Instrukcja obsługi Nadmuchiwane pontony firmy INTEX
|
|
- Zbigniew Krajewski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Strona 1 Instrukcja obsługi Nadmuchiwane pontony firmy INTEX Ważne! Instrukcja zawiera bardzo istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Przeczytaj je uważnie przed użyciem pontonu i zachowaj na przyszłość. ISO 6185 BOAT DESIGN CATEGORY D 1
2 Spis treści Wprowadzenie 3 Certyfikat producenta 3 Ostrzeżenia 3 Zalecenia producenta 4 Opis 5 Instrukcja pompowania 6 Użycie zaworu Boston 6 Uchwyt do wędki 6 Instalacja wioseł 7 Założenie liny wokół pontonu 7 Zasady bezpieczeństwa i obsługi 8 Przechowywanie i konserwacja 9 Demontaż 9 Możliwe problemy 9 Naprawy 9 Gwarancja 10 Serwis 10 2
3 Wprowadzenie Niniejsza instrukcja została stworzona, aby pomóc Tobie bezpiecznie i z przyjemnością korzystać z zakupionego pontonu. Przeczytaj uważnie poniższe informacje zanim zaczniesz korzystać z wyrobu. Jeśli jest to Twój pierwszy ponton to dla Twojego bezpieczeństwa i komfortu bądź pewien, że posiadasz niezbędne doświadczenie zanim zaczniesz korzystać z wyrobu wraz z innymi użytkownikami. Twój sprzedawca, miejscowy klub żeglarski lub jachtowy z pewnością wskaże Tobie odpowiednich instruktorów. PRZECHOWUJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ W BEZPIECZNYM MIEJSCU I PRZEKAŻ JĄ NOWEMU NABYWCY W MOMENCIE SPRZEDAŻY. WPISZ NUMER HIN ( HULL IDENTIFICATION NUMBER NUMER IDENTYFIKACYJNY KADŁUBA PONTONU) HIN : Certyfikaty producenta Znak CE oznacza, że ponton jest zgodny z europejską dyrektywą dla pływającego sprzętu rekreacyjnego nr 94/25/EC opublikowaną przez Organizację Standaryzacji, numer ISO Bezpieczeństwo Ponton jest przeznaczony do pływania po małych jeziorach, rzekach i kanałach, gdzie siła wiatru nie przekracza 4, a wysokość fal jest niższa niż 0,5 m. Ostrzeżenia : Wyrób nie jest sprzętem ratunkowym. Do użytku tylko pod odpowiednim nadzorem. Nie pozwalaj na nurkowanie z pontonu. Nie pozostawiaj pontonu na lub w pobliżu wody, gdy nie jest używany. Nie holuj za samochodem. Zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcją. Nie pływaj samemu. Obserwuj wiatr i prądy wodne. Każda osoba na pokładzie musi być wyposażona w kamizelkę lub inny sprzęt ratunkowy. Zachowaj ostrożność podczas wchodzenia do pontonu. Staraj się zawsze wchodzić na środek pontonu, aby zachować stabilność. Równomiernie rozlokuj pasażerów i bagaż tak, aby żadna ze stron pontonu nie była przeciążona. Nigdy nie korzystaj z wyrobu, jeśli masz przypuszczenia, że może z niego uciec powietrze. Osoba dorosła musi napompować ponton w kolejności zgodnej z oznaczeniem cyfrowym. Wyrób nie przeznaczony do raftingu ani do innych ekstremalnych sportów. Postępuj zgodnie z powyższymi zasadami w celu uniknięcia paraliżu, utopienia lub innych poważnych następstw. 3
4 Zalecenia producenta Liczba osób i całkowita waga nie może przekraczać wielkości nadrukowanych na pontonie. Etykieta na pontonie 1. Europejski numer HIN. 2. Amerykański numer HIN 3. Maksymalne obciążenie pontonu. 4. Maksymalna ilość osób 5. Nazwa producenta i kraj pochodzenia. 6. Model. 7. Sugerowane ciśnienie. 8. Certyfikat NMMA ( dotyczy USA ). 4
5 Opis Seria Challenger Seria Seahawk - wskazane miejsce do siedzenia dla użytkownika Opis 1 Przedni uchwyt 2 Lina główna wokół pontonu 3 Nadmuchiwana podłoga lub zdejmowana deska podłogowa 4 Mocowanie do wioseł 5 Torba na przybory 6 Zawór do pompowania 7 Uchwyt na wędkę 8 Zawór Boston 9 Uchwyt na wiosło 5
6 Pompowanie Rozwijaj i pompuj wyrób w miejscu oczyszczonym z kamieni i innych ostrych przedmiotów. Używaj wyłącznie pompek nożnych bądź ręcznych lub przeznaczonych do tego celu pompek elektrycznych firmy INTEX. Nie przepompowuj i nie używaj do pompowania urządzeń na sprężone powietrze. Pompowanie wyłącznie przez osoby dorosłe. Pompuj poszczególne komory w kolejności zgodnej z oznaczeniem cyfrowym przy zaworach. Nie zastosowanie się do powyższej zasady może spowodować nieprawidłowe napompowanie pontonu. Każdą komorę napełniaj powietrzem do momentu, gdy materiał stanie się miękki. Pompuj wyrób wyłącznie chłodnym powietrzem. Ważne! Podczas niskich temperatur, powietrze w komorach kurczy się zjawisko odwrotne następuje przy wysokich temperaturach. W związku z tym dopompuj lub spuść odpowiednią ilość powietrza. Użycie zaworu BOSTON 1. Podwójna nakrętka zaworu ( zawór wpuszcza powietrze, nie wypuszczając go). 2. Nakrętka do szybkiego wypuszczania powietrza. 3. Odkręć podwójną nakrętkę zaworu. 4. Wsadź końcówkę pompki do zaworu i zacznij pompować. Nie napompuj za mocno i nie używaj kompresorów. 5. Aby wypuścić powietrze : odkręć nakrętkę do szybkiego wypuszczania powietrza. Uwaga: podwójny zawór nie działa jeśli nakrętka jest zdjęta. Nie odkręcaj nakrętki jeśli ponton jest na wodzie. Użycie mocowania do wędki 1. Wciśnij nasadkę na końcówkę mocowania do wędki. 2. Włóż wędkę w otwór. 6
7 Mocowanie wioseł Wiosła francuskie( French oars) : blade-łopatka, pin-trzpień, shaft-drązek, retainer ring-pierścień, coupler-łącznik coupler cover nasadki łącznika 1. Połącz drążek wiosła A trzpieniem z łopatką. Upewnij się, że trzpień został poprawnie zamocowany w łopatce wiosła. 2. Przełóż zmontowane wiosło A przez mocowanie, łopatką na zewnątrz. 3. Umieść pierścień ( Retainer Ring) na drugim końcu złożonego wiosła A, z wnętrza pontonu. 4. Połącz drążek A z drążkiem B poprzez włożenie ich w nasadki łącznika. 5. Jeśli wiosła nie są używane zabezpiecz je poprzez umocowanie ich w uchwytach znajdujących się po obu stronach pontonu. Mocowanie liny wokół pontonu Najpierw napompuj wszystkie komory. Zacznij mocowanie liny z tyłu pontonu przekładając ją przez kolejne otwory w uchwytach umieszczonych wokół burty. Zwiąż dwa wolne końce liny w węzeł (pokazany na rysunku poniżej) na tylnej części pontonu. Zamocowywanie liny do akcesoriów: Twój ponton można wyposażyć w linę, do której można przyczepić akcesoria. W tym celu zwiąż koniec liny akcesoryjnej w węzeł FIGURE EIGHT KNOT=WĘZEŁ ÓSEMKOWY 7
8 ósemkowy i przełóż ją przez otwory w uchwytach. Zawiąż węzeł ósemkowy na pozostałym końcu liny. Lina akcesoryjna może ale nie musi być zamontowana. Nałóż na linę torbę na akcesoria jeśli będzie Tobie potrzebna. Zasady bezpieczeństwa i obsługi Zapoznaj się z poniższymi wskazówkami przed wypłynięciem i poinstruuj innych pasażerów. Weź udział w kursach bezpiecznego korzystania ze sprzętu wodnego, organizowanych przez sprzedawców tych wyrobów, miejscowe kluby lub władze. Zapoznaj się z lokalnym przepisami i możliwymi niebezpieczeństwami wynikającymi z pływania i użytkowania pontonu. Sprawdź prognozę pogody, lokalne prądy wodne i fale oraz kierunek i siłę wiatru. Poinformuj osobę pozostającą na lądzie o porze, w jakiej chcesz być z powrotem. Poinstruuj pozostałą część załogi o podstawach eksploatacji pontonu. Dzieci i osoby niepływające potrzebują specjalnych pouczeń dotyczących użycia kamizelek i sprzętu ratunkowego. Upewnij się, że jeden z Twoich pasażerów potrafi obsługiwać ponton na wypadek niebezpieczeństwa. Przeglądaj regularnie wszystkie zasady bezpieczeństwa Pamiętaj o tym, że zła pogoda może zmienić Twoje plany dotyczące odległości, którą zamierzasz przepłynąć. Sprawdź sprawność pontonu i wyposażenia: - sprawdź ciśnienie pompowania - sprawdź nakrętki zaworów - sprawdź równomierność rozłożenia ciężaru na pontonie Sprawdź, czy sprzęt ratunkowy jest na pokładzie : - jedna kamizelka ratunkowa dla każdej osoby - pompka, wiosła, zestaw naprawczy i narzędzia - licencja żeglarska ( jeśli jest wymagana ) - latarki lub inne źródła światła ( szczególnie wówczas, gdy istnieje konieczność pływania po zmroku ) Zasady obowiązujące podczas nawigacji - Bądź odpowiedzialny, nie zaniedbuj zasad bezpieczeństwa może to spowodować narażenie Twojego życia lub życia innych pasażerów. - Utrzymuj stałą kontrolę nad swoim pontonem. - Stosuj się do lokalnych przepisów. - Staraj się pływać blisko brzegu, na akwenach do tego przeznaczonych. - Pamiętaj, że warunki pogodowe mogą się gwałtownie zmienić. Bądź zawsze pewien, że zdążysz dopłynąć do brzegu. - Zawsze zakładaj kamizelkę ratunkową. 8
9 - nie zażywaj środków odurzających nie pij alkoholu na pokładzie i przed wyprawą. - Nie przekraczaj dozwolonej ilości osób i wagi na pokładzie. - Przy dużych prędkościach i niesprzyjających warunkach wszyscy pasażerowie powinni siedzieć na miejscach lub na podłodze. - Zachowaj szczególną ostrożność przy dobijaniu do brzegu lub pomostu. Znajdujące się na zewnątrz ręce i nogi mogą ulec skaleczeniu. - Unikaj miejsc, z których korzystają osoby pływające i płetwonurkowie. - Unikaj gwałtownych zakrętów przy dużych prędkościach możesz znaleźć się za burtą. - Uważaj na ostre przedmioty znajdujące się w wodzie oraz na żrące substancje. - Nie pal na pokładzie w szczególności gdy nalewasz paliwo do silnika. - Jeśli paliwo rozlało się na podłodze zmyj plamę wodą. Ochrona i przechowywanie Ponton jest wykonany z materiałów najwyższej jakości zgodnie z normą ISO Zmiany w konstrukcji mogą spowodować obniżenie poziomu bezpieczeństwa użytkowników i utratę gwarancji. W celu przechowywania pontonu nie jest konieczne wypuszczanie powietrza, jednak zadbaj o to, by żadne ciężkie bądź ostre przedmioty nie leżały na nim. Najlepiej przechowywać wyrób w suchym pomieszczeniu. Nie zalecane jest wieszanie pontonu na ścianie. Przy czyszczeniu pontonu zwróć uwagę, aby środki czyszczące nie dostały się do wody. Większość zabrudzeń da się usunąć wodą z mydłem. Upewnij się, że ponton jest całkowicie suchy, jeśli chcesz go przechowywać. Przechowuj w temperaturze pomiędzy 0 a 40 stopni Celsjusza. Demontaż Stosując się do zasad zamieszczonych w poprzednim rozdziale wyczyść dokładnie ponton. Otwórz wszystkie zawory, aby powietrze całkowicie uszło. Wyjmij wszystkie akcesoria i sprzęt. Wytrzep ponton. Zwiń lewą stronę a następnie prawą na lewą. Zwiń delikatnie przód dwa razy do środka, aż reszta powietrza ujdzie z pontonu; powtórz tę czynność z tyłem pontonu. Nałóż jeden zwijany koniec na drugi, Ponton jest gotowy do przechowania. Możliwe problemy Jeśli ponton wydaje się być za miękki, nie musi to być kwestia nieszczelności. Jeśli wyrób był pompowany w godzinach wieczornych powietrzem o temperaturze 32 st.c. to przez noc temperatura powietrza mogła spaść do 25 st.c. Zimniejsze powietrze wywiera niższe ciśnienie na burtę i dlatego może się wydawać, że burty są bardziej miękkie następnego dnia. Jeśli to nie temperatura jest przyczyną, musisz szukać nieszczelnego miejsca: - Zapewnij sobie dobry widok na ponton z pewnej odległości. Większe otwory powinny być dobrze widoczne. - Jeśli mniej więcej wiesz gdzie znajduje się nieszczelność użyj roztworu z wody i płynu do mycia naczyń i pokryj nim podejrzane miejsce. Miejsce, gdzie zaczną powstawać bąble jest nieszczelne. 9
10 - Sprawdź zawory i jeśli to konieczne powtórz czynność z roztworem w ich okolicy. Naprawy Przez ciągłe użytkowanie mogą powstać niewielkie otwory. Naprawa większości z nich zajmuje jedynie parę minut przy pomocy zestawu naprawczego znajdującego się w komplecie. Zlokalizuj nieszczelność przy pomocy wody z mydłem, oczyść to miejsce i wytnij kawałek materiału naprawczego do zalepienia. Wygładź krawędzie i przyłóż łatkę do zniszczonego miejsca i mocno przyduś. Można przydusić łatkę dodatkowym obciążeniem. Nie pompuj pontonu wcześniej niż 30 minut po naklejeniu łatki. Jeśli naklejenie łatki nic nie dało, można użyć także PVC oraz klej silikonowy do materacy, namiotów lub obuwia. Przed zastosowaniem zapoznaj się wnikliwie z instrukcją do kleju. Ograniczona gwarancja Zakupiony przez Ciebie ponton został wykonany z najwyższej jakości materiałów, przy zachowaniu wysokiej jakości wykonania. Przed opuszczeniem fabryki wszystkie produkty Intexu zostały sprawdzone. Gwarancja dotyczy wyłącznie pontonów firmy Intex i obejmuje okres 90 dni po zakupie. Poniższe warunki gwarancji dotyczą wyłącznie pierwszego nabywcy. Prawa gwarancyjne nie można przekazywać innym osobom. Zatrzymaj dowód zakupu urządzenia wraz z instrukcją jako, że bez niego gwarancja jest nieważna. Jeśli stwierdziłeś wady swojego urządzenia w trakcie trwania gwarancji, skontaktuj się z serwisem Intexu, którego adres znajdziesz poniżej. Serwis ustali zasadność reklamacji. W przypadku, jeśli serwis uzna, że uszkodzenie produktu powstało z winy producenta, zostanie on bezpłatnie naprawiony lub wymieniony na nowy bez żadnych dodatkowych opłat. Gwarancja nie dotyczy wad produktu powstałych na skutek zaniedbania, nieprawidłowego podłączenia, użytkowania niezgodnego z instrukcją, wypadku lub w okolicznościach wystawienia produktu na działanie ognia, deszczu, mrozu, powodzi lub innych ekstremalnych działań pogodowych. Niniejsza gwarancja odnosi się wyłącznie od części i komponentów sprzedanych przez Intex. Gwarancja nie obejmuje nieautoryzowanych przeróbek i napraw dokonanych przez osoby nie będące personelem serwisu Intexu. W razie problemów prosimy o kontakt : Kathay-Haster Ul.Lutycka Poznań tel. 61 / /
11 11
Instrukcja obsługi Nadmuchiwany kajak firmy INTEX
Strona 1 Instrukcja obsługi Nadmuchiwany kajak firmy INTEX Ważne! Instrukcja zawiera bardzo istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Przeczytaj je uważnie przed użyciem kajaku i zachowaj na przyszłość.
Instrukcja obsługi Pontonu Proscan Marine
Instrukcja obsługi Pontonu Proscan Marine WAŻNE! Przed użyciem pontonu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, gdyż zawiera ona istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa. W skład zestawu
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
DMUCHANY ŁABĘDŹ XXL 177 X 165 X 110 CM INFACTORY
DMUCHANY ŁABĘDŹ XXL 177 X 165 X 110 CM INFACTORY Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dmuchanego łabędzia (NX8733). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Dmuchany ponton z pompką i wiosłami
Dmuchany ponton z pompką i wiosłami Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup pontona, który doskonale sprawdza się podczas łowienia jak i leżenia w słońcu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA SKŁADANIA DRABINKI WYSOKOŚĆ 91,107,122 CM
INSTRUKCJA SKŁADANIA DRABINKI WYSOKOŚĆ 91,107,122 CM SPIS TREŚCI : OSTRZEŻENIA - 2 LISTA CZĘŚCI - 3-4 MONTAŻ - 5-8 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA - 8 SERWIS W POLSCE - 8 1 PRZECZYTAJ UWAZNIE I POSTĘPUJ ZAWSZE ZGODNIE
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWIERZCHNIOWY OCZYSZCZACZ WODY Spis treści 2 OSTRZEŻENIA 3-4 WYKAZ CZĘŚCI 5-6 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW EASY SET ( Z DMUCHANYM RINGIEM) 7-8 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW STELAŻOWYCH 8-9
MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985
12 VOLTOWY MINI KOMPRESOR MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy wpierw zapoznać się z instrukcją obsługi. Importer J.R. Motor Services G.B. sp.z.o.o.
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Aqua Marina NADMUCHIWANY PONTON RYBACKI INSTRUKCJA OBSŁUGI BT BT BT W W W. S I L V E R M A R I N E. C O M
Aqua Marina NADMUCHIWANY PONTON RYBACKI INSTRUKCJA OBSŁUGI BT-88890 BT-88891 BT-88892 W W W. S I L V E R M A R I N E. C O M DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR PONTONÓW RYBACKO REKREACYJNO SPORTOWYCH AQUA MARINA Załaduj
Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru
Jakość - Podczerwień - Ekologia. Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W
Jakość - Podczerwień - Ekologia Panel grzewczy podczerwieni SUNPOWER 550 W INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA GRZEWCZEGO PODCZERWIENI Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu panela grzewczego przyjaznego środowisku
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
IN 1389 HULAJNOGA WORKER CITY - PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 WAŻNE: PRZECZYTAJ PONIŻSZĄ INSTRUKCJE PRZED MONTAŻEM, JAZDĄ LUB KONSERWACJĄ. UWAGA. Dla osób powyżej 6 lat.. Maksymalna waga: 100kg.. Przed każdą
YAWN AIR BED INSTRUKCJA OBSŁUGI
YAWN AIR BED INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE: Aby uniknąć niekontrolowanego spuszczenia powietrza, po całkowitym napompowaniu materaca ZAWSZE wyłączaj pompkę (ustaw gałkę na pozycji OFF). WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW CZYSZCZĄCY DE LUXE
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW CZYSZCZĄCY DE LUXE Spis treści 2 OSTRZEŻENIA 3-5 WYKAZ CZĘŚCI 6 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW EASY SET ( Z DMUCHANYM RINGIEM) 7 MONTAŻ RAMIENIA DO BASENÓW STELAŻOWYCH 8 MONTAŻ RAMIENIA
Instrukcja dla drabin i schodków
Poniższa instrukcja obsługi opisuje sposób użycia drabin i schodków. Przed użyciem Przed użyciem drabin / schodków należy zapoznać się z poniższą instrukcją użytkowania. Szczególną uwagę należy zwrócic
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 Wyprodukowano w Chinach dla: WAŻNE INFORMACJE UWAGA: przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu oraz użytkowania. Stojak do koszykówki powinien
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Części Instalacja Konserwacja Często zadawane pytania 16
SPIS TREŚCI: 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 2. Części...5 3. Instalacja...6 4. Konserwacja...15 5. Często zadawane pytania 16 6. Wyposażenie i części wymienne 17 7. Gwarancja..18 PROSIMY DOKŁADNIE
Aqua Marina NADMUCHIWANY PONTON RYBACKI INSTRUKCJA OBSŁUGI BT BT BT W W W. S I L V E R M A R I N E. C O M
Aqua Marina NADMUCHIWANY PONTON RYBACKI INSTRUKCJA OBSŁUGI BT-88890 BT-88891 BT-88892 W W W. S I L V E R M A R I N E. C O M DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR PONTONÓW RYBACKO REKREACYJNO SPORTOWYCH AQUA MARINA Załaduj
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym zastosowaniem lusterka kosmetycznego prosimy o zapoznanie się z jego instrukcja obsługi, nawet w przypadku, jeżeli są już Państwo zaznajomieni
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
G119XA X NEVADA PLUS. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G119XA X NEVADA PLUS PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy)
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymianiaj obydwa amortyzatora jednocześnie podczas naprawy swojego samochodu 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła tylne. Poluzuj
PODGRZEWACZ POJEMNIK OBIADOWY 230V MODEL: Q60
PODGRZEWACZ POJEMNIK OBIADOWY 230V MODEL: Q60 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Zdjęcia służą do odniesienia się podczas użytkowania, są przedmiotem naszych dostępnych produktów.) Dziękujemy za zakup naszego Lunch boxa!
Instrukcja obsługi. Wózek Transportowy Platforma 300kg. Wózek Transportowy 200kg Wózek Transportowy Składany 120kg. Instrukcja oryginalna
Instrukcja obsługi BEST-WTP150 BEST-WTP300 BEST-WT200 BEST-WTS60 BEST-WTS90 BEST-WTS120 Wózek Transportowy Platforma 150kg Wózek Transportowy Platforma 300kg Wózek Transportowy 200kg Wózek Transportowy
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY Instrukcja montażu EN 957
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90427 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera małe piłki i inne małe części, którymi dziecko może się udławić. Stół Piłkarski przeznaczony jest dla dzieci powyżej 3 roku
Instrukcja montażu Miska wc podwieszana
Instrukcja montażu Miska wc podwieszana Uwaga. Prosimy nie używać produktu w wodzie o temperaturze poniżej 0 stopni Celsjusza. Jeśli otoczenie ma temperaturę poniżej 0 stopni, prosimy usunąć wodę ze środka
STÓŁ BILARDOWY TEAM Instrukcja montażu EN 957
STÓŁ BILARDOWY TEAM 91707 Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Sprzęt zawiera mnóstwo małych części. Przeznaczone dla dzieci powyżej 3 roku życia. WAŻNE! Prosimy trzymać się instrukcji. Przed próbą montażu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uchwyt magnetyczny na deskę rozdzielczą EMX
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uchwyt magnetyczny na deskę rozdzielczą EMX-350491 Nr partii: 201907 Dane producenta: mptech Sp. z o.o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warszawa Polska Infolinia: (+48 71) 71 77 400 Punkt
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja
Aluminiowy stół kempingowy
Aluminiowy stół kempingowy Montaż Bezpieczeństwo OBSŁUGA KLIENTA 00800 / 78747874 (bezpłatny dla połączenia z telefonu stacjonarnego) flexxtrade-pl@teknihall.com Art.-Nr. 4057 21/04/2018 INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Zawartość. 2 Kocyk easywalker MINI stroller 2 Kocyk 3 Użytkowanie 3 Warunki gwarancji PL - 1
1 2 3 4 5 Zawartość 2 Kocyk easywalker MINI stroller 2 Kocyk 3 Użytkowanie 3 Warunki gwarancji PL - 1 Easywalker MINI stroller Gratulujemy zakupu Twojego Kocyk easywalker MINI stroller! Kocyk easywalker
Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000430461 Zaciskarka zestaw TOOLCRAFT 430461 Strona 1 z 7 Przeznaczenie użycia produktu Szczypce zaciskane są przeznaczone do zaciskania złączy zagniatanych, które są odpowiednie
Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:
strona 1 / 8 Instrukcja użycia hydraulicznego wyciągacza wtryskiwaczy PSA w silnikach DW10ATED4 i DW12TED4, 30- częściowy Numer kat.:60383305 Nr. Kod Nazwa 60383305 1 6038311 Siłownik hydrauliczny 20 ton
Mikser barowy (shaker) BB-10 P
Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Power Tower insportline X150
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 12433 Power Tower insportline X150 SPIS TREŚCI UWAGI... 3 BEZPIECZEŃSTWO... 3 PRZECHOWYWANIE I UŻYTKOWANIE... 3 ZANIM ZACZNIESZ... 3 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 CZĘŚCI... 4 NARZĘDZIA...
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Vacuum Classic. Instrukcja obsługi wykaz części. zestaw czyszczący. Art. nr Thoma Tel./Fax:
Art. nr. 593672 Instrukcja obsługi wykaz części Spis Treści Charakterystyka urządzenia 4 Instrukcja montażu 4 Czyszczenie urządzenia 5 Gwarancja 5 Instrukcja bezpieczeństwa 6 Objaśnienie piktogramów 6
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para
Instrukcja użytkowania zjazdu linowego para Potrzebne narzędzia Ołówek obcęgi taśma klejąca klucz z grzechodką i nakładką 7 i 13 INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI KABINA NATRYSKOWA BETA www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU IOBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu kabiny prosimy o uważne zapoznanie się
WANNA TARASOWA TERRASS+ INSTRUKCJA OBSŁUGI
WANNA TARASOWA TERRASS+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Copyright Ösel Tubs 1 Spis treści INFORMACJE OGÓLNE 3 BEZPIECZEŃSTWO 4 INSTALACJA WANNY 5 NAGRZEWANIE WANNY 8 KONSERWACJA WANNY 10 2 Informacje ogólne Drogi użytkowniku,
Register your product and get support at HP8116. PL Instrukcja obsługi
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8116 PL Instrukcja obsługi a b Polski Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski
Instrukcja obsługi ceramiczna misa Spis treści Ceramiczna misa PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 korzystanie z ceramicznej misy Mocowanie ceramicznej misy...
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY BA
STÓŁ PIŁKARSKI HOBBY 90417-BA Instrukcja montażu EN 957 OSTRZEŻENIE: Możliwość zadławienia Sprzęt zawiera piłki niewielkich rozmiarów i/lub mnóstwo małych części. Nie dla dzieci poniżej 3 roku życia. WAŻNE!
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PARAWAN NAWANNOWY CRISTAL 3 1 9 2 www.kerra.pl 9 stycznia 21 14:4:37 1 9 2 9 stycznia 21 14:4:38 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu.
Domek dla ptaków. Domek dla ptaków. Instrukcja montażu
11325123 Domek dla ptaków Domek dla ptaków Instrukcja montażu Wskazówki dotyczące montażu Zasady dla Red Toolbox, dotyczące wykonywania prac ręcznych Gdy wykonujesz jakiekolwiek prace przy pomocy narzędzi,
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST
Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić
I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769
WAŻNE INFORMACJE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do konserwacji produktów do instalacji rurowych firmy Victaulic należy przeczytać wszystkie zamieszczone w tym podręczniku instrukcje. Należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak
WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED
Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED BFS100L Uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do montażu i obsługi
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić mocowanie kolumny resorującej przedniej w Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 2 Włóż kliny pod koła tylne. 3 4 Podejmij przednią część samochodu
Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy
strona 1 z 10 Instrukcja użycia uniwersalnego zestawu do demontażu zapieczonych wtryskiwaczy numer kat. 5777, 5873 (opatentowany) Wykaz części zestawu (przy częściach podane są numery katalogowe): strona
Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna
Zakres średnic : Przyłącze : Min Temperatura : Max Temperatura : DN 8 do 100 mm Gwintowane BSP albo NPT, Spawanie stykowe albo z mufą -20 C + 180 C Max Ciśnienie : 63 Barów do DN20 Specyfikacje : Trzpień
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić sprężyny zawieszenia przedniego w Audi A4 В7 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Wymień parami sprężyny w Audi A4 B7. 2 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 Włóż kliny pod koła
Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi
Zaciskacz ręczny do rur PE Instrukcja obsługi www.elektrooporowe.pl LABTRONIK Strona 1 ! Uwagi odnośnie bezpieczeństwa Nigdy nie zezwalaj osobom niezapoznanym z instrukcją obsługi urządzenia na użytkowanie
SIGNAL PLB-CE7 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kod producenta: E Max 75kg, 23"-42" Data wydania: wrzesień DIPOL S.J. strona 1
SIGNAL PLB-CE7 Kod producenta: E93522 INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA: PRZEKROCZENIE PODANYCH NIŻEJ WARTOŚCI DOPUSZCZALNYCH PARAMETRÓW SKUTKOWAĆ MOŻE USZKODZENIEM URZĄDZENIA LUB NIEBEZPIECZNYM URAZEM! Max 75kg,
Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności:
Jak wymienić łożysko piasty koła przedniego w PEUGEOT 206 Wymianę należy przeprowadzać w tej kolejności: 1 Zaciągnij dźwignię hamulca ręcznego. 3 2 Włóż kliny pod koła tylne. 4 Podejmij przednią część
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KABINA NATRYSKOWA GLASGOW www.kerra.pl INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem montażu kabiny prosimy o uważne zapoznanie
testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Indeks wyrobu: PRO Data :
LINATE TYP 44 - Komoda 4S Indeks wyrobu: PRO-014-4401 Data : 80mm 420mm 80mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub
PELLO. TYP 95 - Szafka nocna. Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska Elbląg
PELLO TYP 9 - Szafka nocna Data : 0mm Indeks wyrobu: PRO-00-90 00mm 00mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 8-00 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku lub uszkodzenia
Kompresor EAL Dual Power 8.3 bar
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001674912 Kompresor EAL Dual Power 8.3 bar Strona 1 z 11 Uwaga Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem i przestrzegaj wszystkich wskazówek bezpieczeństwa!
G400 ZERO. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G400 ZERO PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2
WIERTARKA PNEUMATYCZNA PISTOLETOWA WI426C2 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza
Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1
POMPKA PCP - BULL Instrukcja obsługi SPECYFIKACJA Konstrukcja: Pompka trzystopniowa Długość: zamknięta 630 mm, otwarta 00 mm Ciśnienie maks. 30 barów, 4500 psi lub 3 Mpa. Pompka przeznaczona do ciągłego
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE
INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.
Tyłem do kierunku jazdy. Grupa WAGA Wiek. 0+ 0-13 kg 0-12 m
Tyłem do kierunku jazdy INSTRUKCJA OBSŁUGI EKG R44 04 Grupa WAGA Wiek 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Dziękujemy za wybranie fotelika BeSafe izi Go ISOfix Firma BeSafe zaprojektowała ten fotelik z dużą troską o bezpieczeństwo
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