wy åczony. 1 Polski Powtarzanie (tylko na pilocie) Odtwarzanie wielokrotne aktualnego utworu, p yty lub wszystkich p yt w zmieniaczu. 1 Kasowanie programu (przy zatrzymanym odtwarzaczu) 0 Nacisnåæ przycisk Ç. Na wyoewietlaczu pojawi siê napis,,program CLEARED". Uwaga: Program zostanie usuniêty z pamiêci równie w przypadku od åczenia zestawu od zasilania sieciowego lub wysuniêcia kieszeni odtwarzacza CD. Nacisnåæ REPEAT na pilocie podczas odtwarzania w celu powtórzenia utworu, p yty lub wszystkich p yt CD. Pojawi siê,,track",,,disc",,,all DISC" lub,,off". Na wyoewietlaczu pojawi siê symbol rep. 0 Aktualny utwór, p yta lub wszystkie p yty bêdå odtwarzane wielokrotnie dopóki nie zostanie wcioeniêty klawisz Ç. 2 Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania, nale y kilkakrotnie nacisnåæ REPEAT, a na wyoewietlaczu pojawi siê,,off". Symbol REP zniknie z wyoewietlacza. Uwagi: Podczas odtwarzania programu lub odtwarzania w przypadkowej kolejnooeci nie mo na w åczyæ funkcji REPEAT DISC. Mo na równie powtarzaæ z wymieszaniem ca y program. i) Na wyoewietlaczu pojawi siê,,track" lub,,program". ii) Na wyoewietlaczu pojawiå siê symbole REP, PROG oraz SHUF. Odtwarzanie w przypadkowej kolejnooeci (tylko na pilocie) Odtwarzanie w przypadkowej kolejnooeci wszystkich utworów na p ytach w o onych do zmieniacza. Mo na korzystaæ z tego trybu równie przy odtwarzaniu programu. 64 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 65 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING Tuner 2 MINI HIFI SYSTEM CD TAPE 1/2 TUNER STANDBY-ON DIM AUX SLEEP CD1 2 3 CD v v BAND TUNER DEMO STOP v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX CD DIRECT 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE TUNING PRESET Å VOLUME DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL É SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK HN TE C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY í ë Dostrojenie do stacji radiowych Nacisnåæ TUNER (BAND) w celu wybrania trybu TUNER. Pojawi siê,,tuner". Po kilku sekundach wyoewietlacz poka e aktualnå czêstotliwooeæ radiowå.

11 2 PROGRAM przez ponad 1 sekundê. PROG miga, na wyoewietlaczu pojawia siê Symbol PROG zacznie migaæ. Wyoewietlony zostanie kolejny dostêpny numer Nacisnåæ ponownie Je eli po nacioeniêciu klawisza RDS pojawi siê napis,,no RDS", oznacza to, e dana stacja nie nadaje sygna u RDS lub nie jest stacjå radiowå RDS. Zegar RDS Niektóre stacje RDS nadajå co minutê dok adny sygna czasu. Polski 0 Powtórzyæ kroki 35 w celu zapisania w pamiêci innych stacji. Uwagi: Je eli po zaprogramowaniu wszystkich 40 miejsc w pamiêci spróbujemy wpisaæ kolejnå stacjê, pojawi siê,,full". Je eli chcemy zmieniæ numery stacji w pamiêci, nale y powtórzyæ kroki 35. W celu przerwania programowania wystarczy wcisnåæ Ç (tylko na zestawie). Podczas programowania, je eli w ciågu 20 sekund aden z klawiszy nie zostanie nacioeniêty, zestaw samoczynnie opuoeci tryb programowania. Dostrajanie do zaprogramowanych stacji 0 Naciskaæ 4 lub 3 do momentu, a ådany numer stacji pojawi siê na wyoewietlaczu. Na wyoewietlaczu pojawi siê numer, czêstotliwooeæ, oraz pasmo radiowe wybranej stacji. 66 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 67 Tuner 1 2 Ustawienie czasu za pomocå zegara RDS Nacisnåæ CLOCK TIMER. Na wyoewietlaczu pojawi siê,,--:--" lub aktualny czas. Nacisnåæ jeszcze raz CLOCK TIMER aby rozpoczåæ regulacjê zegara. Na wyoewietlaczu zacznie migaæ,,00:00" lub,,12:00 AM" lub aktualny czas. Nacisnåæ RDS. Na wyoewietlaczu pojawi siê napis,,search RDS TIME". Je eli stacja nie nadaje sygna u czasu RDS, pojawi siê informacja,,no RDS TIME". Podczas odbioru sygna u czasu RDS pojawi siê napis,,rds TIME". Aktualny czas zostanie wyoewietlony przez 2 sekundy oraz automatycznie zapamiêtany. Je eli w przeciågu 90 sekund dana stacja nie nada sygna u czasu, pojawi siê informacja,,no RDS TIME". Uwaga: Niektóre stacje radiowe RDS nadajå sygna czasu co minutê. Dok adnooeæ czasu zale y od stacji RDS nadajåcej sygna. Wy åczenie funkcji NEWS 0 Nacisnåæ ponownie NEWS. Symbol NEWS zniknie z wyoewietlacza, pojawi siê napis "NEWS OFF". Uwagi: Je eli s uchamy stacji radiowej nie nadajåcej sygna u RDS TUNER, i zamierzamy wys uchaæ wiadomooeci NEWS lub informacji, najpierw nale y wybraæ inne Yród o dywiêku (np. CD, TAPE lub AUX), nastêpnie nacisnåæ NEWS. Przed uruchomieniem funkcji NEWS nale y upewniæ siê, e pierwsze 5 stacji radiowych w pamiêci jest stacjami RDS. Podczas serwisu informacyjnego mo na wcisnåæ klawisz dowolnego Yród a dywiêku w celu wy åczenia funkcji NEWS i przejoecia do wybranego Yród a dywiêku. Funkcja NEWS dzia a tylko jeden raz po ka dym w åczeniu. Je eli rozpoczniemy s uchanie radia, funkcja NEWS zostanie skasowana, po napisie,,tuner" pojawi siê,,news OFF". 3 Serwis informacyjny NEWS (dostêpny tylko w stacjach radiowych z RDS) Funkcjê NEWS mo na w åczyæ w trybie czuwania standby lub w ka dym innym trybie dzia ania zestawu, za wyjåtkiem trybu TUNER. Po odebraniu sygna u News PTY (rodzaj programu) stacji radiowej RDS, zestaw samoczynnie przejdzie w tryb TUNER. W åczenie funkcji NEWS Nacisnåæ NEWS. 0 Pojawi siê symbol NEWS oraz napis "NEWS". 0 Odbiornik rozpocznie skanowanie pierwszych 5 stacji radiowych RDS w pamiêci, oczekujåc na kod programu News nadany w jednej z tych stacji. Podczas nas uchu: Aktualnie s uchane Yród o dywiêku bêdzie odbierane bez zak óceñ. Je eli nie zostanie znaleziona adna stacja RDS, funkcja NEWS wy åczy siê samoczynnie. Na wyoewietlaczu pojawi siê: "NO RDS NEWS" a symbol NEWS zniknie z wyoewietlacza. 0 Po odebraniu sygna u serwisu informacyjnego zestaw samoczynnie przejdzie w tryb radia. Zacznie migaæ symbol NEWS Polski pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 68 Magnetofon MINI HIFI SYSTEM 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING STANDBY-ON CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX TUNING DEMO STOP PRESET DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC HN O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY CK TE C 2 RDS NEWS CLOCK TIMER RO DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME CD TAPE 1/2 TUNER DIM AUX SLEEP CD DIRECT v OPEN vplayback OPEN 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE Å VOLUME TAPE 1 TAPE 2 í É ë Polski à Ç á MUTE DSC DBB Wk adanie kasety Nacisnåæ OPEN. Kieszeñ magnetofonu otworzy siê. W o yæ kasetê magnetofonowå stronå z taoemå skierowanå ku do owi. Szpulka z nawiniêtå taoemå powinna znajdowaæ siê po lewej stronie. Zamknåæ kieszeñ z kasetå. Po wybraniu trybu "AUTO REPLAY" taoema w kasecie, po dotarciu do koñca strony, zostanie samoczynnie przewiniêta do poczåtku i odtworzona ponownie. Zostanie to powtórzone 20 razy, o ile wczeoeniej nie zostanie wcioeniêty klawisz STOP Ç. Po wybraniu trybu "ONCE" aktualnie s uchana strona kasety zostanie odtworzona do koñca, nastêpnie magnetofon zatrzyma siê. Odtwarzanie kaset magnetofonowych Nacisnåæ TAPE (TAPE 1 2) w celu wybrania trybu TAPE. Pojawi siê,,tape 1" lub,,tape 2", nastêpnie,,t1 222 lub T2 222". 2 W o yæ kasetê do odpowiedniej kieszeni magnetofonu. 3 Nacisnåæ Éw celu rozpoczêcia odtwarzania. Wyoewietlacz wska e,,t1 lub T2" oraz przesuwajåcy siê w prawo symbol,,2". 0 Nacisnåæ A. REPLAY dla wybrania innego trybu odtwarzania (patrz Odtwarzanie Autoreplay).

12 4 Zakoñczenie odtwarzania klawiszem Ç. Pojawi siê,,t1 lub T2" oraz,,222". 1 Automatyczne Powtarzanie 0 Nacisnåæ A. REPLAY dla wybrania trybu odtwarzania AUTO REPLAY (powtarzanie wielokrotne) lub ONCE (jeden raz). Na wyoewietlaczu pojawi siê "AUTO REPLAY" ( ) lub "ONCE" (È). Uwagi: Powy sze tryby mo na wybraæ tylko podczas odtwarzania. 68 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 69 Magnetofon Przewijanie do przodu/do ty u 1 Przy zatrzymanym odtwarzaczu Taoemê mo na przewijaæ do przodu lub do ty u naciskajåc à lub á. Podczas przewijania do ty u wyoewietlacz wska e,,t1 1 lub T2 1" oraz przesuwajåcy siê w lewo symbol,,1". Podczas przewijania do przodu wyoewietlacz wska e,,t1 2 lub T2 2" oraz przesuwajåcy siê w prawo symbol,,2". Przewijanie zatrzyma siê samoczynnie na koñcu taoemy. Zakoñczenie przewijania klawiszem Ç. Podczas przeszukiwania si a g osu zmniejszy siê. Po zwolnieniu klawisza à lub á nastêpuje powrót do odtwarzania kasety od nowego miejsca. Uwagi: Podczas przewijania taoemy w kasecie mo na wybraæ inne Yród o dywiêku (np. CD, TUNER lub AUX). Przed w o eniem kasety nale y sprawdziæ czy taoema jest nawiniêta na szpulki, w razie potrzeby naciågnåæ taoemê trzonkiem o ówka. LuYna taoema mo e zaplåtaæ siê lub ulec zerwaniu. Taoema w kasecie C-120 jest bardzo cienka i atwo mo e ulec deformacji lub uszkodzeniu. Ten rodzaj kasety nie jest zalecany do stosowania w niniejszym magnetofonie. Kasety nale y przechowywaæ w temperaturze pokojowej. Nie wolno umieszczaæ ich w pobli u pól magnetycznych (np. transformatorów, telewizorów lub kolumn g ooenikowych). 2 Podczas odtwarzania 0 Naciskajåc i przytrzymujåc klawisz à lub á mo na odnaleyæ szukany fragment utworu. Podczas przewijania wyoewietlacz wska e,,t1 lub T2" oraz przesuwajåcy siê w lewo lub w prawo symbol,,11 lub 22", w zale nooeci od wybranego kierunku. 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING AUX 2 MINI HIFI SYSTEM CD TAPE 1/2 TUNER STANDBY-ON DIM AUX SLEEP CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX CD DIRECT 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE TUNING DEMO STOP PRESET Å VOLUME DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL É SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT DSC CK HN TE C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY í ë à RDS NEWS CLOCK TIMER Ç á DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME MUTE DSC DBB W åczenie urzådzenia zewnêtrznego Je eli do gniazdek AUX IN zestawu pod åczylioemy zewnêtrzne Yród o dywiêku (telewizor, magnetowid, odtwarzacz Laser Disc, DVD, nagrywacz CD), przez kolumny zestawu us yszymy bogatsze brzmienie dywiêku. 0 Nacisnåæ ponownie AUX w celu wybrania zewnêtrznego Yród a dywiêku. Na wyoewietlaczu pojawi siê,,aux". Uwagi: Wszystkie funkcje regulacji dywiêku (np. DSC, DBB, itd.) så dostêpne w tym trybie. 69 Polski RO pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 70 Nagrywanie MINI HIFI SYSTEM 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING STANDBY-ON CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX TUNING DEMO STOP PRESET DB B PT IM AL JA ZZ SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM O NEXT DSC O CK TE DIGITAL SOUND CONTROL PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY HN 2 RDS NEWS CLOCK TIMER RO C DIGITAL SOUND CONTROL VOLUME CD TAPE 1/2 TUNER DIM AUX SLEEP CD DIRECT v OPEN v OPEN 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE Å TAPE 1 TAPE 2 í VOLUME É ë Polski FULL AUTO STOP à Ç á MUTE DSC DBB Uwagi: Do nagrywania nale y u ywaæ kaset typu IEC type I (normalne). Taoema w kasecie jest chroniona na koñcach przez taoemê rozbiegowå. Na poczåtku i na koñcu kasety przez 67 sekund nagrywanie nie jest mo liwe. Poziom nagrywania dobierany jest automatycznie, niezale nie od ustawienia pokrêt a si y g osu Volume, DBB lub DSC. W celu zapobie enia przypadkowemu nagraniu na kasecie nale y wy amaæ fiszkê w lewym górnym rogu zabezpieczanej strony kasety. Je eli na wyoewietlaczu pojawi siê napis,,check TAPE", fiszka zabezpieczajåca zosta a wy amana. Nale y zakleiæ otwór po fiszce taoemå samoprzylepnå. Nagrywanie jednym klawiszem 0 Nagrywanie jednym klawiszem: po wcioeniêciu klawisza RECORD, aktualnie s uchane Yród o dywiêku (CD, TUNER lub AUX) zostanie nagrane na kasecie w 2 kieszeni magnetofonu W o yæ czystå kasetê do 2 kieszeni magnetofonu. Rozpoczåæ nagrywanie klawiszem RECORD. Symbol REC zaczyna migaæ. Zakoñczenie nagrywania klawiszem Ç. Uwaga: Je eli wcioeniemy RECORD w trybie TAPE, pojawi siê napis,,select SOURCE". Nagrywanie jednym klawiszem nie jest mo liwe w trybie TAPE. 70 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 71 Nagrywanie Nagrywanie synchroniczne p yty CD W o yæ czystå kasetê do 2 kieszeni magnetofonu, a p ytê kompaktowå do kieszeni odtwarzacza. 2 Nacisnåæ CD w celu wybrania trybu CD. 0 Przed rozpoczêciem nagrywania mo emy zaprogramowaæ utwory w dowolnej kolejnooeci (patrz Programowanie utworów). Je eli nie zamierzamy tego uczyniæ, wystarczy nacisnåæ CD (CD 1 2 3) i utwory zostanå nagrane w oryginalnej kolejnooeci. 3 Nacisnåæ klawisz RECORD w celu rozpoczêcia nagrywania. Symbol REC zacznie migaæ. 0 Odtwarzanie CD rozpocznie siê automatycznie. 4 Zakoñczenie nagrywania klawiszem Ç. Nagrywanie z innych Yróde dywiêku (tylko 2 kieszeñ magnetofonu) 1 W o yæ czystå kasetê magnetofonowå do 2 kieszeni magnetofonu, stronå z taoemå skierowanå ku do owi.

13 2 Nacisnåæ klawisz CD, TUNER lub AUX. 0 Rozpoczåæ odtwarzanie Yród a dywiêku przeznaczonego do nagrywania. 3 Nacisnåæ RECORD aby rozpoczåæ nagrywanie. Symbol REC zaczyna migaæ. 4 Zakoñczenie nagrywania klawiszem Ç. Uwagi: Podczas nagrywania nie jest mo liwe s uchanie innego Yród a dywiêku. 1 Kopiowanie kaset (z 1 do 2 kieszeni magnetofonu) 1 Nacisnåæ TAPE (TAPE 1 2) aby wybraæ 2 kieszeñ magnetofonu. 2 W o yæ nagranå kasetê do 1 kieszeni magnetofonu, szpulka z nawiniêtå taoemå z lewej strony. Kasetê czystå nale y w o yæ do 2 kieszeni magnetofonu, taoema powinna byæ ca kowicie nawiniêta na jednå ze szpulek. 3 Nacisnåæ jeden raz DUBBING. Wyoewietlacz wska e,,t1" oraz przesuwajåcy siê w prawo symbol,,2". 0 Kopiowanie rozpocznie siê natychmiast. Symbol REC zaczyna migaæ. 4 Zakoñczenie nagrywania klawiszem Ç. Uwagi: Na koñcu strony A nale y odwróciæ obie kasety na stronê B i powtórzyæ powy sze czynnooeci. Kopiowanie taoem jest mo liwe jedynie z kieszeni 1 do kieszeni 2 magnetofonu. Dla zapewnienia odpowiedniej jakooeci kopiowania nale y korzystaæ z kaset o tym samym czasie nagrywania. Podczas kopiowania mo na s uchaæ innych Yróde dywiêku. 71 Polski pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 72 Zegar/Timer MINI HIFI SYSTEM 3 CD ROTARY CHANGER SYSTEM CD REWRITABLE COMPATIBLE CD SYNCHRO RECORDING 2 CD TAPE 1/2 TUNER STANDBY-ON DIM AUX SLEEP CD1 2 3 CD v v BAND TUNER v v TAPE 1 2 TAPE v v VIDEO AUX CD DIRECT 1 REPEAT 2 PAUSE 3 SHUFFLE TUNING DEMO STOP PRESET Å VOLUME DB B OP T AL IM JA ZZ DIGITAL SOUND CONTROL SEARCH STOP CLEAR PLAY PAUSE PREV DIM NEXT É í ë DSC CK TE HN C O PROGRAM RECORD DUBBING A.REPLAY Sprawdzenie aktualnego czasu Wskazania zegara (je eli zosta ustawiony) mo na oglådaæ w trybie czuwania standby lub po wybraniu Yród a dywiêku (CD, TUNER, itp.) Wskazania zegara pojawiå siê na oko o 7 sekund. 0 Nacisnåæ krótko CLOCK TIMER (tylko na zestawie). Pojawi siê aktualny czas, np.,,10:38 PM lub 22:38" w zale nooeci od wybranego trybu wyoewietlania: 12 lub 24-godzinnego. Je eli zegar nie zosta ustawiony, pojawi siê,,--:--". Polski Regulacja zegara Zegar mo e wyoewietlaæ aktualny czas w trybie 12- lub 24-godzinnym, np.,,12:00 AM" lub,,00:00". Przed rozpoczêciem regulacji nale y wejoeæ w tryb View Clock. RO RDS NEWS CLOCK TIMER à VOLUME Ç á DIGITAL SOUND CONTROL MUTE DSC DBB 0 Aby wyjoeæ z trybu bez zapamiêtywania regulacji, nale y nacisnåæ Ç. Uwagi: Podczas regulacji zegara, je eli w ciågu 90 sekund aden z klawiszy nie zostanie nacioeniêty, zestaw samoczynnie opuoeci tryb regulacji zegara. W przypadku przerwy w zasilaniu sieciowym ustawienie zegara zostanie skasowane. Ustawienie timera 0 Zestaw mo e w åczyæ siê samoczynnie w trybie CD, TUNER lub TAPE 2 w uprzednio zaprogramowanym czasie. Mo e to s u yæ jako alarm-budzik ustawiony na okreoelonå porê. 0 Przed ustawieniem timera nale y sprawdziæ, czy zegar jest dobrze ustawiony. 0 Po pierwszej aktywacji timer pozostanie stale w åczony. 0 Poziom si y g osu po automatycznym w åczeniu zestawu timerem bêdzie stopniowo wzrasta do osiågniêcia natê enia dywiêku w chwili wy åczenia Nacisnåæ CLOCK TIMER dla wejoecia w tryb zegara. Nacisnåæ PROGRAM dla wybrania 12- lub 24godzinnego trybu wyoewietlania czasu. Po wybraniu trybu 12-godzinnego zacznie migaæ,,12:00", rozjaoenia siê lampka na klawiszu AM. Po wybraniu trybu 24-godzinnego zacznie migaæ,,00:00". Ustawiæ godzinê za pomocå à oraz á na zestawie. Ustawiæ minutê za pomocå í oraz ë na zestawie. Nacisnåæ ponownie CLOCK TIMER dla zapisania ustawienia w pamiêci. Zegar zaczyna odliczanie czasu. 72 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 73 Zegar/Timer 1 Nacisnåæ i przytrzymaæ CLOCK TIMER przez ponad 2 sekundy dla wybrania trybu timera. Zacznie migaæ,,12:00 AM" lub,,00:00" lub ostatnio wybrany czas w åczenia timera, w zale nooeci od wybranego 12- lub 24-godzinnego trybu wyoewietleñ czasu. Zacznie migaæ TIMER. Zapali siê wybrane Yród o dywiêku, pozosta e dostêpne Yród a dywiêku zacznå migaæ. 2 Nacisnåæ CD, TUNER lub TAPE w celu wybrania Yród a dywiêku. 0 Przed wybraniem CD lub TAPE nale y upewniæ siê, e p yta CD lub kaseta zosta y w o one do kieszeni odtwarzacza CD lub kieszeni 2 magnetofonu. 3 Ustawiæ godzinê w åczenia zestawu za pomocå à oraz á na zestawie. 4 Ustawiæ minutê w åczenia zestawu za pomocå í oraz ë na zestawie. 5 Nacisnåæ CLOCK TIMER dla zapisania w pamiêci wybranego czasu w åczenia timera. Timer jest w åczony. Napis TIMER pozostaje podoewietlony. 0 Timer uruchomi zestaw o ustalonej porze. W åczy siê uprzednio wybrane Yród o dywiêku. Uwagi: Podczas regulacji timera, je eli w ciågu 90 sekund aden z klawiszy nie zostanie nacioeniêty, zestaw samoczynnie opuoeci tryb regulacji timera. Je eli wybranym Yród em dywiêku bêdzie TUNER, w åczona zostanie ostatnio s uchana stacja radiowa. Je eli wybralioemy CD, odtwarzanie rozpocznie siê od pierwszego utworu na wybranej p ycie lub w programie. Je eli kieszeñ jest pusta, wybrany zostanie TUNER. Je eli trwa nagrywanie, timer nie zostanie w åczony. Wy åczenie timera Ponowne w åczenie timera (na to samo Yród o dywiêku i tê samå porê) Nacisnåæ i przytrzymaæ CLOCK TIMER przez ponad 2 sekundy.

14 Nacisnåæ CLOCK TIMER ponownie w celu Timer jest w åczony. Symbol TIMER pojawi siê na wyoewietlaczu. 1 2 Drzemka (tylko na pilocie) Funkcja pozwala na wybranie czasu samoczynnego wy åczenia odbiornika w stan czuwania. 1 2 Wybraæ czas wy åczenia zestawu naciskajåc kilkakrotnie SLEEP na pilocie. Dostêpne så nastêpujåce przedzia y czasowe (czas w minutach): 15 TM 30 TM 45 TM 60 TM OFF TM Pojawi siê,,sleep XX" lub,,off".,,xx" oznacza czas w minutach. Po ustawieniu ådanego przedzia u czasowego nale y zwolniæ klawisz SLEEP. SLEEP pojawi siê na wyoewietlaczu. Funkcja drzemki zosta a w åczona. Ostatnie 10 sekund przed wy åczeniem zasilania zostanie odliczone na wyoewietlaczu.,,sleep 10" TM,,SLEEP 9" TM,,SLEEP 1" TM,,SLEEP" Podczas dzia ania funkcji drzemki SLEEP 0 Po jednokrotnym nacioeniêciu SLEEP zobaczymy czas pozostajåcy do wy åczenia zasilania. 0 Dwukrotne nacioeniêcie SLEEP pozwoli na zmianê czasu wy åczenia. Pojawi siê czas do wy åczenia zasilania oraz opcje do wyboru. Wy åczenie funkcji drzemki 0 Nacisnåæ kilkakrotnie SLEEP, a pojawi siê napis,,off". Mo na te nacisnåæ klawisz STANDBY-ON. 1 2 Nacisnåæ i przytrzymaæ CLOCK TIMER przez ponad 2 sekundy. Wy åczyæ timer klawiszem Ç na zestawie. Timer jest wy åczony. Pojawi siê,,off", symbol TIMER zniknie z wyoewietlacza. 73 Polski pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 74 Parametry techniczne WZMACNIACZ Moc wyjoeciowa x 20 W RMS(1) / x 40 W MPO Stosunek sygna u do szumów dba (IEC) Zakres czêstotliwooeci ,000Hz, ± 3 db Czu ooeæ wejoeciowa AUX In 700 mv Wyjoecia G ooeniki. 6 S uchawki (1) (6, 1 khz, 10 % THD) MAGNETOFON KASETOWY Zakres czêstotliwooeci Taoema Normal (type I) ,500 Hz (8 db) Stosunek sygna u do szumów Taoema Normal (type I) dba Ko ysanie i dr enie dywiêku ,4% DIN G OOENIKI System. 2-dro ny, double port bass reflex Impedancja 6 Niskotonowy 1 x 4" szerokotonowy Wymiary (szer. x wys. x d ug.) x 310 x 235 mm Waga ,5 kg ka dy INFORMACJE OGÓLNE Materia.. Polystyren Zasilanie V / 50 Hz Zu ycie energii Aktywne W Stan czuwania standby... < 15 W Wymiary (szer. x wys. x d ug. )

15 Powered by TCPDF ( 265 x 310 x 320 mm Waga (bez g ooeników) ,6 kg ODTWARZACZ CD Ilooeæ programowalnych utworów Zakres czêstotliwooeci ,000 Hz Stosunek sygna u do szumów dba Separacja kana ów db (1 khz) Zniekszta cenia harmoniczne w sumie..... < 0,003% (1 khz) TUNER Zakres czêstotliwooeci FM (siatka 50 khz) ,5 108 MHz Zakres czêstotliwooeci MW (siatka 9 khz) khz Ilooeæ stacji w pamiêci Antena FM..... kabel 75 AM pêtla antenowa Polski 74 Zastrzega siê prawo do wprowadzenia zmian. pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 75 Konserwacja Czyszczenie obudowy 0 Obudowê zestawu mo na czyoeciæ miêkkå oeciereczkå zwil onå roztworem agodnego detergentu. Nie wolno u ywaæ oerodków czyszczåcych zawierajåcych alkohol, amoniak lub materia y oecierne. Czyszczenie p yt 0 P ytê w wypadku zabrudzenia nale y czyoeciæ miêkkå oeciereczkå, ruchem od oerodka ku brzegom. 0 Nie wolno u ywaæ rozpuszczalników, takich jak benzyna, rozcieñczalnik, ani oerodków czyszczåcych lub aerozolu antystatyzujåcego przeznaczonego dla p yt analogowych. Czyszczenie soczewek odtwarzacza CD 0 Po d ugotrwa ym u ytkowaniu odtwarzacza CD na soczewkach lasera mo e zebraæ siê kurz lub brud. Dla zabezpieczenia dobrej jakooeci odtwarzania nale y przeczyoeciæ soczewki odtwarzacza CD p ynem czyszczåcym Philips CD Lens Cleaner, lub innym p ynem dostêpnym w sklepach. Nale y przestrzegaæ instrukcji za åczonych do p ynów czyszczåcych. Czyszczenie g owic magnetofonu i oecie ek przesuwu taoemy 0 W celu osiågniêcia najlepszej jakooeci nagrywania i odtwarzania, po ka dych 50 godzinach u ytkowania nale y przeczyoeciæ g owice, trzonki, oraz gumowe rolki Usuwanie usterek Ostrze enie! Otwarcie obudowy grozi pora eniem przypadku zaistnienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale y sprawdziæ poni szå listê. Je eli pomimo tego usterki nie uda o siê zlikwidowaæ, nale y skontaktowaæ siê z najbli szym sprzedawcå lub serwisem. Niesprawnooeæ,,NO DISC" na wyoewietlaczu OErodki zaradcze Odwrotnie w o ona p yta kompaktowa. Kondensacja wilgoci na soczewce. Brak p yty w kieszeni odtwarzacza CD. CD jest brudna, zarysowana lub wypaczona. Soczewki lasera CD så brudne/zakurzone, patrz: Konserwacja.,,DISC NOT FINALIZED" na wyoewietlaczu P yta CD-RW lub CD-R nie zosta a w aoeciwie nagrana do odtworzenia w zwyk ym odtwarzaczu p yt CD. CD jest zarysowana lub brudna. 75 pg 54-76/C220/34-Po 12/7/00 2:29 PM Page 76 Usuwanie usterek Z y odbiór radiowy S aby sygna radiowy. ustawiæ antenê lub do åczyæ antenê zewnêtrznå dla zapewnienia lepszego odbioru. W pobli u zestawu znajduje siê telewizor lub magnetowid. Brudne g owice, rolki prowadzåce i wa ki dociskowe magnetofonu, patrz konserwacja magnetofonu Namagnetyzowana g owica nagrywajåca / odt warzajåca magnetofonu, skorzystaæ z kasety demagnetyzujåcej. Pod åczyæ kabel AC do gniazdka i w åczyæ ponownie zasilanie. Wy åczyæ zestaw klawiszem STANDBY-ON, wyjåæ wtyczkê kabla zasilania z gniazdka wysokiego napiêcia, po chwili w o yæ z powrotem i w åczyæ zestaw ponownie.

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FWC100

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FWC100 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C380

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C380 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C58

Twoja instrukcja użytkownika PHILIPS FW-C58 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

C220. Mini Hi-Fi System FW-

C220. Mini Hi-Fi System FW- C220 Mini Hi-Fi System FW- 1 pg 01-28/C220/34-Eng 1 12/7/00, 2:27 PM 3139 115 20681 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A gar anciajegyen f eltüntetett f orgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes

Bardziej szczegółowo

C100 FW- Mini HiFi System

C100 FW- Mini HiFi System C100 FW- Mini HiFi System 1 pg 01-27/C100/34-Eng 1 12/6/00, 8:00 PM 3139 115 20331 2 pg 01-27/C100/34-Eng 2 12/6/00, 8:00 PM 3139 115 20331 6 DISC CHANGE DISC 1 DISC 2 DISC 3 OPEN CLOSE 7 5 CD 3CHANGER

Bardziej szczegółowo

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C28. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C28 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD 1 pg 01-24/C28/34-Eng 1 2/23/00, 8:06 AM 3139 116

Bardziej szczegółowo

C380 FW- Mini Hi-Fi System

C380 FW- Mini Hi-Fi System C380 FW- Mini Hi-Fi System 1 pg 01-29/C380/34-Eng 1 12/7/00, 4:03 PM 3139 115 20661 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A gar anciajegyen f eltüntetett f orgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes

Bardziej szczegółowo

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C10. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C10 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD 1 pg 01-22/C10/34-Eng 1 2/22/00, 7:30 PM 3139 116

Bardziej szczegółowo

AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING.

AQ Stereo Radio Cassette Player AM/FM STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER MHz TUNING. FM 88 92 96 100 104 108 AM 53 70 90 120 160 Stereo Radio Cassette Player 53 70 90 120 160 MHz FM STEREO TUNING FM AM TAPE RADIO OFF MHz 10 x khz STEREO RADIO CASSETTE PLAYER STEREO RADIO CASSETTE PLAYER

Bardziej szczegółowo

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD

C38. Mini Hi-Fi Systems FW- avec Changeur de 3 CD Toll Free Help Line Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo 800-531-0039 FW- C38 Mini Hi-Fi Systems avec Changeur de 3 CD pg 01-24/C38/34-En 1 2/23/00, 8:17 AM 3139 116

Bardziej szczegółowo

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD

# % $ DBB DYNAMIC BOOST PAUSESEARCH STOP OPEN PLAY PAUSE OPEN FM - AM - STOP SEARCH MODE POWER ON RADIO TAPE POWER OFF FM AM 8 7 PLAY RECORD STOP MHz FM 88 92 96 KHz 530 650 830! @ 1 2 OPEN FM - AM - 0 9 3 PAUSE 108 104 100 1600 1200 1000 AM 8 7 4 5 6 # % $ 3 OPIS PRZE ÅCZNIKÓW CZÊŒÆ GÓRNA i PRZEDNIA 1 (Dynamic Bass Boost) wzmocnienie dÿwiêków

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

C58. C55 Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer C58 FW- C55 Mini Hi-Fi System with 3 CD changer 1 pg 01-26/C55-C58/34-En 1 2/22/00, 7:00 PM 3139 116 19541 English êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Bardziej szczegółowo

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL TUNER DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM PRESET MODE PLAY PAUSE STOP PLAY PAUSE SEARCH STOP SEARCH POWER DYNAMIC BASS BOOST -OPEN -OPEN PLAY RADIO RADIO CASSETTE ER Radio Cassette Recorder + VOLUME - PRESET PRESET BAND BAND DIGITAL DIGITAL BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM POWER

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...52 Informacje ekologiczne...52 Bezpieczeństwo użytkowania...52

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...52 Informacje ekologiczne...52 Bezpieczeństwo użytkowania...52 pg 051-073/C155/34-Pol 12/13/01 4:24 PM Page 51 Spis treści Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...52 Informacje ekologiczne...52 Bezpieczeństwo użytkowania...52 Przygotowanie zestawu Połączenia z

Bardziej szczegółowo

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer

FW- C85. Mini Hi-Fi System. with 3 CD changer FW- C85 Mini Hi-Fi System with 3 CD changer pg 01-29/C85/34-Eng 1 2/22/00, 4:41 PM 3139 116 19601 English êûòòíëè Èesky Slovensky Magyar MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Bardziej szczegółowo

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO PROG BAND PRESET BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM

Audio. CD Radio Cassette Recorder AZ-2030 AZ-2035 DIGITAL TUNER FM PLAY STOP CD MODE SEARCHSEARCH STEREO PROG BAND PRESET BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM ULTRABASS PROG BAND PRESET BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM SEARCH SEARCH SEARCH SEARCH DIGITAL DIGITAL REMOTE REMOTE CONTROL CONTROL PRESET PRESET SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT VOLUME VOLUME TUNING TUNING CD

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZE ÅCZNIKÓW, PO ÅCZENIA

OPIS PRZE ÅCZNIKÓW, PO ÅCZENIA MC 148 / 22 POL page 127 OPIS PRZE ÅCZNIKÓW, PO ÅCZENIA Góra i przód zestawu 1 STANDBY ON y. w åczanie zasilania lub trybu czuwania standby 2 SOURCE. wybór Ÿród a dÿwiêku: / TUNER/ TAPE / AUX; w åczenie

Bardziej szczegółowo

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1575 S S VOLUME VOLUM STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND PRESET PRESET DIGITAL DIGITAL CONTROL CONTROL PRESET PRESET STOP STOP REPEAT REPEAT REPEAT UME UME UME UME TUNING TUNING REPEAT OPEN CLOSE CD Radio Cassette Recorder OUND CONTROL CENTER S S UM UME CD REWRITABLE COMPATIBLE

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

Spis Tresci. Magnetofon/Nagrywanie. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Konserwacja Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje

Spis Tresci. Magnetofon/Nagrywanie. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Konserwacja Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje pg 193-209/MC1xx/22-Pol 10/5/01 3:11 PM Page 193 Spis Tresci Informacje ogólne Informacje ekologiczne...194 Wyposa enie zestawu...194 Bezpieczeñstwo u ytkowania...194 Przygotowanie zestawu Po åczenia z

Bardziej szczegółowo

CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW

CD Radio Cassette Recorder AZ1018 FM MW AZ 1018 Radio Cassette Recorder RADIO CASSETTE ER OPEN DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 5 4 3 2 1 RADIO CASSETTE ER OPEN DIGITAL TUNER BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 6 7 8 9 0! @ # $ % ^ 3 Przełączniki

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57 pg 056-079/C355/34-Pol 12/24/01 11:28 AM Page 56 Spis treści Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57 Przygotowanie zestawu Połączenia

Bardziej szczegółowo

Spis Tresci. Magnetofon/Nagrywanie. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje

Spis Tresci. Magnetofon/Nagrywanie. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje pg 195-211/MC200/22-Pol 10/5/01 4:53 PM Page 195 Spis Tresci Informacje ogólne Informacje ekologiczne...196 Wyposa enie zestawu...196 Bezpieczeñstwo u ytkowania...196 Przygotowanie zestawu Po åczenia z

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1560 STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1560 STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND REPEAT OPEN CLOSE CD Radio Cassette Recorder S OUND CONTROL CENTER UM E CD REWRITABLE COMPATIBLE CD CD SYNCRO SYNCRO STRAT STRAT RECORDING RECORDING CD CD RADIO RADIO CASSETTE CASSETTE RECORDER RECORDER

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57 Uwagi dotyczące płyt MP3...

Spis treści. Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57 Uwagi dotyczące płyt MP3... pg 056-079/M355/34-Pol 4/17/02 12:39 PM Page 56 Spis treści Informacje ogólne Akcesoria w wyposażeniu...57 Informacje ekologiczne...57 Bezpieczeństwo użytkowania...57 Uwagi dotyczące płyt MP3...57 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

INTELLECTIVE PUBLIC ADDRESS SYSTEM

INTELLECTIVE PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-6222 - TUNER AM/ INSTRUKCJA OBSŁUGI POWER PBC PBC GAME ALL GAME ALL SVCD SVCD A-B A-B PROG PROG INTRO INTRO RAND RAND REMAIN REMAIN Urządzenia dostępne są w 2 wersjach wykończenia Wykończenie czarne

Bardziej szczegółowo

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio

AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio TIME SET 600 600 VOLUME VOLUME AJ 3190 / AJ 3195 Clock Radio FM/MW Clock Radio RUN ALARM RUN TIME SET HR 1000 1000 100 100 1300 1300 104 104 MIN SLUMBER 800 S L U M B E R S L U M B E R O F F O F F ALARM

Bardziej szczegółowo

AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM

AZ1008. CD Radio Cassette Recorder DBB REPEAT CD TRACK PROGRAM AZ 1008 Radio Cassette Recorder RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 1 2 3 4 1 5 RADIO CASSETTE RECORDER SYNCHRO START RECORDING BASS REFLEX SPEAKER SYSTEM 6 7 8 9

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi System FW-C330

Mini Hi-Fi System FW-C330 Mini Hi-Fi System FW-C330 1 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A gar anciajegyen f eltüntetett f orgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet ér telmében tanúsítja, hogy ez en készülék

Bardziej szczegółowo

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi CD Soundmachine AZ1220 Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com W CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1220 1 2 7 1 2 3 4 5 6 7

Bardziej szczegółowo

CD Clock Radio. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AJ3916. Register your product and get support at

CD Clock Radio. Användarhandbok Käyttöopas. Instrukcja obsługi AJ3916. Register your product and get support at CD Clock Radio AJ3916 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Användarhandbok Käyttöopas Εγχειρίδιο χρήσεως Instrukcja obsługi AUX 1 1 2 3 4 5 STANDBY-ON 9 0 8 7 6! @ $ # % 2 6

Bardziej szczegółowo

Informacje ogólne Informacje ekologiczne...58 Prawa licencyjne...58 Akcesoria w wyposażeniu...58 Bezpieczeństwo użytkowania...58

Informacje ogólne Informacje ekologiczne...58 Prawa licencyjne...58 Akcesoria w wyposażeniu...58 Bezpieczeństwo użytkowania...58 pg 057-82/C785-Pol 12/27/01 10:23 AM Page 57 Spis treści Informacje ogólne Informacje ekologiczne...58 Prawa licencyjne...58 Akcesoria w wyposażeniu...58 Bezpieczeństwo użytkowania...58 Przygotowanie zestawu

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók

Micro Hi-Fi System MCM190. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók Micro Hi-Fi System MCM190 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Bardziej szczegółowo

AJ Clock Radio. MW kilohertz TUNING TUNING. FM Megahartz FM AM MW FM ALARM MW FM DISPLAY Megahartz FM

AJ Clock Radio. MW kilohertz TUNING TUNING. FM Megahartz FM AM MW FM ALARM MW FM DISPLAY Megahartz FM MW FM MW FM BAND BAND TUNING TUNING Clock Radio 100 104 108 Megahartz FM MW kilohertz 530 630 800 1000 1300 1600 kilohertz MW 100 104 108 Megahartz FM FM Megahartz 88 92 96 BRIGHTNESS CONTROL R E P E AT

Bardziej szczegółowo

AZ101 AZ1004. CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet Instrukcje Obsługi AZ 101 CLASS 1 LASER PRODUCT

AZ101 AZ1004. CD Soundmachine. Meet Philips at the Internet  Instrukcje Obsługi AZ 101 CLASS 1 LASER PRODUCT CD Soundmachine AZ101 AZ1004 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Instrukcje Obsługi W AZ 101 CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in China ALJW-0445 1 1 2 3 4 5 2 7 3 4 X @! 0 9 8 7 6 5 # 6 x

Bardziej szczegółowo

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35

INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 INSTRUKCJA OBS UGI RCD-M30/RCD-M35 Przed uruchomieniem urz¹dzenia prosimy uwa nie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi i stosowaæ jej zalecenia podczas u ytkowania urz¹dzenia. URZ DZENIE LASEROWE

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System MC147. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl

Micro Hi-Fi System MC147. êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Micro Hi-Fi System MC147 êûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na použí žívanie Felhasználói kézik zikönyv MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó

Bardziej szczegółowo

Clock Radio. gentle wake AJ 3130

Clock Radio. gentle wake AJ 3130 Clock Radio gentle wake AJ3130 GENTLE WAKE CLOCK RADIO AJ 3130 English êûòòíëè Polski Èesky Slovensky Magyar English... 5 êûòòíëè... 11 Polski... 17 Èesky... 23 Slovensky... 29 Magyar... 35 INDEX ÈESKA

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi System FWC170

Mini Hi-Fi System FWC170 Mini Hi-Fi System FWC170 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel

Bardziej szczegółowo

NR 912 Nr produktu 375466

NR 912 Nr produktu 375466 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270

Micro Hi-Fi System. instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270 Micro Hi-Fi System MC260 MC270 instruckcje obs ugi appleûíó Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl uživatelské příručky používateľské príručky felhasználói útmutatók MC260 MC270 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

P78 P75. Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer

P78 P75. Mini Hi-Fi System FW- with 3 CD changer P78 FW- P75 Mini Hi-Fi ystem with 3 CD changer 1 pg 01-31/P75-P78/34-Eng 1 2/22/00, 7:29 PM 3139 116 19311 English êûòòíëè Èesky lovensky Magyar MAGYARORZÁG (FW-P78) Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Bardziej szczegółowo

Spis Tresci. Radioodbiornik. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Magnetofon/Nagrywanie. Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje

Spis Tresci. Radioodbiornik. Informacje ogólne. Przygotowanie zestawu. Magnetofon/Nagrywanie. Opis prze åczników. Zegar/Timer. Podstawowe Funkcje pg 189-205/M250/22-Pol 4/17/02 5:23 PM Page 189 Spis Tresci Informacje ogólne Wyposa enie zestawu...190 Informacje ekologiczne...190 Bezpieczeñstwo u ytkowania...190 Uwagi dotyczåce p yt MP3...190 Przygotowanie

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

Micro Hi-Fi System.   PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Micro Hi-Fi System MCM149 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv MAGYARORSZÁG

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi System FW-C390

Mini Hi-Fi System FW-C390 Mini Hi-Fi System FW-C390 1 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A gar anciajegyen f eltüntetett f orgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet ér telmében tanúsítja, hogy ez en készülék

Bardziej szczegółowo

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900

BM8900 USB USB. Power Mikser BM8900 Instrukcja Obs³ugi BM8900 STOP USB PLAY/ PAUSE REPEAT FB FF USB Power Mikser BM8900 Spis treœci Specyfikacje Spis treœci--------------------------------------------------- 1 Wa ne informacje dotycz¹ce

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem

Bardziej szczegółowo

CD Clock Radio AJ130. Register your product and get support at Instrukcja obsługi

CD Clock Radio AJ130. Register your product and get support at  Instrukcja obsługi CD Clock Radio AJ130 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi 1 1 2 6 7 3 4 5 8 % ^ & * ( ) 9 0! @ # $ 2 7 3 4 PROG X 5 6 SLEEP Polski Przełączniki Zasilanie

Bardziej szczegółowo

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065

CD Radio Cassette Recorder AZ 1065 DIGITAL DIGITAL CONTROL CONTROL PRESET PRESET PRESET PRESET SHUFFLE SHUFFLE SHUFFLE REPEAT REPEAT TUNING TUNING TUNING TUNING POWER DYNAMIC BASS BOOST -OPEN PLAY AZ 1065 RADIO RADIO CASSETTE ER Radio Cassette

Bardziej szczegółowo

pg 01-30/C700-C780/34-Eng 3/7/01 1:56 PM Page 1 Audio Mini Hi-Fi System FW-C780 FW-C700

pg 01-30/C700-C780/34-Eng 3/7/01 1:56 PM Page 1 Audio Mini Hi-Fi System FW-C780 FW-C700 pg 01-30/C700-C780/34-Eng 3/7/01 1:56 PM Page 1 Mini Hi-Fi System Audio FW-C780 FW-C700 pg 01-30/C700-C780/34-Eng 3/7/01 1:56 PM Page 2 FW-C780 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs³ugi. System audio z HIFI ze stacj¹ dokuj¹c¹ ipod/iphone, odtwarzaczem CD, radiem FM, gniazdem USB i czytnikiem kart SD

Instrukcja obs³ugi. System audio z HIFI ze stacj¹ dokuj¹c¹ ipod/iphone, odtwarzaczem CD, radiem FM, gniazdem USB i czytnikiem kart SD Instrukcja obs³ugi System audio z HIFI ze stacj¹ dokuj¹c¹ ipod/iphone, odtwarzaczem CD, radiem FM, gniazdem USB i czytnikiem kart SD IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 Gdynia Dziêkujemy

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv

Micro Hi-Fi System. PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Micro Hi-Fi System MCM204 Register your product and get support at www.philips.com/welcome PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcja obsługi Uživatelský manuál Návod na používanie Felhasználói kézikönyv Spis

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet CLASS 1 LASER PRODUCT AJ3910 AJ 3910

CD Clock Radio. Meet Philips at the Internet  CLASS 1 LASER PRODUCT AJ3910 AJ 3910 CD Clock Radio Pуководство пользователя Instrukcje Obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručky Felhasználói útmutatók AJ3910 Meet Philips at the Internet http://www.audio.philips.com W CLASS 1

Bardziej szczegółowo

Micro Hi-Fi System MC-

Micro Hi-Fi System MC- Micro Hi-Fi System 220 MC- 1 3140 115 30081 Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome

www.philips.com/welcome Clock Radio AJ3226 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Instrukcja obsługi SLEEP ALARM 1 ALARM 2 OFF BUZ RADIO FM ALARM RESET 1 3 UP DOWN MW MHz KHz x10 5 0 CLOCK RADIO AJ3226

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1570 S S STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND

AZ CD Radio Cassette Recorder DIGITAL EQUALIZER AZ 1570 S S STOP PLAY PAUSE TUNER PRESET PROG SHUFFLE BAND AZ 1570 OPEN CLOSE CD Radio Cassette Recorder AZ 1570 OUND CONTROL CENTER S S UM UME CD REWRITABLE COMPATIBLE CD CD SYNCRO SYNCRO STRAT STRAT RECORDING RECORDING CD CD RADIO RADIO CASSETTE CASSETTE RECORDER

Bardziej szczegółowo

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 USB HYBRID TV STICK Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153 Instrukcja obsługi PL 2 Wprowadzenie Presto! PVR jest rejestratorem wideo w Twoim komputerze. Możesz nagrywać programy

Bardziej szczegółowo

Clock Radio AJ100. Instrukcje Obsługi

Clock Radio AJ100. Instrukcje Obsługi Clock Radio AJ100 Instrukcje Obsługi 1 1 2 5 6 3 4 7 8 9! @ # $ % 0 ^ 2 3 4 Polski AKCESORIA DO ÅCZONE DO ODTWARZACZA 1 X zasilacz sieciowy AC (7.5V) (Zasilanie: 220-230V ~ 50Hz 30mA, Wyjście: 7.5V 250mA)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM 1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO AGATA 2 model MC 958 AUDIOX, ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radiomagnetofonu i Ŝyczymy wielu

Bardziej szczegółowo

Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060

Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 Nr produktu 326181 Strona 1 z 13 Rozmieszczenie przycisków 1. Przycisk sterowania: Ustawienie, ustawienie Skanowanie tunera/ alarm

Bardziej szczegółowo

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym

Flo INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA. Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym Flo Sterowanie radiowe o czêstotliwoœci 433,92 Mhz z kodem sta³ym INSTRUKCJA OBS UGI DLA INSTALATORA Wraz z seri¹ odbiorników FLO dostêpn¹ w wersji wewnêtrznej i uniwersalnej lub modularnej o mo liwoœci

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie elementów sterowania

Rozmieszczenie elementów sterowania Rozmieszczenie elementów sterowania 1. PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY (CD/KASETA (WYŁ.)/RADIO) 2. PRZEŁĄCZNIK ZAKRESU FAL 3. ANTENA FM 4. POKRYWA ODTWARZACZA CD 5. POKRĘTŁO STROJENIA RADIA 6. PRZYCISK PODBICIA

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik. Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8

Radiobudzik. Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8 Radiobudzik Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352349 Strona 1 z 8 Język polski Symbol pioruna ze strzałką w pisany w trójkąt ostrzega użytkowników przed obecnoscią nieizolowanego niebezpiecznego

Bardziej szczegółowo

BeoSound 4. Uzupełnienie

BeoSound 4. Uzupełnienie BeoSound 4 Uzupełnienie Organizacja menu Ten dodatek zawiera poprawki do instrukcji obsługi zestawu BeoSound 4. Dzięki nowemu oprogramowaniu Twój zestaw muzyczny oferuje nowe funkcje. Układ menu zmienił

Bardziej szczegółowo

MP3-CD Mini Hi-Fi System

MP3-CD Mini Hi-Fi System MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM352 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Bardziej szczegółowo

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143

AZ 1140 AZ 1141 AZ 1142 AZ 1143 TAPE MODE MODE PRESET PRESET BAND Radio Cassette Recorder AZ 40 AZ 4 AZ 4 AZ 43 PAUSE OPEN OPEN PLAY RECORD 3 AZ40 RADIO CASSETTE RECORDER MODE PRESET BAND * 3 4 5 6 5 7 8 9 PAUSE OPEN PLAY RECORD 3 &

Bardziej szczegółowo

Portable MP3-CD Player

Portable MP3-CD Player Portable - Player EXP3360, EXP3361, EXP3362, EXP3363, EXP3364, EXP3365 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com Instruckcje obs ugi EXP3360, EXP3361, EXP3362, EXP3363, EXP3364, EXP3365 LC/bk

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza

Ważne. Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przewodu w kablu sieciowym są w następujących kolorach: Zielony/Żółty masa Niebieski Neutralny Brązowy Faza Jeżeli kolory przewodów w kablu nie odpowiadają kolorom oznaczonych

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI

BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Mini Hi-Fi System FW-C717

Mini Hi-Fi System FW-C717 Mini Hi-Fi System FW-C717 FW-C717 MAGYARORSZÁG Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék

Bardziej szczegółowo

Firma RDUCH - Zegary profesjonalne

Firma RDUCH - Zegary profesjonalne Kuranty elektroniczne DK-2 "flash II PRZEZNACZENIE I ZASTOSOWANIE Urz¹dzenie przeznaczone jest do profesjonalnego, automatycznego wygrywa hejna³ów, nadawania komunikatów s³ownych oraz wybijania godzin,kwadransów

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

MP3-CD Mini Hi-Fi System

MP3-CD Mini Hi-Fi System MP3-CD Mini Hi-Fi System FWM35 PÛÍÓ Ó ÒÚ Ó ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl Instrukcje obsługi Uživatelské příručky PoužívateIské príručky Felhasználói útmutatók MAGYARORSZÁG Minőségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett

Bardziej szczegółowo

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB

Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB INSTRUKCJA OBSLUGI Po³¹czenie iphone'a/ipad a do Smart Multishare USB Smart Multishare USB jest produktem, który pozwala Ci bezprzewodowo transmitowaæ elementy takie jak zdjêcia, filmy video, muzykê i

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo