Universal 3-Beam ultrasonic flowmeter

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Universal 3-Beam ultrasonic flowmeter"

Transkrypt

1 DIN A4: KROHNE 06/ GR Uniwersalny Addition to the 3-wi zkowy installation and operating instructions przep ywomierz ultrad wi kowy Universal 3-Beam ultrasonic flowmeter UFM 3030 K/...EEx Przep ywomierz w wersji zwartej UFM 3030 K/ EEx compact ultrasonic flowmeter UFC 030 F/...EEx Ultrad wi kowy przetwornik pomiarowy UFS UFC F/...EEx F/ EEx Ultrad wi kowa ultrasonic g owica flow converter pomiarowa UFS 3000 F/ EEx ultrasonic flow sensor Subject to change without notice. Electromagnetic flowmeters Variable area flowmeters Mass flowmeters Ultrasonic flowmeters Vortex flowmeters Flow controllers Level measuring instruments Pressure and temperature Heat metering Communications technology Switches, counters, displays and recorders Engineering systems & solutions

2 Bezpieczeństwo - ogólne uwagi Instalację i obsługę urządzenia wykonywać można jedynie po zapoznaniu się i postępowaniu zgodnie z fabrycznymi instrukcjami, w przeciwnym wypadku istnieje ryzyko uszkodzenia. Niniejsze instrukcje należy przeczytać przed instalacją oraz zachować dla późniejszych potrzeb. Stosować się do ostrzeżeń i instrukcji zaznaczonych na produkcie. Stosować zasilanie sieciowe z podłączonym uziemieniem ochronnym. W warunkach wilgotności, nie użytkować urządzenia z otwartymi wieczkami. Stosować się do instrukcji podnoszenia i przenoszenia, celem uniknięcia uszkodzeń Montować urządzenie w sposób bezpieczny, solidny i stabilny. Celem uniknięcia zagrożeń lub uszkodzeń zwrócić uwagę na poprawne okablowanie. W przypadku niepoprawnej pracy urządzenia, odnieść się do instrukcji serwisowych lub wezwać obsługę serwisową firmy KROHNE. Produkt nie posiada elementów podlegających serwisowi operatora. W niniejszym podręczniku lub na urządzeniu spotkać można następujące symbole UWAGA: należy odnieść się do instrukcji montażu i obsługi! UWAGA: niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego! Zacisk przewodu OCHRONNEGO (PE)! W podręczniku lub na urządzeniu występują następujące określenia: OSTRZEŻENIE: identyfikuje warunki lub czynności mogące grozić uszkodzeniem ciała lub śmiercią. OSTRZEŻENIE: identyfikuje warunki lub czynności mogące grozić uszkodzeniem lub zniszczeniem urządzenia, bądź urządzeń innych. 2 UFM 3030

3 Zrzeczenie się Dokumentacja zawiera ważne informacje o urządzeniu. Założeniem KROHNE jest dostarczyć informacji jak najbardziej szczegółowych i aktualnych, jednak bez przyjęcia na siebie odpowiedzialności za popełnione błędy lub omyłki oraz aktualizację dokumentacji, która może odbyć się bez powiadomienia. KROHNE nie przyjmuje odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenie lub zniszczenie spowodowane użyciem urządzenia, także pośrednie, bezpośrednie, przypadkowe, karne oraz wynikłe. Zrzeczenie nie dotyczy przypadku, gdy producent działał celowo lub z wyraźną niedbałością. W przypadku gdy prawo nie dopuszcza takich ograniczeń na nałożone gwarancje lub wyłączeń ograniczeń dotyczących pewnych szkód, użytkownik może, jeśli to prawo ma do niego zastosowanie, nie podlegać częściowo lub w całości powyższemu zrzeczeniu, wyłączeniom lub ograniczeniom. Produkt nabywany od KROHNE podlega gwarancji zgodnej ze stosowną dokumentacją oraz stosowanymi przez KROHNE Ogólnymi warunkami sprzedaży. KROHNE rezerwuje sobie prawo do zmiany dokumentacji, w dowolny sposób, w dowolnym czasie, dla dowolnego powodu, bez uprzedniego powiadomienia, włączając w to niniejsze zrzeczenie, i nie przyjmuje odpowiedzialności za jakiekolwiek, możliwe skutki takich zmian. Odpowiedzialność i gwarancja produktu Odpowiedzialność za poprawny dobór i zamierzone użycie urządzenia spoczywa wyłącznie na użytkowniku. Niepoprawna instalacja lub obsługa urządzenia (systemu) może prowadzić do utraty gwarancji. Ponadto zastosowanie mają, stanowiące podstawę sprzedaży Ogólne warunki sprzedaży. Przy odesłaniu urządzenia do KROHNE, należy zapoznać się z informacjami zamieszczonymi na końcu niniejszej dokumentacji. Firma KROHNE przeprasza, lecz nie może naprawiać oraz sprawdzać urządzeń bez dołączonego, wypełnionego formularza zwrotnego (patrz: ostatnie strony Instrukcji instalacji i obsługi). Elementy występujące w zamówieniu Przepływomierz ultradźwiękowy UFM 3030, zawierający głowicę pomiarową, UFS 3000 oraz przetwornik pomiarowy, UFC 030 w wersji zwartej lub rozłącznej (dwa oddzielne elementy) o rozmiarze wskazanym na opakowaniu. Przewód sygnałowy (jedynie w przypadku systemu rozdzielnego) Specjalne narzędzie do otwierania obudowy przetwornika Dostarczana dokumentacja Zwarty podręcznik instalacji i obsługi Dla wersji Ex: Instrukcja montażu i eksploatacji w obszarach zagrożonych wybuchem Instrukcje: przegląd menu konfiguracji i wyświetlanych oznaczeń Podręcznik serwisowy Dopuszczenia, o ile nie zamieszczone w Instrukcji montażu i eksploatacji Raport z nastaw fabrycznych przetwornika pomiarowego Świadectwo kalibracji danych systemu Urządzenie jest zaprojektowane i wytwarzane przez: KROHNE Altometer Kerkeplaat LC Dordrecht The Netherlands Dla uzyskania informacji, obsługi lub serwisu należy kontaktować się z przedstawicielem KROHNE. UFM

4 Ostrzeżenie! Nie wolno dokonywać modyfikacji urządzenia. Nieautoryzowane zmiany mogą mieć wpływ na ochronę przeciwwybuchową urządzenia. Przestrzegać instrukcji! UWAGA! Przepisy i uregulowania oraz dane elektryczne opisane w certyfikacie dopuszczenia typu EC muszą być uwzględniane i przestrzegane. Oprócz instrukcji instalacji elektrycznej dla obszarów niezagrożonych, wg stosownych standardów krajowych (równoważnik HD 384 lub IEC 364, np. VDE 0100), szczególnie uregulowania zawarte w EN "Instalacje elektryczne w obszarach zagrożonych wybuchem" lub równoważne standardy krajowe (np. DIN VDE 0165 Część 1) muszą być ściśle przestrzegane. Instalacja, założenie, utylizacja i obsługa mogą być wykonywane wyłącznie przez personel przeszkolony w ochronie przeciwwybuchowej. Niniejsze instrukcje są rozszerzeniem instrukcji standardowych i mają zastosowanie tylko dla wersji EEx urządzeń UFM 3030 K, UFS 3000 F i UFC 030 F. Zastosowanie mają informacje techniczne podane w dokumentacji standardowej, o ile nie zostały one wyłączone, uzupełnione lub zastąpione przez stosowne treści niniejszej instrukcji. 4 UFM 3030

5 Spis treści 1.1 Ogólne informacje Wersja zwarta Głowica pomiarowa Przetwornik pomiarowy Dane elektryczne Zasilanie sieciowe We/ wyj sygnałowe Obwody głowicy ultradźwiękowej Temperatury otoczenia Rozproszenie mocy Instrukcje bezpieczeństwa Podłączenie zasilania Wyrównanie potencjałów Wersje standardowe: Wersje NAMUR Wersje MODIS Obsługa przetwornika Przewody łączeniowe Schematy podłączeń Nastawy Namur NE Wstęp Wymiana elektroniki lub bezpieczników Wymiana elektroniki Wymiana bezpiecznika sieciowego i bezpieczników wejścia analogowego 27 UFM

