Synchronizator SM-06D-6 Instrukcja Użytkowania
|
|
- Julian Chmiel
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Spółka z o.o Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058) , fax.(058) , kared@kared.com.pl, KRS: , NIP: , Regon: , BZWBK S.A. O-2/Gdańsk r-k nr Synchronizator SM-06D-6 Instrukcja Użytkowania (Wersja 1.02)
2 PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji. Marki i nazwy produktów wymienione w niniejszej instrukcji stanowią znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe, należące odpowiednio do ich właścicieli. Tak można się z nami skontaktować: PUP KARED Sp. z o.o. ul. Kwiatowa 3/ Gdańsk Kowale Telefon , Telefon mobilny Fax , kared@kared.com.pl internet lub z wyłącznym dystrybutorem: PUE ENERGOTEST ENERGOPOMIAR Sp. z o.o. ul. Chorzowska 44B Gliwice Telefon Centrala Telefon Produkcja w. 40 Telefon Marketing w. 25 Fax produkcja produkcja@energotest.com.pl internet Copyright 2013 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja użytkowania może być powielana i rozpowszechniana w całości. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 2
3 ZNACZENIE INSTRUKCJI UŻYTKOWNIKA W razie wątpliwości co do właściwej interpretacji treści instrukcji prosimy koniecznie zwracać się o wyjaśnienie do producenta. Będziemy wdzięczni za wszelkiego rodzaju sugestie, opinie i krytyczne uwagi użytkowników. Prosimy o ich ustne lub pisemne przekazywanie. Pomoże nam to uczynić instrukcję jeszcze łatwiejszą w użyciu oraz uwzględnić życzenia i wymagania użytkowników. Urządzenie, do którego została dołączona niniejsza instrukcja, zawiera niemożliwe do wyeliminowania, potencjalne zagrożenie dla osób i wartości materialnych. Dlatego każda osoba pracująca przy urządzeniu lub wykonująca jakiekolwiek czynności związane z obsługiwaniem i konserwowaniem urządzenia, musi zostać uprzednio przeszkolona i znać potencjalne zagrożenie. Wymaga to starannego przeczytania, zrozumienia i przestrzegania instrukcji użytkownika, w szczególności wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 3
4 Spis treści ZNACZENIE INSTRUKCJI UŻYTKOWNIKA...3 INFORMACJA O ZGODNOŚCI Zastosowanie urządzenia Synchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia (SYN) Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowej (ZSK) Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowe Załączenie napięcia sieci na niezasilane pole generatora (GBN) Załączenie wyłącznika przy braku napięć sieci i generatora (SGBN) Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu (TEST) Zasady bezpieczeństwa Opis techniczny i działanie urządzenia Opis ogólny Obudowa Tablica synoptyczna Sygnalizacja błędów Błędy zewnętrzne Błędy wewnętrzne Opis działania Wprowadzenie definicje i oznaczenia Wybór pracy Uruchomienie i wyłączanie Odstawienie awaryjne Tryb pracy Synchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia (tryb SYN) Regulacja napięcia Regulacja prędkości obrotowej generatora Zapobieganie pracy synchronicznej niesynfazowej Załączanie wyłącznika Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowej (tryb ZSK) Zamykanie wyłącznika przy braku napięcia z jednej lub z dwóch stron wyłącznika PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 4
5 (tryby: SBN, GBN i SGBN) Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu (TEST) Nastawy Adres sieciowy Pomiar czasu tw Pomiar kąta fi Pomiar współczynnika C Dane techniczne Dane o kompletności Instalacja i uruchomienie Monitorowanie procesu synchronizacji Tablica synchronizacyjna TS Wizualizacja procesu synchronizacji na monitorze komputerowym Komunikacja z nadrzędnym systemem sterowania i kontroli Informacje dostępne tylko w czasie poprawnej pracy synchronizatora Informacje dostępne również w niektórych stanach uszkodzenia Rejestrator zdarzeń Eksploatacja Badania okresowe Wykrywanie i usuwanie uszkodzeń Transport i magazynowanie Utylizacja Gwarancja i serwis...55 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 5
6 INFORMACJA O ZGODNOŚCI Urządzenie będące przedmiotem niniejszej instrukcji zostało przeznaczone dla zastosowań w środowisku przemysłowym. Przy konstruowaniu i produkcji niniejszego urządzenia zastosowano takie normy, których spełnienie zapewnia realizację założonych zasad i środków bezpieczeństwa, pod warunkiem przestrzegania przez użytkownika podanych dalej wytycznych instalowania i uruchomienia oraz prowadzenia eksploatacji. Urządzenie to jest urządzeniem klasy A. W środowisku mieszkalnym może ono powodować zakłócenia radioelektryczne. W takich przypadkach można żądać od jego użytkownika zastosowania odpowiednich środków zaradczych. Urządzenie to jest zgodne z postanowieniami dyrektyw UE: niskonapięciowej 73/23/EWG wprowadzona Rozporządzeniem Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Społecznej z dnia r. (Dz. U. Nr 49 poz. 414). kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EWG wdrożona Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia r. (Dz. U. Nr 90 poz. 848). Zgodność z dyrektywami została potwierdzona badaniami wykonanymi w niezależnych od producenta laboratoriach pomiarowych i badawczych. Synchronizatory SM-06D-6 spełniają wymagania zasadnicze określone w dyrektywach niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej, poprzez zgodność z niżej podanymi normami: Norma zharmonizowana z dyrektywą 2006/95/WE PN-EN :2004 Wymagania bezpieczeństwa elektrycznych przyrządów pomiarowych, automatyki i urządzeń laboratoryjnych. Wymagania ogólne. Norma zharmonizowana z dyrektywą 2004/108/WE PN-EN :2002 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) część 6-2: Normy ogólne Odporność w środowiskach przemysłowych. PN-EN :2002 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) część 6-4: Normy ogólne Wymagania dotyczące emisyjności w środowisku przemysłowym. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 6
7 1. Zastosowanie urządzenia Mikroprocesorowy Synchronizator Automatyczny SM-06D-6 przeznaczony jest do automatycznego łączenia obiektów elektroenergetycznych prądu przemiennego do pracy równoległej. Realizuje on następujące rodzaje łączeń (może pracować w następujących trybach): 1.1. Synchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia (SYN) Po włączeniu zasilania, synchronizator mierzy napięcia sieci i generatora oraz kontroluje sygnały na wejściach dwustanowych. Mierzone wartości różnicy napięć i częstotliwości porównuje z nastawionymi wartościami dopuszczalnymi, a po jego sygnale Start generuje impulsy regulujące, zmniejszające te różnice do nastawionych wartości dopuszczalnych. Po wyrównaniu napięć i częstotliwości generuje impuls załączający wyłącznik ze stałym czasem wyprzedzenia. Po prawidłowo wykonanym łączeniu odstawia się. Synchronizator odstawia się również wtedy, gdy zdarzą się okoliczności uniemożliwiające synchronizację. Takie odstawienie jest odstawieniem awaryjnym i powoduje określone alarmy. W synchronizatorze pobudzany jest przekaźnik sygnalizacji błędu, a na wyświetlaczu ukazuje się komunikat informujący o przyczynie odstawienia awaryjnego Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowej (ZSK) Tryb ZSK służy do łączenia obiektów, gdy synchronizator nie ma wpływu na napięcia i częstotliwości łączonych obiektów a ma je podłączyć, gdy spełnione są określone w nastawach warunki łączenia. Po podaniu sygnału Start synchronizator wygeneruje impuls zamykający wyłącznik tylko wtedy, gdy różnica napięć, różnica faz i dryft fazy w nastawionym czasie granicznym nie przekroczą nastawionych wartości dopuszczalnych Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowe Tryb SBN służy do zamykania wyłącznika przez synchronizator, gdy napięcie i częstotliwość generatora mają wymagane wartości, a szyny sieci nie są zasilane. Po podaniu sygnału Start, synchronizator sprawdza napięcia po obydwu stronach wyłącznika i porównuje je z nastawionymi warunkami łączenia, którymi są napięcie szczątkowe na szynach sieci i parametry napięcia na szynach generatora. Jeżeli wartości te mieszczą się w nastawionym zakresie, generuje impuls zamykający wyłącznik. Kontrola napięcia szczątkowego ma na celu wykrycie, czy szyny sieci nie są zwarte. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 7
8 1.4. Załączenie napięcia sieci na niezasilane pole generatora (GBN) Tryb GBN służy do włączania napięcia sieci na niezasilaną sieć potrzeb własnych generatora, z użyciem synchronizatora. Po podaniu sygnału Start, synchronizator sprawdza napięcia po obydwu stronach wyłącznika i porównuje je z nastawionymi warunkami łączenia, którymi są parametry napięcia na szynach sieci i napięcie szczątkowe na szynach generatora. Jeżeli wartości te mieszczą się w nastawionym zakresie, generuje impuls zamykający wyłącznik. Kontrola napięcia szczątkowego ma na celu wykrycie, czy szyny generatora nie są zwarte Załączenie wyłącznika przy braku napięć sieci i generatora (SGBN) Tryb SGBN służy do kontrolowanego przez synchronizator zamykania wyłącznika, gdy po obydwu jego stronach nie ma napięcia zasilającego. Po podaniu sygnału Start, synchronizator sprawdza napięcia po obydwu stronach wyłącznika i porównuje je z nastawionymi warunkami łączenia, którymi są napięcie szczątkowe na szynach sieci i napięcie szczątkowe na szynach generatora. Jeżeli wartości te mieszczą się w nastawionym zakresie, generuje impuls zamykający wyłącznik. Kontrola napięcia szczątkowego ma na celu wykrycie, czy któreś z szyn nie są zwarte Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu (TEST) Tryb TEST służy do przeglądania i modyfikacji synchronizatora oraz pomiaru niektórych parametrów synchronizowanego obiektu, między innymi czasu zamykania wyłącznika. 2. Zasady bezpieczeństwa Informacje znajdujące się w tym rozdziale mają na celu zaznajomienie użytkownika z właściwą instalacją i obsługą urządzenia. Zakłada się, że personel instalujący, uruchamiający i eksploatujący to urządzenie posiada właściwe kwalifikacje i jest świadomy istnienia potencjalnego niebezpieczeństwa związanego z pracą przy urządzeniach elektrycznych. Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących przepisów i norm w zakresie bezpieczeństwa. W jego konstrukcji zwrócono szczególną uwagę na bezpieczeństwo użytkowników. Instalacja urządzenia Urządzenie powinno być zainstalowane w miejscu, które zapewnia odpowiednie warunki środowiskowe określone w danych technicznych. Urządzenie powinno być właściwie zamocowane, zabezpieczone przez uszkodzeniami mechanicznymi i przed przypadkowym dostępem osób nieupoważnionych. Synchronizator jest przystosowany do montażu zatablicowego w rozdzielniach wnętrzowych. Synchronizator należy podłączyć zgodnie ze schematem elektrycznym. Podłączenia PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 8
9 zewnętrzne doprowadza się poprzez rozłączalne złącza sprężynowe firmy WAGO. Do podłączeń synchronizatora zaleca się stosować przewody typu LY o przekroju 0,5 1,5 mm 2. Synchronizator SM06 jest wykonany w I klasie ochronności i wymaga podłączenia przewodu ochronnego instalacji do odpowiednio oznakowanego zacisku na obudowie. Uruchomienie urządzenia Po zainstalowaniu synchronizatora należy przeprowadzić jego uruchomienie zgodnie z ogólnie przyjętymi zasadami dotyczącymi urządzeń zabezpieczeniowych, automatyki i sterowania. Próba izolacji może spowodować naładowanie się pojemności rozproszonych do niebezpiecznego napięcia. Po zakończeniu każdej części próby należy pojemności te rozładować. Eksploatacja urządzenia Urządzenie powinno pracować w warunkach określonych w danych technicznych. Osoby obsługujące urządzenie powinny być upoważnione i zaznajomione z instrukcją użytkowania. Zdejmowanie obudowy Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac związanych z koniecznością zdjęcia obudowy należy bezwzględnie odłączyć wszystkie napięcia zasilające i pomiarowe, a następnie odłączyć synchronizator od obwodów zewnętrznych przez wypięcie wszystkich wtyków. Zastosowane podzespoły są czułe na wyładowania elektrostatyczne, dlatego otwieranie urządzenia bez właściwego wyposażenia antyelektrostatycznego może spowodować jego uszkodzenie. Obsługa Po zainstalowaniu urządzenie nie wymaga dodatkowej obsługi poza okresowymi sprawdzeniami wymaganymi przez odpowiednie przepisy. W razie wykrycia usterki należy zwrócić się do producenta. Producent świadczy usługi serwisowe gwarancyjne i pogwarancyjne. Warunki gwarancji określone są w karcie gwarancyjnej. Przeróbki i zmiany Ze względu na bezpieczeństwo, wszelkie przeróbki i zmiany funkcji urządzenia, którego dotyczy niniejsza instrukcja są niedozwolone. Przeróbki urządzenia, na które producent nie udzielił pisemnej zgody powodują utratę wszelkich roszczeń z tytułu odpowiedzialności przeciwko firmie PUP Kared Sp. z o.o. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 9
10 Wymiana elementów i podzespołów wchodzących w skład urządzenia od innych producentów niż zastosowane, może naruszyć bezpieczeństwo jego użytkowników i spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. Firma PUP Kared Sp. z o.o. nie odpowiada za szkody spowodowane przez zastosowanie niewłaściwych elementów i podzespołów. Zakłócenia O ewentualnych zauważonych zakłóceniach w pracy urządzenia i innych szkodach należy niezwłocznie poinformować kompetentną osobę. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez kwalifikowanych specjalistów. Tabliczki znamionowe, informacje i naklejki Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek podanych w formie opisów na urządzeniu, tabliczkach informacyjnych i naklejkach oraz utrzymywać je w stanie zapewniającym dobrą czytelność. Tabliczki i naklejki, które zostały uszkodzone lub stały się nieczytelne, należy wymienić. PUP KARED Sp. z o.o. ul. Kwiatowa 3/1, Gdańsk-Kowale Nazwa: Typ: SYNCHRONIZATOR SM-06D-xxxxx-x-x Rok prod.: Nr fabr.: Zasilanie: 220VDC / 10W Rys 2.1. Wzór tabliczki znamionowej 3. Opis techniczny i działanie urządzenia 3.1. Opis ogólny Synchronizator SM-06D-6 zbudowano w oparciu o technikę mikroprocesorową. Podzespoły urządzenia umieszczono w obudowie w 19 calowej kasecie Euro 3U produkcji RADMOR S.A. (w wykonaniu zatablicowym). Do synchronizatora doprowadza się napięcia pomiarowe sieci i synchronizowanego obiektu (przemienne o wartości znamionowej 100V RMS) i sygnały dwustanowe (pobudzane napięciem stałym o wartości 220, 110, lub 24VDC, w zależności od wersji urządzenia): wyboru rodzaju łączenia, blokady, startu i stanów wyłączników, na podstawie których, synchronizator stwierdza warunki do działania i automatycznie realizuje wybrany rodzaj łączenia. Synchronizator jest przystosowany do pracy z siecią o częstotliwości 50Hz. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 10
11 Na płycie czołowej (Tablicy Synoptycznej lub w skrócie TS) umieszczono diody świecące (LED) i wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), które informują o aktualnym rodzaju pracy i pozwalają na śledzenie przebiegu procesu łączenia. Wadliwe połączenia obwodów zewnętrznych, usterki lub niesprawności są sygnalizowane przez wyświetlanie odpowiednich komunikatów słownych na TS i przez pobudzenie wewnętrznego przekaźnika sygnalizacji błędu. Na życzenie Klienta synchronizator SM-06D-6 może być wyposażony w: dodatkową tablicę synoptyczną umieszczoną na pulpicie sterowniczym w nastawni (TS-10) podłączoną do urządzenia za pomocą światłowodu lub RS-485 dodatkowe złącze komunikacyjne RS-485 wykorzystywane przez system nadrzędny, obsługę standardu IEC Obudowa Synchronizatory SM-06D-6 produkowane są w wersji obudowy zatablicowej (kaseta Euro 19 3U) o szerokości 84T przeznaczona do zabudowania w typowej szafie przystosowanej do montażu kaset 19-calowych. Możliwe są również inne nietypowe wersje obudów uzgodnione z producentem. Typowa wersja obudowy przedstawiona na rys ,5 465,8 432,5 214,0 Z WA WB WC WD BN 10 RS ETH1 ETH2 PK AN 16 57,15 214,0 132, TS 1 1 Zacisk PE Rys 3.1. Obudowa zatablicowa o szerokości 84T PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 11
12 3.3. Tablica synoptyczna Synchronizator SM-06D-6 wyposażono w tablicę synoptyczną, umieszczoną na froncie urządzenia i ułatwiającą zwłaszcza pierwsze uruchomienie procesu synchronizacji automatycznej. Rys 3.4 Widok płyty czołowej synchronizatora SM-06D-6 Na tablicy z lewej strony umieszczono diody LED sygnalizujące m. in. wybrany rodzaj pracy, a z prawej strony wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD), przyciski (klawiaturę) oraz diody LED sygnalizujące wybrany czas własny zamykania wyłącznika. W prawym dolnym rogu umieszczono gniazdo złącza RS-232C do podłączenia przenośnego komputera PC. Na prawo od LCD znajduje się dioda sygnalizacji błędu. W centralnej części tablicy synoptycznej pod napisem REGULACJA umieszczono strzałki podświetlane w takt generowania przez synchronizator impulsów oddziałujących na regulatory napięcia i prędkości kątowej turbozespołu. Strzałki skierowane ku górze są podświetlane wtedy gdy generowane są sygnały zwiększające napięcie i częstotliwość. Analogicznie strzałki skierowane w dół wtedy, gdy generowane są sygnały zmniejszające napięcie i częstotliwość. Stan wyłącznika obrazują lampki w kształcie krzyża. Belka krzyża podświetlana na zielono (OFF) oznacza że wyłącznik jest otwarty, podświetlana na czerwono (ON) oznacza że jest zamknięty. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 12
13 3.4. Sygnalizacja błędów Błędy zewnętrzne Błędy zewnętrzne sygnalizowane są odpowiednim komunikatem słownym na wyświetlaczu synchronizatora. Należą do nich uszkodzenia lub błędy występujące poza synchronizatorem, związane z brakiem odpowiedniej konfiguracji sygnałów wejściowych (np. urwany przewód, uszkodzony styk, itp.) lub nadmiarem sygnałów (np. zwarcia). Błędy te powodują awaryjne odstawienie synchronizatora i sygnalizację wykrytego błędu Błędy wewnętrzne Błędy wewnętrzne mogą wystąpić na skutek zakłóceń pracy synchronizatora. Są one sygnalizowane w postaci kodu cyfrowego. W przypadku wystąpienia błędu wewnętrznego, należy zanotować jego kod, wyłączyć zasilanie synchronizatora i włączyć go ponownie. Jeśli po ponownym włączeniu pojawi się ten sam błąd, należy bezwzględnie wezwać serwis, gdyż może to świadczyć o uszkodzeniu wewnętrznym synchronizatora Opis działania Niniejszy rozdział omawia szczegółowo działanie SM-06D-6 począwszy od uruchomienia urządzenia, postępowania z nieprawidłowościami, wyłączenie i wreszcie realizację wybranego trybu pracy Wprowadzenie definicje i oznaczenia Zasilanie synchronizatora 1. Up Napięcie pomocnicze o wartości znamionowej 220, 110 lub 24VDC (w zależności od wersji synchronizatora) służące do zasilania synchronizatora. Służy ono również, poprzez wewnętrzną diodę i zacisk Uv do pobudzania wejść wyboru trybu pracy i wejść sterujących urządzenia. Wartość znamionowa napięcia Up, jest jednocześnie wartością znamionową napięcia podstawowego na wszystkie wejścia dwustanowe. Analogowe sygnały wejściowe 1. Us napięcie sieci o wartości znamionowej 100V RMS i częstotliwości 50Hz z przekładnika napięciowego. 2. Ug napięcie obiektu łączonego z siecią o wartości znamionowej 100V RMS z przekładnika napięciowego (np. zespołu prądotwórczego lub podsystemu elektromagnetycznego). PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 13
14 A. Sygnały wyboru rodzaju pracy: 1. SYN SYNchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia, 2. ZSK Załączenie wydzielonych obiektów w Zadanym Sektorze Kąta niezgodności fazowej, 3. SBN Załączenie wyłącznika generatora na Sieć Bez Napięcia, 4. GBN Załączenie napięcia sieci na niezasilane pole generatora (Generator Bez Napięcia), 5. SGBN Załączenie wyłącznika przy braku napięć sieci i generatora (Sieć i Generator Bez Napięcia), 6. TEST Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu. B. Sygnały sterujące: 1. START START procesu łączenia, 2. BLKZ BLoKada Zewnętrzna sygnału załączającego wyłącznik. C. Sygnały stanu wyłącznika i wyboru nastaw wyłącznika: W1o wyłącznik W1 otwarty, nastawy wyłącznika W1 W1z wyłącznik W1 zamknięty W2o wyłącznik W2 otwarty, nastawy wyłącznika W2 W2z wyłącznik W2 zamknięty W6o wyłącznik W6 otwarty, nastawy wyłącznika W6 W6z wyłącznik W6 zamknięty D. Sygnały wyboru nastaw generatora: Gen1, Gen6 nastawy generatora 1,,6 Dyskretne sygnały wyjściowe (styki przekaźnika) 1. ZW impuls załączający wyłącznik, 2. BL sygnalizacja błędu, 3. OG sygnał impulsowy zwiększający obroty generatora, 4. OD sygnał impulsowy zmniejszający obroty generatora, 5. NG sygnał impulsowy zwiększający napięcie generatora, 6. ND sygnał impulsowy zmniejszający napięcie generatora. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 14
15 Wybór pracy Możliwy jest wybór jednego z niżej podanych trybów pracy: 1. SYN SYNchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia, 2. ZSK Załączenie wydzielonych obiektów w Zadanym Sektorze Kąta niezgodności fazowej, 3. SBN Załączenie wyłącznika generatora na Sieć Bez Napięcia, 4. GBN Załączenie napięcia sieci na niezasilane pole generatora (Generator Bez Napięcia), 5. SGBN Załączenie wyłącznika przy braku napięć sieci i generatora (Sieć i Generator Bez Napięcia), 6. TEST Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu. Ustalenie trybu pracy bezpośredniego po włączeniu zasilania i auto-testowaniu urządzenia. Sprawdzane jest wówczas, na którym spośród sześciu wejść wyboru rodzaju pracy, jest napięcie. Odpowiadający temu wejściu tryb jest wybierany i późniejsza jego zmiana jest niemożliwa, aż do wyłączenia zasilania synchronizatora. Jeżeli napięcie jest na więcej niż jednym z sześciu wejść wyboru trybu pracy lub nie ma go na żadnym, urządzenie przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. Stan napięć na powyższych wejściach nie może się zmieniać dla wszystkich trybów z wyjątkiem TEST, do momentu podania napięcia na wejście START; a dla trybu TEST do wyłączenia zasilania. Rodzaj wybranego trybu pracy jest potwierdzany przez świecenie się odpowiedniej diody, po lewej stronie TS Uruchomienie i wyłączanie Synchronizator jest uruchamiany przez załączenie napięcia zasilającego Up włącznikiem WZ (rys. 4.1, 4.2). Po załączeniu zasilania synchronizator wykonuje procedurę auto-testowania, czeka przez czas określony nastawą Td, a następnie sprawdza prawidłowość sygnałów wejściowych (nastawa Td nie uwzględnia czasu auto-testowania, który wynosi ok. 1,8s). W celu modyfikacji nastawy Td należy użyć dołączonego oprogramowania. Prawidłowy stan sygnałów wejściowych występuje wtedy, gdy jednocześnie są spełnione następujące warunki: Napięcie Uv wyprowadzone z synchronizatora występuje na jednym i tylko wejściu spośród: SYN, ZSK, SBN, GBN, SGBN, TEST, Napięcie Uv nie występuje na wejściu START, Napięcie Uw(.) występuje na jednym i tylko jednym wejściu spośród: W1o, W6o, Napięcie Uw(.) nie występuje na wejściach W1z, W6z, Napięcie Uv występuje na jednym i tylko jednym wejściu spośród Gen1, Gen6. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 15
16 Gdzie: Uv napięcie stałe z wyjścia Z 14 pakietu zasilacza synchronizatora, o wartości znamionowej Up, Uw(.) napięcie stałe o wartości znamionowej Up; kropka w nawiasach (.) jest numerem wybranego wyłącznika. Jeśli synchronizator wykryje nieprawidłowy stan sygnałów wejściowych, to przechodzi do stanu odstawienie awaryjne, jeśli natomiast konfiguracja sygnałów wejściowych jest prawidłowa, to do stanu oczekiwanie (za wyjątkiem trybu TEST, a także ZSK, w którym stan oczekiwanie poprzedzony jest stanem pomiar dryftu). Stan oczekiwanie trwa do chwili pojawienia się sygnału START (sygnał +Uv na wejściu START), pobudzającego nastawiony rodzaj łączenia. Po prawidłowo wykonanym łączeniu synchronizator przechodzi do stanu odstawienie po przełączeniu. Synchronizator można wyłączyć w każdej chwili poprzez wyłączenie napięcia zasilającego Up wyłącznikiem WZ. W synchronizatorze zastosowano układ kontroli napięcia zasilającego Up. Jeżeli wartość tego napięcia spadnie poniżej Upmin (wartość jest podana w danych technicznych), urządzenie przejdzie do stanu odstawienie awaryjne. Ma to na celi zapobieganie nieprawidłowej interpretacji stanów wejść dwustanowych, zasilanych również z napięcia Up, w przypadku obniżenia się napięcia poniżej progu przełączania tych wejść Odstawienie awaryjne Odstawienie awaryjne ma miejsce wtedy, gdy synchronizator wykryje błąd uniemożliwiający prawidłowe wykonanie zadanego łączenia. Odstawienie awaryjne powoduje: 1. Sygnalizację błędu zwarcie +BL z BL (styki przekaźnika), 2. Wyświetlenie komunikatu o błędzie na wyświetlaczu LCD, 3. Zapalenie LED-a sygnalizującego błąd. Jeśli przyczyną odstawienia jest nieprawidłowy stan wejść, to na wyświetlaczu za napisem ODSTAWIENIE wyświetlany jest kod 15 błędna konfiguracja wejściowych sygnałów dwustanowych po załączeniu zasilania (patrz pkt ). O D S T AW I E N I E 1 5 U g = 1 0 0, 2 % F g = 5 0, 0 0 H z U s = 1 0 0, 2 % F s = 5 0, 0 0 H z f i g - f i s = 1 2, 1 1 º PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 16
17 sygnalizują, że mierzony kąt jest rzeczywistym kątem przesunięcia fazowego napięć pomiarowych Ug i Us doprowadzonych do wejść synchronizatora, (bez korekty stałego kąta przesunięcia fazowego) Tryb pracy W tym rozdziale omówione zostanie działanie poszczególnych trybów pracy synchronizatora Synchronizacja automatyczna ze stałym czasem wyprzedzenia (tryb SYN) W celu połączenia obiektów prądu przemiennego do pracy równoległej z zadanym czasem wyprzedzenia (synchronizacji) należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić w pozycji SYN. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2). 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po włączeniu zasilania synchronizator rozpoczyna pracę od auto-testowania i sprawdzenia sygnałów wejściowych. Po auto-testowaniu przechodzi do stanu oczekiwania, chyba że wcześniej wykryje błąd, wtedy do stanu odstawienie awaryjne. W stanie oczekiwanie (rys. 3.6) wyświetlane są bieżące wartości skuteczne napięć pomiarowych Us i Ug w % wartości nominalnej równej 100V, oraz ich częstotliwości Fs i Fg. W ostatnim wierszu wyświetlana jest różnica faz dfi = dfg dfs i stan sygnałów na dwóch wejściach: START S i BLKZ B. 0 oznacza nieaktywny stan wejścia (brak napięcia), 1 stan aktywny (jest napięcie +Uv). Dodatkowo stan oczekiwanie jest sygnalizowany świeceniem się żółtej diody LED: STAN GOTOWOŚCI. S Y N W 1 G 1 O C Z E K. U g = 1 0 5, 4 % F g = 5 0, 5 6 H z U s = 1 0 0, 1 % F s = 4 9, 9 9 H z d f i = º S = 0 B = 0 Rys. 3.6 W stanie oczekiwanie synchronizator nie wysyła żadnych sygnałów i przebywa w nim do czasu pojawienia się napięcia na wejściu START. Napięcie na wejściu START, nie musi być utrzymywane, potrzebny jest tylko impuls. Po sygnale START, jeśli mierzone są napięcia sieci i generatora spełniają nierówności (3.1): Us > 0.5Un Ug > 0.5Un PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 17
18 gdzie: Un wartość nominalna napięcia, równa 100V RMS. Synchronizator przechodzi do stanu łączenie, a jeśli nie to do stanu odstawienie awaryjne. W stanie łączenie porównuje mierzone wartości z wartościami zadanymi (nastawami), reguluje napięcie i prędkość kątową generatora i załącza wyłącznik z zadanym czasem wyprzedzenia. W czasie regulacji, przed połączeniem, na wyświetlaczu ukazują się informacje jak w przykładzie na rys < d U = 3 % < 7 % - 0, 1 4 < d F = 0, 0 5 < 0, 1 6 d F i = º 0 Rys. 3.7 W środkowej części wyświetlacza LCD, po znaku =, wyświetlane są aktualnie mierzone wartości: różnicy napięć du, różnicy częstotliwości df i różnicy faz dfi. W lewej części wyświetlacza wyświetlane są nastawione dolne wartości graniczne napięć du (tablica 3.1.2, lp. 1) i częstotliwości df, (tablica 3.1.2, lp. 5). Z prawej strony górne wartości graniczne +du (tablica 3.1.2, lp. 2) i +df (tablica 3.1.2, lp. 6). Poprzez ustawienie nastawy ZL- (tablica 3.1.2, lp. 9) na N jest możliwe zablokowanie łączenia od dołu czyli dla df < 0. Wówczas zamiast wybranej wartości -df, będzie wyświetlana wartość 0. Poprzez ustawienie nastawy ZL+ (tablica 3.1.2, lp. 10) na N jest możliwe zablokowanie łączenia od góry, czyli dla df > 0. Wówczas zamiast wybranej wartości +df, będzie wyświetlana wartość 0. W czwartym wierszu wyświetlacza, w formie czarnej linijki, wyświetlana jest bezwzględna wartość różnicy faz w zakresie od 0 do 180 st. z dyskretyzacją ± 2 st. Wartość zerową linijki obrazującej bezwzględną wartość różnicy 0 umieszczono z prawej strony wyświetlacza. Mierzone wielkości są odświeżane z częstotliwością 25 razy/s. Różnica napięć du wyrażona jest w wartościach względnych: du = 100 (Ug Us)/Us [%] (3.2) gdzie: Ug napięcie generatora Us napięcie sieci Różnica częstotliwości df wyrażona jest w wartościach względnych: df = 100 (Fg Fs)/Fs [%] (3.3) gdzie: Fg częstotliwość generatora Us częstotliwość sieci PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 18
19 Różnica faz dfi wyrażona jest w stopniach: dfi = fgi fis [º] (3.4) gdzie: fig faza napięcia generatora fis faza napięcia sieci Jeśli w stanie łączenie w jakiejkolwiek chwili nie będzie spełniona nierówność (3.5): 15% < df < 15% (3.5) to synchronizator przejdzie do stanu odstawienie awaryjne Regulacja napięcia Sygnał regulacji napięcia jest ciągiem impulsów o częstotliwości 1Hz z nastawionym wypełnieniem równym ww (tablica 3.1.2, lp. 3). Synchronizator reguluje napięcie przy różnicy częstotliwości df < dfu (tablica 3.1.2, lp. 4). Jeśli napięcie regulatora nie zależy od jego prędkości kątowej (tablica 3.1.2, lp. 8 nastawa C = 0) i du > (+du/2) (tablica 3.1.2, lp. 2) to synchronizator generuje impulsy ND zmniejszające napięcie generatora. Jeśli du < ( du/2) (tablica 3.1.2, lp 1) to synchronizator generuje impulsy NG zwiększające napięcie generatora. Jeśli w trakcie trwania impulsu ND, warunek du > (+du/2) przestaje być spełniony, to sygnał regulacyjny jest przerywany. Podobnie, jeśli w trakcie trwania impulsu NG, warunek du < (-du/2) przestaje być spełniony, sygnał NG jest też przerywany. Impulsy NG i ND są również przerywane po zamknięciu wyłącznika. W przypadku, gdy napięcie generatora zależy od jego prędkości obrotowej (tablica 3.1.2, lp. 8, nastawa C 0) regulacja napięcia jest skojarzona z regulacją częstotliwości. Impulsy regulacji napięcia są modyfikowane w taki sposób, by w chwili spełnienia warunków częstotliwościowych jednocześnie były spełnione warunki napięciowe Regulacja prędkości obrotowej generatora Synchronizator reguluje prędkość obrotową generatora przez zmianę zadanej wartości tej prędkości w regulatorze turbiny napędzającej generator. W SM-06D-6 regulacja odbywa się za pomocą impulsów o nastawionym czasie trwania TrF (tablica 3.1.2, lp. 7), dwukrotnie w czasie jednego okresu napięcia dudnień. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 19
20 Zapobieganie pracy synchronicznej niesynfazowej Jeżeli przez 20s nie zostaje wysłany żaden impuls regulacji obrotów i w tym czasie bezwzględna wartość różnicy częstotliwości jest mniejsza od 0,1%, to synchronizator wysyła impuls, powodujący wyjście generatora ze stanu pracy synchronicznej niesynfazowej Załączanie wyłącznika Synchronizator wysyła z czasem wyprzedzenia wybranego wyłącznika tw (tablica 3.1.1; lp. 1), impuls ZW załączający wyłącznik wtedy, i tylko wtedy, gdy jednocześnie są spełnione niżej podane warunki synchronizacji dokładnej (3.6): 1. Napięciowy -du(.) du +du(.) 2. Częstotliwościowy -df(.) df +df(.) 3. Fazowy δα fia 4. Sygnał blokady zewnętrznej BLKZ = 0 5. Upłynęło min. 2s czasu od zakończenia ostatniego impulsu regulacji obrotów i nie został rozpoczęty następny impuls. gdzie: -du dolna wartość graniczna różnicy napięć przy synchronizacji (tablica 3.1.2, lp. 1); +du górna wartość graniczna różnicy napięć przy synchronizacji (tablica 3.1.2, lp. 2); df dopuszczalna różnica częstotliwości przy łączeniu od dołu (tablica 3.1.2, lp. 5); +df dopuszczalna różnica częstotliwości przy łączeniu od góry (tablica 3.1.2, lp. 6); δα przewidywana różnica faz (uchyb fazowy) w chwili zamykania styków wyłącznika; fia dopuszczalny uchyb kątowy (tablica 3.1.1, lp. 17); Jeśli wyżej wymienione warunki synchronizacji ze stałym czasem wyprzedzenia nie są spełnione w bieżącym okresie napięcia dudnień, to synchronizator czeka na ich spełnienie w następnym, aż do skutku, chyba że wcześniej zostanie wyłączony. Sygnał blokady zewnętrznej BLKZ blokuje sygnał załączający wyłącznik, jeśli pojawi się przed sygnałem ZW. Jeśli jest odwrotnie, to rozpoczęty impuls załączający trwa przez czas tzw tw + 300ms (3.7) gdzie: tw nastawiony czas wyprzedzenia i jest przerywany w momencie potwierdzenia stanu jednoznacznie zamkniętego, na podstawie sygnałów ze styków pomocniczych wyłącznika. Impuls załączający wyłącznik może być jednokrotny, gdy nastawa Lp = 1 (tablica 3.1.1, lp. 15), lub wielokrotny, gdy Lp > 1 i brak jest sygnału potwierdzającego załączenie wyłącznika. Jeżeli Lp > 1 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 20
21 i po rozpoczęciu impulsu ZW załączającego wyłącznik, przez czas tzw brak jest sygnałów (ze styków pomocniczych wyłącznika rys. 4.1, 4.2) potwierdzających stan jednoznacznie zamknięty, to synchronizator będzie ponawiał próby łączenia, aż do wyczerpania nastawionej liczby łączeń. S Y N W 1 G 1 O D S T _ P P U g = 1 0 0, 2 % F g = 5 0, 0 0 H z U s = 1 0 0, 2 % F s = 5 0, 0 0 H z f i g f i s = 1 º Rys. 3.8 Jeśli w kolejnej próbie nastąpiło połączenie, potwierdzone sygnałami z wyłącznika, to synchronizator przechodzi do stanu odstawienie po przełączeniu (rys. 3.8). W stanie odstawienie po przełączeniu wyświetlane są bieżące wartości napięć pomiarowych Ug i Us, (w % wartości nominalnej równej 100V, mierzone po obydwu stronach wybranego wyłącznika), częstotliwości Fg i Fs oraz różnica faz dfi = fig - fis, aż do chwili wyłączenia zasilania. Jeżeli Lp = n i w czasie trwania n-tego impulsu ZW, brak jest sygnałów ze styków pomocniczych wyłącznika, potwierdzających stan jednoznacznie zamknięty, to synchronizator przechodzi do stanu odstawienie awaryjne (rys. 3.9) (patrz pkt , Kod 1 brak potwierdzenia przełączenia), O D S T A WI E N I E 1 U g = 1 0 0, 2 % F g = 5 0, 0 0 H z U s = 1 0 0, 2 % F s = 5 0, 0 0 H z f i g f i s = 3, 1 2 º Rys. 3.9 sygnalizują, że mierzony kąt jest rzeczywistym kątem przesunięcia fazowego napięć pomiarowych Ug i Us doprowadzonych do wejść synchronizatora, (bez korekty stałego kąta przesunięcia fazowego). Jeśli w kolejnej próbie nastąpiło połączenie, potwierdzone sygnałami z wyłącznika, to synchronizator przechodzi do stanu odstawienie po przełączeniu (rys. 3.8). Nastawy fi1,... fi6 (tablica 3.1.1, lp. 2) umożliwiają korektę stałego przesunięcia fazowego, jakie synchronizator widzi pomiędzy wejściami Ug i Us. Jest to przydatne, w sytuacji, gdy na skutek przesunięć fazy powodowanych przez przekładniki lub transformatory, różnica faz na zaciskach Ug i Us, nie jest równa różnicy faz po obu stronach wyłącznika. Dla sytuacji, gdy przesunięć fazowych nie ma, nastawy te powinny być ustawione na 0. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 21
22 Załączenie wydzielonych obiektów w zadanym sektorze kąta niezgodności fazowej (tryb ZSK) W celu połączenia do pracy równoległej dwóch obiektów pracujących prawie synchronicznie (np. spięcia lokalnej sieci z siecią krajową) należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić w pozycji ZSK. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2). 3. Podać napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6 (dla trybu ZSK nie ma znaczenia który generator został wybrany, ale jeżeli nie zostanie wybrany żaden, synchronizator zgłosi błąd). 4. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po włączeniu zasilania synchronizator rozpoczyna pracę od auto-testowania i sprawdzenia sygnałów wejściowych. Po auto-testowaniu przechodzi do stanu pomiar dryftu (rys. 3.10), chyba że wcześniej wykryje błąd, wtedy do stanu odstawienie awaryjne. Z S K W 1 P O M I A R D R Y F T U - 1 % < d U = 1 % < 2 % º < d f i = 1 5 º < 2 5 º S T A R T = 0 B L K Z = 0 Rys Po upływie czasu Tg, przy nieaktywnym sygnale START, synchronizator przechodzi do stanu oczekiwanie (rys. 3.11). f s r = + 0, 1 f m x = + 0, 1-1 % < d U 1 % < 2 % º < d f i = 1 5 º < 2 5 º S T A R T = 0 B L K Z = 0 Rys W każdym 0,5s przedziale czasu obliczana jest wartość maksymalna dryfu fmx z 50 pomiarów wykonywanych co ok. 10 ms. Na wyświetlaczu wyświetlana jest ostatnio zmierzona wartość maksymalna fmx zaobserwowana w przedziale czasu Tg oraz aktualna różnica częstotliwości fsr. Różnica napięć du i różnica faz dfi są aktualizowane na wyświetlaczu 25 razy/s. Pobudzenie procesu łączenia w trybie ZSK rozpoczyna się w chwili podania sygnału START i odliczenia czasu Tg (obydwa warunki muszą być spełnione jednocześnie). Jeśli napięcie na wejściu START pojawi się po odliczeniu czasu Tg to nie musi być ono utrzymywane, potrzebny jest PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 22
23 tylko impuls. Łączenie zostanie zrealizowane jeżeli, przy aktywnym sygnale START, spełnione są następujące warunki: 1. Napięcie pomiarowe sieci Usd(.) Us Usg(.) 2. Różnica napięć jest mniejsza od dopuszczalnej dud(.) du dug (.) 3. Różnica faz jest mniejsza od dopuszczalnej -dfi(.) dfi +dfi(.) (3.8) 4. Zakończony został stan pomiaru dryftu, tzn. od zakończenia auto-testowania upłynął czas t Tg(.) 5. Dryft różnicy faz w czasie Tg spełnia warunek fmx f(.) 6. Nieaktywny jest sygnał blokady BLKZ = 0 gdzie: Usd(.) Dolna wartość graniczna napięcia sieci załączanej przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 11), Usg(.) Górna wartość graniczna napięcia sieci załączanej przez W(.) (tablica lp. 12), dud(.) Dolna wartość różnicy napięć przy łączeniu przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 5), dug(.) Górna wartość różnicy napięć przy łączeniu przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 6), -dfi(.) Dolna różnica faz napięć łączonych przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 3), +dfi(.) Górna różnica faz napięć łączonych przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 4), Tg(.) Czas graniczny pomiaru dryftu faz przy łączeniu przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 8), f(.) Dopuszczalny dryft różnicy faz przy łączeniu przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 7), fmx maksymalna wartość dryftu różnicy faz zmierzona w przedziale czasu Tg. Jeśli sygnał START pojawi się przed naliczeniem czasu granicznego Tg i będzie podtrzymywany aż do jego naliczenia, to sygnał załączający wyłącznik zostanie wysłany niezwłocznie po naliczeniu czasu granicznego, pod warunkiem, że będą spełnione wymagania (3.8). Jeżeli przy aktywnym sygnale START którykolwiek z warunków (3.8) nie jest spełniony po naliczeniu czasu Tg, to synchronizator przechodzi do stanu odstawienie awaryjne (rys. 3.12, tu przyczyną było niespełnienie warunku 5; patrz pkt kod 12:36 przekroczenie nastawionej górnej wartości dryftu). O D S T AW I E N I E 1 2 : 3 6 U g = 1 0 0, 2 % F g = 5 0, 0 0 H z U s = 1 0 0, 2 % F s = 5 0, 0 0 H z f i g - f i s = 1 2, 1 1 º Rys sygnalizują, że mierzony kąt jest rzeczywistym kątem przesunięcia fazowego napięć pomiarowych Ug i Us doprowadzonych do wejść synchronizatora, (bez korekty stałego kąta przesunięcia fazowego). PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 23
24 Po prawidłowo wykonanym przełączeniu synchronizator przechodzi do stanu odstawienie po przełączeniu (rys. 3.13). Z S K W 1 O D S T _ P P U g = 1 0 0, 1 % F g = 5 0, 0 0 H z U s = 1 0 0, 1 % F s = 5 0, 0 0 H z f i g - f i s = + 1 º Rys W stanie odstawienie po przełączeniu wyświetlane są bieżące wartości napięć pomiarowych Ug i Us, (w % wartości nominalnej równej 100V, mierzone po obydwu stronach wybranego wyłącznika), częstotliwości Fg i Fs oraz różnica faz dfi = fig - fis, aż do chwili wyłączenia zasilania. Nastawy fi1, fi6 (tablica 3.1.1, lp. 2) umożliwiają korektę stałego przesunięcia fazowego, jakie synchronizator widzi pomiędzy wejściami Ug i Us. Jest to przydatne, w sytuacji, gdy na skutek przesunięć fazy powodowanych przez przekładniki lub transformatory, różnica faz na zaciskach Ug i Us, nie jest równa różnicy faz po obu stronach wyłącznika. Dla sytuacji, gdy przesunięć fazowych nie ma, nastawy te powinny być ustawione na Zamykanie wyłącznika przy braku napięcia z jednej lub z dwóch stron wyłącznika (tryby: SBN, GBN i SGBN) Synchronizator SM-06D-6 może być wykorzystywany do zamykania wyłącznika w trybie: SBN przy braku napięcia sieci, GBN przy braku napięcia na szynach wyłącznika od strony generatora, SGBN przy braku napięcia na szynach po obydwu stronach wyłącznika. W celu łączenia w trybie SBN, GBN lub SGBN, należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić we właściwej pozycji (SBN, GBN lub SGBN). 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2) 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po włączeniu zasilania synchronizator rozpoczyna pracę od auto-testowania i sprawdzenia sygnałów wejściowych. Po auto-testowaniu przechodzi do stanu oczekiwanie, chyba że wcześniej wykryje błąd, wtedy do stanu odstawienie awaryjne. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 24
25 W stanie oczekiwania (rys. 3.14) wyświetlane są bieżące wartości skuteczne napięć pomiarowych Us i Ug w % wartości nominalnej równej 100V, oraz ich częstotliwości Fs i Fg. W ostatnim wierszu wyświetlany stan wejścia (brak napięcia), 1 stan aktywny (jest napięcie +Uv). Dodatkowo stan oczekiwanie jest sygnalizowany świeceniem się żółtego LED-a STAN GOTOWO- ŚCI. S B N W 1 G 1 O C Z E K. U g = % F g = H z U s = 7. 1 % F s = H z S T A R T = 0 B L K Z = 0 Rys W stanie oczekiwanie synchronizator nie wysyła żadnych sygnałów i przebywa w nim do czasu pojawienia się napięcia na wejściu START. Napięcie na wejściu START, nie musi być utrzymywane, potrzebny jest tylko impuls. Po podaniu sygnału START, synchronizator sprawdza warunki do łączenia: A. W trybie SBN sprawdza warunki 1. Napięcie generatora Ugd Ug Ugg 2. Częstotliwość generatora Fgd Fg Fgg (3.9) 3. Napięcie szczątkowe sieci Ussd(.) Us Ussg(.) 4. Nieaktywny jest sygnał blokady BLKZ = 0 gdzie: Ugd Dolna wartość graniczna napięcia generatora załączanego na niezasilaną sieć (tablica 3.1.2, lp. 11), Ugg Górna wartość graniczna napięcia generatora załączanego na niezasilaną sieć (tablica 3.1.2, lp. 12), Fgd Dolna wartość graniczna częstotliwości generatora załączanego na niezasilaną sieć (tablica 3.1.2, lp. 13), Fgg Górna wartość graniczna częstotliwości generatora załączanego na niezasilaną sieć (tablica 3.1.2, lp. 14), Ussd(.) Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W(.) od strony sieci (tablica 3.1.1, lp. 9), Ussg(.) Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W(.) od strony sieci (tablica 3.1.1, lp. 10). PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 25
26 Jeżeli warunki (3.9) są spełnione, to wysyła sygnał ZW zamykający wyłącznik, jeżeli nie, to przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. B. W trybie GBN sprawdza warunki 1. Napięcie sieci Usd(.) Us Usg(.) 2. Częstotliwość generatora Fsd(.) Fs Fsg(.) (3.10) 3. Napięcie szczątkowe sieci Usgd Ug Usgg 4. Nieaktywny jest sygnał blokady BLKZ = 0 gdzie: Usd(.) Dolna wartość graniczna napięcia sieci załączanej przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 11), Usg(.) Górna wartość graniczna napięcia sieci załączanej przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 12), Fsd(.) Dolna wartość graniczna częstotliwości sieci załączanej przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 13), Fsg(.) Górna wartość graniczna częstotliwości sieci załączanej przez W(.) (tablica 3.1.1, lp. 14), Usgd Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora (tablica 3.1.2, lp. 15), Usgg Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora (tablica 3.1.2, lp. 16), Jeżeli warunki (3.10) są spełnione, to wysyła sygnał ZW zamykający wyłącznik, jeżeli nie, to przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. C. W trybie SGBN sprawdza warunki 1. Napięcie szczątkowe sieci Ussd(.) Us Ussg(.) 2. Napięcie szczątkowe generatora Usgd(.) Ug Usgg(.) (3.11) 3. Nieaktywny jest sygnał blokady BLKZ = 0 gdzie: Ussd(.) Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W(.) od strony sieci (tablica 3.1.1, lp. 9), Ussg(.) Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W(.) od strony sieci (tablica 3.1.1, lp. 10), Usgd Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora (tablica 3.1.2, lp. 15), Usgg Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora (tablica 3.1.2, lp. 16), Jeżeli warunki (3.11) są spełnione, to wysyła sygnał ZW zamykający wyłącznik, jeżeli nie, to przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 26
27 Po potwierdzeniu jednoznacznie zamkniętego stanu wyłącznika synchronizator przechodzi do stanu odstawienie po przełączeniu, a jeżeli stan wyłącznika po zakończeniu sygnału ZW jest niejednoznaczny lub jednoznacznie otwarty przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. Nastawy fi1,,fi6 (tablica 3.1.1, lp. 7) umożliwiają korektę stałego przesunięcia fazowego, jakie synchronizator widzi pomiędzy wejściami Ug i Us. Jest to przydatne, w sytuacji, gdy na skutek przesunięć fazy powodowanych przez przekładniki lub transformatory, różnica faz na zaciskach Ug i Us, nie jest równa różnicy faz po obu stronach wyłącznika. Dla sytuacji gdy przesunięć fazowych nie ma, nastawy te powinny być ustawione na 0. Wprawdzie w trybach SBN, GBN, SGBN, przesunięcie fazy nie ma wpływu na łączenie (ponieważ po jednej stronie wyłącznika musi być jedynie napięcie szczątkowe), to jednak nastawy fi1,,fi6 są brane pod uwagę, ponieważ z ich uwzględnieniem jest podawana wartość przesunięcia fazy na LCD w stanie ODST_PP oraz dostępna przez złącza szeregowe (rozdział 7.3.1) Przeglądanie i modyfikacja nastaw oraz pomiary niektórych parametrów obiektu (TEST) Tryb TEST umożliwia: 1. Wprowadzenie, przeglądanie i zmianę nastaw oraz wprowadzanie i zmianę adresu dla transmisji szeregowej. 2. Pomiar czasu własnego zamykania wyłącznika tw, tu brane są pod uwagę nastawy. 3. Pomiar kąta fi przesunięcia fazowego między sygnałami pomiarowymi Ug i Us. 4. Pomiar nastawionego współczynnika C w układzie regulacji napięcia generatora. W celu uruchomienia trybu TEST należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić w pozycji TEST. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2). 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po włączeniu zasilania synchronizator rozpoczyna pracę od auto-testowania i sprawdzenia sygnałów wejściowych. Jeżeli wykryje błąd, przechodzi do stanu odstawienie awaryjne. Po załączeniu zasilania, na wyświetlaczu ukazują się informacje jak w przykładzie na rys T E S T u s t a w i e n i a W 1 p o m i a r y G 1 Rys PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 27
28 Po prawej stronie wyświetlacza znajdują się nazwy procedur: 1. ustawienia procedura służąca do przeglądania i modyfikacji nastaw i adresu dla łącz szeregowych, 2. pomiary procedura służąca do pomiaru czasu własnego zamykania wyłącznika, przesunięcia fazowego między napięciami pomiarowymi Ug i Us oraz nastawianego współczynnika C w układzie regulacji napięcia generatora. Jeżeli podczas próby przeprowadzenia synchronizacji, urządzenie wykryje, że iloczyn nastawionej dopuszczalnej różnicy częstotliwości df i czasu wyprzedzenia tw (z uwzględnieniem czasu własnego układu sterowania wyłącznika) przekracza wartość odpowiadającą kątowi 90º, zostanie wymuszone przejście do trybu TEST a na wyświetlaczu ukaże się stosowna informacja: T E S T u s t a w i e n i a W 1 1 p o m i a r y b ł ą d : d F * t w > 9 0 º Rys Nastawy Synchronizator jest dostarczany przez producenta z nastawami fabrycznymi. Po zainstalowaniu synchronizatora należy nastawy te odpowiednio zmodyfikować, aby określały warunki łączenia, właściwe dla danego obiektu. Pełny wykaz nastaw zamieszczono w tablicy 3.1. Kolumny: SYN, ZSK, SBN, GBN, SGBN, TEST określają, czy dana nastawa jest brana pod uwagę (ma wpływ na działanie urządzenia) w wybranym trybie pracy. + oznacza że jest brana pod uwagę, a - oznacza, że nie jest brana pod uwagę. Cyfra w kolumnie Oznaczenie na LCD, która kończy oznaczenie danej nastawy, określa przy którym z wyłączników lub generatorów (co opisano w kolumnie Nazwa nastawy ) brana jest pod uwagę dana nastawa. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 28
29 Nastawy synchronizatora SM-06D-6. Tablica Nastawy wyłącznika (W1, W6) Lp Oznaczenie na LCD Zakres nastawczy Rozdzielczość Nazwa nastawy 1 tw ms Czas wyprzedzenia dla wyłącznika W fi Korekta przesunięcia fazowego napięć łącznych przez wyłącznik W S Y N Z S K S B N G B N S G B N T E S T dfi 0 60* 1 Dolna różnica faz napięć łączonych przez W dfi dud 1 20* 1%Us 6 dug %Us 7 f Tg s 9 Ussd %Un 10 Ussg %Un 11 Usd %Un 12 Usg %Un 13 Fsd %Fn 14 Fsg %Fn 15 Lp Tmax (0-1800)s** 10s Górna różnica faz napięć łączonych przez W Dolna wartość różnicy napięć przy łączeniu przez W Górna wartość różnicy napięć przy łączeniu przez W Dopuszczalny dryft różnicy faz przy łączeniu przez W Czas graniczny pomiaru dryftu faz przy łączeniu przez W Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W od strony sieci Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego na W od strony sieci Dolna wartość graniczna napięcia sieci załączonej przez W Górna wartość graniczna napięcia sieci załączonej przez W Dolna wartość graniczna częstotliwości sieci załączonej przez W Górna wartość graniczna częstotliwości sieci załączonej przez W Liczba powtórzeń sygnału załączającego wyłącznik Maksymalny czas procesu łączenia przez wyłącznik W fia Dopuszczalny uchyb kątowy UWAGI: * nastawa jest brana do warunków i obliczeń po pomnożeniu przez (-1), czyli po zamianie na liczbę ujemną (oczywiście nie dotyczy to zera). ** wartość 0 oznacza brak ograniczenia czasu trwania synchronizacji PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 29
30 Tablica Nastawy generatora (GEN1, GEN6) Lp Oznaczenie na LCD Zakres nastawczy Rozdzielczość Nazwa nastawy 1 -du 1 20* 1%Us Dolna wartość graniczna różnicy napięć przy synchronizacji generatora 2 +du %Us Górna wartość graniczna różnicy napięć przy synchronizacji generatora 3 ww Współczynnik wypełnienia impulsów regulujących napięcie generatora 4 dfu %Fs Różnica częstotliwości od której rozpoczyna się regulacja napięcia generatora 5 -df * 0.01%Fs Dopuszczalna różnica częstotliwości przy łączeniu od dołu generatora 6 +df %Fs Dopuszczalna różnica częstotliwości przy łączeniu od góry generatora 7 TrF %% Czas trwania pojedynczego impulsu regulującego obroty generatora 8 C %% Współczynnik charakterystyki napięciowej generatora 9 ZL Zezwolenie na łączenie od dołu generatora 10 ZL Zezwolenie na łączenie od góry generatora 11 Ugd %Un Dolna wartość graniczna napięcia generatora załączanego na niezasilaną sieć 12 Ugg %Un Górna wartość graniczna napięcia generatora załączanego na niezasilaną sieć 13 Fgd %Fn Dolna wartość graniczna częstotliwości generatora załączanego na niezasilaną sieć 14 Fgg %Fn Górna wartość graniczna częstotliwości generatora załączanego na niezasilaną sieć 15 Usgd %Un Dolna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora 16 Usgg %Un Górna wartość graniczna napięcia szczątkowego generatora S Y N Z S K S B N G B N S G B N T E S T UWAGI: * Nastawa jest brana do warunków i obliczeń po pomnożeniu przez (-1), czyli po zamianie na liczbę ujemną (oczywiście nie dotyczy to zera). Przeglądanie i zmiana nastaw jest realizowana w procedurze ustawienia za pomocą przycisków umieszczonych na tablicy synoptycznej. Odczyt nastaw możliwy jest również przez łącza szeregowe RS-1 i RS-2. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 30
31 W celu przeglądania lub zmiany nastaw, po pojawieniu się na wyświetlaczu LCD komunikatu jak na rys posługując się przyciskami < oraz >, należy ustawić strzałkę ( ) obok napisu ustawienia i nacisnąć przycisk MENU. Po ukazaniu się ekranu jak na rys należy ustawić strzałkę naprzeciw wybranego banku nastaw i ponownie nacisnąć przycisk MENU. n a s t a w y G E N 1 G E N 2 G E N 3 G E N 4 Rys Na wyświetlaczu pojawi się strona (jak np. na rys 3.17) zawierająca w pierwszej kolumnie liczbę porządkową z banku nastaw, w drugiej kolumnie symbol parametru, w trzeciej nastawioną wartość parametru. Na każdej stronie wyświetlone są jednocześnie cztery nastawy. 1 - d U = 5 % U s 2 + d U = 5 % U s 3 w w = 0, 5 4 d f u = 2, 0 % Rys Przewijanie nastaw odbywa się przyciskami < >. Wyjście z nastaw następuje po naciśnięciu przycisku ESC. W celu zmiany nastawy, należy: 1. Naprowadzić strzałkę ( ) przed wiersz zawierający nastawę, którą chcemy zmienić, 2. Nacisnąć przycisk MENU. Znak = w zapisie nastawy zmieni się na *, 3. W celu zwiększenia nastawionej wartości przycisnąć >, a w celu zmniejszenia <, 4. Nacisnąć przycisk MEM w celu zapisu zmniejszonej wartości nastawy w rejestrze. Potwierdzeniem wykonania zapisu w rejestrze jest zmiana * na znak =. Po wykonaniu wszystkich zmian w nastawach należy przycisnąć przycisk MEM. Synchronizator informuje, że zmiany zostały zapisane w rejestrze i pyta czy zapisać je w pamięci nieulotnej (rys. 3.18). PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 31
32 Z A P I S A Ć Z M I A N Y? M E M - z a p i s E S C - i g n o r u j z m i a n y M E N U - p o w r ó t d o n s t. Rys Naciśnięcie przycisku MEM powoduje zapis w pamięci zmienionych wartości nastaw oraz potwierdzenie zapisu przez odpowiedni komunikat (rys. 3.19), a naciśnięcie ESC wyjście z nastaw bez zapisu zmian. Naciśnięcie przycisku MENU powoduje powrót do przeglądania / zmiany nastaw. Z M I A N Y Z O S T A Ł Y Z A P I S A N E n a c i ś n i j E S C Rys Adres sieciowy Transmisja danych przez złącze RS-1 (RS232) lub RS-2 (RS485) przebiega przy użyciu protokołu Modbus RTU. Protokół ten zakłada, że każde urządzenie typu slave (a takim jest synchronizator), posiada swój adres. Dozwolone wartości adresu mieszczą się w zakresie od 1 do 247. W celu modyfikacji adresu sieciowego należy uruchomić dołączony do synchronizatora program i zapoznać się z instrukcją użytkownika Pomiar czasu tw Po pojawieniu się na wyświetlaczu LCD stanu jak na rys. 3.15, (przykład dla wybranego wyłącznika W1), posługując się przyciskami < >, ustawić strzałkę ( ) obok funkcji pomiary i nacisnąć przycisk MENU. Na wyświetlaczu ukażą się procedury pomiarowe jak na rys T E S T c z a s t w W 1 k ą t f i G 1 i d e n t. g e n e r a t Rys Synchronizator SM-06D-6 w trybie TEST mierzy czas zamykania wyłącznika metodą pośrednią przez pomiar czasu jaki upływa od chwili zamknięcia styków przekaźnika na wyjściu ZW synchroni- PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 32
33 zatora do chwili zamknięcia styków pomocniczych Wxz wyłącznika, gdzie x numer wybranego wyłącznika. Pomiar czasu własnego zamykania wyłącznika tw można wykonać w ruchu jak i w czasie postoju turbozespołu. W tym celu należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić w pozycji TEST. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2). 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Otworzyć odłącznik wybranego wyłącznika. 5. Za-zbroić wyłącznik. 6. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po pojawieniu się na wyświetlaczu LCD stanu jak na rys. 3.22, (przykład dla wybranego wyłącznika W1), posługując się przyciskami < >, ustawić strzałkę ( ) obok funkcji czas tw i nacisnąć przycisk MENU, zgłosi się procedura pomiaru czasu (rys. 3.23). P O M I A R C Z A S U t w 1 m e t. s t y k i p o m o c n i c z e p o d a j s y g n a ł S T A R T l u b ( M E N U + E S C ) Rys Jeśli spełnione są warunki odpowiadające załączeniu w trybie SBN, GBN lub SGBN (3.9, 3.10 lub 3.11) oraz wyłącznik jest jednoznacznie otwarty, sygnał START z zewnątrz lub równoważny mu START z tablicy synoptycznej (przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku MENU, a następnie naciśnięcie ESC) spowoduje generację impulsu ZW (o czasie trwania max. 620ms) załączającego wyłącznik oraz uruchomienie licznika pomiaru czasu własnego zamykania wyłącznika tw. Uruchomienie licznika następuje w momencie zamknięcia styków przekaźnika na wyjściu ZW synchronizatora. Zatrzymanie licznika następuje w chwili pojawienia się napięcia na wejściu Wxz, niezależnie od stanu wejścia Wxo, gdzie x numer wybranego wyłącznika. Na wyświetlaczu ukazuje się wynik pomiaru jak w przykładzie na rys dla pomiaru czasu zamykania wyłącznika W1. Jeśli od zamknięcia styków przekaźnika na wyjściu ZW upłynie czas 640ms, a stan sygnałów na stykach pomocniczych nie zmieni się lub będzie niejednoznaczny, to synchronizator przejdzie do stanu odstawienie awaryjne, a na wyświetlaczu ukaże się komunikat o błędzie. Podobnie będzie jeśli w chwili pobudzenia załączenia wyłącznika nie są spełnione warunki napięciowe (3.9, 3.10 lub 3.11) lub wyłącznik ma stan różny od jednoznacznie otwartego. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 33
34 P O M I A R t w 1 = m s E S C - p o w r ó t Rys Po naciśnięciu ESC następuje powrót do stanu pokazanego na rys Pomiar kąta fi Procedura kąt fi umożliwia pomiar i kompensację stałego kąta przesunięcia fazowego (oznaczonego przez fi ), pomiędzy napięciami pomiarowymi sieci Us i generatora Ug. fi = fi(ug) fi (Us) Stały kąt przesunięcia wynika z przesunięć fazowych na transformatorach i przekładniach napięciowych. Synchronizator umożliwia pomiar i kompensację tego kąta w zakresie ± 90. W celu wyznaczenia kąta fi należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1, 4.2) ustawić w pozycji TEST. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyboru wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2) 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Uruchomić zespół prądotwórczy i wzbudzić generator. 5. Zamknąć wyłącznik przy otwartym odłączniku sieci, tak by napięcia pomiarowe Ug i Us pochodziły z tego samego źródła zasilania. 6. Uruchomić synchronizator w trybie TEST. Po pojawieniu się na wyświetlaczu LCD stanu jak na rys (przykład dla wybranego wyłącznika W1), posługując się przyciskami < >, ustawić strzałkę ( ) obok funkcji kąt fi i nacisnąć przycisk MENU. Na wyświetlaczu ukaże się wynik pomiaru jak w przykładzie na rys f i 1 = P r z e s u n i ę c i e f a z y p o m i ę d z y w e j ś c i a m i U g i U s Rys Znak i wartość zmierzonego kąta stałego przesunięcia fazowego pomiędzy napięciami pomiarowymi należy zapamiętać i wprowadzić go do nastaw (tablica 3.1.2, lp. 1, 2). Wyjście z procedury kąt fi następuje przez naciśnięcie przycisku ESC. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 34
35 Pomiar współczynnika C Procedura ta wykorzystywana jest do pomiaru współczynnika nachylenia charakterystyki napięcia generatora w funkcji jego prędkości obrotowej (parametr C w nastawach, tablica 3.1.2, lp. 8). Synchronizator SM-06D-6 wyrównuje napięcia synchronizowanych obiektów z uwzględnieniem tej charakterystyki. W celu wyznaczenia współczynnika C należy: 1. Przełącznik wyboru rodzaju łączenia (WRL, rys. 4.1) ustawić w pozycji TEST. 2. Zamknąć odpowiedni klucz wyłącznika (WW1, WW6, rys. 4.1, 4.2). 3. Wybrać odpowiedni generator przez podanie napięcia Uv na jedno z wejść GEN1, GEN6. 4. Uruchomić zespół prądotwórczy i wzbudzić generator. 5. Włączyć zasilanie synchronizatora. Po pojawieniu się na wyświetlaczu LCD informacji jak na rys. 3.15, posługując się przyciskami < oraz >, ustawić strzałkę ( ) obok funkcji pomiary i nacisnąć przycisk MENU, a następnie z menu pokazanego na rys wybrać ident. generat. i ponownie nacisnąć MENU. Po ukazaniu się informacji jak na rys należy ręcznie ustawić częstotliwość początkową napięcia generatora. Bieżąca wartość częstotliwości Fg i napięcia generatora Ug jest wyświetlana w pierwszym wierszu wyświetlacza LCD. F g = 4 7, 6 2 H z U g = 9 8, 1 % U s t a w p o c z ą t k o w ą c z ę s t o t l i w o ś ć G E N M E N U - d a l e j E S C - p o w r. Rys Naciśnięcie przycisku MENU spowoduje zapamiętanie częstotliwości początkowej Fg i napięcia początkowego generatora Ug i wyświetlenie komunikatu jak na rys Po ręcznym ustawieniu końcowej wartości częstotliwości i naciśnięciu przycisku MENU, na wyświetlaczu ukażą się wyniki pomiaru parametru C jak w przykładzie rys F g = 4 7, 6 2 H z U g = 1 0 2, 1 % U s t a w k o ń c o w ą c z ę s t o t l i w o ś ć G E N M E N U - d a l e j E S C - p o w r. Rys PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 35
36 F p = 4 7, 5 0 F k = 5 2, 5 0 H z U p = 1 0 2, 1 U k = 1 0 2, 1 % C = 0. 0 % / % E S C - p o w r ó t Rys Fp, Up zmierzone wartości początkowe, Fk, Uk zmierzone wartości końcowe. Powrót na początek trybu TEST następuje przez kilkukrotne naciśnięcie przycisku ESC. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 36
37 4. Dane techniczne Tablica 4.1. Charakterystyka wejść sygnałów analogowych (Ug i US): Napięcie znamionowe Moc tracona przy napięciu znamionowym na jedno wejście Zakres pomiarowy napięcia skutecznego Maksymalne dopuszczalne napięcie ciągłe Maksymalne dopuszczalne napięcie pomiędzy zaciskami Ugs i Uss przekroczenie tej wartości może powodować wzrost błędów pomiarowych Maksymalne dopuszczalne chwilowe napięcie pomiędzy zaciskami Ugs i Uss Częstotliwość próbkowania Pasmo przenoszone (-3dB) 100V RMS 0,265 W 0 120V RMS 120V RMS 20V RMS 120V RMS 8kHZ 420Hz Tablica 4.2. Charakterystyka wejść sygnałów dwustanowych (BLKZ, START, SYN, ZSK, SBN, GBN, SGBN, TEST, W1o W6o, W1z W6z, GEN1 GEN6): Napięcie znamionowe 220VDC 110VDC 24VDC Moc tracona przy napięciu znamionowym na jedno wejście 0,16W 0,08W 0,017W Typowe napięcie przełączania (progowe) VDC 38 57VDC 9 14VDC Maksymalne napięcie przełączania 154VDC 85VDC 19,6VDC Maksymalne dopuszczalne napięcie ciągłe (polaryzacja dowolna) Częstotliwość próbkowania Tablica 4.3. Charakterystyka wejścia zasilającego (Up): 300VDC 213V 33V 0,4kHz Napięcie znamionowe 220VDC 110VDC 24VDC Minimalne napięcie wymagane do poprawnej pracy Upmin 154VDC 85VDC 19,6VDC Moc tracona przy napięciu znamionowym <10W Maksymalne dopuszczalne napięcie ciągłe (polaryzacja dowolna) 300VDC 213V 33V Tablica 4.4. Charakterystyka wyjść przekaźnikowych sterujących (ZW, OG, RG, OD): Rodzaj przekaźnika Maksymalny dopuszczalny prąd ciągły Moc tracona przy maksymalnym dopuszczalnym prądzie ciągłym Maksymalny dopuszczalny prąd 10-sekundowy Pozostałe parametry Relpol RM83P 1A <0,14W 4A Jak dla Relpol RM83P PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 37
38 Tablica 4.5. Charakterystyka wyjścia przekaźnikowego sygnalizacji (BL): Rodzaj przekaźnika Maksymalny dopuszczalny prąd ciągły Moc tracona przy maksymalnym dopuszczalnym prądzie ciągłym Maksymalny dopuszczalny prąd 10-sekundowy Pozostałe parametry Relpol RM96 1A <0,14W 4A Jak dla Relpol RM96 Zaciski urządzenia z uwzględnieniem podziału na grupy izolowane galwanicznie. Wszystkie zaciski wejść urządzenia, na których w czasie normalnej pracy jest lub może się pojawić napięcie niebezpieczne, a także zaciski złącza komunikacyjnego RS-485, są odseparowane galwanicznie od wewnętrznej elektroniki urządzenia. Zaciski te są połączone w grupy, w obrębie których nie są pomiędzy sobą izolowane, natomiast istnieje izolacja pomiędzy grupami. Wytrzymałość izolacji pomiędzy grupą zacisków, a pozostałymi zaciskami i obwodami, a także obudową, wynosi 2,5kV/50Hz/1min. Jedynym nieizolowanym elementem wejść/wyjść urządzenia jest lokalny port szeregowy RS-232C, znajdujący się na tablicy synoptycznej, lecz pracuje on z założenia z niskim napięciem. Tablica 4.6. Zaciski urządzenia z uwzględnieniem podziału na grupy izolowane galwanicznie. Lp. Nazwa zacisku Symbol Złącze Zaciski wejść sygnałów analogowych 1 Napięcie pomiarowe sieci, faza r Usr AN-16 2 Napięcie pomiarowe sieci, faza s Uss AN-15 3 Napięcie pomiarowe generatora, faza r Ugr AN-14 4 Napięcie pomiarowe generatora, faza s Ugs AN-13 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych sterujących oraz wejścia zasilania 5 Blokada zewnętrzna zamykania wyłącznika BLKZ Z-1 6 Sygnał startu START Z-2 7 Wybór trybu synchronizacji SYN Z-3 8 Wybór trybu załączanie ze stałym kątem ZSK Z-4 9 Wybór trybu sieć bez napięcia SBN Z-5 10 Wybór trybu generator bez napięcia GBN Z-6 11 Wybór trybu sieć i generator bez napięcia SGBN Z-7 12 Wybór trybu test TEST Z-8 13 Napięcie pomocnicze do przełącznika trybu pracy Up Z Napięcie zasilania (+) V+ Z Napięcie zasilania (-) V- Z Wybór banku nastaw nr 1 (wybór generatora nr 1) GEN1 WA Wybór banku nastaw nr 2 (wybór generatora nr 2) GEN2 WA-9 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 38
39 Lp. Nazwa zacisku Symbol Złącze 18 Wybór banku nastaw nr 3 (wybór generatora nr 3) GEN3 WB Wybór banku nastaw nr 4 (wybór generatora nr 4) GEN4 WB-9 20 Wybór banku nastaw nr 5 (wybór generatora nr 5) GEN5 WC Wybór banku nastaw nr 6 (wybór generatora nr 6) GEN6 WC-9 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W1 22 Sygnał otwartego wyłącznika W1 W1o WA Sygnał zamkniętego wyłącznika W1 W1z WA (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W1 -W1 WA-11 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W2 25 Sygnał otwartego wyłącznika W2 W2o WA Sygnał zamkniętego wyłącznika W2 W2z WA (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W2 -W2 WA-15 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W3 28 Sygnał otwartego wyłącznika W3 W3o WB Sygnał zamkniętego wyłącznika W3 W3z WB (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W3 -W3 WB-11 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W4 31 Sygnał otwartego wyłącznika W4 W4o WB Sygnał zamkniętego wyłącznika W4 W4z WB (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W4 -W4 WB-15 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W5 34 Sygnał otwartego wyłącznika W5 W5o WC Sygnał zamkniętego wyłącznika W5 W5z WC (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W5 -W5 WC-11 Zaciski wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W6 37 Sygnał otwartego wyłącznika W6 W6o WC Sygnał zamkniętego wyłącznika W6 W6z WC (-) wejść sygnałów dwustanowych stanu wyłącznika W6 -W6 WC-15 Zaciski wyjścia przekaźnikowego zamykania wyłącznika 40 Zestyk przekaźnika załączającego wyłącznik główny generatora ZW-C WA-6 41 Zestyk przekaźnika załączającego wyłącznik główny generatora ZW WA-7 Zaciski wyjścia przekaźnikowego sygnalizacji błędu 42 Zestyk przekaźnika sygnalizacji błędu BL-C WA-1 43 Zestyk przekaźnika sygnalizacji błędu BL WA-2 Zaciski wyjść przekaźnikowych regulacji obrotów 44 (+) napięcia zasilania regulatora obrotów RO-C WA-5 45 Sygnał zmniejszenia obrotów OD WA-4 46 Sygnał zwiększenia obrotów OG WA-3 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 39
40 Lp. Nazwa zacisku Symbol Złącze Zaciski wyjść przekaźnikowych regulacji napięcia 47 (+) napięcia zasilania regulatora napięcia RN-C WB-5 48 Sygnał zmniejszenia napięcia ND WB-4 49 Sygnał zwiększenia napięcia NG WB-3 Zaciski złącza RS485 (System nadrzędny) 50 Ekran linii RS-485 EKRAN PK-5 51 Linia odbiornika - R- PK-4 52 Linia odbiornika + R+ PK-3 53 Linia nadajnika - T- PK-2 54 Linia nadajnika + T+ PK-1 Zaciski złącza RS485 (do TS-10, opcja) 55 Ekran linii RS-485 EKRAN PK Linia nadajnika - T- PK Linia nadajnika + T+ PK-11 Zaciski złącza RS485 (GPS,opcja) 58 Ekran linii RS-485 EKRAN PK Linia odbiornika - R- PK-9 60 Linia odbiornika + R+ PK-8 61 Linia PPS - PPS- PK-7 62 Linia PPS + PPS+ PK-6 Tablica 4.7. Warunki środowiskowe: Dopuszczalna temperatura otoczenia Maksymalna wilgotność względna Stopień ochrony obudowy C Brak kondensacji, tworzenia się lodu, szronu IP40 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 40
41 Us Ug BLKZ START SYN ZSK SBN GBN SGBN TEST GEN1 GEN2 GEN3 GEN4 GEN5 GEN6 +Uv +Up -Up Usr Uss Ugr Ugs WRL WBN WZ Ekran -R +R -PPS +PPS AN-16 AN-15 AN-14 AN-13 Z-1 Z-2 Z-3 Z-4 Z-5 Z-6 Z-7 Z-8 WA-10 WA-9 WB-10 WB-9 WC-10 WC-9 Z-14 Z-15 Z-16 PK-10 PK-9 PK-8 PK-7 PK-6 Zasilacz USPS Synchronizacja GPS WA-6 WA-7 WA-1 WA-2 WA-5 WA-4 WA-3 WB-5 WB-4 WB-3 ZW-C ZW BL-C BL RO-C OD OG RN-C ND NG WA-13 W1o WW1 WA-12 + W1z WA-11 -W1 - WA-16 W2o WW2 WA-14 + W2z WA-15 -W2 - WB-13 W3o WW3 WB-12 + W3z WB-11 -W3 - WB-16 W4o WW4 WB-14 + W4z WB-15 -W4 - WC-13 W5o WW5 WC-12 + W5z WC-11 -W5 - WC-16 W6o WW6 WC-14 + W6z WC-15 -W6 - ETH1 ETH2 Ekran -T +T RJ45 RJ45 PK-13 PK-12 PK-11 Ethernet 10/100 Mb Ethernet IEC61850 RS485 - TS10 RS485 Full duplex PK-5 PK-4 PK-3 PK-2 PK-1 Ekran -R +R -T +T RS485 Full duplex TS RS485 - TS10 optyczny RS485 optyczny RS Rys. 4.1 Schemat aplikacyjny SM-06D-6 PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 41
42 5. Dane o kompletności W skład kompletnej dostawy dla odbiorcy wchodzą: Synchronizator SM-06D-6, Komplet złącz wtykowych, Instrukcja użytkownika synchronizatora SM-06D-6, Oprogramowanie Karta gwarancyjna, 6. Instalacja i uruchomienie Instalację synchronizatora należy przeprowadzić zgodnie z ogólnie przyjętymi zasadami, dotyczącymi urządzeń zabezpieczeniowych, automatyki i sterowania. Podczas instalacji, należy sprawdzić zgodność projektu układu automatyki z dokumentacją synchronizatora i jego tabliczkę znamionową, zwracając szczególną uwagę na: wartość znamionową napięcia zasilającego jego biegunowość, wartość znamionowe napięcia pomiarowego, prawidłowość stosowanych zabezpieczeń obwodów napięciowych (wartości znamionowe wkładek bezpiecznikowych lub prądy znamionowe i charakterystyki wyłączników samoczynnych), dopuszczalną obciążalność wyjść przekaźnikowych, poprawność montażu, ciągłość przewodu ochronnego, odpowiedzialną do danego obiektu modyfikację nastaw synchronizatora. Przed pierwszym włączeniem pod napięcie urządzenie powinno co najmniej dwie godziny przebywać w pomieszczeniu, w którym będzie instalowane, w celu wyrównania temperatur i zapobieżenia zawilgoceniu. Uruchomienie należy zakończyć wykonaniem prób funkcjonalnych działania synchronizatora wraz z ewentualnymi korektami w zakresie nastaw. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 42
43 7. Monitorowanie procesu synchronizacji 7.1. Tablica synchronizacyjna TS-10 Tablica synchronizacyjna TS-10 (rys. 7.1) przeznaczona jest do kontroli przebiegu procesu synchronizacji automatycznej ze stanowiska operatora w nastawni. Na tablicy synchronizacyjnej ukazuje się w tym samym czasie, ten sam zestaw informacji co na tablicy synoptycznej synchronizatora. PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 43
44 7.2. Wizualizacja procesu synchronizacji na monitorze komputerowym W oparciu o dane dostępne poprzez złącza szeregowe w SM-06D-6, istnieje możliwość wizualizacji przebiegu procesu synchronizacji na komputerze PC. Na rys przedstawiono efekt działania aplikacji realizującej taką wizualizację. Rys Przykładowa wizualizacja procesu synchronizacji PUP KARED Sp. z o.o. IU_SM-06D Strona 44
Synchronizator Mikroprocesorowy SM-06 Instrukcja Użytkowania Wersja 2017
Spółka z o.o. Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, 80180 Gdańsk; tel.(058) 32 282 31, fax.(058) 32 282 33, www.kared.com.pl, email: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: PL5830018084, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
SYNCHRONIZATOR MIKROPROCESOROWY TYP SM-06B
KARED SYNCHRONIZATOR MIKROPROCESOROWY TYP SM-06B PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze
Synchronizator SM-06D-4 Instrukcja Użytkowania
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
PUP KARED Sp. z o.o. ul. Kwiatowa 3/ Gdańsk - Kowale , ,
SM06C Instrukcja Użytkowania zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji.
Spółka z o.o. Synchronizator Mikroprocesorowy SM-06-2D. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.04) Copyright 2013 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Synchronizator Mikroprocesorowy SM-06. Instrukcja Użytkowania. (wersja )
półka z o.o. Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, 80-180 Gdańsk; tel.(058) 32 282 31, fax.(058) 32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KR:0000140099, NIP: PL-583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK.A.
ENERGOTEST - ENERGOPOMIAR
PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji.
ul. Kwiatowa 3/ Gdańsk - Kowale , ,
zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji. Marki i nazwy produktów
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Instrukcja obsługi oprogramowania SCHRS
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Instrukcja obsługi oprogramowania SCHRS dotyczy programu SCHRS w wersji 1.32 Copyright 2014 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania
PUP KARED Sp. z o.o. ul. Kwiatowa 3/ Gdańsk - Kowale , ,
zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w swoich produktach polegających na doskonaleniu ich cech technicznych. Zmiany te nie zawsze mogą być na bieżąco uwzględniane w dokumentacji. Marki i nazwy produktów
PRZEKŁADNIKI NAPIĘCIOWE typu TU-2 Instrukcja Użytkowania
PRZEKŁADNIKI NAPIĘCIOWE typu TU-2 Instrukcja Użytkowania Gliwice, październik 2015r. Niniejsze opracowanie można kopiować i rozpowszechniać tylko w całości. Kopiowanie części może nastąpić tylko po pisemnej
Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna. Instrukcja użytkowania KS-12 RGB 1U
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Synchronizator typu SS-07
Synchronizator typu SS07 Nagroda Energia w dobrych rękach 2013 Karta katalogowa Copyright 2013 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja użytkowania może być powielana i rozpowszechniana
Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB
Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB Typ: KS-16-RGB-D-24-XXX Instrukcja użytkowania (wersja 1.02) Copyright 2018 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania
Tablica synchronizacyjna TS-10 do synchronizatora SM-06 Instrukcja Użytkowania
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Spółka z o.o. Tablica synoptyczna TS-20. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.02)
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
ELEKTRONICZNY GENERATOR ŚWIATŁA MIGOWEGO TYP MIG-0.5 / TYP MIG-2.0
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-25 RGB. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-25RGB-D-24-XXX
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 0083751, BZWBK S.A.
Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB
Kaseta Sygnalizacyjna KS-16 RGB Typ: KS-16RGB-E-24-XXX Instrukcja użytkowania (wersja 1.02) Copyright 2018 by PUP Kared. Wszelkie prawa zastrzeżone. PUP KARED Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo wprowadzania
Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-60. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-60-RGB-F-24-XXX. (wersja 1.04)
Spółka z o.o. Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, 80-180 Gdańsk; tel.(058) 32 282 31, fax.(058) 32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: PL-583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK
Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 DTR_2011_11_PS-1
Przekaźnik sygnalizacyjny 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik sygnalizacyjny przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego sygnału wejściowego.
Rejestrator Zakłóceń RZ-1 Informacje i schematy montażowe
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Przekaźnik napięciowo-czasowy
Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie
Spółka z o.o. Kaseta Sygnalizacyjna KS-30 RGB. Instrukcja użytkowania. Typ: KS-30RGB-E-24-XXX
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Spółka z o.o. Tablica synoptyczna TS-20. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.06)
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
RET-430A TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA
TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo-czasowy, typu, przeznaczony jest do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej jako trójfazowe
TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY
TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Tablica synoptyczna TS-21. Instrukcja użytkowania. (wersja 1.05)
Spółka z o.o. Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, 80-180 Gdańsk; tel.(058) 32 282 31, fax.(058) 32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: PL-583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK
CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72
CM-MPS.23 / CM-MPS.43 CM-MPN.52 / CM-MPN.62 / CM-MPN.72 (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Wielofunkcyjne trójfazowe przekaźniki monitorujące, serii CM Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji
Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1
Przekaźnik sygnalizacyjny typu PS-1 Zastosowanie Przekaźnik sygnalizacyjny PS-1 przeznaczony jest do użytku w układach automatyki i zabezpieczeń. Urządzenie umożliwia wizualizację i powielenie jednego
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-33 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE
Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE426007.01 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik ziemnozwarciowy, nadprądowo-czasowy, typu RIoT-400, przeznaczony jest do stosowania w układach
RIT-430A KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY
PRZEKAŹNIK NADPRĄDOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY
PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4
Izolowany konwerter sygnałów K232422 Instrukcja Użytkowania
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
INSTRUKCJA INSTALATORA
-1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ
SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
PRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY KARTA KATALOGOWA
PRZEKA NIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPR DOWO-CZASOWY CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik ziemnozwarciowy, nadprądowo-czasowy, typu, przeznaczony jest do stosowania w układach elektroenergetycznej automatyki
Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28
Rys. 1. Schemat blokowy rejestratora ZRZ-28 Rys. 2. Widok wyświetlacza LCD zgłoszenie alarmu. 1. pole daty Mm-Dz, gdzie Mm-miesiąc, Dz-dzień 2. pole godziny GG:MM:SS, gdzie GG-godziny, MM-minuty, SS-sekundy
DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA AUTOMATU MPZ-2-SZR
DOKUMENTACJA TECHNICZNO ROZRUCHOWA AUTOMATU MPZ-2-SZR 1. Spis treści 1. Spis treści...1 2. Zastosowanie...2 3. Dane o kompletności...2 4. Dane techniczne...2 5. Budowa...2 6. Opis techniczny...3 6.1. Uwagi
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
RPz-410 KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ
KARTA KATALOGOWA PRZEKAŹNIK MOCY ZWROTNEJ RPz-410 Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,
Programowanie automatu typu: ZSN 5R.
Programowanie automatu typu: ZSN 5R. 1. WSTĘP...2 2. WSKAZÓWKI EKSPLOATACYJNE... 2 2.1 NASTAWA CZASÓW OPÓŹNIEŃ...2 2.2 NASTAWY ROBOCZE DLA ZSN 5R NA STACJI SN...2 2.3 WERYFIKACJA PODŁĄCZENIA... 3 3. KONFIGUROWANIE
Wersja 2008-02-26 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOMATU DO SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA ZASILANIA TYPU PPBZ210SZR
Wersja 2008-02-26 DOKUMETACJA TECHICZO-RUCHOWA AUTOMATU DO SAMOCZYEGO ZAŁĄCZAIA ZASILAIA TYPU PPBZ210SZR 1 1. Spis treści 1. Spis treści... 1 2. Zastosowanie... 3 3. Dane o kompletności... 3 4. Dane techniczne...
Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających
Przekaźnik kontroli ciągłości obwodów wyłączających PS-2 65,0 mm 72,0 mm ZASILANIE 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-2 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.
1 73,0 mm 1. ZASTOSOWANIE Urządzenie PBU-1 - Przekaźnik blokady uziemnika służy do podawania napięcia na cewkę blokującą uziemnika po stwierdzeniu braku napięcia na szynach pola uziemianego. Zastosowanie
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM
Dokumentacja układu automatyki SZR PA1001-KM Żary 07.2009 Wprowadzenie Zadaniem automatyki Samoczynnego Załączenia Rezerwy (SZR) jest przełączenie zasilania podstawowego na rezerwowe w przypadku zaniku
Spis treści. 1. Informacja o zgodności. 2. Zastosowanie kaset typu KSR-xx
Spis treści 1. Informacja o zgodności...2 2. Zastosowanie kaset typu KSR-xx...2 3. Tryby pracy...3 3.1. Tryb standardowy...3 3.2. Tryb współpracy z koncentratorem...3 3.3. Tryb powielania sygnalizacji...3
PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń
Spółka z o.o. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA PROGRAMU SCHRS. Do współpracy z: dotyczy programu SCHRS w wersji: 1.27
Spółka z o.o. 80-180 Gdańsk Kowale, ul. Kwiatowa 3/1, tel.(058)32 282 31, fax.(058)32 282 33, www.kared.com.pl, e-mail: kared@kared.com.pl, KRS:0000140099, NIP: 583-001-80-84, Regon: 008103751, BZWBK S.A.
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII MDB-01v.24V do baterii 24V MDB-01v.220V
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ PCZ-10 INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PRZEKAŹNIK CZASOWY PCZ-10 Zakład Automatyki Przemysłowej ELTA 84-230 Rumia ul. Ślusarska 41 tel./fax (58) 679-34-78 e-mail biuro@elta.com.pl
I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4
Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ
Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 1 Instrukcja obsługi urządzenia STRAŻNIK MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD Instrukcja obsługi STRAŻNIKA MOCY UMOWNEJ w wersji STANDARD 2 Spis treści:
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA. Wersja 5B10
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-4AP UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY AKUMULATOREM CIEPŁA Wersja 5B10 Spis treści. Wstęp... 3 Podgląd temperatur oraz ustawianie parametrów użytkownika... 4 Tabela 1. Spis parametrów użytkownika...
WSKAŹNIK NAPIĘCIA WN-IEC Instrukcja Użytkowania
WSKAŹNIK NAPIĘCIA WN-IEC Instrukcja Użytkowania Gliwice, grudzień 2014r. Niniejsze opracowanie można kopiować i rozpowszechniać tylko w całości. Kopiowanie części może nastąpić tylko po pisemnej zgodzie
DC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.
DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Ćwicz. 4 Elementy wykonawcze EWA/PP
1. Wprowadzenie Temat ćwiczenia: Przekaźniki półprzewodnikowe Istnieje kilka rodzajów przekaźników półprzewodnikowych. Zazwyczaj są one sterowane optoelektrycznie z pełną izolacja galwaniczną napięcia
LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C.
LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. System kontroli doziemienia KDZ-3 1. Wstęp Wczesne wykrycie zakłóceń w pracy lub awarii w obiektach elektro-energetycznych pozwala uniknąć poważnych strat finansowych lub
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010
VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.
Rys. 1 Schemat funkcjonalny karty MMN-3
Karta monitoringu napięć typu MMN-3 1. PRZEZNACZENIE. Karta MMN-3 przeznaczona jest do monitorowania stanu napięć trójfazowych w obwodach pomiaru energii. Modułowa konstrukcja karty zgodna jest ze standardem
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń, a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Sygnalizacja zapewnia personelowi precyzyjną
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 15 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C Tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C Tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 15 DTR Katowice 2010r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-15
1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
UWAGA! ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM!
tech -1- ST-360 UWAGA! URZĄDZENIE ELEKTRYCZNE POD NAPIĘCIEM! Przed dokonaniem jakichkolwiek czynności związanych z zasilaniem (podłączanie przewodów, instalacja urządzenia, itp.) należy upewnić się, że
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ (zaprezentowane są na przykładzie Zespołu Regeneracyjnego 80V / 150A) Zespół Regeneracyjny (wersja: Reg 15_x) Stacjonarne urządzenie przeznaczone jest do regeneracji
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
- kasowanie (naciśnięcie obu przycisków) Przekaźnik sygnalizuje stan pracy za pomocą trzech kolorowych diod LED, których znaczenie jest następujące:
ZASTOSOWANIE. Przekaźnik RT-22 przeznaczony jest do stosowania w obwodach automatyki i zabezpieczeń jako programowalny element opóźniający. Umożliwia realizację czterech trybów pracy: 1. OZ - opóźnienie
Regulator napięcia transformatora
Regulator napięcia transformatora Zastosowanie Regulator RNTr-1 Wykorzystywany jest do stabilizacji napięcia na stacjach elektroenergetycznych lub końcach energetycznych linii przesyłowych. Przeznaczony
Walizka serwisowa do badania zabezpieczeń elektroenergetycznych W-23
Walizka serwisowa do badania zabezpieczeń elektroenergetycznych W-23 1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, 2002 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14WD
SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA
SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA Spis treści 1. OPIS TECHNICZNY STR. 3 2. ZASADA DZIAŁANIA STR. 5 3. ZDALNY MONITORING STR. 6 4. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14
Urządzenia separacyjno-sterownicze
OZNACZENIE TYPU SSU* -ET Nazwa urządzenia : Urządzenie separacyjno sterownicze * Funkcja urządzenia: 1 kontrola linii dwuprzewodowej wraz z kntrolą rezystancji doziemnej (Rs, Rr, Rd) 2 kontrola linii dwuprzewodowej
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.
ZAE Sp. z o. o. Numer dokumentacji: --0 Data wydania:.07.0r strona: Wydanie: 0 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ- Wersja 0 ZAE Sp. z o.o. zastrzega wszelkie prawa do
Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi
Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie
PRO-SERW s.c. SOSNOWIEC
s.c. SOSNOWIEC ul. Lipowa 11, 41-200 SOSNOWIEC tel: 32 291 68 41 e-mail: proserw.sc@gmail.com www.proserwsc.pl STABILIZATOR NASTAWNY PSSN-02 Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Nazwa dokumentu Str. Rys Data
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316
EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080
SYSTEM SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1000 CENTRALA SYGNALIZACJI POŻAROWEJ IGNIS 1080 Instrukcja obsługi Edycja IA 2 1 PRZEZNACZENIE Centrala sygnalizacji pożarowej IGNIS 1080 przeznaczona jest do współpracy
APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15
APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami