GB-501 PG2 Bezprzewodowy czujnik zbicia szkła PowerG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "GB-501 PG2 Bezprzewodowy czujnik zbicia szkła PowerG"

Transkrypt

1 Polski G-501 PG2 ezprzewodowy czujnik zbicia szkła PowerG Instrukcja instalacji 1. WSTĘP G-501 PG2 to bezprzewodowy, dwukierunkowy czujnik zbicia szkła PowerG zaprojektowany w celu wykrycia zbicia szkła umiejscowionego we framudze w zewnętrznej ścianie. Czujnik składa się z dwóch modułów: Moduł akustyczny Sentrol Inc. ShatterPro z technologią Pattern Recognition Technology Moduł nadajnika MC-302 PG2. Mikrofon. Wskaźnik detekcji Rysunek 1. Widok ogólny. Moduł nadajnika PowerG. Moduł akustyczny Rysunek 2. Moduły 1.1 Czujnik akustyczny Moduł czujnika akustycznego czujnika G-501 PG2 jest wielokierunkowy i zapewnia pokrycie 360. Zasięg jest mierzony od czujnika do najdalej odsuniętego punktu na tafli szkła (patrz rys. 3). Minimalna odległość czujnika od szkła to 1m. Rysunek 3. Typowy pomiar zasięgu Przy montażu na przeciwległej bądź prostopadłej ścianie, zasięg wynosi 6 m dla zwykłego, hartowanego, klejonego i zbrojonego szkła. Przy montażu na suficie, zasięg wynosi 6 m dla zwykłego, hartowanego, klejonego i zbrojonego szkła. Dla szyb pokrytych folią ochronną, czujnik musi być zamontowany nie dalej niż 3,65 m od szkła. 1.2 Nadajnik radiowy PowerG Moduł czujnika akustycznego jest połączony z miniaturowym nadajnikiem radiowym wykorzystującym bezprzewodowy protokół komunikacji PowerG. W wyniku alarmu (wykrycia zbicia szkła), nadajnik wysyła cyfrowy sygnał, składający się z kodu ID PowerG oraz znaczników statusu i rodzaju sygnału, bezpośrednio do centrali alarmowej. Czujnik G-501 PG2 jest chroniony przednim i tylnym przełącznikiem sabotażowym, aktywowanym w momencie otwarcia pokrywy czujnika bądź w przypadku zerwania czujnika ze ściany. W takim przypadku czujnik wysyła do centrali sygnał o sabotażu. Czujnik automatycznie wysyła okresowy sygnał nadzoru do centrali, informując ją w ten sposób, w regularnych odstępach czasu, o swojej aktywności. Dioda LED, zamontowana z przodu nadajnika (widoczna tylko w przypadku zdjęcia pokrywy), świeci się w momencie wysyłania sygnałów o alarmie bądź sabotażu. Dioda LED nie świeci w czasie wysyłania sygnałów nadzoru. 2.. INSTLCJ 2.1 Optymalizacja detekcji i unikanie fałszywych alarmów W celu zapewnienia najwyższego poziomu detekcji, unikaj instalacji w: Pomieszczeniach z drapowanymi zasłonami lub zasłonami (roletami) utrzymującymi temperaturę oraz zasłonami wygłuszającymi Pomieszczeniach z drewnianymi wewnętrznymi okiennicami Dla najwyższej odporności na fałszywe alarmy Unikaj instalacji jako linia 24 godzinna (zalecana linia zewnętrzna) Nie używaj w pomieszczeniach ze stałym szumem, np. od kompresora powietrza (nagły wydmuch może spowodować fałszywy alarm) Unikaj pomieszczeń mniejszych niż 3 x 3m oraz hałaśliwych, takich jak małe kuchnie, szklane werandy, garaże, małe łazienki itp. D G-501 PG2 Installation Instructions 1

2 Pomieszczenia, jakich należy unikać: Szklane werandy Hałaśliwe kuchnie Garaże samochodowe Małe warsztaty Klatki schodowe Małe łazienki Inne pomieszczenia z różnorodną akustyką. Dla ochrony tych pomieszczeń używaj czujników wstrząsowych montowanych na framugach Nie instaluj w miejscach o wysokiej wilgotności Czujnik G-501 PG2 nie jest hermetycznie szczelny. ardzo wysoka wilgotność może spowodować zwarcie obwodu i wywołać fałszywy alarm. Unikaj instalacji jako linia 24 godzinna. Czujnik G-501 PG2 jest przeznaczony do instalacji na liniach zewnętrznych i przeznaczony do pracy w zamieszkanych pomieszczeniach. W przypadku linii 24 godzinnej, gdy czujnik jest załączony w ciągu dnia i w nocy, technologia unikania fałszywych alarmów może działać na granicy, a niektóre dźwięki mogą być podobne do dźwięku zbicia szkła. Zalecana jest instalacja czujnika na linii zewnętrznej, załączanej wraz z czujnikami magnetycznymi do ochrony drzwi i okien. Odporność na fałszywe alarmy jest najwyższa w pomieszczeniach o niewielkim poziomie hałasu. Właściwe testowanie Czujnik G-501 PG2 jest przeznaczony do wykrywania dźwięku zbicia szkła w ramie zamontowanego w ścianie zewnętrznej. Testowanie czujnika na nieobramowanym szkle bądź za pomocą zbitej szklanej butelki może nie przynieść efektu. Czujnik nie wykrywa zbicia szkła na środku pomieszczenia intruz nie zbija szkła na środku pomieszczenia, więc takie zbicie szkła jest traktowane jako fałszywy alarm. UWG: Czujnik G-501 PG2 może nie zawsze wykryć rysy na szkle bądź pociski przebijające szkło. Czujniki zbicia szkła powinny zawsze być dublowane czujnikami włamania / ruchu. Dla najwyższej ochrony przed fałszywymi alarmami, zaleca się umieszczenie czujnika w odległości co najmniej 1.2 m od źródeł dźwięku (telewizorów, głośników, zlewów/umywalek, drzwi itp.) Czujnik powinien być w bezpośrednim polu widzenia z chronionymi oknami. Czujnik nie jest w stanie wykryć zbicia szkła za narożnikiem ściany czy w innym pomieszczeniu. 2.2 Uwagi dotyczące rozchodzenia się dźwięku w przestrzeni Ponieważ dźwięk zbitego szkła rozchodzi się na zewnątrz, najlepszym miejscem instalacji czujnika jest przeciwległa ściana zakładając, że szyba znajduje się w zasięgu i polu widzenia czujnika. Sufit oraz prostopadła ściana są również dobrym miejscem do instalacji. Czujnik zamontowany na suficie będzie wykrywał zbicie szkła lepiej, jeżeli zostanie umiejscowiony 2-3 m od chronionego szkła. W przypadku czujników zbicia szkła, detekcja jest ograniczona w przypadku montażu na tej samej ścianie co tafla szkła, ponieważ zależy on od odbicia dźwięku od przeciwległej ściany. Zasięg czujnika może być zmniejszony z uwagi na akustykę pomieszczenia. 2.3 Przygotowanie urządzenia 1. Użyj śrubokręta, aby zdjąć pokrywę czujnika, jako pokazano na rysunku 4. W środku znajdziesz nylonową torebkę zawierającą baterię, dwa kołki rozporowe i dwa wkręty do montażu. 2. Zapoznaj się z elementami urządzenia wskazanymi na rysunku 5 są one potrzebne do przeprowadzenia procedury instalacji. C D E F 3. Umieść baterię na właściwym miejscu jak pokazano na rysunkach 6 i 7 Zwróć uwagę na polaryzację! Rysunek 4. Zdjęcie pokrywy. ateria C. Wskaźnik transmisji E. Otwory montażowe. Przełącznik sab. D. Przycisk zapisu F. Wskaźnik detekcji Rysunek 5. Widok wewnętrzny Używaj wyłącznie baterii litowej CR-123, Panasonic, Sanyo lub GP. Uwaga! Występuje ryzyko eksplozji po użyciu niewłaściwej baterii. Pozbądź się zużytej baterii zgodnie z zaleceniami producenta.. Zacisk ujemny. Zacisk dodatni Rysunek 6. Wkładanie baterii. Właściwie założona bateria Rysunek 7. ateria na miejscu 2 D G-501 PG2 Installation Instructions