6 1 Składniki systemu 1.1 Ogólne informacje Przepływomierze UFM 3030 wytwarzane są w oparciu o Dyrektywę Europejską 94/9/EC (ATEX 100a). Dopuszczone są do instalacji i użytkowania w strefach zagrożonych wybuchem, Strefie 1 i 2 przez PTB, i są zgodne ze Standardami Europejskimi EN 500xx. Urządzenia posiadają numer dopuszczenia: PTB 03 ATEX 2021 X. 1.2 Wersja zwarta Standardowy UFM 3030 K-EEx zaprojektowwano dla temperatury otoczenia (tzn. Ta) w zakresie -40 C do +65 C. Wersja MODIS dla UFM 3030 K/i-EEx z iskrobezpiecznymi wej/wyj sygnałowymi dopuszczona jest do temperatury otoczenia w zakresie -20 C do +65 C. Maksymalna dopuszczalna temperatura cieczy (medium) ograniczona jest przez atmosferę wybuchową, która może otaczać urządzenie, określoną przez klasę temperaturową atmosfery - patrz: poniższa tabela Klasa Maks. temperatura cieczy procesowej dla temperaturowa Ta 40 C Ta 50 C Ta 60 C Ta 65 C T6 80 C 80 C 80 C 80 C T5 95 C 95 C 95 C 95 C T4 130 C 130 C 125 C 100 C T3 180 C 165 C 125 C 100 C UFM 3030 K/ -EEx w wersji zwartej składa się z przetwornika UFC 030 -EEx przykręconego do głowicy pomiarowej UFS 3000-EEx czterema wkrętami sześciokątnymi o rozmiarze M6. Standardowy (tzn. nie-modis) przepływomierz zwarty oznaczony jest jedym z poniższych kodów: Domyślnie: II 2G EEx de [ib] IIC T6 T3 dla przedziału zaciskowego obudowy przetwornika o typie ochrony "e" - obudowa wzmocniona, wg EN Opcjonalne (tylko, gdy bezpośrednio zamówione!): II 2G EEx d [ib] IIC T6 T3 dla przedziału zaciskowego obudowy przetwornika o typie ochrony "d" - obudowa ognioszczelna, wg EN Wersja MODIS przepływomierza zwartego, tzn. UFM 3030 K/i-EEx, oznaczona jest jednym z poniższych kodów: Domyślnie MODIS: II 2G EEx de [ia/ib] IIC T6 T3 dla przedziału zaciskowego obudowy przetwornika o typie ochrony "e" - obudowa wzmocniona, wg EN Opcjonalne MODIS (tylko, gdy zamówione!): II 2G EEx d [ia/ib] IIC T6 T3 dla przedziału zaciskowego obudowy przetwornika o typie ochrony "d" - obudowa ognioszczelna, wg EN Dla celów serwisowych: elektronika 2-wiązkowego przetwornika UFC 500 -EEx może być zamieniona przez nową elektronikę UFC 030 -EEx. 6 UFM 3030

7 1.3 Głowica pomiarowa Dla przyrządów standardowych Głowica UFS EEx jest domyślną głowicą przepływomierza UFM 3030 (3-wiązkowy). Zawiera ona czujniki ultradźwiękowe (trzy pary przeciwległych czujników) o typie ochrony: iskrobezpieczeństwo kategorii "ib" wg EN Wszystkie obwody czujników okablowane są oddzielnymi kablami koncentrycznymi ze złączami SMB, oznaczonymi odpowiednio numerami 1.1, 1.2, 2.1, 2.2, 3.1 i 3.2. Głowice dostępne są w rozmiarach DN25 (1 ) do DN3000 (120 ). Głowica UFS EEx stosowana jest w połączeniu z przetwornikiem UFC 030 -EEx, albo montowanym bezpośrednio na głowicy (wersja zwarta), albo instalowanym w pewnej odległości od głowicy i łączonym z nią oddzielnym kablem (wersja rozdzielona). W drugim przypadku zarówno głowica jak i przetwornik posiadają puszki łączeniowe, w których dostęne są złącza SMB. Głowica UFS 3000 F/ -EEx w wersji rozdzielnej jest jednostką pomiarową przepływomierza rozdzielnego. Wersja standardowa odpowiada zakresowi temperatury procesowej -25 C do 180 C natomiast wersja wysokotemperaturowa (XT) UFS 3000 F/XT-EEx, dopuszcza maksymalną temperaturę procesu 220 C. Obie wersje zaprojektowano do stosowania w temperaturze otoczenia o zakresie -40 C do +65 C. Głowica UFS 3000 F/ -EEx w wersji rozdzielnej klasyfikowana jest wg klasyfikacji temperaturowej podanej w tabeli niżej. Klasa temperaturowa Maks. temperatura cieczy procesowej dla Ta = 65 C Wykonanie std. Wykon. XT T6 80 C 80 C T5 95 C 95 C T4 130 C 130 C T3 180 C 195 C T2 N.A. 220 C Głowice UFS 3000 F/ -EEx oznaczone są wg kodów przeciwwybuchowych: Standardowy UFS 3000 F-EEx: II 2G EEx ib IIC T6 T3 Wersja XT UFS 3000 F/XT-EEx: II 2G EEx ib IIC T6 T2 Iskrobezpieczne obwody "ib" czujników wewnątrz głowicy UFS EEx posiadają następujące maksymalne wartości: Maks. napięcie wej. : Vmax = 13.1 V Maks. prąd wej. : Imax = 600 ma Maks. pojemność wewn. : Ci = 13.1 nf (max., 3 obwody czujników) Maks. indukcyjność wewn. : Li = 134 µh (maks., 3 obwody czujników) Iskrobezpieczne obwody czujników głowicy UFM 3030 K/ -EEx przepływomierza zwartego są obwodami wewnętrznymi, bez dostępu użytkownika. UFM

8 1.3.2 Dla przyrządów opcjonalnych Dla wsparcia użytkowników posiadających jeden lub więcej przepływomierzy ultradźwiękowych (zwartych lub rozdzielnych) dostępne są opcje bazujące na serii UFM 500 -EEx z koniecznością wymiany elektroniki UFC 500 -EEx. Ponieważ iskrobezpieczne obwody "ib" czujników głowicy UFS 500 -EEx posiadają niemal identyczne maksymalne wartości, jak dla głowicy UFS EEx, mogą one być wysterowane także przez elektronikę UFC 030 -EEx. Zatem tylko 4 z sześciu złączy SMB na płycie przetwornika UFC 030 -EEx muszą zostać podłączone do czterech złączy SMB głowicy UFS 500 -EEx. Dla poprawnego funkcjonowania przepływomierza, złącza nr 1.1, 1.2, 2.1 i 2.2 w przetworniku UFC 030 -EEx muszą zostać podłączone do odpowiednich złącz o numerach 4, 3, 1 i 2 głowicy UFS 500 -EEx. Wyjątek stanowi wersja dla ALTOSONIC V UFS 500 F/5STR-EEx, która może być wysterowana tylko przez 5 elektronik UFC 500 -EEx. Iskrobezpieczne obwody "ib" czujników głowicy UFS 500 -EEx posiadają identyczne maksymalne wartości, jak dla głowicy UFS EEx, za wyjątkiem wewnętrznej pojemności, która jest nieco mniejsza, mianowicie: Ci = 7.7 nf (maks., 2 obwody czujników) UFS 500-EEx jako część przepływomierza zwartego UFM 500 K -EEx posiada dopuszczenie o numerze PTB 01 ATEX 2015 X a głowica UFS 500 F/ -EEx o oddzielnej konstrukcji posiada dopuszczenie PTB 01 ATEX 2012 X. Patrz: dodatek Przetwornik pomiarowy Przetwornik UFC 030 -EEx składa się z dopuszczonej cylindrycznej obudowy, wykonanej jako odlew aluminiowy (typ AX/P/ -EEx z KEMA Nr Ex-99.E.8128 U) lub stalowy (typ VX-EEx z PTB Nr Ex-96.D.1068 U). Zawiera on dwa oddzielne przedziały, odseparowane ścianką z zabudowanym przepustem ognioszczelnym. Obudowa w wersji zwartej przykręcona jest od góry do głowicy, obudowa w wersji rozdzielnej przykręcona jest do aluminiowego lub stalowego uchwytu montażowego. Puszka łączeniowa wykonana z aluminium lub stali k.o. przykręcona jest z boku uchwytu, czterema wkrętami M6 z wewnętrznym sześciokątnym gniazdem (tylko dla przetwornika pomiarowego w wersji rozdzielnej). Obudowa przetwornika na obu końcach jest zamknięta gwintowanymi wieczkami z uszczelnieniem O-ring. Kable cylindryczne typu RG179 lub RG316 z łączami SMB na końcach łączą iskrobezpieczne obwody wyjściowe głowicy z odpowiednimi złączami SMB typu męski - męski w puszce łączeniowej. Przewód wyrównania potencjału przykręcony jest do zacisku zewnętrznego M5 typu U-clamp, zlokalizowanego na kołnierzu montażowym na spodzie kolumny obudowy przetwornika. Obudowa przetwornika posiada kategorię ochronną co najmniej IP67 zgodnie z EN Przedział elektroniki Przedział elektroniki zawiera elektronikę UFC 030 -EEx. Przedział posiada konstrukcję ognioszczelną "d" wg EN Zamknięty jest przez ognioszczelne wieczko wyświetlacza ze szklanym oknem - klejonym i dodatkowo wzmocnionym mechanicznie przez przykręcany pierścień aluminiowy lub stalowy (zależnie od materiału obudowy). Część łącząca (kolumna) na spodzie obudowy zawiera ognioszczelny wpust kablowy dla poprowadzenia kabla koncentrycznego. Przepust zapewnia ognioszczelne uszczelnienie na spodzie przedziału elektroniki. 8 UFM 3030

