DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA"

Transkrypt

1

2 WITAMY! Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu Peter Lynn i jednocześnie witamy we wspaniałym świecie sportów latawcowych! Świecie wiatru, dynamiki, adrenaliny. Świecie gdzie człowiek goni za swoimi marzeniami i przekracza kolejne granice. Nie ważne czy jeździsz na buggy po twardej plaży, czy właśnie zamierzasz nakreślić pierwsze linie na świeżym śniegu. Peter Lynn pomoże Ci rozwijać Twoją pasję i czerpać przyjemność pełnymi garściami! Peter Lynn jest pionierem sportów latawcowych. Ciągle szukając nowych rozwiązań tworzy coraz lepsze latawce. Rygorystyczne normy jakości, najlepsze materiały, najlepsi projektanci. Dzięki temu mamy odpowiednie skrzydła, do odpowiednich zastosowań. W każdym terenie i każdych warunkach. Nasza pasja stworzyła produkty, dzięki którym czujemy, że moglibyśmy latać! Przed użyciem zapoznaj się dokładnie z tą instrukcją użytkownika! Jest to niezwykle ważne, gdyż sporty latawcowe choć dają niezmiernie dużo radości, są też ekstremalnie niebezpieczne, szczególnie gdy nie przestrzega się zasad bezpieczeństwa. Zapoznaj się z instrukcją i uprawiaj sporty latawcowe w bezpieczny sposób. Dzięki temu Twoje umiejętności będą szybko rosły i wyciśniesz maksimum ze swojego sprzętu! Równego wiatru!

3 DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA Uwaga! Sporty latawcowe mogą być niebezpieczne i bywają bardzo wymagające fizycznie. Użytkownik uprawiający sporty latawcowe powinien mieć świadomość zagrożeń takich jak poważne urazy, złamania czy nawet śmierć. Zapoznaj się z poniższą listą wskazówek! Bezpieczne miejsce do latania i warunki pogodowe: Nie lataj blisko linii wysokiego napięcia, dróg, linii kolejowych, lotnisk itp. Nigdy nie startuj latawca w zatłoczonych miejscach. Upewnij się, że na odległości równej trzem długościom linek nie masz niebezpiecznych przeszkód, typu ławki, krzaki, dziury itp. Nigdy nie lataj w czasie burzy, sztormu bądź gdy wieje mocny wiatr w stronę jeziora/morza itp. Nigdy nie lataja, gdy wieje na tyle mocny wiatr, że nie jesteś w stanie w 100% kontrolować latawca. Nie lataj, jeśli zachodzi obawa nagłej zmiany warunków wiatrowych. Natychmiast zakończ latanie, gdy widzisz nadciągającą burzę. Upewnij się, że lokalne władze / społeczność nie ma nic przeciwko wykorzystaniu terenu do sportów latawcowych. Bezpieczeństwo korzystania z latawców pociągowych Latawiec pociągowy to nie zabawka, powinien być używany tylko przez doświadczone osoby, nigdy przez dzieci. Zaczynaj naukę sterowania przy mniejszym wietrze i od mniejszych latawców Nigdy nie używaj latawca do paraglidingu, base jumpingu itp. Latawce nie są projektowana jako urządzenia służące do latania bądź jakiekolwiek urządzenia do unoszenia ludzi Nigdy nie podczepiaj do siebie latawca na stałę i nie zeskakuj z podwyższeń Stosuj odzież ochronną i obowiązkowo kask! Bezpieczeństwo w trakcie użytkowania produktu: Produkt ten został wykonany z najwyższej jakości materiałów oraz wyprodukowany z użyciem najnowszych dostępnych technologii. Obowiązkowo przed każdym użyciem przeprowadź kompleksowy przegląd całego osprzętu i latawca. Jeśli zauważysz ślady zużycia natychmiast wymień zużyty element. Obowiązkowo przed każdym użyciem sprawdź działanie systemów bezpieczeństwa. Prawidłowe ustawienie i działanie systemów bezpieczeństwa to kluczowy element bezpiecznego użytkowania latawca. Jeśli system bezpieczeństwa nie działa prawidłow, nie startuj latawca. Znajdź przyczynę błędnego działania systemu i ją zlikwiduj. Produkt przeznaczony tylko i wyłącznie do kiteboardingu, buggykitingu, landboardingu i snowkitingu. Używaj latawca tylko gdy jesteś w dobrym stanie zdrowia. Nigdy nie używaj latawca pod wpływem alkoholu, środków odurzających bądź leków z przeciwskazaniami do prowadzenia pojazdów mechaniczncych. Nie stosuj zamienników komponenów, nie wprowadzaj modyfikacji i nie naprawiaj samodzielnie tego produktu. Naprawy powinny być przeprowadzane w profesjonalnym zakładzie zajmującym się naprawami latawców lub w serwisie Peter Lynn

4 TERMINOLOGIA Magnet depower bar 1. Mocowanie linki sterowej do uzdy 2. Mocowanie linki mocy do uzdy 3. Mocowanie linki bezpieczeństwa do uzdy 4. Linka bezpieczeństwa 5. Linka mocy 6. Linka hamulcowa 7. Linka centralna 8. Linka bezpieczeństwa 9. Przelotka systemu trymowania 10. Knaga systemu trymowania 11. Rączka restartowania 12. Lewa linka sterowa baru 13. Prawa linka sterowa baru 14. Stoper 15. Linka depowera 16. Zakończenie z gumką do zabezpieczania linek 17. Bar wykończony pianką EVA 18. Centrix chickenloop 19. Zdejmowalna blokada chickenloopa 20. Safety leash 21. Mocowanie do trapezu ze zrywką 22. Suicide leash adapter Centrix 24. Podwójna linka depower 25. Linka bezpieczeństwa 26. Krętlik 27. Główny korpus 28. Bolec zrywki 29. Tuleja zrywka 30. Pierścień mocujący linki bezpieczeństwa 31. Pętla chickenloop 32. Zdejmowalna blokada chickenloopa

5 SYSTEM PODSTAWOWY Gdy coś pójdzie nie tak i potrzebujesz utracić moc, użyj podstawowego systemu bezpieczeństwa. System ten aktywujesz poprzez pociągnięcie czerwonej tulei przy chickenloopkie. Latawiec utraci moc i pozostanie na jednej lince - lince bezpieczeństwa Aktywacja systemu podstawowego Uzbrojenie systemu podstawowego Aby uruchomić system podstawowy, pociągnij do siebie czerwoną tuleję. Uzbrój ponownie system podstawowy, przekładając bolec przez otwór chickenloopa i czerwoną tuleję. Odciągnij tuleję, a następnie umieść bolec w wyżłobieniu i nasuń na całość tuleję. Upewnij się, że wszystkie elementy są wolne od piachu i innych zanieczyszczeń. SYSTEM DODATKOWY W razie konieczności uwolnienia się całkowicie od latawca, użyj systemu dodatkowego, umieszczonego na safety leash Aktywacja systemu dodatkowego Uzbrojenie systemu dodatkowego Aby uruchomić system dodatkowy, odciągnij czerwony grzybek od stalowego pierścienia. Uzbrój ponownie system dodatkowy, przekładając bolec przez metalowy pierścień. Następnie skieruj bolec w stronę czerwonego grzybka i nasuń grzybek na bolec.

6 PODPIĘCIE SAFETY LEASH Używając barnu Magnet, musisz do linki bezpieczeństwa podpinać safety leash. Dzięki niemu po użyciu zrywki, latawiec pozostanie podczepiony do Ciebie i bez mocy opadnie na ziemię. Przyczep safety leash do mocnej części trapezu, stroną ze zrywką. Wybierz miejsce tak, abyś mógł łatwo sięgnąć do zrywki, oraz aby leash nie został wyrwany z trapezu. Możesz trzymać leasha przypiętek cały czas do trapezu. Przed startem latawca podepnij leasha do metalowego pierścienia linki bezpieczeństwa. SuiCidE LEaSh adapter Jeśli robisz tricki unhooked i potrzebujesz mieć pewność, że latawiec nie zleashuje się samoczynnie, użyj adaptera Suicide Leash. Jest to specjalny pierścień, dzięki któremu linka bezpieczeństwa nie zostanie przypadkowo wyciągnięta z chickenloopa. Adapter nie zabuża działania podstawowego systemu bezpieczeństwa, po użyciu zrywki latawiec opadanie na ziemię. Standardowe ustawienie Suicide leash UWAGA! Suicide Leash to opcja tylko dla ekspertów. Nie używaj jej jeśli nie ma takiej potrzeby. Nie używaj tej opcji w niepewnych warunkach wiatrowych Standardowe ustawienie, leash podpięty do pierścienia linki bezpieczeństwa Leash podpięty do linki bezpieczeństwa oraz pierścienia przechodzącego przez pętlę chickenloopa

7 BLOKADA CHICKENLOOP Po zaczepieniu chickenloopa o hak trapezu, zabezpiecz chickenloopa za pomocą blokady. Przełóż blokadę przez otwór w haku trapezu tuż nad pętlą chickenloopa. KONTROLA MOCY Odejmowanie mocy Dodawanie mocy Gdy bar jest maksymalnie odsunięty od Ciebie, latawiec ma mniej mocy. Gdy bar jest maksymalnie przyciągnięty do Ciebie, latawiec ma więcej mocy. UŻYWANIE TRYMERA Trymer stosujemy by zmienić trwale moc latawca Aby zmniejszyć ogólną moc latawca, wyciągnij z knagi linkę i zaciśnij ją w knadze uzyskując odpowiadającą Twoim potrzebom moc. Aby zwiększyć ogólną moc latawca, poluzuj w knadze linkę, tak aby ją wpuścić do knagi, uzyskując odpowiadającą Twoim potrzebom moc.

8 KRĘTLIK W górnej części chickenloopa znajduje się krętlik. Co jakiś czas kontroluj skręcenie linek mocy latawca i wrazie potrzeby odkręć je używając krętlika. StOPEr Stoper pozwala na zmniejszenie ruchu baru. Dzięki temu można np. wykonywać długie halse bez konieczności trzymania zaciągniętego baru. Stoper przesuwa się swobodnie i można go w kazdej chwili poprawić Przesuń stoper ręcznie w wybrane miejsce Gdy będziesz odpychać bar, linki zablokują się na klinie stopera i bar nie odsunie się dalej. RĄCZKA RESTARTU Rączka restartu, może być pomocna, gdy latawiec wyląduje krawędzią natarcia na wodzie. SKŁADANIE BARU Po zakończonym pływaniu, nawiń na bar linki kreśląc w powietrzu cyfrę 8. Dzięki temu unikniesz skręcenia się linek. Po nawinięciu linek, zabezpiecz je gumkami na końcu baru. Gdy latawiec wpadnie do wody krawędziąnatarcia, pociągnij rączkę restartu, trzymając ją bliżej jednej z linek sterowych Gdy lądujesz w przy słabym wietrze, pociągnij rączkę restartu. Latawiec swobodnie zacznie opadać ku ziemi. Następnie zabezpiecz rączkę kotwicą, tak aby latawiec miał stale zaciągnięte linki hamulcowe.

9 ZDEJMOWANIE LINKI DEPOWERA Jeśli zauważysz zużycie linki depowera, warto ją dla bezpieczeńśtwa wymienić! Jest to bardzo proste! Wysuń linkę ze stopera Odkręć dwie śrubki z krętlika i zsuń krętlik Zdejmij linkę z metalowej blokady Wysuń linkę przez duży pierścień z rzepem, przez knagę, górny pierścień i sekcję trymera. Nasuń na linkę obudowę krętlika. Zamocuj linkę na metalowej blokadzie, jak na zdjęciu Nasuń osłonę krętlika na linkę i metalową blokadę. Upewnij się, że linki nie zostały zatrzaśnięte między metalem a plastikiem. Skręć całość. Umieść stoper e Przesuń linkę przez sekcję trymera, knagę, górny pierścień i pierścień z rzepem. Upewnij się, że knaga jest zmontowana prawidłowo.

10 WYMIANA RURKI CHICKENLOOPA W razie konieczności, rurkę chickenloopa można z łatwością wymienić! PRZECHOWYWANIE I KONSERWACJA Produkty Peter Lynn są projektowane tak, aby możliwie długo cieszyły swoich właścicieli. Niemniej jednak tylko od Ciebie zależy, jak szybko latawiec się zużyje! Regularnie sprawdzaj bar czy nie jest zużyty lub zniszczony. Sprawdzaj pętle Chickenloop, linki depowera, linki trypera, zakończenia baru, zakończenia linek, linki, linkę bezpieczeństwa i wszelkie pozostałe elementy baru. W razie konieczności wymieniaj zużyte elementy. Dostaniesz je u swojego sprzedawcy. Zawsze sprawdzaj działanie systemów bezpieczeństwa przed startem. Odkręć śruby od obudowy chickenloopa, a następnie wysuń rurkę. Z drugiej strony odciągnij zrywkę i wyjmij całą rurkę. Wsuń nową rurkę i przykręć ją. Upewnij się, że śruby trafiły w prawidłowe miejsce. Upewnij się, żę otwory na śruby są czyste. Jeśli będziesz wkręcać śruby w zapiaszczone otwory, możesz uszkodzić obudowę chickenloopa. Upewnij się, że nie masz supłów na linkach. Po starcie usuń piach lub śnieg z przelotu baru, trymera, linki depowera, chickenloopa itp. Zanieczyszczenia mogą utrudnić sterowanie latawcem. Jeśli latasz po plaży, zawsze po lataniu wypłucz bar i linki w słodkiej wodzie, aby pozbyć się piasku i soli. Jeśli zauważysz jakiekolwiek problemy ze swoim latawcem lub barem, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą!

11 GWaranCJa Peter Lynn udziela gwarancji na ten produkt gdy produkt jest zakupiony w autoryzowanym punkcie sprzedaży bądź bezpośrednio u dystrybutora. Otrzymujesz 6 miesięczną gwarancję obejmującą wady produkcyjne materiału oraz wadliwie wykonanie. Uszkodzenia wynikające z użytkowania w zbyt mocnym wietrze, uderzeń o ziemię lubwodę nie są pokrywane w ramach gwarancji. Firma Peter Lynn nie odpowiada za jakiekolwiek straty czy uszkodzenia wynikające z użytkowania tego produktu. Gwarancja obejmuje: O świadczenia gwarancyjne ubiegać się może właściciel produktu. Nie można przekazać uprawnień do świadczeń osobom trzecim. Aby uzyskać świadczenia w ramach gwarancji należy okazać dowód zakupu na podstawie, którego można określić datę zakupu. Jeśli właściciel nie posiada dowodu zakupu, Peter Lynn określi datę zakupu na podstawie numeru seryjnego lub ostatni rok produkcji Gwarancja na ten produkt jest ważna, gdy produkt jest używany zgodnie z przeznaczeniem. Gwarancja nie jest ważna, gdy produkt jest używany do wynajmowania bądź prowadzenia szkoleń. Peter Lynn dokona oceny uszkodzenia na podstawie inspekcji produktu lub zdjęć uszkodzeń. Zdjęcia muszą jasno pokazywać wady produktu. Jeśli to konieczne, opis i zdjęcia wady należy przesłać na adres lokalnego dystrybutora. Jeśli zostatnie stwierdzona wada, Peter Lynn zgodnie z gwarancją naprawi lub wymieni produkt na nowy. Peter Lynn nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie koszty, straty lub szkody powstałe w wyniku utraty możliwości korzystania z produktu w czasie czynności gwarancyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem, zaniedbaniami w czasie zwykłego użytkowania, nadmierną ekspozycją na promenie słoneczne, użytkowaniem z barami innymi niż Peter Lynn, niewłaściwą konserwacją i przechowywaniem, wywołanych czynnikami innymi niż wady materiału bądź wykonania. Gwarancja wygasa w przypadku samodzielnych napraw, zmian lub modyfikacji produktu, wykonywanych samodzielnie. Gwarancja obowiązuje od chwili zakupu. Dowód zakupu jest podstawą udzielenia gwarancji. Na dowodzie zakupu musi być wymieniona nazwa dystrbyturowa oraz data zakupu. Peter Lynn nie przewiduje dodatkowych gwarancji, które by rozszeżały zakres świadczeń gwarancyjnych Roszczenia z tytułu gwarancji Roszczenia z tytułu gwarancji muszą być przetwarzane przez autoryzowanego dealera Peter Lynn i musi być wydana zgoda na zwrot produktu. W celu dochodzenia roszczeń z tytułu gwarancji, prosimy o kontakt ze sprzedawcą Peter Lynn, u którego produkt został zakupion bądź kontak z lokalnym dystrybutorem Peter Lynn. Jeśli nie ma dystrybutora Peter Lynn w Twoim kraju, prosimy o zgłoszenie poprzez formularz kontaktowy na stronie: Warranty Claims ZASTRZEŻENIE - ZWOLNIENIE Z ODPOWIEDZIALNOŚCI! Peter Lynn / Vliegerop bv. - Zwolnienie z odpowiedzialności UWAGA Przed pierwszą próbą użycia tego produktu, oświadczasz iż zapoznałeś się z instrukcją użytkowania produktu i wszystkimi ostrzeżeniami wymienionymi w instrukcji. Właściciel produktu jednocześnie zobowiązany jest do zapoznania z instrukcją i ostrzeżeniami każdą inną osobę chcącą korzystać z produktu. Świadomość ryzyka Sporty latawcowe mogą być bardzo niebezpieczne i wymagające fizycznie. Są to sporty niezwykle ekscytujące i przynoszące wiele satysfakcji, mogą jednak stanowić zagrożenie dla Ciebie i osób przy których uprawiasz ten sport. Użytkownik tego produktu musi być świadom, iż sporty latawcowe mogą prowadzić do poważnych uszkodzeń ciała, a nawet śmierci, zarówno dla użytkownika jak i osób trzecich. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu zgadzasz się przejąć odpowiedzialność i akceptujesz ryzyko obrażeń, urazów i kontuzji zarówno siebie jak i osób trzecich. Aby zmmniejszyć ryzyko zalecamy stosować się do zasad bezpieczeństwa wymienionych w tej instrukcji. Zastrzeżenie i zwolnienie z odpowiedzialności Dokonując zakupu tego produktu zobowiązujesz się, w pełnym zakresie prawa, zrzec wszelkich roszczeń względem Peter Lynn, wynikających z korzystania z tego produktu i któregokolwiek z jego komponentów. Jednocześnie zwalniasz Peter Lynn i powiązane podmioty z odpowiedzialności za szkody powstałe pośrednio, przypadkowo, specjalnie, w wyniku zaniedbania itp. Jednocześnie Peter Lynn nie jest odpowiedzialny za utratę majątku innego niż ten produkt, utratę możliwości korzystania z tego produktu lub innych strat. Peter Lynn zaleca wykupienie ubezpieczenia sportowego od odpowiedzialności cywilnej, obejmującego sporty latawcowe. Wszystkie warunki zawarte w niniejszym dokumencie, w przypadku śmierci lub niezdolności do pracy, mają zastosowanie i są wiążące dla spadkobierców, najbliższych krewnych i innych przedstawicieli, w tym administratorów i wykonawców. Powyższe ustalenia dotyczące odpowiedzialności i gwarancji są wyłączne i zastępują wszystkie inne oświadczenia, gwarancje, pisemne czy ustne.

12 scan QR code for more info Join us on Facebook Facebook.com/peterlynncom Realtime updates Twitter.com/peterlynncom The latest videos Youtube.com/peterlynncom

DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA

DLA TWOJEGO BEZPIECZEŃSTWA WITAMY! Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu Peter Lynn i jednocześnie witamy we wspaniałym świecie sportów latawcowych! Świecie wiatru, dynamiki, adrenaliny. Świecie gdzie człowiek goni za swoimi marzeniami

Bardziej szczegółowo

dla twojego bezpieczenstwa

dla twojego bezpieczenstwa WitaMy! Dziękujemy za dokonanie zakupu produktu Peter Lynn i jednocześnie witamy we wspaniałym świecie sportów latawcowych! Świecie wiatru, dynamiki, adrenaliny. Świecie gdzie człowiek goni za swoimi marzeniami

Bardziej szczegółowo

GRATULUJEMY! Podręcznik użytkownika. Latawce 2-linkowe z barem/uchwytami

GRATULUJEMY! Podręcznik użytkownika. Latawce 2-linkowe z barem/uchwytami GRATULUJEMY! Ten latawiec został zaprojektowany, abyś mógł nauczyć się przygotowania, sterowania i obchodzenia ze skrzydłem. Niniejszy przewodnik zawiera informacje na temat budowy latawca, bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Podręcznik użytkownika latawiec 4-lnkowy Paraflex Trainer

GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Podręcznik użytkownika latawiec 4-lnkowy Paraflex Trainer GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Ten latawiec został zaprojektowany, abyś mógł nauczyć się przygotowania, sterowania i obchodzenia ze skrzydłem. Niniejszy przewodnik zawiera informacje na temat budowy

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika Latawce 2-linkowe

Podręcznik użytkownika Latawce 2-linkowe Podręcznik użytkownika Latawce 2-linkowe 1 Wstęp Gratulujemy! Dziękujemy za zakup produktu Peter Lynn. Twój latawiec, został zaprojektowany przez jednego z najlepszych projektantów na świecie. Dzięki temu,

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika Latawce 4-linkowe

Podręcznik użytkownika Latawce 4-linkowe Podręcznik użytkownika Latawce 4-linkowe 1 Wstęp Gratulujemy! Dziękujemy za zakup produktu Peter Lynn. Twój latawiec, został zaprojektowany przez jednego z najlepszych projektantów na świecie. Dzięki temu,

Bardziej szczegółowo

GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Podręcznik użytkownika. Latawce 4-linkowe z manetkami

GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Podręcznik użytkownika. Latawce 4-linkowe z manetkami GRATULUJEMY! Zakupu swojego latawca! Ten latawiec został zaprojektowany, aby generować siłę ciągu, którą można wykorzystywać do powerkitingu. Niniejszy przewodnik zawiera informację na temat budowy latawca,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350

STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 Wyprodukowano w Chinach dla: WAŻNE INFORMACJE UWAGA: przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu oraz użytkowania. Stojak do koszykówki powinien

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Buggy Podręcznik Użytkownika

Buggy Podręcznik Użytkownika Buggy Podręcznik Użytkownika Dla: Gratulujemy! Dziękujemy za wybór produktu Peter Lynn. Twój wózek buggy został zaprojektowany przez jednego z pionierów jazdy z latawcem. Możesz z dumą korzystać ze swojego

Bardziej szczegółowo

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola

Urządzenia medyczne. Ograniczona gwarancja firmy Motorola Urządzenia medyczne Jeżeli korzystasz z rozrusznika serca, defibrylatora lub innego urządzenia medycznego, zasięgnij porady lekarza lub producenta, zanim zaczniesz korzystać z tego telefonu. Ograniczona

Bardziej szczegółowo

UPPLEVA TV i system dźwięku

UPPLEVA TV i system dźwięku UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

Biała laska dla niewidomych

Biała laska dla niewidomych Biała laska dla niewidomych Instrukcja używania Zapoznaj się z instrukcją Przed przystąpieniem do używania wyrobu, należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszej Instrukcji używania. W celu prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.

Aby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta. 8. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa poprawnie... 1. Przeczytaj ten podręcznik użytkownika lub poradnik szybkiego startu. 2. Skontaktuj się z obsługą klienta: +49 (0) 1805 938 802 w Europie E-mail:

Bardziej szczegółowo

UPPLEVA TV i system dźwięku

UPPLEVA TV i system dźwięku UPPLEVA TV i system dźwięku Codzienne życie w domu stawia wysokie wymagania przed telewizorami i systemami dźwięku. Produkty z serii UPPLEVA poddawane są rygorystycznym testom pod kątem zgodności z naszymi

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE310001 SPIS CZĘŚCI 1. Siłownik hydrauliczny 10ton 2. Łapa ściągacza 3szt. 3. Podkładki metalowe mocujące 6szt. 4. Adapter centrujący 5. Przedłużka

Bardziej szczegółowo

Przejściówka przeciwprzepięciowa

Przejściówka przeciwprzepięciowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Instrukcja stosowania opylacza Birchmeier DR 5 PL Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Rys. Schemat elementów opylacza DR 5 2 Lista dostępnych części zamiennych do

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-11.2008 Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL: 331010 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:

Bardziej szczegółowo

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny

Produkty LifeProof typu Prywatna Kolekcja i Limitowana/Specjalna Edycja Okres gwarancyjny Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW LIFEPROOF ( OGRANICZONA G OGRANICZONA GWARANCJA Firma Otter Products, LLC prowadząca działalność pod marką LifeProof i jej spółki zależne na całym świecie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO) 1 Zasady ogólne. 1 2 Deklaracja zgodności. 1 3 Użytkowanie przedłużek. 2 3.1 Użytkowanie przedłużek (wersja zamknięta) 2 3.2

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Bresser Optik GYE000

Termohigrometr Bresser Optik GYE000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Superlight 125

Instrukcja obsługi Superlight 125 Instrukcja obsługi Superlight 125 WSTĘP Witamy w świecie motocykli! Jako właściciel, korzystasz z doświadczenia i najnowszych technologii w projektowaniu i produkcji wysokiej jakości pojazdów, które zyskały

Bardziej szczegółowo

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA

Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA Polish - PL GLOBALNA OGRANICZONA GWARANCJA PRODUKTÓW OTTERBOX ( OGRANICZONA GWARANCJA ) OGRANICZONA GWARANCJA Firma Otter Products, LLC prowadząca działalność pod marką OtterBox i jej spółki zależne na

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić sprężyny zawieszenia przedniego w Audi A4 В7 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymień parami sprężyny w Audi A4 B7. 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M

Instrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE310002 SPIS CZĘĆSI Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny Podwójna 8012 główka (ø 1 ½ ) 8013 Adapter (1 x1 ¼ ) 9013

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44

Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,

Bardziej szczegółowo

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna

CALPE. Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna CALPE Instrukcja obsługi, montażu i konserwacji. Karta gwarancyjna Nabywca zobowiązany jest do kontroli stanu powierzchni zewnętrznej baterii w momencie zakupu. Montaż baterii powinien być przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain

G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain G400 ZERO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

WARUNKI GWARANCJI Prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej Karty Gwarancyjnej oraz postępowanie zgodnie z zaleceniami Instrukcji Obsługi załączonej do roweru. 1. Producent roweru - KROSS

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić mocowanie kolumny resorującej przedniej w Mazda 3 BK Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Należy obowiązkowo wymienić wszystkie nakrętki i bolce samohamowane podczas instalowania.

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie! CE: our:asan

Drogi Kliencie! CE: our:asan Drogi Kliencie! Dziękujemy za v,,ybór naszej kabiny prysznicowej. Przed przystąpieniem do korzystania z produktu, prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją oraz v,,ykonanie montażu zgodnie z zawartymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 70/100/130/150/ 150 SE/200/200 SE 250 SE/ 250 ELECTRO TRYMER

Instrukcja obsługi 70/100/130/150/ 150 SE/200/200 SE 250 SE/ 250 ELECTRO TRYMER Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁY: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 tel.kom.: 0501 946

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial 072990E Nr produktu: 1339538 Instrukcje bezpieczeństwa Zakres stosowania Cechy charakterystyczne Montaż i obsługa Montaż Ręczna

Bardziej szczegółowo

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800

Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Waga kolumnowa ze wzrostomierzem M318800 Instrukcja obsługi instrukcja obsługi Niniejsza waga firmy ADE jest urządzeniem precyzyjnym i musi być odpowiednio traktowana. Dlatego należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić łożysko piasty koła przedniego w Opel Corsa C Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 W celu wymiany łożyska wygodnie jest posługiwać się ściągaczem do zdjęcia i instalowania łożysk

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5

Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5 Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi

Dodatek do instrukcji obsługi Wymiana czujnika tlenu Wprowadzenie Czujnik tlenu należy wymieniać co dwa lata lub tak często, jak to konieczne. Ogólne wytyczne dotyczące napraw Wykonując serwis respiratora, należy zapoznać się z wszystkimi

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel. 600 666 611, 662 266

Bardziej szczegółowo

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek. 0+ 0-13 kg 0-12 m Tyłem do kierunku jazdy INSTRUKCJA OBSŁUGI EKG R44 04 Grupa WAGA Wiek 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Dziękujemy za wybranie fotelika BeSafe izi Go ISOfix Firma BeSafe zaprojektowała ten fotelik z dużą troską o bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne) Dziękujemy za wybranie uprzęży IMPULS Air! Wszystkie nasze produkty wykonujemy z największą starannością i dbałością, aby zapewnić Ci

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić sprężyny zawieszenia przedniego w Mitsubishi Colt Z30 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymień parami sprężyny w Mitsubishi Colt Z30. 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego.

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957

STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957 STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90427 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera małe piłki i inne małe części, którymi dziecko może się udławić. Stół Piłkarski przeznaczony jest dla dzieci powyżej 3 roku

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel

Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne Daniel Instrukcja użytkowania drabin drewnianych firmy P.W. DANIEL wyprodukowanych zgodnie z normą PN EN 131-1, 131-2, 131-3 Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne DANIEL Edmund

Bardziej szczegółowo

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna

Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Ręczna łuparka / obrabiarka do drewna Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ręcznej łuparki / obrabiarki do drewna. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Niniejsza instrukcja odnosi się WYŁĄCZNIE do tego produktu i zawiera istotne informacje dotyczące uruchomienia urządzenia po raz pierwszy. Proszę zachować niniejszą instrukcję do

Bardziej szczegółowo

Innowacyjny, jednopowłokowy latawiec z efektywnym depowerem

Innowacyjny, jednopowłokowy latawiec z efektywnym depowerem Innowacyjny, jednopowłokowy latawiec z efektywnym depowerem to już czwarta generacja latawca wykorzystującego innowacyjną technologie SINGLE-SKIN. Flysurfer jako pierwsza firma na świecie wypuściła seryjny

Bardziej szczegółowo

montowany przodem do kierunku jazdy

montowany przodem do kierunku jazdy montowany przodem do kierunku jazdy Instrukcja obsługi Produkt zgodny z normą europejską ECE R44 04 Grupa Waga Wiek 1 9-18 kg 9m-4y 1 ! Dziękujemy za wybranie fotelika BeSafe izi Comfort. Firma BeSafe

Bardziej szczegółowo

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości RS 500 Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi w zakresie montażu, demontażu i użytkowania Sprzęt do pracy na małej wysokości Montaż i demontaż sprzętu powinien być wykonywany przez

Bardziej szczegółowo

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU

DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU DOMEK OGRODOWY INSTRUKCJA MONTAŻU Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed rozpoczęciem montażu. Dystrybutor: Victus-Emak Sp. z o.o. Ul. Karpia 37 61-619 Poznań Tel. (061) 823 83 69 Do montażu domku

Bardziej szczegółowo

Każdy SOI wykazujący objawy uszkodzenia powinien zostać poddany kwarantannie, zanim zostanie przeprowadzona szczegółowa kontrola.

Każdy SOI wykazujący objawy uszkodzenia powinien zostać poddany kwarantannie, zanim zostanie przeprowadzona szczegółowa kontrola. Kontrola SOI Procedura kontrolna Oprócz kontroli przed i podczas użytkowania, SOI musi być regularnie i szczegółowo kontrolowany przez osobę kompetentną. Petzl zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla drabin i schodków

Instrukcja dla drabin i schodków Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70

Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się

Bardziej szczegółowo

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 PR6-8/14 PR6-8/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI) Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowo-Usługowe OLMET Marcin Olender 18-500 Kolno Rupin 2 Nip 291-002-95-56 tel.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Radio rowerowe BR 28

Radio rowerowe BR 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio rowerowe BR 28 Produkt nr: 1093177 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi BR 28 Obudowa: 1. Wyświetlacz LCD 2. Złącze USB 3. Złącze SD 4. Przycisk UHR 5. Przycisk MIN 6. Przycisk STUNDE

Bardziej szczegółowo

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm)

Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Ogrodowa lampa solarna LED (30 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ogrodowej lampy solarnej LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Termometr pływający FIAP 2784

Termometr pływający FIAP 2784 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie

Bardziej szczegółowo

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi

Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym zastosowaniem lusterka kosmetycznego prosimy o zapoznanie się z jego instrukcja obsługi, nawet w przypadku, jeżeli są już Państwo zaznajomieni

Bardziej szczegółowo

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600

DM-SW (polish) Podręcznik sprzedawcy SW-R600 (polish) DM-SW0001-00 Podręcznik sprzedawcy WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych. Użytkownicy, który nie zostali profesjonalnie przeszkoleni

Bardziej szczegółowo

OW REINFORCED PUMP TP

OW REINFORCED PUMP TP Uzupełnienia do instrukcji eksploatacji Opcja fabryczna PL OW DRIVE 4D OW REINFORCED PUMP TP Przestrzegać dokumentacji systemu! Informacje ogólne Przeczytać instrukcję obsługi! Przestrzeganie instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci, 11075694 Chodzik Szanowni Klienci, Zwróćcie uwgę na to, aby przed pierwszym użyciem chodzika Rollators 155 usunąć z jego kół folię zabezpieczającą. W przeciwnym razie hamulce nie będą działać prawidłowo

Bardziej szczegółowo

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957

STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957 STÓŁ BILARDOWY TEAM 91707 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera mnóstwo małych części. Przeznaczone dla dzieci powyżej 3 roku życia. WAŻNE! Prosimy trzymać się instrukcji. Przed próbą montażu

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna. Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Pompy ciepła Logatherm WPS Logatherm WPL Szanowni Państwo! Cieszymy się, że wybrali Państwo nasz innowacyjny i zaawansowany technologicznie produkt. Gwarantujemy Państwu

Bardziej szczegółowo

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna

Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Nazwa urządzenia: Karta gwarancyjna Kotły grzewcze na paliwa stałe: Logano S111-2 Logano S111-2 + Pelet Logano S112 Logano S121-2 Logano S131 Logano S171 Logano S181 Logano G221 Logano G221 Automatic Szanowni

Bardziej szczegółowo

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:

Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: Jak wymienić łożysko piasty koła Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 W celu wymiany łożyska wygodnie jest posługiwać się ściągaczem do zdjęcia i instalowania łożysk koła. Zaciągnij dźwignię

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI MICROCONE RECORDER TO REWELACYJNA APLIKACJA DO NAGRYWANIA, OZNACZANIA ORAZ ODTWARZANIA TWOICH SPOTKAŃ. W celu uzyskania najlepszych wyników, usiądź naprzeciw jednej z 6 ścianek

Bardziej szczegółowo

SIATKA ZABEZPIECZAJĄCA

SIATKA ZABEZPIECZAJĄCA SIATKA ZABEZPIECZAJĄCA BB 810 SIATKA Wyprodukowano w Chinach dla: EN 913 www.bodysculpture.pl UWAGA! PRZED MONTAŻEM I UŻYCIEM TRAMPOLINY WRAZ Z SIATKĄ ZABEZPIECZAJĄCĄ POWINIENEŚ UWAŻNIE I ZE ZROZUMIENIEM

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów

INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów INSTRUKCJA MONTAŻU Napęd elektryczny MINIMA z adapterem do miodarek innych producentów Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu nr 005/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H15m

Instrukcja montażu nr 005/2014. Słupa łamanego 8-kątnego H15m 35-060 Rzeszów, ul. Słowackiego 20, skrytka pocztowa 213, tel. (+48) 17 864 05 30; fax (+48) 17 853 67 60 NIP 813 03 36 688, Regon P-690007950, ZAKŁAD PRODUKCJI URZĄDZEŃ ul. Przemysłowa 8, 35-105 Rzeszów,

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14

Instrukcja użytkowania. PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy. Wydanie 06.14 Instrukcja użytkowania PLIKO Wózek inwalidzki specjalny dziecięcy Wydanie 06.14 Konserwacja Pokrycie prać ręcznie w temperaturze do 30. Utrzymuj ruchome połączenia w czystości i smaruj je używając płynnego

Bardziej szczegółowo