3 4. Naciśnij przedni przełącznik sabotażu w celu zresetowania urządzenia. Uwaga: Z uwagi na zdjętą pokrywę i załączone zasilanie urządzenie znajduje się w stanie sabotażu. Rysunek 8. Resetowanie urządzenia Uwaga! Czujnik G-501 PG2 posiada tylny przełącznik sabotażu pod płytką drukowaną. Tak długo jak płytka drukowana znajduje się na swoim miejscu, przełącznik jest przyciśnięty do specjalnej wyłamywalnej części obudowy (Rysunek 9). Upewnij się, że przymocowałeś wyłamywalną część obudowy do ściany. W przypadku zerwania urządzenia ze ściany, część wyłamywalna oderwie się od obudowy, co spowoduje otwarcie tylnego przełącznika sabotażu.. Otwory montażowe. Część wyłamywalna Rysunek 9. Widok przekrojowy 2.4. Zapis W celu zapisania czujnika w centrali, należy postępować wg procedury opisanej w instrukcji instalacji centrali PowerMaster, w części 02: URZDZ./LINIE. Ogólny opis procedury znajduje się również poniżej: Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 Wejdź do trybu instalatora i wybierz 02: URZDZ./LINIE 02.URZDZ./LINIE Wybierz opcję DODJ URZDZ. Zapisz urządzenie wysyłając sygnał lub podaj jego nr ID Wybierz pożądany nr linii DODJ URZDZ WYSLIJ SYGNŁ lub L04:CZ. ZICI SZ. WPROW. ID XXX-XXXX Nr ID 160-XXXX Skonfiguruj parametry położenia i typu linii L06.DRES L06.TYP LINII oznacza przesunięcie i wciśnięcie 3. LOKLNY TEST DIGNOSTYCZNY Przed testowaniem, zdejmij przednią pokrywę czujnika (patrz Rysunek 4).. Naciśnij przełącznik sabotażu i puść go. Po dwóch sekundach wskaźnik transmisji błyśnie trzykrotnie Poniższa tabela wskazuje moc odbieranego sygnału. Odpowiedź diody LED Zielona dioda LED miga Pomarańczowa dioda LED miga Czerwona dioda LED miga rak migania Odbiór Silny Dobry Słaby rak komunikacji WŻNE! Należy zapewnić odpowiedni poziom odbioru sygnałów. Dlatego też słaby sygnał jest nie akceptowalny. W przypadku otrzymania informacji o słabym poziomie sygnału z czujnika, należy go przemieścić i testować dopóty, dopóki nie otrzymamy dobrego lub silnego poziomu sygnału. UWG: szczegółowe informacje o teście diagnostycznym znajdują się w Instrukcji Instalacji centrali alarmowej. D G-501 PG2 Installation Instructions 3

4 4. TESTOWNIE 4.1 Jak działa tryb testu Technologia Pattern Recognition Technology zastosowana w czujniku G-501 PG2, ignoruje większość fałszywych alarmów, włączając w to tester zbicia szkła. Do testowania czujnika służy tryb testu. Gdy czujnik jest w trybie testu, ignoruje dźwięki zbicia szkła o niskiej i wysokiej częstotliwości. Czujnik reaguje wówczas na dźwięki zbicia szkła o średniej częstotliwości, takich jakie wydaje tester zbicia szkła Sentrol 5709C. Częstotliwość ta determinuje zasięg czujnika. W TRYIE NORMLNYM DIOD LED ŁYSK PO WYKRYCIU GŁOŚNEGO DŹWIĘKU. W TRYIE NORMLNYM G-501 PG2 NIE ZREGUJE N DŹWIĘK Z TESTER DOPÓKI TESTER NIE ZNJDZIE SIĘ TUŻ OOK CZUJNIK. UWG: Czujnik przechodzi w tryb testu na jedną minutę po każdym wykryciu zbicia szkła i wysłaniu sygnału alarmowego. 4.2 Przechodzenie do trybu testu W celu przejścia w tryb testu należy użyć testera zbicia szkła Sentrol 5709C lub Intellisense FG701. Tester należy ustawić w tryb szkła hartowanego, przytrzymać go nad czujnikiem a następnie aktywować. Czujnik wywoła alarm, a następnie przejdzie w jednominutowy tryb testu. W trybie testu dioda LED będzie świeciła światłem ciągłym. Tryb testu można przedłużać aktywując tester przynajmniej raz w ciągu minuty. 4.3 Testowanie czujnika (patrz Rysunek 10).. Przytrzymaj tester w okolicach tafli szkła i skieruj go na czujnik G-501, a następnie wciśnij przycisk testu. Jeżeli przy oknie zainstalowane są zasłony lub żaluzje, testuj z testerem umieszczonym za zasłonami lub żaluzjami (nie instaluj czujnika w miejscu gdzie są grube bądź drapowane zasłony). Jeżeli czujnik jest zamontowany na tej samej ścianie co okno, wówczas skieruj tester na przeciwległą ścianę. Rysunek 10. Testowanie czujnika G-501 PG2. Tester ma różne ustawienia dla każdego typu szkła. Podczas testowania, używaj ustawień szkła hartowanego lub klejonego (obydwa mają taki sam zasięg), chyba że masz pewność że wszystkie chronione tafle szkła są zwykłymi szybami. C. Jeżeli dioda LED na czujniku zaświeci się w momencie wysłania sygnału testowego, oznacza to, że tafla szkła znajduje się w zasięgu czujnika. D. Jeżeli dioda LED nie świeci, ale błyska jak wcześniej, wówczas należy przesunąć czujnik bliżej chronionego szkła i przetestować ponownie. Może być wymagane zastosowanie większej ilości czujników w celu osiągnięcia pożądanego zasięgu. W niezwykle rzadkich przypadkach czujnik może nie wykrywać zbicia szkła w deklarowanym zasięgu. Należy upewnić się, że poziom baterii w testerze jest właściwy. Wymiana baterii prawdopodobnie pomoże w przywróceniu zasięgu. Uwaga: Czujnik automatycznie zakończy tryb testu, jeżeli upłynie minuta od ostatniego sygnału z testera. WŻNE! kustyka pomieszczenia może sztucznie zwiększyć zasięg czujnika zbicia szkła. Deklarowany zasięg czujnika to tzw. Najgorszy scenariusz. Podczas gdy czujnik zapewne będzie funkcjonował na zwiększonym zasięgu, to akustyka pomieszczenia może się zmienić w przyszłości, co spowoduje zmniejszenie zasięgu czujnika do standardowych 6m. Nie przekraczaj zasięgu opisanego w instrukcji niezależnie od wskazań testera. 4.4 Test klaskania G-501 PG2 może zostać przetestowany przez instalatora lub użytkownika podczas pracy w trybie normalnym, poprzez głośne klaśnięcie dłońmi w okolicy czujnika. Dioda LED zaświeci dwukrotnie, jednak nie zostanie wygenerowany sygnał alarmowy. Dzięki temu można wizualnie zweryfikować, że czujnik ma zasilanie oraz że działa mikrofon i obwód elektryczny. WSKZÓWKI INSTLCYJNE. Czujnik G-501 PG2 jest przeznaczony do wykrywania dźwięku zbicia szkła w ramie zamontowanego w ścianie zewnętrznej. Testowanie czujnika na nieobramowanym szkle bądź za pomocą zbitej szklanej butelki może nie przynieść efektu. Czujnik nie wykrywa zbicia szkła na środku pomieszczenia intruz nie zbija szkła na środku pomieszczenia, więc takie zbicie szkła jest traktowane jako fałszywy alarm.. Fałszywe alarmy najczęściej występują, gdy czujnik jest zainstalowany na linii 24 godzinnej w szklanych werandach, nad umywalką, w garażu oraz pomieszczeniach małych z bardzo dobra akustyką. W takich miejscach należy używać czujników wstrząsowych. C. Czujnik G-501 PG2 jest przeznaczony do instalacji na liniach zewnętrznych i przeznaczony do pracy w zamieszkanych pomieszczeniach. W przypadku linii 24 godzinnej, gdy czujnik jest załączony w ciągu dnia i w nocy, technologia unikania fałszywych alarmów może działać na granicy, a niektóre dźwięki mogą być podobne do dźwięku zbicia szkła. Zalecana jest instalacja czujnika na linii zewnętrznej, załączanej wraz z czujnikami magnetycznymi do ochrony drzwi i okien. Odporność na fałszywe alarmy jest najwyższa w pomieszczeniach o niewielkim poziomie hałasu D. Czujnik G-501 PG2 wykrywa rozbicie szkła. Czujnik G-501 PG2 może nie zawsze wykryć rysy na szkle bądź pociski przebijające szkło. Czujniki zbicia szkła powinny zawsze być dublowane czujnikami włamania / ruchu. 4 D G-501 PG2 Installation Instructions