9 Elektronika UFC 030 -EEx umieszczona jest w przedziale elektroniki za pomocą dwóch gumowych prowadnic, które pozycjonują i mocują elektronikę na przedzie obudowy. Dwa wkręty M4 służą do montażu elektroniki, a trzeci wkręt M4 do mocowania mosiężnej taśmy uziemienia z tyłu płyty drukowanej, zawierającej zabudowany obwód ograniczenia napięcia / prądu. Wszystkie trzy wkręty mocowane są w ściance wewnątrz przedziału elektroniki. Obwód ograniczenia napięcia / prądu na płycie PCB zapewnia czujnikom w głowicy ultradźwiękowej typ ochrony: iskrobezpieczeństwo kategorii "ib" wg EN Obwód ograniczenia napięcia / prądu ma następujące maks. wartości wyjściowe: Maks. napięcie wyj. :V O = 8.15 V Maks. prąd wyj. : I O = 220 ma Maks. dopuszczalna pojemność zewn. : C O = 1,3 µf Maks. dopuszczalna indukcyjność zewn : L O = 0,5 mh Elektronika MODIS Elektronika MODIS posiada oznaczenie typu UFC 030i-EEx i dostarczana jest jako dwa moduły MODIS. Moduły dostarczają iskrobezpiecznych obwodów wej/wyj sygnałowych, dostępnych przez użytkownika dla podłączenia w przedziale zaciskowym przetwornika. W elektronice UFC 030i-EEx można zastosować trzy typy modułów, mianowicie: P-SA (wyjście prądowe), FA-ST (wyjście impulsowe lub statusowe) i F-PA (magistralowe: Profibus). Kombinacja dwóch z powyżej podanych modułów instalowana jest na płycie zasilania wersji MODIS elektroniki UFC 030 -EEx Przedział zaciskowy Przedział zaciskowy mieści siedem zacisków M4 do podłączenia zasilania i obwodów sygnałowych wej/wyj. Zaciski są odseparowane od siebie przez płytki izolujące (w sumie osiem, z których - po jednej na każdym końcu wiersza). Przedział zaciskowy (domyślnie z typem ochrony: obudowa wzmocniona "e") standardowo wyposażony jest w dwa metalowe dławiki kablowe M20 x 1,5 lub Pg Przedział zaciskowy opcjonalnie może być wyposażony w typ ochrony: ognioszczelność "EEx d" - wówczas użytkownik musi stosować dopuszczone dławiki lub rurki kablowe "EEx d". Dla ognioszczelnego systemu rurek kablowych, przedział zaciskowy musi mieć typ ochrony: ognioszczelność "d" wg EN Rurki muszą być uszczelnione przez dopuszczone elementy uszczelniające (np. puszki zatrzymujące) "EEx d" (zgodnie z dyrektywą ATEX 100a) ulokowane bezpośrednio na wlotach rurek do przedziału zaciskowego, wykonanych jak obudowa ognioszczelna "EEx d" Konstrukcja zacisków MODIS Połączenia dla obwodów iskrobezpiecznych wej/wyj MODIS składają się z czterech zacisków M4 typu U-clamp, odseparowanych od dwóch zacisków zasilania przez metalową płytkę uziemiającą, przykręcaną do nieużywanego zacisku M4 typu U-clamp. Osiem rozgraniczających płytek z materiału izolującego pomiędzy siedmioma zaciskami i na każdym końcu wiersza, separuje zaciski od siebie i od uziemionej metalowej obudowy. Po podłączeniu kabla zasilania do stosownych dwóch zacisków, zaciski te nakrywane są półokrągłą płytką izolującą, aby zabezpieczyć je przed przypadkowym kontaktem z iskrobezpiecznymi przewodami MODIS. Patrz: rysunek niżej. UFM

10 Dopuszczone dławiki kablowe "EEx d" nie są częścią standardowej dostawy - muszą zostać zapewnione przez użytkownika lub zamówione oddzielnie w KROHNE. 1) Półokrągła płytka izolująca 2) zacisk U-clamp, rozmiar M4 (7 w sumie) 3) Rozgraniczająca płytka izolatora (8 w sumie) 4) Przepust ognioszczelny 5) Naklejka z instrukcjami dotyczącymi płytki izolującej 6) Metalowa płyta rozgraniczająca zaciski iskrobezpieczne i nie-iskrobezpieczne 7) Dławik kablowy (M20x1,5 lub Pg13.5) lub adapter kablowy (np. M20x1,5 do ½ cala NPT) 8) zacisk kablowy typu U-clamp PE/FE, M5 9) naklejka wskazująca iskrobezpieczne zaciski sygnałowe wej/wyj (MODIS) 10) zewnętrzny zacisk U-clamp, M5, dla kabla wyrównującego potencjały. Przedział zaciskowy - wersje MODIS 10 UFM 3030

11 1.5 Dane elektryczne Moduł zasilania Elektronika UFC 030 -EEx wyposażona jest w zasilacz impulsowy, dostępny w dwóch zakresach napięciowych: zasilanie V AC, zasilanie 24 V AC/DC. Zasilacze dostępne są w wersji standardowej lub MODIS. Główna różnica polega na tym, że wersja MODIS nie jest dostarczana z wejściem analogowym A1 i jego logiką. Wyjście 33 V uzwojenia wtórnego transformatora sieciowego, dostarczające napięcia 24 V dla logiki wejścia analogowego nie jest w wersji MODIS dostępne. Transformator sieciowy zasilacza zapewnia separację galwaniczną między obwodem pierwotnym (zasilanie sieciowe) a obwodami wtórnymi. Uzwojenie wtórne transformatora sieciowego dostarcza następujących napięć wyjściowych: +/- 33 V do zasilania 24 V dla logiki wejścia analogowego A1. To wejście analogowe dostępne jest tylko w wersjach standardowych (nie-modis). +/- 24 V do wewnętrznego zasilania +6 V i -6 V dla podzespołów elektroniki UFC 030 -EEx. Poniższa tabela podaje napięcia wejściowe zasilaczy, na pierwotnym uzwojeniu transformatora sieciowego. Zasilanie Napięcie Tolerancje Napięcie sieciowe znamionowe Minimum Maksimum Limit 24 V AC/DC 24 V AC -10/+15% 21,6 V AC 27,6 V AC 39 Vpeak 24 V DC -25/+33% 18 V DC 32 V DC V AC V AC -15/+10% 85 V AC 264 V AC 375 Vpeak Poniższa tabela podaje dane elektryczne wyjść zasilaczy. Uwaga: wersje MODIS dla zasilania 24 V AC/DC i V AC nie są wyposażone w drajwer wejścia analogowego. Uzwojenie wtórne transformatora sieciowego, dostarczające 24 V do wysterowania wyjścia prądowego nie jest więc używane. Posiada ono tylko rezystor obniżający 10 MOm do potencjału ziemi. Wyjście zasilacza Parametr Minimum Znamiono wy Maksimu m Limit (1) Zasilanie elektroniki - Napięcie +5,4 V +6 V +6,54 V (2) 40 V plus Prąd 225 ma 400 ma 571 ma - Zasilanie elektroniki - Napięcie -5,2 V -6 V -9 V 40 V minus Prąd 20 ma 50 ma 88 ma - Drajwer wejścia Napięcie 21,6 V 24 V 26,4 V 40 V analogowego (3) Prąd 1 ma (4) 100 ma - (1) Z powodu bezpieczeństwa dla modułu MODIS. (2) Zależnie od obciążenia. (3) Tylko wersje standardowe (nie-modis). (4) Zależnie, co podłączono do wyjścia prądowego. UFM

12 1.5.2 Iskrobezpieczne obwody czujnika Obwody ograniczające napięcia / prądu zabudowane na płycie przetwornika podłączone są przez gniazda wtykowe SMB typu Radiall R (dla kabli koncentrycznych). Są one wlutowane w PCB na przedniej stronie płyty (blisko wyświetlacza). Podłączenia wykonywane są podczas instalacji elektroniki IFC 030 -EEx wewnątrz ognioszczelnego przedziału elektroniki przetwornika przez personel KROHNE Altometer Obwody wej / wyj Obwód wej. analogowego A1 zabezpieczony jest przed przetężeniem za pomocą bezpiecznika TR5 No wg IEC producenta Wickmann. Wartości znamionowe bezpiecznika: T 50 ma, 250 V AC, zdolność wyłączania 35 A Konstrukcja MODIS Wersje MODIS dla UFC 030i-EEx dostępne są z zasilaniem V AC i 24 V AC/DC. Płyta zasilacza dla UFC 030i-EEx wyposażona jest więc w dwa moduły MODIS, dopuszczone z nr PTB 97 ATEX 2265 U Zasilacze Zasilacze dla wersji MODIS bazują na zasilaczach wersji standardowych, z taką różnicą, że wejście analogowe A1 i jego obwody zostały usunięte z płyt zasilacza. Uzwojenie wtórne transformatora sieciowego ±33 V nie jest potrzebne do generowania ±24 V dla logiki wejścia analogowego Moduły MODIS Moduły te stosowane są dla maksymalnej temperatury otoczenia 65 C z niezasiloną elektroniką i zainstalowane w zamkniętym ognioszczelnym przedziale elektroniki przetwornika. Minimalna temperatura otoczenia ograniczona jest do -20 C. Moduł Przydział zacisków Funkcja / dane P-SA I I Wyjście prądowe pasywne (0/4-20 ma) Vi = 30 V, Ii = 250 ma, Pi = 1,0 W Ci = 5 nf, Li 0 FA-ST B1, B1 lub B2, B2 Wyj. impuls. (częstotl.) lub wej/wyj statusowe, wszystkie pasywne. Funcja ustawiana przez oprogramowanie Vi = 30 V, Ii = 250 ma, Pi = 1,0 W Ci = 5 nf, Li 0 F-PA D,D Moduł Fieldbus, typ: Profibus, pasywne Vi = 30 V, Ii = 380 ma, Pi = 5,32 W Ci = 5 nf, Li 0 UFC 030i-EEx może być wyposażony w kombinację dwóch modułów MODIS - patrz: tabela niżej. Możliwe kombinacje zainstalowanych modułów MODIS i oznaczenie zacisków w przedziale zaciskowym przetwornika podano w tabeli niżej. Kombinacja modułów MODIS Przydział wyjść iskrobezpiecznych P-SA FA-ST I I B1 B1 P-SA F-PA I I D D FA-ST FA-ST B2 B2 B1 B1 FA-ST F-PA B1 B1 D D 12 UFM 3030

13 2 Dane techniczne 2.1 Zasilanie sieciowe Złącze X1, piny 6 i 7 zasilacza PCB 24 V AC/DC 24 V AC +15%/-10%, 8 W, Vm = 264 V 24 V DC +33%/-25%, 8 W, Vm = 264 V V AC V AC -15%/+10%, 11 W, Vm = 264 V 2.2 We/ wyj sygnałowe Wersje standardowe: Złącze X1, piny 1, 2, 3, 4, i 5 zasilacza PCB Wersje MODIS P-SA, FA-ST (odpowiednio pasywne wyj. prądowe, pasywne częstotl. / statusowe) F-PA (Fieldbus Profibus) 24 V DC ±10%, 0-22 ma (100 ma max.), Vm = 264 V dla iskrobezpiecznego typu ochrony EEx ia IIC, tylko do podłączenia do iskrobezpiecznych obwodów z maksymalnymi wartościami (dopuszczalne parametry): Vi = 30 V, Ii = 250 ma, Pi = 1,0 W Ci = 5 nf, Li 0 dla iskrobezpiecznego typu ochrony EEx ia IIC, tylko do podłączenia do iskrobezpiecznych obwodów z maksymalnymi wartościami (dopuszczalne parametry): Vi = 30 V, Ii = 380 ma, Pi = 5,32 W Ci = 5 nf, Li Obwody głowicy ultradźwiękowej 6 odzielnych złączy SMB X1, X2, X6, X7, X10 i X11 na płycie PCB w iskrobezpiecznym typie ochrony EEx ib IIC Wartości maksymalne (dopuszczalne parametry): Vo = 8,15 V, Io = 220 ma Lo = 0,5 mh, Co = 1,3 µf 2.4 Temperatury otoczenia Temperatura otoczenia Ta Wersja stdandardowa Wersje MODIS Temperatura otoczenia podzespołów Tac (wewnątrz zamkniętej obudowy) podczas niesprzyjającej pracy w warunkach usterki -40 C C -20 C C 85 C 100 C Temperatura otoczenia modułów MODIS -20 C +65 C (z niezasiloną elektroniką) (wewnątrz zamkniętej obudowy przetwornika). 2.5 Rozproszenie mocy Przy znamionowym napięciu zasilania i pełnym obciążeniu na wyjściach, znamionowe rozproszenie mocy dla UFC 030 -EEx z zasilaniem V AC ograniczone jest do maksimum 11 W, a z zasilaniem 24 V AC/DC do 8 W. UFM

14 3 Przyłącza elektryczne 3.1 Instrukcje bezpieczeństwa Urządzenie zaprojektowano wg IEC dla Kategorii Instalacyjnej 2 i Stopnia zanieczyszczenia 2. Podczas normalnej pracy, wewnątrz urządzenia występują niebezpieczne napięcia. Urządzenie zaprojektowano dla Klasy Ochronnej I i nie może ono być użytkowane bez uziemienia ochronnego. Nie może być też użytkowane z otwartymi obudowami. Zawsze należy stosować się do podstawowych i lokalnych środków bezpieczeństwa, aby zredukować ryzyko porażenia elektrycznego, zaprószenia ognia lub innych niebezpiecznych sytuacji. 3.2 Podłączenie zasilania Przy podłączeniu przetwornika UFC 030 -EEx do zasilania sieciowego, dla bezpiecznego działania należy utrzymać wymagania środowiskowe: a) b) c) d) e) f) g) h) i) Do użytkowania wewnątrz i na zewnątrz, przyrząd ma stopień ochrony IP67 wg IEC Użytkować do wysokości 2000 m nad poziomem morza. Zakres temperatur otoczenia wynosi C Zakres temperatur magazynowania wynosi C Użytkować w atmosferze o wilgotności względnej do 80%. Fluktuacje napięcia zasilania V AC: -15 do +10%; 24 V AC: -10 do +15%; DC: -25 do +33% podanego zakresu napięcia. Przepięcia głównego napięcia zasilającego do kategorii II ( IEC ). Obowiązkowe podłączenie do przewodu uziemienia ochronnego (Klasa ochrony I). Znamionowy stopień zanieczyszczenia 2. Urządzenie przeznaczone jest do stałego podłączenia do sieci. Wymagane jest (np. dla obsługi serwisowej) zamontowanie zewnętrznego odłącznika przy urządzeniu - dla celów jego odłączenia. Odłącznik musi być łatwo dostępny dla operatora i oznaczony, jako odłącznik dla tego konkretnego urządzenia. Odłącznik i jego okablowanie musi być odpowiednie dla danej aplikacji oraz zgodne z obowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. (IEC /-3). Zacisk przewodu ochronnego o rozmiarze M5, wtłaczany w przedział zaciskowy (w pobliżu głównych zacisków przyłączeniowych), zawsze musi być podłączony do przewodu uziemienia ochronnego zasilania. Do zacisku stosować przewody do 4 mm² (11 AWG). Średnica przewodów zasilających z uwzględnieniem przewodu uziemienia ochronnego musi pozostawać w zgodzie z ogólnymi i lokalnymi wymaganiami. Zabrania się używania zacisku przewodu ochronnego do jakichkolwiek połączeń innych, niż przyłączenie przewodu uziemienia ochronnego. IP 67 zagwarantowany pod warunkiem użycia odpowiedniego okablowania, wpustów i pokrywek montowanych wg specyfikacji. 3.3 Wyrównanie potencjałów Przepływomierze serii UFM 3030 zawsze muszą być włączone w system wyrównania potencjałów instalacji zlokalizowanej w obszarze zagrożonym wybuchem. W tym celu wyposażono je w zewnętrzny zacisk PE. Zewnętrzny zacisk PE zlokalizowany jest na kołnierzu montażowym na spodzie kolumny obudowy przetwornika i na górze podpory głowicy, tuż poniżej puszki łączeniowej. Oddzielny przewód łączący musi mieć średnicę min. 4 mm2 (11 AWG) lub 2.5 mm2 (14 AWG) jeśli jest chroniony mechanicznie, patrz Punkt 413 w HD lub IEC Upewnić się co do poprawności umieszczenia żyły przewodu w zewnętrznym zacisku PE typu U-clamp oraz - co do dociśnięcia wkrętu. 14 UFM 3030

15 3.4 Wersje standardowe: Kable polowe wprowadzone są do przedziału zaciskowego przetwornika UFC 030 -EEx (tzn. zasilanie, prąd, wej/wyj sygn) - nie są one iskrobezpieczne. Dla podłączenia zewn. urządzeń do zacisków wej/wyj, wymagania odnośnie okablowania dot. typu ochrony przedziału (standard: obudowa wzmocniona "e", opcjonalnie: ognioszczelność "d") muszą być zgodne ze stosownymi normami krajowymi i międzynarodowymi (np. DIN VDE 0165, paragraf 5.6). Przewód PE zasilania zawsze musi być podłączony do zacisku M5, oznaczonego symbolem uziemienia, wytłoczonym na aluminiowej ściance działowej ognioszczelnej obudowy przetwornika. Uporządkowanie zacisków dla wersji standardowych bez wyjść NAMUR (nie-modis) pokazane jest poniżej. Symbole i specyfikacja Miliamperomierz Ri 680 Om Sumator elektroniczny lub elektro-mechaniczny U 32 V DC / 24 V AC; I 150 ma Przełącznik, styk N/O 32 V DC / 1.5 ma Zewnętrzne zasilanie, napięcie DC Dla pasywnego wyj. prądow.: V ext = V DC; I 22 ma Dla pasywnego wej. cyfr.: V ext = V DC; I 1.5 ma Zewnętrzne zasilanie, napięcie DC lub AC V ext 32 V DC / 24 V AC: I 150 ma Zewn. źródło prądu, np. przetwornik temp. I ext 25 ma Skróty i specyfikacja A1, A2 P I/C L, 1L N, 0L PE/FE Wspólny styk uziemienia dla obwodów wej/wyj Wej. analog. : 0 20 ma / I 25 ma Wyj. impuls. : 32 V DC / 24 V AC: I 150 ma Wyj. prąd. I : 0 22 ma / Rload 680 Om / 24 V DC lub Wej. cyfr. C : 0 5 V DC = niski / V DC = wys. Zacisk zasilania sieciowego - faza : V AC, 24 V AC lub 24 V DC Zacisk zasilania sieciowego - neutr. : V AC, 24 V AC lub 24 V DC Zacisk uziemienia ochronnego / roboczego UFM

16 3.5 Wersje NAMUR Patrz: schemat połączeń niżej dla wersji standardowej z wyj. NAMUR (nie-modis) Patrz: paragraf 4.4 jak ustawić wskazanie usterki NAMUR NE 43 Symbole i specyfikacja Miliamperomierz Ri 680 Om Sumator elektroniczny lub elektro-mechaniczny U 32 V DC / 24 V AC; I 150 ma Przełącznik, styk N/O 32 V DC / 1.5 ma Zewnętrzne zasilanie, napięcie DC Dla pasywnego wyj. prądow.: V ext = V DC; I 22 ma Dla pasywnego wej. cyfr.: V ext = V DC; I 1.5 ma Zewnętrzne zasilanie, napięcie DC lub AC V ext 32 V DC / 24 V AC: I 150 ma Zewn. źródło prądu, np. przetwornik temp. I ext 25 ma Skróty i specyfikacja A1 P P I/C L, 1L N, 0L PE/FE Styk uziemienia dla wyj. prądowego i wej. analogowego Wej. analog. : 0 20 ma / I 25 ma Styk uziemienia dla wyj. impuls. Wyj. impuls : 32 V DC / 24 V AC: I 150 ma Wyj. prąd. I : 0 22 ma / Rload 680 Ohm / 24 V DC lub Wej. cyfr. C : 0 5 V DC = niski / V DC = wys. Zacisk zasilania sieciowego - faza : V AC, 24 V AC lub 24 V DC Zacisk zasilania sieciowego - neutr. : V AC, 24 V AC lub 24 V DC Zacisk uziemienia ochronnego / roboczego Wszystkie obwody wej/wyj muszą być podłączone w trybie pasywnym. Patrz: polaryzacja przyrządu: prąd (I) płynie zawsze do zacisków A1, P i I/C (ujemne źródło prądu). Dla podłączenia zewn. urządzeń do zacisków wej/wyj, wymagania odnośnie okablowania dot. typu ochrony przedziału zaciskowego (standard: obudowa wzmocniona "e", opcjonalnie: ognioszczelność "d") muszą być zgodne ze stosownymi normami krajowymi i międzynarodowymi (patrz: EN ). 16 UFM 3030

17 3.6 Wersje MODIS Kable polowe nie-iskrobezpiecznego zasilania oraz kable iskrobezpiecznych "ia" sygnałów wej/wyj wprowadzane są do przedziału zaciskowego przetwornika UFC 030i-EEx dwoma oddzielnymi wpustami. Dla podłączenia zewn. urządzeń do zacisków iskrobezpiecznych wyjść sygnałowych, wymagania odnośnie okablowania dot. typu ochrony ich oraz przedziału (standard: obudowa wzmocniona "e", opcjonalnie: ognioszczelność "d") muszą być zgodne ze stosownymi normami krajowymi i międzynarodowymi (np. DIN VDE 0165, paragraf 5.6). Poniższy rysunek pokazuje przyporządkowanie zacisków wewnątrz przedziału zaciskowego dla wersji MODIS (tzn. UFC 030i- EEx). I I D D I I B B Przyporządkowanie zacisków wersji MODIS w przedziale zaciskowym. 1) 2) 3) 4) 5) Metalowa płyta rozgraniczająca zaciski iskrobezpieczne i nie-iskrobezpieczne Podłączenie zacisków dla iskrobezpiecznych wej/wyj sygnałowych Podłączenie zacisków dla nie-iskrobezpiecznego zasilania L / N : V AC 1L / 0L : 24 V AC/DC Uziemienie ochronne (PE) Uziemienie robocze (FE) Wprowadzenie dla iskrobezpiecznego kabla czujników Wprowadzenie dla nie-iskrobezpiecznego kabla zasilania NC: Niepodłączony Przewód PE zasilania zawsze musi być podłączony do zacisku M5, oznaczonego symbolem uziemienia, wytłoczonym na aluminiowej ściance działowej ognioszczelnej obudowy przetwornika. Poniższa tabela podaje dane elektryczne nie-iskrobezpiecznych wyjść zasilaczy. Zasilanie 24 V AC/DC zaciski 1L, 0L, FE V AC zaciski L, N, PE Dane elektryczne 24 V AC +15%/-10%, Hz, 8 W dla 24 V DC +33%/-25%, 8 W V AC +10%/-15%, Hz, 11 W Nie-iskrobezpieczne zaciski dla podłączenia zasilania (L, 1L oraz N, 0L ) muszą być podłączone wg obowiązująch standardów dotyczących urządzeń elektrycznych przeznaczonych do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem, typ ochrony przeciwwybuchowej - obudowa wzmocniona "e" lub obudowa ognioszczelna "d", zależnie od typu ochrony przedziału zaciskowego obudowy przetwornika. UFM

18 Licznik pasywny z zewnętrznym zasilaniem (*) Tylko dla urządzeń pomiarowych z ochroną przeciwwybuchową! 18 UFM 3030

19 Podłączenia sygnałowe wej/wyj MODIS (*) Tylko dla urządzeń pomiarowych z ochroną przeciwwybuchową! UFM

20 4 Obsługa przetwornika 4.1 Obsługa przetwornika Elektronika UFC 030 -EEx przepływomierza zwartego UFM 3030 K/ -EEx oraz przetwornik UFC 030 F/ -EEx w wersji rozdzielonej wyposażone są w wyświetlacz z czujnikami magnetycznymi (czujniki Halla). Czujniki umożliwiają nastawę elektronki UFC 030 -EEx za pomocą dołączonych do urządzenia magnesów prętowych - bez konieczności otwierania ognioszczelnego przedziału elektroniki w obszarze zagrożonym wybuchem. Patrz: standardowe instrukcje instalacji i obsługi (Część B) dla funkcji programowania elektroniki UFC 030 -EEx. 4.2 Przewody łączeniowe Opisane niżej kable pokazano na schemacie połączeń tych dodatkowych instrukcji instalacji i obsługi. Kabel A Kabel B Kabel C Kabel D Przewód wyrównania potencjałów Kabel sygnałowy wyjścia prądowego i wej/wyj binarnych (wyj. impuls. oraz status.). Kabel ten musi być zgodny z rozdziałem 9 normy EN "Instalacje elektryczne w obszarach zagrożonych" lub równoważnym standardem krajowym (np. DIN VDE 0165 Część 1). Sieciowy kabel zasilający. Kabel ten także musi być zgodny z rozdziałem 9 normy EN "Instalacje elektryczne w obszarach zagrożonych" lub równoważnym standardem krajowym (np. DIN VDE 0165). Napięcie znamionowe: 500 V Przykłady: H07..-., H do HD 21.S2 lub HD22.S2 Kabel koncentryczny MR06 (tylko dla domyślnej wersji zdalnej) - dostarczany przez KROHNE Altometer. Dane techniczne Napięcie probiercze: 500 V Średnica żyły i ekranu: 0,1 mm Pojemność rozłożona (żyła/ekran): 67 pf/m Indukcja rozłożona (żyła/ekran): 67 pf/m Kabel koncentryczny MR04 (tylko dla domyślnej wersji zdalnej) - dostarczany przez KROHNE Altometer. Kabel ma te same dane techniczne, jak kabel C, poza tym, że posiada 4 kable koncentryczne zamiast sześciu w MR06. Minimalne pole przekroju; niechroniony: 4 mm 2 (11 AWG) chroniony metalową rurką: 2,5 mm 2 (14 AWG). 20 UFM 3030

21 4.3 Schematy podłączeń Poniższe schematy pokazują połączenia odpowiednio przepływomierza zwartego oraz wersji rozdzielonej przepływomierza (domyśne). Rysunek w ramce pokazuje zaciski łączeniowe elektroniki UFC 030i-EEx (wersja nie-modis). Przepływomierz zwarty UFM 3030 K/ EEx UFM

22 UFS 3000 F/ EEx (głowica) + UFC 030 F/ EEX (przetwornik) z kablem łączeniowym. 22 UFM 3030

23 Poniże rysunki pokazują schemat połączeń wersji opcjonalnych, tzn. z głowicą UFS 500 -EEx. Należy zauważyć, że dwa iskrobezpieczne wyjścia czujników elektroniki UFC 030 -EEx (nr 3.1 oraz 3.2) nie są podłączone. UFM 530 K/ EEx - przepływomierz zwarty (opcja) wysokociśnieniowy UFM

24 UFS 500 F/ EEx (głowica) + UFC 030 F/ EEx (przetwornik), opcjonalny wysokotemperaturowy / wysokociśnieniowy, z kablem łączeniowym. 24 UFM 3030

25 4.4 Nastawy Namur NE 43 UFM 3030 EEx oraz UFC 030 EEx mogą być ustawione w taki sposób, by wyjście prądowe realizowało funkcje Namur NE 43. Oznacza to wysterowanie wyjścia na 3,6 lub 21,5 ma (wartość dla usterki definiowana jest przez użytkownika, normalny zakres pracy: od 3,8 do 20,5 ma), gdy urządzenie wskazuje usterkę. Jeśli usterka nie jest dłużej wskazywana, urządzenie automatycznie ustawi wyjście prądowe na zakres pomiarowy. Pełny opis usterki - patrz: krótka wersja Instrukcji instalacji i obsługi urządzenia. Standardowo każde urządzenie NAMUR programowane jest na ustawienie 3,6 ma w przypadku usterki. Zaprogramowanie nastaw NAMUR dla UFM - patrz: poniższe kroki: Kierunek W przód Zakres Inne PROCENT 04 ma PROCENT 20 ma ERR INDIC IERR=3,6 ma lub IERR=21,5 ma UFM

26 5 Obsługa i konserwacja 5.1 Wstęp Dla uzyskania informacji o elektronice UFC EEx lub bezpiecznikach, należy kontaktować się z przedstawicielem KROHNE. Przepływomierze UFM 3030 są bezobsługowe w odniesieniu do ich własności metrologicznych. W zakresie okresowych przeglądów wymaganych dla urządzeń elektrycznych w obszarach zagrożonych wybuchem, zaleca się kontrolę obudowy ognioszczelnej przetwornika i wieczek, na okoliczność uszkodzeń lub korozji. 5.2 Wymiana elektroniki lub bezpieczników W przypadku konieczności otwarcia oraz - następnie - zamknięcia obudowy przetwornika UFC EEx należy w pełni przestrzegać następujących instrukcji! Przed otwarciem Upewnić się, że absolutnie nie ma zagrożenia wybuchem! Certyfikat odgazowania! Upewnić się, że wszystkie kable łączeniowe są bezpiecznie odizolowane od zewnętrznych źródeł! Przed otwarcie obudowy należy odczekać stosowną ilość czasu: 20 minut dla klasy temperaturowej T6 i 11 minut dla klasy temperaturowej T5 Po ścisłym dostosowaniu się do powyższych instrukcji, wieko przedziału elektroniki (wyświetlacza, ze szklanym oknem) może zostać usunięte. Najpierw odkręcić wkręt blokujący (rozmiar 3) z sześciokątnym gniazdem, do pozycji umożliwiającej swobodny obrót wieczka. Odkręcić wieczko specjalnym plastikowym kluczem (czarnym) - dostarczonym z urządzeniem. Po otwarciu Miedziana taśma uziemiająca z tyłu elektroniki musi zostać bezpiecznie przykręcona do obudowy (tył przedziału elektroniki) wkrętem C (rys. niżej). Elektronika przykręcona jest w przedziale elektroniki dwoma wkrętami B. Przed dostępem do wkrętów B oraz C, wyświetlacz musi zostać usunięty (wkręt A). Przed powtórnym przykręceniem wieczka do obudowy, należy dokładnie oczyścić i nasmarować gwint bezkwasowym i bezżywicznym smarem, np. smarem silikonowym. Przykręcić wieczko do obudowy ręcznie - tak, aby nie mogło zostać ręcznie odkręcone. Zamocować solidnie wkręt blokujący. Wyświetlacz (lewo) Elektronika po usunięciu wyświetlacza (prawo) 26 UFM 3030

27 5.3 Wymiana elektroniki Patrz: standardowa Instrukcja instalacji i obsługi - dla uzyskania szczegółowej informacji o resetowaniu i programowaniu nowej elektroniki po wymianie. Ważne dane użytkownika (jak wartość wewnętrznego licznika) powinny zostać zanotowane przed wymianą elektroniki UFC 030 -EEx! Przed rozpoczęciem pracy, patrz instrukcje: "Przed otwarciem", następnie kontynuować jak niżej: 1) 2) 3) 4) 5) 6) Usunąć wieczko przedziału elektroniki. Odkręcić oba wkręty A wyświetlacza i ostrożnie obrócić wyświetlacz na bok lub całkowicie go wyjąć przez wyjęcie złącza płaskiego kabla. Odkręcić oba wkręty montażowe B elektroniki, jak również wkręt C, mocujący miedzianą taśmę uziemiającą z tyłu obudowy. Najlepiej użyć długiego wkrętaka (200 mm) do odkręcenia wkrętu C (np. wkrętak Philips nr 2). Ostrożnie wysunąć elektronikę nieznacznie z obudowy, aż złącza SMB kabli koncentrycznych będzie można wygodnie rozłączyć. Następnie wyjąć moduł elektroniki z obudowy. Ostrożnie wsunąć nową elektronikę, aż ponumerowane złącza SMB będą mogły być podłączone do odpowiednich, ponumerowanych gniazd SMB w module elektroniki. Następnie zamontować elektronikę, dokręcając wkręty. Najpierw C, potem B a na koniec należy przykręcić wyświetlacz wkrętem A, po podłączeniu złącza płaskiego kabla. Przykręcić wieczko przedziału elektroniki na powrót do obudowy. W czasie ponownego montażu - patrz instrukcje: "Po otwarciu". Uważnie trzymać kable koncentryczne z boku obudowy, podczas wyjmowania oraz wkładania elektroniki do obudowy przetwornika. Dla celów zabezpieczenia kabli koncentrycznych przed ich uszkodzeniem! 5.4 Wymiana bezpiecznika sieciowego i bezpieczników wejścia analogowego Przed rozpoczęciem pracy, patrz instrukcje: "Przed otwarciem", następnie kontynuować jak niżej: 1) 2) 3) 4) Usunąć wieczko przedziału elektroniki. Odkręcić oba wkręty A wyświetlacza i ostrożnie obrócić wyświetlacz na bok. Podstawka bezpiecznika, w której zamontowany jest bezpiecznik wg IEC rozmiar Ø5 x 20 mm dostępna jest teraz w celu wymiany przepalonego bezpiecznika przez nowy - identyczny. Zasilanie V AC (patrz: rysunek 7 na następnej stronie) dostępne jest z bezpiecznikiem: T 0,8 A / 250 V, zasilanie 24 V AC/DC posiada bezpiecznik: T 1,25 A / 250 V (patrz: rysunek 8). Analogowy obwód wejścia A1 chroniony jest przez miniaturowy bezpiecznik TR 5: T 50 ma / 250 V wg publikacji IEC Wersje MODIS posiadają te same bezpieczniki zasilania, tak samo ulokowane, jak w wersjach standardowych (nie- MODIS), ale nie mają bezpieczników wejść analogowych. Zmontować moduł postępując odwrotnie (p-kty 2 oraz 1). W czasie ponownego montażu - patrz instrukcje: "Po otwarciu". UFM

28 Zasilanie PCB V AC standard (nie-modis). Zasilanie PCB - 24 V AC/DC standard (nie-modis). 28 UFM 3030

29 Załącznik 1 Deklaracja zgodności UFM

30 Załącznik 2 Tabliczki znamionowe UFM 3030 K-EEx + UFM 530 K-EEx UFM 3030 K/i-EEx (MODIS) UFM 3030 K-EEx + UFM 530 K-EEx (NAMUR) UFC 030 F-EEx 30 UFM 3030

31 UFC 030 F/i-EEx (MODIS) UFC 030 F-EEx (NAMUR) UFS 3000 F EEx + UFS 3000 F/XT-EEx (wersja z rozszerzoną temperaturą) UFS 3000 F-EEx (wersja standardowa) + UFS 3000 F/XT-EEx (wersja z rozszerzoną temperaturą) UFS 500 F-EEx + UFS 500 F/HT -EEx UFM

32 Uwagi 32 UFM 3030

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ IFC 070 Quick Start Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ Niniejsza dokumentacja stanowi całość tylko w połączeniu z odpowiednią dokumentacją czujnika. KROHNE

Bardziej szczegółowo

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063

Przetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063 KROHNE 12/2000 7.02118.21.00 KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk GR Uzupełnienie Instrukcji montażu i eksploatacji przepływomierza rotametrycznego H250/M9 Przetwornik sygnału

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: EXI PL

Instrukcja obsługi. Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: EXI PL Instrukcja obsługi Zasilacza z obwodem iskrobezpiecznym typu ZRi02 Numer instrukcji: EXI-02-03-05-14-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel.

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz rotametryczny H250 / H54

Przepływomierz rotametryczny H250 / H54 KROHNE 11/2002 7.02247.22.PL KROHNE Endra Sp. z o.o. Uzupełniająca Instrukcja montażu i eksploatacji Przepływomierz rotametryczny H250 / H54 Przetwornik pomiarowy M10 o konstrukcji EEx d PTB 01 ATEX 1154

Bardziej szczegółowo

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI

DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW ZSP-41 ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW

Bardziej szczegółowo

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja techniczna zasilacza ZRi02

Dokumentacja techniczna zasilacza ZRi02 Dokumentacja techniczna zasilacza ZRi02 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE... 3 2. BUDOWA... 3 2.1. ANALIZA BEZPIECZEŃSTWA... 3 3. OPIS DZIAŁANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI... 4 3.1. PODŁĄCZENIE DO ODBIORNIKA... 4 3.2.

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary 7 36 5 33.5 9 5.4 30 65 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Stałe wyjustowanie Zgodnie z Dyrektywą maszynową WE Zwarta i stabilna obudowa Certyfikat

Bardziej szczegółowo

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Indukcyjny czujnik szczelinowy Wymiary 3.5 5 10 15 0.9 6.95 19 2 0102 10 3 Opis zamówienia Opis zamówienia Szerokość szczeliny 3,5 mm można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Rozszerzony zakres temperaturowy Przyłącze BN BU L+ L- Dane

Bardziej szczegółowo

Seria DW 18. Mechaniczny sygnalizator przepływu. Instrukcje uzupełniające. Instrukcje uzupełniające dla zastosowań ATEX

Seria DW 18. Mechaniczny sygnalizator przepływu. Instrukcje uzupełniające. Instrukcje uzupełniające dla zastosowań ATEX Seria DW 18 Instrukcje uzupełniające Mechaniczny sygnalizator przepływu Instrukcje uzupełniające dla zastosowań ATEX KROHNE Spis treści Seria DW 18 1 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 1.1 Zakres...3

Bardziej szczegółowo

Capanivo Seria CN 4000

Capanivo Seria CN 4000 Capanivo Seria CN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Ta instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

OPTIMASS / 400. Szereg głowic 1000 / 2000 / 3000 / 6000 / 7000 i przetwornik MFC 400. Instrukcje uzupełniające. Obszar zagrożony wybuchem

OPTIMASS / 400. Szereg głowic 1000 / 2000 / 3000 / 6000 / 7000 i przetwornik MFC 400. Instrukcje uzupełniające. Obszar zagrożony wybuchem OPTIMASS / 400 Instrukcje uzupełniające Szereg głowic 1000 / 2000 / 3000 / 6000 / 7000 i przetwornik MFC 400 Obszar zagrożony wybuchem KROHNE Spis treści OPTIMASS / 400 1 Wstęp 3 1.1 Ogólnie...3 1.2 MFC

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 0 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2014 APLISENS S.A. 03-192 Warszawa ul. Morelowa

Bardziej szczegółowo

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii

Przetwornik wilgotności względnej i entalpii 1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna Pozycjoner 824

Specyfikacja techniczna Pozycjoner 824 Podstawowe dane Montaż Materiał obudowy Na napędzie liniowym Na napędzie wahliwym Zintegrowany ARCA lub zgodnie z IEC 534-6(NAMUR) Zakres skoku 10 120mm Zintegrowany ARCA lub zgodnie z VDI/VDE 3845 Kąt

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary M30x1,5 5 40 37 18 0102 Opis zamówienia 36 LED Opis zamówienia Seria komfort 15 mm niezabudowany Przyłącze BN BU L+ L- Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR normalnie

Bardziej szczegółowo

Przetwornik pomiarowy M10

Przetwornik pomiarowy M10 www.krohne.com KROHNE 08/2004 Uzupełniająca instrukcja montażu i eksploatacji Przepływomierz rotametryczny H 250/H54 Przetwornik pomiarowy M10 o konstrukcji ognioszczelnej Kategoria II2G Przepływomierze

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK PRĄDOWY TLENU PP 2000-T

PRZETWORNIK PRĄDOWY TLENU PP 2000-T PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK PRĄDOWY

Bardziej szczegółowo

Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami

Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami Instrukcje instalacji P/N 3007015PL, Rev. I Listopad 2003 Instrukcje i schematy instalacyjne ATEX do obszarów zagrożonych wybuchem Do instalacji zgodnymi z certyfikatami ATEX Instrukcje i schematy instalacyjne

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02 Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem CZAK-02 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZAK2/002U Łódź, wrzesień 2004 r. Uwaga: COMMON S.A. zastrzega sobie prawo modyfikacji konstrukcji urządzeń z zachowaniem

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary 65 9 5 40 35 14 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Zwarta i stabilna obudowa z miejscem przyłączy zacisków Stałe wyjustowanie

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej

Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Elektryczny Pomiar Temperatury Termometr rezystancyjny Model TR10-B do montażu w osłonie termometrycznej Karta katalogowa WIKA TE 60.02 Zastosowanie Maszyny, urządzenia i zbiorniki Inżynieria energetyki

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną (TDR)

OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną (TDR) KROHNE 12/2004 7.02526.21.PL KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Uzupełniająca instrukcja montażu i eksploatacji OPTIFLEX 1300 C Radarowy miernik poziomu z falą prowadzoną

Bardziej szczegółowo

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-201 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1. Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000

GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA

Bardziej szczegółowo

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Bariera Transmisyjna BTS-01

Bariera Transmisyjna BTS-01 EL-TEC Sp. z o.o. e-mail: info@el-tec.com.pl http://www.el-tec.com.pl Dokumentacja Techniczno Ruchowa Łódź, 20-12-2004r 2 Spis treści 1. Opis urządzenia...3 1.1. Dane techniczne...4 1.2. Instalacje stałe...6

Bardziej szczegółowo

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS

Bardziej szczegółowo

Szybki Start. OPTIFLUX 1000/5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Szybki Start. OPTIFLUX 1000/5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego KROHNE 07/2004 7.02510.21.PL 7.30945.31.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Szybki Start Łatwa instalacja System podpowiedzi Bezobsługowość OPTIFLUX 1000/5000 Głowica

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa czujnika

Karta katalogowa czujnika Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do

Bardziej szczegółowo

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01

POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77

Bardziej szczegółowo

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA VBMS-203 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Wersja dokumentu: 0.1 Data wydania: 13.09.2017 Spis treści 1 Charakterystyka produktu... 3 1.1 Schemat blokowy... 3 1.2 Oznaczenia zacisków... 3 1.3 Podstawowy układ pracy...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi AX-7020

Instrukcja Obsługi AX-7020 Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm

Dane techniczne. Dane ogólne. Rodzaj wyjścia Nominalny zasięg działania s n 3 mm 0102 Opis zamówienia Cechy Do instalacji w obudowie Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Certyfikat badania typu WE TÜV99 ATEX 1479X Akcesoria BT32 BT32XAS BT33 BT34 V1-G puszka kablowa, M12,

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

KROHNE 01/ PL. DK 32 / 34 Miniaturowe, metalowe przepływomierze rotametryczne

KROHNE 01/ PL. DK 32 / 34 Miniaturowe, metalowe przepływomierze rotametryczne KROHNE 01/2005 7.02309.24.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk DK 32 / 34 Miniaturowe, metalowe przepływomierze rotametryczne Przepływomierze rotametryczne DK 32 oraz DK

Bardziej szczegółowo

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy do gazu. Quick Start. KROHNE 07/ QS OPTISONIC 7300 R01 en

OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy do gazu. Quick Start. KROHNE 07/ QS OPTISONIC 7300 R01 en OPTISONIC 7300 Quick Start Przepływomierz ultradźwiękowy do gazu KROHNE Spis treści OPTISONIC 7300 1 Instrukcje bezpieczeństwa 3 2 Instalacja 4 2.1 Zakres dostawy...4 2.2 Magazynowanie...4 2.3 Transport...5

Bardziej szczegółowo

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI

Czujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik () do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do pomiarów

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta 0102 Opis zamówienia Cechy 4 mm zabudowany Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 61508 Akcesoria BF 12 Kołnierz montażowy, 12 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC

Bardziej szczegółowo

Vibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi

Vibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi Vibranivo Mononivo Seria Seria VN 4000 MN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Szybki Start. OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX 5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego

Szybki Start. OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX 5000 Głowica pomiarowa przepływomierza elektromagnetycznego KROHNE 07/2004 7.02511.21.PL 7.30946.31.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Szybki Start Łatwa instalacja System podpowiedzi Bezobsługowość OPTIFLUX 2000/4000 OPTIFLUX

Bardziej szczegółowo

OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy. Instrukcje uzupełniające

OPTISONIC Przepływomierz ultradźwiękowy. Instrukcje uzupełniające OPTISONIC 3400 Instrukcje uzupełniające Przepływomierz ultradźwiękowy Dodatek dla obszarów zagrożonych wybuchem. Niniejsza instrukcja jest uzupełnieniem dokumentacji Quick start oraz podręcznika OPTISONIC

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-***** DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.

Bardziej szczegółowo

Separator sygnałów binarnych. KFD2-SR2-Ex1.W.LB. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div.

Separator sygnałów binarnych. KFD2-SR2-Ex1.W.LB. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. Separator sygnałów binarnych Charakterystyka Konstrukcja -kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie 4 V DC (szyna zasilająca) wejścia stykowe lub typu NAMUR Możliwość używania jako rozdzielacza sygnału

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie do instrukcji montażu i eksploatacji IFC 020 K / D IFC 020 F / D IFC 020 E / D

Uzupełnienie do instrukcji montażu i eksploatacji IFC 020 K / D IFC 020 F / D IFC 020 E / D KROHNE 08/98 KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk GR Uzupełnienie do instrukcji montażu i eksploatacji IFC 020 K / D IFC 020 F / D IFC 020 E / D Przetwornik pomiarowy IFC 020

Bardziej szczegółowo

Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1

Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET. oraz PR402DR-SET v1.1 Roger Access Control System Zestawy kontroli dostępu PR411DR-SET oraz PR402DR-SET v1.1 Wersja dokumentu: Rev.A 1. WSTĘP 1.1. O tej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje niezbędne podczas instalacji

Bardziej szczegółowo

Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2

Separator rezystancji. KCD2-RR-Ex1. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 2 Div. 2. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2 Separator rezystancji Charakterystyka Konstrukcja 1-kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V DC (szyna zasilająca) Wejście rezystancyjne oraz dla RTD (Pt100, Pt500, Pt1000) Wyjście rezystancyjne dokładność

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.

LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY ME DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, marzec 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

ACX-210. Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19

ACX-210. Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych. Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19 ACX-210 Miniaturowy ekspander wejść i wyjść przewodowych Wersja oprogramowania 1.00 acx-210_pl 03/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.

Bardziej szczegółowo

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi

Regulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 COMMON S.A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 Łódź tel: (0-42) 613 56 00 fax: (0-42) 613 56 98 DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA CZAK2/0000/001U Łódź,

Bardziej szczegółowo

OPTIMASS Przepływomierze masowe Coriolisa. MFM 7050 / 7150 / K EEx MFC 050 / 051 / F EEx MFS 7000 / 7100 / F EEx

OPTIMASS Przepływomierze masowe Coriolisa. MFM 7050 / 7150 / K EEx MFC 050 / 051 / F EEx MFS 7000 / 7100 / F EEx KROHNE 11/2003 7.02257.21.PL KROHNE Polska Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk Uzupełniająca instrukcja montażu i eksploatacji OPTIMASS Przepływomierze masowe Coriolisa MFM 7050 / 7150

Bardziej szczegółowo

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

COMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem

COMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem COMBA-EX Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem Kirchgaesser ba053000; Rev. Industrieelektronik 1.0 GmbH 1 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi... 3 System pomiarowy... 4 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Indukcyjny czujnik szczelinowy

Indukcyjny czujnik szczelinowy 0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort Szerokość szczeliny 3,5 mm Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 61508 Dane techniczne Dane ogólne Funkcja przełączania Rozwierne (NC) Rodzaj wyjścia NAMUR Szerokość

Bardziej szczegółowo

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

Termostat przylgowy BRC

Termostat przylgowy BRC Kunda, Termostat przylgowy BRC Instrukcja obsługi i montażu CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 32 330 33 55; Fax. 32 330 33 51; www.afriso.pl 11.2010 0 Spis treści 1. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Ściemniacz przewodowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary M18 x 1 4 1 24 35.5 39 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia 8 mm niezabudowany można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Przyłącze BN BU L+ L- Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe

Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe A V A V V-A MASTER V A SLAVE V-A 300V CAT II 5V FI XED 3A V A 300V CAT II A V A V E E 300V CAT II 5V FI XED 3A AX-3003D-3 AX-3005D-3 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.

Bardziej szczegółowo

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm. 3 ma Płyta pomiarowa wykryta

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm. 3 ma Płyta pomiarowa wykryta Opis zamówienia Cechy Seria komfort 2 mm zabudowany Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm Instalacja zabudowany Polaryzacja wyjżciowa

Bardziej szczegółowo

ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM ROZDZIELNIE GNIAZD NAPRAWCZYCH I SERWISOWYCH W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM 40 A oraz 80 A Wersja wykonana z tworzywa sztucznego Prowadzenie prac serwisowych i naprawczych bez użycia popularnych elektronarzędzi

Bardziej szczegółowo

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2 Konwerter Pt Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej Wybór

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SEPARATOR SYGNAŁÓW PRĄDOWYCH BEZ ENERGII POMOCNICZEJ TYPU SP-02 WARSZAWA, STYCZEŃ 2004r. 1 DTR.SP-02

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Czujniki temperatury zewnętrznej

Czujniki temperatury zewnętrznej 1 814 1814P01 Symaro Czujniki temperatury zewnętrznej QAC31.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury zewnętrznej Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC lub 4...20 ma

Bardziej szczegółowo

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM

PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM PUSZKI ROZGAŁĘŹNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM Wersja wykonana ze stopu metali lekkich Puszki rozgałęźne wykonane ze stopu metali lekkich spełniają zasadnicze wymagania dyrektywy ATE (94/9/WE). Zapewniają

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. SQCA244 instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Poczwórny sterownik silników krokowych SQCA244 Bipolarny sterownik dla 4 silników krokowych do 4A z wejściem LPT, 4 wejściami optoizolowanymi i dwoma wyjściami przekaźnikowymi. PPH WObit

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY! 1. INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE Przed przystąpieniem do pomiarów lub naprawy miernika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją. Aby uniknąć zniszczenia

Bardziej szczegółowo

COMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem

COMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem COMBA-EX Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem Kirchgaesser ba053000; Rev. Industrieelektronik 0.4 GmbH 1 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi... 3 System pomiarowy... 4 Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

OPTISONIC Ultradźwiękowy przepływomierz do gazu. Instrukcje uzupełniające

OPTISONIC Ultradźwiękowy przepływomierz do gazu. Instrukcje uzupełniające OPTISONIC 7300 Instrukcje uzupełniające Ultradźwiękowy przepływomierz do gazu Dodatek dla obszarów zagrożonych wybuchem. Niniejsza instrukcja jest uzupełnieniem dokumentacji "Quick start" oraz podręcznika

Bardziej szczegółowo

FA300Ex. Przetworniki punktu rosy. Karta katalogowa FA300Ex

FA300Ex. Przetworniki punktu rosy. Karta katalogowa FA300Ex FA300Ex Przetworniki punktu rosy Idealne rozwiązanie do pomiaru punktu rosy w aplikacjach ciśnieniowych i atmosferycznych m.in. do kontroli osuszaczy membranowych, adsorpcyjnych, dla 1 strefy zagrożenia

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-KI

PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY PP 2000-KI PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp. z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel: (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl e-mail: biuro@teleko.pl PRZETWORNIK KONDUKTOMETRYCZNY

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja specjalistyczna Zewnętrzny wskaźnik FHX50

Dokumentacja specjalistyczna Zewnętrzny wskaźnik FHX50 SD01007F/00/PL/05.15 71314440 Products Solutions Services Dokumentacja specjalistyczna Zewnętrzny wskaźnik FHX50 Pomiary poziomu i przepływu Spis treści Spis treści 1 Wskazówki bezpieczeństwa... 4 2 Przetworniki,

Bardziej szczegółowo

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm

Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm 0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort 1 mm niezabudowany Akcesoria BF 12 Kołnierz montażowy, 12 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania

Bardziej szczegółowo