5 5. INNE UWGI Systemy bezprzewodowe firmy Visonic Ltd. są wyjątkowo niezawodne i zostały przetestowane pod kątem zgodności z najwyższymi standardami. Jednakże ze względu na małą moc transmisji i ograniczony zasięg (zgodnie z wymaganiami komisji FCC i innych przepisów) należy pamiętać o pewnych ograniczeniach:. Odbiorniki mogą być blokowane przez sygnały radiowe nadawane na takich samych lub podobnych częstotliwościach roboczych niezależnie od zastosowanego kodu cyfrowego.. W danym momencie odbiornik odpowiada na tylko jeden przesyłany sygnał. C. Urządzenia bezprzewodowe należy regularnie testować w celu określenia źródeł zakłóceń i ochrony przed awariami. DODTEK: DNE TECHNICZNE KOMUNIKCJ EZPRZEWODOW Częstotliwość (MHz) Europa i reszta świata: , US: Protokół komunikacji PowerG Nadzór Ostrzeżenie o sabotażu Sygnalizacja co 4 minuty Zgłaszane po wystąpieniu nowego zdarzenia sabotażu i potem w każdym, kolejno wysyłanym komunikacie aż do ponownego załączenia wyłącznika sabotażowego. ZSILNIE ateria Nominalna pojemność baterii Żywotność baterii Nadzór baterii CZUJNIK KUSTYCZNY Mikrofon Wielokierunkowy mikrofon elektretowy Czas alarmu 4 sekundy Odporność na zakłócenia 20 V/m, 1 MHz do 1000 MHz Zakres temperatur -10 C to 50 C Rekomendowany rozmiar szkła: Minimalny 0.3 x 0.6 m lub grubość szkła: Szyba zwykła 2.4 do 6.4 mm Hartowane 3.2 do 6.4 mm Zbrojone 6.4 mm Klejone 3.2 to 6.4 mm Temperatura pracy 0 C do 49 C 3 V bateria litowa CR h 4 lata (standardowe użycie) utomatyczna informacja o stanie baterii jako część okresowego sygnału o statusie FIZYCZNE Wymiary 80 x 108 x 43 mm Waga (bez baterii) 130 g Tworzywo i kolor Plastik odporny na płomienie, koloru białego Zgodność z normami Europa (CE): EN , EN , EN 60950, EN , EN , EN , EN , EN Stopień 2 Klasa 2 D G-501 PG2 Installation Instructions 5

6 GWRNCJ Firma Visonic Limited ( Producent ) gwarantuje tylko pierwotnemu nabywcy ( Nabywca ), że tylko ten produkt ( Produkt ) będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych w standardowym okresie użytkowania, który wynosi dwanaście (12) miesięcy od daty wysyłki Produktu przez Producenta. Gwarancja ta jest absolutnie uzależniona od tego, czy Produkt był prawidłowo zainstalowany, utrzymywany i obsługiwany w warunkach normalnego użytkowania zgodnie z zalecanymi instrukcjami instalacji i obsługi Producenta. Produkty, które stały się wadliwe z jakiegokolwiek innego powodu, według uznania Producenta, takiego jak nieprawidłowa instalacja, nieprzestrzeganie zalecanych instrukcji instalacji oraz obsługi, zaniedbanie, umyślne uszkodzenie, niewłaściwe użycie lub wandalizm, przypadkowe uszkodzenie, zmiana lub manipulacja lub naprawa przez osoby inne niż Producent, nie są objęte niniejszą gwarancją. Producent nie wydaje oświadczenia, że niniejszy Produkt nie może zostać zaatakowany i/lub pominięty lub że Produkt zapobiegnie śmieci i/lub obrażeniom ciała i/lub szkodzie majątkowej wskutek włamania, rozboju, pożaru lub w inny sposób lub że Produkt we wszystkich tych przypadkach zapewni odpowiednie ostrzeżenie lub ochronę. Produkt, właściwie zainstalowany i utrzymywany, tylko zmniejsza ryzyko takich zdarzeń bez ostrzeżenia i nie jest gwarancją ani zabezpieczeniem, że takie zdarzenia nie wystąpią. NINIEJSZ GWRNCJ STNOWI WYŁĄCZNĄ GWRNCJĘ W MIEJSCE WSZYSTKICH POZOSTŁYCH GWRNCJI, ZOOWIĄZŃ LU ODPOWIEDZILNOŚCI, ZRÓWNO W FORMIE PISEMNEJ, USTNEJ, WYRŹNYCH LU DOROZUMINYCH, W TYM GWRNCJI PRZYDTNOŚCI HNDLOWEJ LU PRZYDTNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU LU W INNY SPOSÓ. W ŻDNYM PRZYPDKU PRODUCENT NIE ĘDZIE ODPOWIDŁ KŻDEMU Z WSZELKIE SZKODY WYNIKOWE LU UOCZNE Z POWODU NRUSZENI NINIEJSZEJ GWRNCJI LU JKICHKOLWIEK INNYCH GWRNCJI, JK PODNO POWYŻEJ. PRODUCENT W ŻDNYM PRZYPDKU NIE PONOSI ODPOWIEDZILNOŚCI Z JKIEKOLWIEK STRTY SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, PRZYPDKOWE CZY WYNIKOWE LU Z STRTY, SZKODY LU KOSZTY, W TYM UTRTĘ UŻYTKOWNI, ZYSKÓW, PRZYCHODÓW LU WRTOŚCI FIRMY, EZPOŚREDNIO LU POŚREDNIO WYNIKJĄCE Z KORZYSTNI NYWCY LU NIEMOŻNOŚCI DO KORZYSTNI Z PRODUKTU LU DO UTRTY LU ZNISZCZENI INNEGO MIENI LU Z JKIEJKOLWIEK INNEJ PRZYCZYNY, NWET JEŚLI PRODUCENT ZOSTŁ POWIDOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENI TKICH SZKÓD. PRODUCENT NIE ĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZILNOŚCI Z JKIKOLWIEK PRZYPDEK ŚMIERCI, ORŻEŃ CIŁ I/LU USZKODZENI MIENI LU INNE SZKODY EZPOŚREDNIE, POŚREDNIE, PRZYPDKOWE, WYNIKOWE LU INNE, W OPRCIU O ROSZCZENIE, ŻE ZWIODŁO FUNKCJONOWNIE PRODUKTU. Jeżeli jednak Producent będzie odpowiadać, pośrednio lub bezpośrednio, za szkody lub straty wynikające z tej ograniczonej gwarancji, MKSYMLN ODPOWIEDZILNOŚĆ PRODUCENT (JEŚLI ISTNIEJE) W ŻDNYM PRZYPDKU NIE PRZEKROCZY CENY ZKUPU PRODUKTU, która zostanie ustalona jako kara umowna, a nie jako kara, i będzie pełnym i jedynym zadośćuczynieniem ze strony Producenta. Przyjmując dostawę Produktu, Nabywca zobowiązuje się do wspomnianych warunków sprzedaży i gwarancji, oraz uznaje się, że został o nich poinformowany. W niektórych obszarach prawnych nie jest możliwe wykluczenie lub ograniczenie odpowiedzialności za szkody wynikowe lub przypadkowe, dlatego też powyższe ograniczenia nie mają wówczas zastosowania w pewnych okolicznościach. Producent nie podlega żadnej odpowiedzialności wynikającej z uszkodzenia i/lub nieprawidłowego działania wszelkich urządzeń telekomunikacyjnych lub urządzeń elektronicznych czy jakichkolwiek programów. Obowiązki Producenta wynikające z niniejszej gwarancji są ograniczone wyłącznie do naprawy i/lub wymiany w zależności od uznania przez Producenta dowolnego Produktu lub jego części, która może okazać się zawodna. Wszelkie naprawy i/lub wymiany nie powodują przedłużenia oryginalnego okresu gwarancyjnego. Producent nie będzie ponosić kosztów demontażu i/lub ponownej instalacji. by skorzystać z tej Gwarancji, należy na własny koszt odesłać Produkt do producenta. Przesyłka musi być ubezpieczona. Wszelkie koszty transportu i ubezpieczenia są w gestii Nabywcy i nie są ujęte w niniejszej Gwarancji. Niniejsza gwarancja nie zostanie zmieniona, zmodyfikowana lub rozszerzona, a Producent nie upoważnia żadnej osoby do działania w jego imieniu w zakresie modyfikacji, zmiany lub rozszerzenia niniejszej gwarancji. Ta gwarancja odnosi się wyłącznie do Produktu. Wszelkie produkty, akcesoria lub elementy składowe innych produktów zastosowane w połączeniu z Produktem, łącznie z bateriami, będą objęte wyłącznie ich własną gwarancją, jeżeli takie występują. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub straty, pośrednie czy bezpośrednie, uboczne, wynikowe lub inne, spowodowane nieodpowiednim funkcjonowaniem Produktu z powodu produktów, akcesoriów, elementów składowych innych produktów, łącznie z bateriami, zastosowanymi łącznie z Produktami. Ta gwarancja dotyczy tylko pierwszego Nabywcy i jest nieprzenoszalna. Niniejsza Gwarancja jest uzupełnieniem i nie dotyczy uprawnień ustawowych klienta. Nie mają zastosowania jakiekolwiek postanowienia niniejszej gwarancji, które są sprzeczne z prawem obowiązującym w stanie lub kraju, do którego dostarczono Produkt. Ostrzeżenie: użytkownik musi przestrzegać instrukcji instalacji oraz obsługi Producenta, w tym testowania Produktu i całego systemu co najmniej raz w tygodniu oraz do podjęcia wszelkich niezbędnych środków ostrożności dla własnego bezpieczeństwa i ochrony mienia. 1/08 Deklaracja W.E.E.E. dotycząca recyklingu produktu W celu uzyskania informacji dotyczących recyklingu tego produktu należy skontaktować się ze sprzedawcą. Jeśli produkt podlega utylizacji i nie jest zwracany celem naprawy, wówczas należy zapewnić zwrot w sposób ustalony z dostawcą. Tego produktu nie wolno wyrzucać wraz z codziennymi odpadkami. Dyrektywa 2002/96/WE dotycząca zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. VISONIC LTD. (ISREL): P.O TEL-VIV ISREL. PHONE: (972-3) , FX: (972-3) VISONIC INC. (U.S..): 65 WEST DUDLEY TOWN ROD, LOOMFIELD CT PHONE: (860) , (800) FX: (860) VISONIC LTD. (UK): UNIT 6 MDINGLEY COURT CHIPPENHM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10 0Z. TEL: (0870) FX: (0870) TEL: (0870) FX: (0870) PRODUCT SUPPORT: (0870) VISONIC GmbH (D--CH): KIRCHFELDSTR. 118, D DÜSSELDORF, TEL.: +49 (0) , FX: +49 (0) VISONIC IERIC: ISL DE PLM, 32 NVE 7, POLÍGONO INDUSTRIL NORTE, SN SESTIÁN DE LOS REYES, (MDRID), ESPÑ. TEL (34) , FX (34) INTERNET: VISONIC LTD G-501 PG2 D (REV. 1, 7/11) 6 D G-501 PG2 Installation Instructions

NEXT CAM PG2, NEXT CAM K9-85 PG2. Instrukcja instalacji. Bezprzewodowy czujnik ruchu PIR PowerG ze zintegrowaną kamerą 2.

NEXT CAM PG2, NEXT CAM K9-85 PG2. Instrukcja instalacji. Bezprzewodowy czujnik ruchu PIR PowerG ze zintegrowaną kamerą 2. Polski NEXT CM PG2, NEXT CM K9-85 PG2 Bezprzewodowy czujnik ruchu PIR PowerG ze zintegrowaną kamerą Instrukcja instalacji 1. WSTĘP Next CM PG2 / Next CM K9-85 PG2 to dwukierunkowe, kontrolowane mikroprocesorowo,

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

AGD-200. Bezprzewodowa czujka zbicia szyby. Wersja oprogramowania 1.00 agd-200_pl 03/19

AGD-200. Bezprzewodowa czujka zbicia szyby. Wersja oprogramowania 1.00 agd-200_pl 03/19 AGD-200 Bezprzewodowa czujka zbicia szyby Wersja oprogramowania 1.00 agd-200_pl 03/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320 94

Bardziej szczegółowo

SD-304 PG2 Bezprzewodowy czujnik wstrząsowy z kontaktronem i wejściem przewodowym PowerG

SD-304 PG2 Bezprzewodowy czujnik wstrząsowy z kontaktronem i wejściem przewodowym PowerG Polski SD-304 PG2 Bezprzewodowy czujnik wstrząsowy z kontaktronem i wejściem przewodowym PowerG Instrukcja instalacji 1. WSTĘP SD-304 PG2 to bezprzewodowy, innowacyjny czujnik wstrząsowy z opcjonalnym

Bardziej szczegółowo

Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi

Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi Czujnik obecności Z- Wave Instrukcja obsługi 1 Czujnik obecności 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Dodanie urządzenia do Centrali...4 4.Wybór miejsca montażu urządzenia i montaż...4 5.Usunięcie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji CZUJKA AC-101 WERSJA 1.0 AC-101 Instrukcja instalacji AC-101 Mikrofonowa czujka zbicia szyby Czujka AC-101 jest nowoczesną mikrofonową czujką zbicia szyby. Dzięki zastosowaniu układów

Bardziej szczegółowo

GSD-442 PG2 Bezprzewodowy czujnik tlenku węgla (CO)PowerG

GSD-442 PG2 Bezprzewodowy czujnik tlenku węgla (CO)PowerG Polski GSD-442 PG2 ezprzewodowy czujnik tlenku węgla (O)PowerG Instrukcja instalacji 1. WSTĘP GSD-442 PG2 to bezprzewodowy, dwukierunkowy czujnik tlenku węgla O zaprojektowany do wykrywania obecności tlenku

Bardziej szczegółowo

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF

Bardziej szczegółowo

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m

Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik wody bezprzewodowy Conrad, zewnętrzny czujnik, zasięg 60 m Nr produktu 00751274 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Produkt ten jest używany do wykrywania poziomu wody. Składa się

Bardziej szczegółowo

ASP-215. Bezprzewodowy sygnalizator wewnętrzny. Wersja oprogramowania 1.00 asp-215_pl 01/19

ASP-215. Bezprzewodowy sygnalizator wewnętrzny. Wersja oprogramowania 1.00 asp-215_pl 01/19 ASP-215 Bezprzewodowy sygnalizator wewnętrzny Wersja oprogramowania 1.00 asp-215_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320

Bardziej szczegółowo

APD-200 Pet. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19

APD-200 Pet. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19 APD-200 Pet Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni odporna na zwierzęta do 20 kilogramów Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pet_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel.

Bardziej szczegółowo

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Smoke Alarm FERION 1000 O

Smoke Alarm FERION 1000 O Smoke Alarm FERION 1000 O pl Smoke Alarm Spis treści pl 3 Spis treści 1 Graphics 4 2 Wstęp 6 3 Montaż 7 4 Obsługa/konserwacja 9 5 Parametry techniczne 10 6 Obsługa klienta 12 Bosch Sicherheitssysteme

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.

Bardziej szczegółowo

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem

Zawartość pudełka. Przed pierwszym użyciem 51 POL Zawartość pudełka 1 x PIR Bezprzewodowy czujnik ruchu niewrażliwy na zwierzęta 1 x Wspornik 1 x Podręcznik użytkownika ASA-40 PIR jest bezprzewodowym czujnikiem ruchu niewrażliwym na zwierzęta.

Bardziej szczegółowo

APMD-250. Bezprzewodowa dualna czujka ruchu. Wersja oprogramowania 1.00 apmd-250_pl 01/19

APMD-250. Bezprzewodowa dualna czujka ruchu. Wersja oprogramowania 1.00 apmd-250_pl 01/19 APMD-250 Bezprzewodowa dualna czujka ruchu Wersja oprogramowania 1.00 apmd-250_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320

Bardziej szczegółowo

FUMK50020 Bezprzewodowy miniczujnik otwarcia Secvest

FUMK50020 Bezprzewodowy miniczujnik otwarcia Secvest FUMK50020 Bezprzewodowy miniczujnik otwarcia Secvest PL Instrukcja montażu bezprzewodowego miniczujnika otwarcia 14 Version 1.0 390350 09-2014 - 114 - Spis treści Wstęp...- 116 - Ostrzeżenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR.

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR. Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Nadajnik MOBILUS C-AR jest modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO 2WAY. Przeznaczony jest do sterowania

Bardziej szczegółowo

APD-200. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pl 01/19

APD-200. Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni. Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pl 01/19 APD-200 Bezprzewodowa pasywna czujka podczerwieni Wersja oprogramowania 1.00 apd-200_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58

Bardziej szczegółowo

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu 000455729 Strona 1 z 7 HX One (70860) odbiornik bezprzewodowy Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann. Do instalacji

Bardziej szczegółowo

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy czujnik temperatury

Pomieszczeniowy czujnik temperatury 2 701 Synco 900 Pomieszczeniowy czujnik temperatury QAA910 Bezprzewodowy czujnik do pomiaru temperatury w pomieszczeniu Łączność radiowa oparta na standardzie KNX (868 MHz, dwukierunkowa) Zasilanie bateryjne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Multi tester HT Instruments HT70

Multi tester HT Instruments HT70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

1471 aocd-250_pl 02/17

1471 aocd-250_pl 02/17 1471 aocd-250_pl 02/17 ZEWNĘTRZNA BEZPRZEWODOWA DUALNA CZUJKA KURTYNOWA AOCD-250 Wersja oprogramowania 1.00 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE

Bardziej szczegółowo

Wstęp. Dodanie Czujnika. HomeSecure BASIC Bezprzewodowy Czujnik Ruchu odporny na zwierzęta do (20kg) - Instrukcja obsługi:

Wstęp. Dodanie Czujnika. HomeSecure BASIC Bezprzewodowy Czujnik Ruchu odporny na zwierzęta do (20kg) - Instrukcja obsługi: Wstęp Jeżeli posiadasz zwierzęta, których waga nie przekracza 20 kg, czujnik odporny na zwierzęta zignoruje ich ruch i nie aktywuje alarmu. Twój pies lub kot może swobodnie poruszać się po domu, gdy alarm

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni

Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni Bezprzewodowa czujka pasywnej podczerwieni EVW / RFW8 / RFI / EVNT 9 0 V 6 7 8.0 m max.. m nom..8 m min. Rys. +V Lithium J J J J BI STD 6 MTR 0 MTR Rys. SENS RANGE Rys. 00 Interlogix B.V. Wszystkie prawa

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

REMOTE CONTROLLER RADIO 4 PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15

Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15 PL Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWP15...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie urządzenia

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Termometr bezprzewodowy TFA , C

Termometr bezprzewodowy TFA , C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1538722 Termometr bezprzewodowy TFA 30.3061.02, 0 - +50 C Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

ASP-200. Bezprzewodowy sygnalizator zewnętrzny. Wersja oprogramowania 1.00 asp-200_pl 01/19

ASP-200. Bezprzewodowy sygnalizator zewnętrzny. Wersja oprogramowania 1.00 asp-200_pl 01/19 ASP-200 Bezprzewodowy sygnalizator zewnętrzny Wersja oprogramowania 1.00 asp-200_pl 01/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn. 58 320

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola Urządzenia medyczne Jeżeli korzystasz z rozrusznika serca, defibrylatora lub innego urządzenia medycznego, zasięgnij porady lekarza lub producenta, zanim zaczniesz korzystać z tego telefonu. Ograniczona

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu

Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu Instrukcja ogólna EvoPIR bezprzewodowa czujka ruchu Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji instalacji! Instrukcja EVOPIR Rev. 1.0. 2017 Genevo sp.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210

Instrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210 Instrukcja Obsługi Wilgotnościomierz Model MO210 Wstęp Gratulujemy zakupu wilgotnościomierza Extech MO210. Model MO210 umożliwia pomiar wilgotności w drewnie i materiałach budowlanych takich jak: płyty

Bardziej szczegółowo

Alarm laserowy z czujnikami

Alarm laserowy z czujnikami INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 192527 Alarm laserowy z czujnikami Strona 1 z 6 Od 6-go roku życia LAZER TRIPWIRE TM Wysokiej jakości system bezpieczeństwa Ważne: Należy zachować instrukcję. Zawiera ważne

Bardziej szczegółowo

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: Radiowa stacja pogodowa WD4005 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672410 1. CZĘŚCI SKŁADOWE 1.1 ODBIORNIK GŁÓWNY Panel przedni Panel tylni WYŚWIETLACZ Dzień 2 (jutro) Dzień 3 Dzień 4 1.2 NADAJNIK 2. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy nadajnik, Heidemann 70392, 433 MHz

Bezprzewodowy nadajnik, Heidemann 70392, 433 MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy nadajnik, Heidemann 70392, 433 MHz Nr produktu 620922 Instrukcja obsługi i instalacji Szanowny Kliencie, dziękujemy za wybór naszego produktu marki Heidemann. Mają tu zastosowanie

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa

Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa Instrukcja obsługi Syrena zewnętrzna do wielokrotnego użytku zasilana energią słoneczną. Przegląd produktu Syrena bezprzewodowa wykorzystuje energię słoneczną

Bardziej szczegółowo

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń urządzenia.

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1 PL Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWG1...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy czujnik temperatury

Pomieszczeniowy czujnik temperatury 2 701 Synco living Pomieszczeniowy czujnik temperatury QAA910 Bezprzewodowy czujnik do pomiaru temperatury w pomieszczeniu Łączność radiowa oparta na standardzie KNX (868 MHz, dwukierunkowa) Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2

Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 2 luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 SZYBKA KONFIGURACJA Krok

Bardziej szczegółowo

Mini czujnik otwarcia okien i drzwi. Instrukcja instalacji

Mini czujnik otwarcia okien i drzwi. Instrukcja instalacji Mini czujnik otwarcia okien i drzwi Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Wybór miejsca

Bardziej szczegółowo

MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0

MD7000. Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD7000-UM-PL-V1.0 MD7000 Detektor ruchu PIR do montażu sufitowego Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Detektor działa w

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1

Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1 PL Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWK1...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie

Bardziej szczegółowo

Czujnik zalania. Instrukcja instalacji

Czujnik zalania. Instrukcja instalacji Czujnik zalania Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...4 3.Instrukcja instalacji i montażu...5 4.Krok 1 instalacja baterii...5 5.Krok 2 - dodanie urządzenia do Centrali...6

Bardziej szczegółowo

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Czujnik zalania. 2. Schemat urządzenia. 1. Wprowadzenie

Czujnik zalania. 2. Schemat urządzenia. 1. Wprowadzenie Czujnik zalania 2. Schemat urządzenia Wprowadzenie Czujnik zalania to pewna ochrona przed szkodami spowodowanymi przez wodę. Jest zaprojektowany do wykrywania obecności wody w pomieszczeniach użytkowych

Bardziej szczegółowo

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 MD9260 Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną Podręcznik użytkownika Wprowadzenie MD9260 to

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU WS380 KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx Regulowane parametry: czas włączenia 5 s do 10 min. czułość na światło 3-1000 Lux maksymalny promień detekcji 5 do 10 m NAŒCIENNY

Bardziej szczegółowo

Czujnik dymu. Alarm 90dB. Kamera HD. Czujnik ruchu

Czujnik dymu. Alarm 90dB. Kamera HD. Czujnik ruchu Kamera HD Czujnik ruchu Czujnik dymu Alarm 90dB Dalej Dalej Uzupełnij profil Podłączanie zasilania Skonfiguruj Novi Imię Imię Nazwisko Nazwisko Numer telefonu Numer telefonu Podłącz jednostkę centralną

Bardziej szczegółowo

Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu

Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu Devilink HR Przekaźnik podtynkowy Instrukcja montażu PL 1. Zastosowanie i funkcje Devilink HR Devilink HR (przekaźnik podtynkowy) służy do przełączania elementów grzejnych lub innych elektrycznych urządzeń

Bardziej szczegółowo

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana...

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Obsługa urządzenia Rejestracja Rejestracja zaawansowana... RP-3 1 SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Obsługa urządzenia... 5 1. Rejestracja... 5 2. Rejestracja zaawansowana... 6 IV. Dane techniczne... 6 KN.17.05.26 2 I. BEZPIECZEŃSTWO

Bardziej szczegółowo

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3

PIR416. MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 PIR416 MINI CZUJNIK RUCHU PIR DO WBUDOWANIA 12Vdc 12Vcc INSTRUKCJA OBSŁUGI 3 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje

Bardziej szczegółowo

STT-868 instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi STT-868

STT-868 instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi STT-868 STT-868 instrukcja obsługi Instrukcja obsługi STT-868 1 TECH Spis treści I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Dane techniczne... 4 IV. Montaż sterownika... 5 V. Rejestracja siłownika...

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ www.somfy.com Scenario Player dla TaHoma PL Instrukcja instalacji Ref. 5109387A PL ÍS)FÈ7AjÎ Niniejszym, firma Somfy oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi odnośnymi zastrzeżeniami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control Za pomocą bezprzewodowego, radiowego systemu sterowania AB440, można zdalnie włączać, wyłączać, lub przyciemnić lampy. Można też sterować innymi urządzeniami elektrycznymi. Sterowanie odbywa się przy użyciu

Bardziej szczegółowo

ZEWNĘTRZNA BEZPRZEWODOWA DUALNA CZUJKA RUCHU AOD-200

ZEWNĘTRZNA BEZPRZEWODOWA DUALNA CZUJKA RUCHU AOD-200 aod-200_pl 03/16 ZEWNĘTRZNA BEZPRZEWODOWA DUALNA CZUJKA RUCHU AOD-200 Wersja oprogramowania 1.0 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz. techn.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Bezprzewodowy sygnalizator wewnętrzny WT4901 WERSJA 1.0 WT4901 jest wewnętrznym, bezprzewodowym sygnalizatorem o komunikacji dwukierunkowej. W przypadku wystąpienia zdarzenia alarmowego

Bardziej szczegółowo

JA-89P Bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu

JA-89P Bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu S t r o na 1 JA-89P Bezprzewodowy zewnętrzny czujnik ruchu JA-89P to bezprzewodowy zewnętrzny czujnikiem pasywnej podczerwieni zaprojektowanym w taki sposób by wykrywać ruch człowieka na chronionym obszarze.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

Słuchawki HDR 110 II

Słuchawki HDR 110 II Instrukcja obsługi Zestaw zawiera: Słuchawki HDR 110 II Nadajnik TR 110 II z kablem przyłączeniowym audio Zasilacz sieciowy SA103K-09G/ NT9-3A (EU) (wyłącznie na rynek UE) Baterie, rozmiar AAA, 1,5 V

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

Invio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0 Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2-868h/elr2-868s elr2-868/i Rev. 1.0 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE R2:2.1.2/2.0.0 Wersja elr2-868h R2:2.1.2/3.0.0 Wersja

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny analogowy EuroTime Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm

Zegar ścienny analogowy EuroTime Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1461572 Zegar ścienny analogowy EuroTime 51202 Sterowany radiowo, (ØxG) 30 cmx5 cm Strona 1 z 7 Dziękujemy za wybór naszego produktu zegara ściennego RCC z bezprzewodowym

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx

BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU WS390 KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx Regulowane parametry: czas włączenia 5 s do 10 min. czułość na światło 3-1000 Lux maksymalny promień detekcji 2 do 4 m SUFITOWY

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ

INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ INSTALACJA CZUJKI MX-40QZ AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 619 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl CZUJKA DUALNA PIR + MIKROFALA OPTEX

Bardziej szczegółowo

Poczti. by Visionary Devices. Instrukcja obsługi

Poczti. by Visionary Devices. Instrukcja obsługi Poczti by Visionary Devices Instrukcja obsługi 1 Czym jest Poczti? Poczti to urządzenie służące do zdalnego sprawdzania, czy w skrzynce na listy znajduje się korespondencja. Zasada działania Poczti składa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni

INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni INSTRUKCJA INSTALACJI DARWIN 02/04/06/08 bariera podczerwieni SPIS TREŚCI 1. OPIS... 3 1.1 OPIS... 3 2. INSTALACJA... 3 3. MONTA Ż... 3 4. PODŁĄCZENIA... 3 5. STROJENIE... 4 6. ZABEZPIECZENIA... 4 7. PARAMETRY

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

MOTION SENSOR FIBARO SYSTEM

MOTION SENSOR FIBARO SYSTEM MOTION SENSOR FIBARO SYSTEM Uruchomienie KROK 1 Odkręć pokrywę obudowy. KROK 3 Wyciągnij zabezpieczenie. KROK 4 Sprawdź czy bateria jest poprawnie umieszczona. KROK 2 Zdejmij pokrywę obudowy. Czujnik zaświeci

Bardziej szczegółowo

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,

Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu , INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu 000649879, 000649877 Strona 1 z 6 LOTT GmbH In der Aue 8-10 D-63584 Gründau Telefon: 06051-92 59 30 Fax: 06051-92 59 44 Internet: www.uniroll.info

Bardziej szczegółowo

Devilink PR gniazdo wtykowe Instrukcja montażu

Devilink PR gniazdo wtykowe Instrukcja montażu Devilink PR gniazdo wtykowe Instrukcja montażu PL 1. Funkcje i zastosowania Devilink PR Devilink PR (gniazdo wtykowe) jest urządzeniem służacym do przełączania elementów grzejnych lub innych elektrycznych

Bardziej szczegółowo

AOCD-260. Zewnętrzna bezprzewodowa dualna czujka kurtynowa. Wersja oprogramowania 1.00 aocd-260_pl 02/19

AOCD-260. Zewnętrzna bezprzewodowa dualna czujka kurtynowa. Wersja oprogramowania 1.00 aocd-260_pl 02/19 AOCD-260 Zewnętrzna bezprzewodowa dualna czujka kurtynowa Wersja oprogramowania 1.00 aocd-260_pl 02/19 SATEL sp. z o.o. ul. Budowlanych 66 80-298 Gdańsk POLSKA tel. 58 320 94 00 serwis 58 320 94 30 dz.

Bardziej szczegółowo

CTP-1 RG CTP-2 RG. Instrukcja obsługi +1 C C OFF -4 OFF

CTP-1 RG CTP-2 RG. Instrukcja obsługi +1 C C OFF -4 OFF -2-3 -4 OFF CTP-1 RG CTP-2 RG -1 C -2 +1 C -3 +2-4 OFF +3 +4 Instrukcja obsługi 1. Informacje ogólne Dziękujemy Państwu za wybór naszego produktu, jednocześnie gratulując trafnej decyzji. Cieszymy się

Bardziej szczegółowo

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS

Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo