HYT. Radiotelefon przenośny TC 610 TC 610P. Instrukcja użytkownika

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "HYT. Radiotelefon przenośny TC 610 TC 610P. Instrukcja użytkownika"

Transkrypt

1 HYT Radiotelefon przenośny TC 610 TC 610P Instrukcja użytkownika

2 Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta Szczecin tel./fax:

3 SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1 KONTROLA PRODUKTU PO DOSTAWIE.. 3 POZNAJ SWÓJ RADIOTELEFON. 4 AKUMULATOR.. 8 ANTENA.. 11 MONTAŻ/DEMONTAŻ AKUMULATORA I ANTENY. 11 OBSŁUGA.. 17 PROGRAMOWALNE FUNKCJE DODATKOWE.. 19 FUNKCJE I USTAWIENIA Sygnalizacja CTCSS/CDCSS 19 Oszczędzanie akumulatora. 19 Regulacja mocy wyjściowej. 20 Licznik przekroczenia czasu (TOT).. 20 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Monitorowanie aktywności na kanale / wyłączanie blokady szumów Skanowanie.. 21 Blokada zajętego kanału (BCL) 23 Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora 23 Nadawanie aktywowane głosem (VOX) ATIS 24 Kodowanie PTT ID HDC Blokada szumów sterowana transmisją danych (DOS) 25 Dekodowanie 2 tonowe 25 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 26 DBANIE O RADIOTELEFON DODATKOWE AKCESORIA 27 TABLICA CZĘSTOTLIWOŚCI TABLICA KODÓW CTCSS (38) 32 TABLICA KODÓW CDCSS (83) 33 SŁOWNICZEK 34

4 Podziękowania Dziękujemy za zakup radiotelefonu TC - 610/610P firmy HYT urządzenia dla profesjonalistów. Dzięki wyjątkowemu i ergonomicznemu kształtowi oraz dużemu głośnikowi jest on łatwy w obsłudze, szczególnie w hałaśliwym otoczeniu, takim jak na przykład plac budowy. Wszystkie radiotelefony serii TC - 610/610P spełniają klasę ochrony IP66 przed pyłem i wilgocią. Wierzymy, iż ten łatwy w obsłudze radiotelefon zapewni Państwu bezpieczną, czytelną i niezawodną komunikację przy zachowaniu wysokiej wydajności. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Informacje w niej przedstawione pomogą uzyskać maksimum satysfakcji z korzystania z Państwa radiotelefonu. Modele, których dotyczy niniejsza Instrukcja: Radiotelefon dwukierunkowy TC 600/610P VHF Radiotelefon dwukierunkowy TC 600/610P UHF HYT dokłada wszelkich starań, by zapewnić poprawność i kompletność informacji zawartych w niniejszej instrukcji, ale nie jest odpowiedzialne za możliwe pomyłki i błędy w druku. Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostać zmienione przez HYT bez powiadomienia. Jakiekolwiek reprodukowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji bez zgody HYT jest niedozwolone. Tłumaczenie na język polski: 2008 BEHEMOT TFZ (

5 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PONIŻSZYCH ZASAD BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z RADIOTELEFONU NALEŻY ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODCZAS KORZYSTANIA, SERWISOWANIA I NAPRAWY URZĄDZENIA: Radiotelefon należy wyłączyć przed wejściem w obszar z potencjalnie wybuchową atmosferą. Nie należy ładować akumulatora w potencjalnie wybuchowej atmosferze. Nie należy korzystać z jakiegokolwiek radiotelefonu przenośnego z uszkodzoną anteną. Jeżeli uszkodzona antena dotknie skóry, może doprowadzić do lekkich oparzeń. Wyłączenie wykwalifikowani technicy są uprawnieni do wykonywania czynności serwisowych radiotelefonu. Aby uniknąć możliwych interferencji z robotami strzelniczymi, radiotelefon należy wyłączać w pobliżu elektrycznych spłonek. W obszarze prowadzenia robót strzelniczych lub w miejscach takich, jak szpitale, w których znajdują się wywieszone informacje o konieczności wyłączenia radiotelefonu, urządzenie należy wyłączyć. Podczas przebywania na pokładzie samolotu należy przestrzegać poleceń personelu pokładowego. W przypadku pojazdów wyposażonych w poduszkę powietrzną nie należy umieszczać radiotelefonu w obszarze nad poduszką lub w strefie jej działania. Poduszki powietrzne napełniają się z dużą siłą. Jeżeli radiotelefon znajdzie się w jej strefie działania, może zostać wyrzucony z dużą siłą i spowodować poważne obrażenia osób znajdujących się w pojeździe. Nie należy wystawiać radiotelefonu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuższy czas ani umieszczać go w pobliżu źródła ciepła. Utrzymywać radiotelefon w pozycji pionowej. Mikrofon powinien znajdować się w odległości 3 do 4 cm od ust. W przypadku korzystania (nadawania) z radiotelefonu noszonego przy ciele, należy upewnić się, czy antena znajduje się co najmniej 2,5 cm od ciała. Uwaga! 1. Jeżeli użytkownik nie korzysta ze słuchawki dousznej, należy założyć osłonę gniazda słuchawki. Przedostanie się wody lub pyłu do wnętrza radiotelefonu, lub korozja złącza, może spowodować konsekwencje takie, jak niewłaściwe działanie czy awaria radiotelefonu. 2. Należy korzystać ze słuchawek dousznych o właściwym stopniu odporności na wodę. Należy upewnić się, czy słuchawka jest dokładnie podłączona do gniazda. 3. Aby uniknąć poważnych uszkodzeń spowodowanych przedostaniem się wody do wnętrza radiotelefonu, nie należy niszczyć ani zdzierać etykiety znajdującej się nad otworem do testowania wodoszczelności. 4. Mając na względzie wymagania normy IP66, użytkownik może jedynie OPŁUKAĆ radiotelefon podczas jego czyszczenia. NIE NALEŻY zanurzać radiotelefonu w wodzie. 1

6 Podczas czyszczenia należy najpierw wyłączyć radiotelefon. Czas czyszczenia należy każdorazowo ograniczyć do 2 3 minut. Jeżeli przez przypadek radiotelefon zostanie upuszczony do wody, należy go natychmiast wyjąć, wyłączyć zasilanie i odłożyć do pełnego wysuszenia, lub wysuszyć za pomocą szmatki. 5. Aby uniknąć niszczącego wpływu pyłów na trwałość radiotelefonu należy korzystać z pokrowca. 2

7 KONTROLA PRODUKTU PO DOSTAWIE Ostrożnie wyjąć radiotelefon z pudełka. Zaleca się sprawdzenie urządzenia przed rozpoczęciem pracy zgodnie z poniższymi instrukcjami. Najpierw należy sprawdzić opakowanie pod kątem uszkodzeń. Upewnić się, czy otrzymamy produkt jest zgodny z zamówieniem poprzez sprawdzenie zawartości pudełka z tabelą poniżej. Jeżeli brakuje jakiegokolwiek elementu lub został on uszkodzony w trakcie dostawy, należy niezwłocznie złożyć reklamację u dostawcy. Akcesoria dostarczone wraz z radiotelefonem Element Ilość (szt.) Antena * 1 Zaczep na pasek 1 Pasek 1 Akumulator 1 Ładowarka 1 Zasilacz sieciowy 1 Instrukcja obsługi 1 * Uwagi: Częstotliwość oznaczono na etykiecie anteny. Aby uzyskać dokładne informacje dotyczące częstotliwości należy sprawdzić etykietę na radiotelefonie. Radiotelefon jest dostarczany z fabrycznie wkręconymi śrubami. Akumulator Li - Ion (1200mAh) BL1204 Szybka ładowarka CH10A03 do akumulatorów Li Ion/Ni - MH Zasilacz sieciowy (może się różnić w zależności od kraju i obszaru) Zaczep na pasek BC12 Pasek RO03 Antena 3

8 POZNAJ SWÓJ RADIOTELEFON (1) Przycisk PTT (2) Przycisk SK1 (3) Przycisk SK2 (4) Głośnik (programowalny) (programowalny) (5) Mikrofon (6) Antena (7) Dioda LED (8) Pokrętło wyboru kanałów (9) Pokrętło zasilania (10) Zatrzask (11) Gniazdo (12) Osłona gniazda / regulacji akumulatora akcesoriów akcesoriów głośności (13) Zaczep na pasek (14) Akumulator (13) Śruba (16) Styk akumulatora 4

9 TC-610P (1) Przycisk PTT (2) Przycisk SK1 (3) Przycisk SK2 (4) Głośnik (programowalny) (programowalny) (5) Mikrofon (6) Antena (7) Dioda LED (8) Pokrętło wyboru kanałów (9) Pokrętło zasilania (10) Zatrzask (11) Gniazdo (12) Zaczep na pasek / regulacji akumulatora akcesoriów głośności (13) Akumulator (14) Śruba (13) Styk akumulatora 5

10 Przycisk PTT Nacisnąć i przytrzymać przycisk PTT, aby rozpocząć nadawanie. Zwolnić, aby przejść w tryb nasłuchu. Przycisk SK1 Przycisk SK1 jest przyciskiem programowalnym, którego funkcja (dla krótkiego i długiego naciśnięcia) jest programowana przez dealera. (Definicja krótkiego i długiego naciśnięcia patrz Słowniczek). Przycisk SK2 Przycisk SK2 jest przyciskiem programowalnym, którego funkcja (dla krótkiego i długiego naciśnięcia) jest programowana przez dealera. (Definicja krótkiego i długiego naciśnięcia patrz Słowniczek). Dioda LED Wskazania diody LED i znaczenie dźwięków ostrzeżeń patrz tabela poniżej. Dokładny opis patrz sekcja Obsługa i funkcje. Włączenie zasilania Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora Nadawanie Odbiór Skanowanie Regulacja mocy wyjściowej Po włączeniu zasilania słychać dźwięk ostrzeżenia. Gdy aktualnie wybrany kanał jest pusty, radiotelefon generuje ciągły dźwięk ostrzeżenia. Dioda LED błyska kolorem czerwonym; co 10 sekund rozlega się niski dźwięk Podczas nadawania dioda LED świeci kolorem czerwonym. Gdy upłynie licznik przekroczenia czasu (TOT), radiotelefon generuje ciągły dźwięk ostrzeżenia. Wstępny alarm TOT: pojedynczy dźwięk ostrzeżenia. PTT ID podczas nadawania: ciągły dźwięk ostrzeżenia (programowalne przez dealera, wyłącznie TC 610P). Zakończenie PTT ID podczas nadawania: krótki dźwięk ostrzeżenia (programowalne przez dealera, wyłącznie TC 610P). Dioda LED świeci kolorem zielonym, jeżeli wykryta zostanie nośna Podczas skanowania dioda LED błyska kolorem zielonym co 1 sekundę. Dźwięk ostrzeżenia początku skanowania (programowalny przez dealera): pojedynczy dźwięk ostrzeżenia. Dźwięk ostrzeżenia końca skanowania (programowalny przez dealera): pojedynczy dźwięk ostrzeżenia. Dźwięk ostrzeżenia skanowania kanałów priorytetowych (programowalny przez dealera): podczas skanowania, jeżeli dany kanał jest kanałem priorytetowym, radiotelefon generuje pojedynczy dźwięk ostrzeżenia. Radiotelefon generuje niski dźwięk ostrzeżenia, gdy moc wyjściowa zostanie zmieniona z wysokiej na niską. Radiotelefon generuje wysoki dźwięk ostrzeżenia, gdy moc wyjściowa zostanie zmieniona z niskiej na wysoką. 6

11 Nadawanie aktywowane głosem (VOX) Radiotelefon generuje wysoki dźwięk ostrzeżenia, gdy funkcja VOX zostanie włączona. Radiotelefon generuje niski dźwięk ostrzeżenia, gdy funkcja VOX zostanie wyłączona. Pokrętło wyboru kanałów Przekręcić pokrętło, aby wybrać kanał Pokrętło zasilania/ regulacji głośności Przekręcić pokrętło zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, aby włączyć radiotelefon. Aby wyłączyć radiotelefon, przekręcić pokrętło maksymalnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do kliknięcia. Aby zwiększyć głośność należy przekręcić pokrętło zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara; aby zmniejszyć głośność, należy przekręcić pokrętło maksymalnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zatrzask akumulatora Służy do demontażu akumulatora. Gniazdo akcesoriów Służy do podłączania głośnika, mikrofonu, zewnętrznego przycisku PTT, słuchawki, kabla do programowania i kabla do klonowania. 7

12 AKUMULATOR Pierwsze użycie: Dostarczony akumulator nie jest fabrycznie naładowany. Przed pierwszym użyciem akumulator należy ładować przez 5 godzin. Pojemność akumulatora będzie optymalna po trzykrotnym powtórzeniu cyklu ładowania. Jeżeli poziom naładowania akumulatora jest niski, należy go ponownie naładować. Akumulatory kompatybilne z radiotelefonem Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń należy ładować wyłącznie akumulatory zatwierdzone przez producenta. Inne akumulatory mogą spowodować wybuch, prowadzący do obrażeń ciała i uszkodzeń mienia. Uwagi: 1. Nie należy wkładać akumulatora do ognia! 2. Akumulator należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami (np. recykling). Akumulatora nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi śmieciami. 3. Nigdy nie należy podejmować prób rozebrania akumulatora na części. Zalecenia 1. Podczas ładowania akumulatora należy utrzymywać go w temperaturze 5 o C 40 o C. Temperatury spoza tego zakresu mogą doprowadzić do wycieku zawartości lub uszkodzenia akumulatora. 2. Podczas ładowania akumulatora dołączonego do radiotelefonu należy wyłączyć radiotelefon. Umożliwi to naładowanie akumulatora do pełna. 3. Nie należy wyłączać zasilania ani wyjmować akumulatora z ładowarki/radiotelefonu podczas ładowania. 4. Nigdy nie należy ładować mokrego akumulatora. Przed ładowaniem należy wysuszyć go suchą szmatką. 5. Akumulator zużywa się. Gdy czas działania radiotelefonu (czas rozmowy i pracy w trybie gotowości) jest zauważalnie niższy, niż normalnie, należy wymienić akumulator na nowy. Przedłużanie trwałości akumulatora 1. Wydajność akumulatora zdecydowanie spada w temperaturze poniżej 0 O C. W zimnym klimacie konieczny jest zapasowy akumulator. Zimny akumulator nie działający w takich warunkach może działać w temperaturze pokojowej, dlatego też należy go zachować do późniejszego użytku. 2. Pył i zabrudzenia na stykach akumulatora mogą uniemożliwić jego pracę lub ładowanie. Przed zamocowaniem akumulatora do radiotelefonu należy przetrzeć styki suchą czystą szmatką. 8

13 Przechowywanie akumulatora 1. Przed przechowywaniem akumulatora przez dłuższy czas należy w pełni go naładować. Pozwoli to uniknąć uszkodzeń związanych z nadmiernym rozładowaniem. 2. Po kilkumiesięcznym okresie przechowywania należy ponownie naładować akumulator (akumulatory Ni MH oraz Ni Cd: co 3 miesiące, akumulatory Li Ion oraz Li polimer: co 6 miesięcy). Pozwoli to uniknąć zmniejszenia pojemności związanego z nadmiernym rozładowaniem. 3. Akumulatory należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w temperaturze pokojowej. Pozwoli to zmniejszyć efekt samo rozładowania. ŁADOWANIE AKUMULATORA Gdy dioda LED radiotelefonu błyska kolorem czerwonym i co dziesięć sekund rozlega się niski dźwięk ostrzeżenia, oznacza to, iż akumulator jest rozładowany. Należy go naładować korzystając z ładowarki zatwierdzonej przez HYT. Dioda LED ładowarki wskazuje stan ładowania. Stan Wskazania diody LED ładowarki Uwagi Stan gotowości (brak ładowania) Ładowanie akumulatora Akumulator w pełni naładowany Błąd Czerwona dioda LED błyska powoli (0,2 s świecenia/3 s nieświecenia) Czerwona dioda LED świeci się światłem stałym Zielona dioda LED świeci się światłem stałym Czerwona dioda LED błyska szybko (0,2 s świecenia/0,2 s nieświecenia) Wyłącznie inteligentna szybka ładowarka Inteligentna szybka ładowarka Procedura ładowania: (na przykładzie radiotelefonu TC 610) 9

14 1. Podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda z tyłu ładowarki. 2. Umieścić radiotelefon z zamocowanym akumulatorem, lub sam akumulator, w ładowarce. 3. Podłączyć zasilacz sieciowy do gniazda sieciowego. 4. Upewnić się, czy styki akumulatora są dobrze dopasowane do styków ładowarki. Proces ładowania rozpoczyna się, gdy zaświeci się czerwona dioda LED. 5. Zielona dioda LED zaświeci się około 3 godziny później, sygnalizując pełne naładowanie akumulatora. Należy wyjąć radiotelefon z zamocowanym akumulatorem, lub sam akumulator, z ładowarki. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku wystąpienia problemów zawsze należy obserwować wskazania diody LED. Brak wskazań diody LED? 1. Sprawdzić, czy przewód zasilający jest podłączony do właściwego gniazda sieciowego. Dioda LED błyska szybko (0,2 s świecenia/0,2 s nieświecenia)? 1. Wyjąć akumulator z ładowarki, oraz: a) Upewnić się, czy akumulator został zatwierdzony przez HYT. Inne akumulatory mogą nie współpracować z ładowarką. b) Odłączyć zasilanie od ładowarki i wyczyścić złote, metalowe styki akumulatora oraz ładowarki za pomocą czystej, suchej szmatki. 2. Temperatura akumulatora może wynosić ponad 45 o C. 3. Akumulator jest uszkodzony. Należy wymienić go na nowy. 4. Podłączyć ładowarkę do źródła zasilania i umieścić akumulator w ładowarce. Jeżeli dioda LED nadal błyska kolorem czerwonym należy wymienić akumulator. Uwaga: Gdy ładowarka wykryje właściwe warunki, szybkie ładowanie rozpoczyna się automatycznie (czerwona dioda LED świeci światłem stałym). Jeżeli temperatura akumulatora przekracza 45 o C, ładowarka zgłosi błąd sygnalizowany szybkimi błyskami diody LED (0,2 s świecenia/0,2 s nieświecenia), i nie rozpocznie ładowania, dopóki temperatura akumulatora nie spadnie poniżej 45 o C. Wówczas zaświeci się zielona dioda LED światło stałe (dotyczy wyłącznie akumulatorów Ni MH). 10

15 ANTENA Krótkie anteny służą do łączności bliskiego zasięgu. Długie i cienkie anteny optymalizują zasięg łączności, są idealne, gdy radiotelefon jest noszony przy pasie, ponieważ są elastyczne i miękkie. Deszczowa pogoda lub zalesiony teren mogą ograniczyć zasięg łączności. W celu uniknięcia problemów należy przygotować się na takie okoliczności. MONTAŻ/DEMONTAŻ AKUMULATORA I ANTENY (przykładowe ilustracje przedstawiają model TC 610) MONTAŻ AKUMULATORA 1. Wsunąć akumulator do góry aluminiowej obudowy, patrz Rysunek 1. (Uwaga: włożyć klapkę znajdującą się na górze akumulatora do górnej części gniazda akumulatora). Rysunek Lekko nacisnąć dół akumulatora aż do usłyszenia kliknięcia. Zatrzask akumulatora zahacza się o obudowę radiotelefonu. Montaż akumulatora jest zakończony. Patrz Rysunek 2 poniżej. Rysunek 2. 11

16 DEMONTAŻ AKUMULATORA 1. Wyłączyć radiotelefon. Trzymając górę radiotelefonu nacisnąć zaczep na pasek tak, by jego koniec uniósł się do góry. Podnieść zatrzask akumulatora w kierunku wskazanym strzałką. Patrz Rysunek 3. Rysunek Gdy dolna część akumulatora jest uniesiona, zwolnić zatrzask akumulatora i wyjąć akumulator z gniazda. Patrz Rysunek 4. (Uwaga: gdy akumulator jest uniesiony, kąt pomiędzy akumulatorem i radiotelefonem nie może być zbyt duży, gdyż może spowodować to uszkodzenie klapki znajdującej się w górnej części akumulatora). Rysunek 4. 12

17 MONTAŻ ANTENY 1. Przyłożyć gwintowany koniec anteny do dużego, gwintowanego otworu znajdującego się w górnej części radiotelefonu. 2. Przekręcić antenę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do jej zamocowania. Patrz Rysunek 5. Rysunek 5. DEMONTAŻ ANTENY Przekręcić antenę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do jej wykręcenia. Patrz Rysunek 6. Rysunek 6. 13

18 MONTAŻ ZACZEPU NA PASEK Poluzować śruby zaczepu na pasek znajdującą się na obudowie radiotelefonu, dopasować zaczep na pasek do obudowy (upewnić się, czy otwory w zaczepie i obudowie znajdują się w jednej linii), przykręcić śruby zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Patrz Rysunek 7 poniżej. Rysunek 7. DEMONTAŻ ZACZEPU NA PASEK Przekręcić śrubokręt w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w celu poluzowania śrub. Patrz instrukcje mocowania zaczepu na pasek oraz Rysunek 8 poniżej. Rysunek 8. 14

19 PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNEJ SŁUCHAWKI DOUSZNEJ/MIKROFONU (TC - 610) 1. Otworzyć (nie zdejmować) osłonę gniazda akcesoriów, patrz Rysunek 9. Rysunek Wsunąć w gniazdo wtyczkę akcesorium i zabezpieczyć śrubą. Patrz Rysunek 10. Rysunek

20 PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNEJ SŁUCHAWKI DOUSZNEJ/MIKROFONU (TC 610P) 1. Wsunąć zakładkę znajdującą się w dolnej części wtyczki akcesorium w gniazdo w radiotelefonie. 2. Wyrównać śrubę znajdującą się w górnej części wtyczki akcesorium z otworem w radiotelefonie. 3. Aby zamocować, przykręcić śrubę zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. Patrz Rysunek 11 oraz 12. Rysunek 11. Rysunek 12. DEMONTAŻ SŁUCHAWKI DOUSZNEJ/MIKROFONU Poluzować śrubę i odłączyć akcesoria audio. Uwaga: Korzystanie z radiotelefonu z podłączonymi akcesoriami może wpłynąć na jego wodoszczelność. 16

21 OBSŁUGA i FUNKCJE (przykładowe ilustracje przedstawiają model TC 610) Uwaga: Definicje poszczególnych określeń - patrz Słowniczek. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE RADIOTELEFONU Aby włączyć zasilanie należy przekręcić Pokrętło zasilania/ regulacji głośności zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Radiotelefon wygeneruje dźwięk ostrzeżenia. Aby wyłączyć radiotelefon należy przekręcić Pokrętło zasilania/ regulacji głośności w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Patrz Rysunek 1 poniżej. Rysunek 1. REGULACJA POZIOMU GŁOŚNOŚCI Nacisnąć przycisk programowalny, do którego przypisano funkcję Wyłączania blokady szumów. Będzie słychać szumy tła. Za pomocą Pokrętła zasilania/regulacji głośności zwiększyć lub zmniejszyć głośność do żądanego poziomu. Definicja Blokady szumów patrz Słowniczek. 17

22 WYBÓR KANAŁU Przekręcić Pokrętło wyboru kanału, aby wybrać żądany kanał. Patrz Rysunek 2 poniżej. Rysunek 2. NADAWANIE Aby rozpocząć nadawanie należy nacisnąć i trzymać przycisk PTT, po czym mówić do mikrofonu. Utrzymywać mikrofon w odległości około 2,5 do 5 cm od ust. ODBIÓR Aby przejść w tryb odbioru należy zwolnić przycisk PTT. ZASIĘG ŁĄCZNOŚCI Otwarty teren bez przeszkód Teren zabudowany (w pobliżu budynków) Wewnątrz budynków wielopiętrowych Do 10 kilometrów Do 5 kilometrów Do 20 pięter 18

23 PROGRAMOWALNE FUNKCJE DODATKOWE Dealer może przypisać przyciskom SK1, SK2 (krótkie lub długie naciśnięcie) jedną z poniższych funkcji dodatkowych. Dokładny opis - patrz sekcja Funkcje i ustawienia. Brak funkcji Regulacja mocy wyjściowej Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Wyłączanie blokady szumów (definicja Blokady szumów patrz Słowniczek) Chwilowe wyłączanie blokady szumów Monitorowanie aktywności na kanale Chwilowe monitorowanie aktywności na kanale (definicja Monitorowania aktywności na kanale oraz czynności Chwilowej patrz Słowniczek) Skanowanie (definicja Skanowania patrz Słowniczek) Nadawanie aktywowane głosem (VOX) FUNKCJE I USTAWIENIA Opisane poniżej funkcje są programowalne przez dealera. SYGNALIZACJA CTCSS/DCS Aby unikać niechcianych połączeń na tej samej częstotliwości, należy stworzyć grupy robocze o tym samym kodzie CTCSS/CDCSS. Definicja CTCSS/CDCSS patrz Słowniczek. Jeżeli sygnalizacja CTCSS/CDCSS została zaprogramowana na danym kanale, użytkownik odbierze połączenie tylko wówczas, gdy zostanie odebrany sygnał zawierający kod lub ton zgodny z zaprogramowanymi wartościami kodu CTCSS/CDCSS; jeżeli kod nie zostanie zaprogramowany, użytkownik będzie odbierał wszystkie wywołania na danym kanale. Dealer może ustawić sygnalizację CTCSS/CDCSS dla wszystkich lub wyłącznie wybranych kanałów. Choć korzystanie z sygnalizacji CTCSS/CDCSS umożliwia unikanie niechcianych połączeń, nie oznacza to, iż wywołania danego użytkownika będą prywatne. Radiotelefony z takimi samymi ustawieniami CTCSS/CDCSS lub bez CTCSS/CDCSS będą w stanie odbierać takie wywołania. OSZCZĘDZANIE AKUMULATORA Funkcja ta jest włączana przez dealera celem minimalizacji poboru mocy. 19

24 W przypadku braku aktywności na kanale i braku innych operacji przez dłuższy okres czasu, funkcja Oszczędzanie akumulatora jest automatycznie włączana. Po otrzymaniu sygnału radiowego lub dokonaniu jakiejkolwiek operacji funkcja ta zostaje automatycznie wyłączona. Definicja Oszczędzania akumulatora patrz Słowniczek. REGULACJA MOCY WYJŚCIOWEJ Naciśnięcie przycisku przypisanego do funkcji Regulacja mocy wyjściowej spowoduje przełączenie pomiędzy wysoką i niską mocą wyjściową. LICZNIK PRZEKROCZENIA CZASU (TOT) Licznik przekroczenia czasu służy do zapobiegania korzystaniu z tego samego kanału przez długi czas. Jeżeli czas trwania transmisji przekroczy zaprogramowaną długość, nadawanie zostanie przerwane i rozlegnie się dźwięk alarmu. Aby wyłączyć alarm należy zwolnić przycisk PTT. Dealer może zaprogramować alarm informujący użytkownika o zbliżającym się upływie Licznika przekroczenia czasu. Definicja Licznika przekroczenia czasu patrz Słowniczek. WSKAŹNIK STANU NAŁADOWANIA AKUMULATORA Radiotelefon TC 610/610P umożliwia sprawdzenie poziomu naładowania akumulatora za pomocą jednego przycisku. Po jego naciśnięciu dioda LED wskazuje poziom naładowania akumulatora, aż do zwolnienia przycisku. Poziom naładowania akumulatora 70% - 100% Zielona Wskazania diody LED 50% - 70% Pomarańczowa 30% - 50% Czerwona 10% - 30% Brak wskazań po naciśnięciu przycisku programowalnego. Dioda LED błyska kolorem czerwonym podczas normalnej pracy radiotelefonu. W trybie gotowości dioda LED błyska kolorem czerwonym, i w zaprogramowanych odstępach czasu (domyślnie 10 s) rozlega się niski dźwięk ostrzeżenia. Odstęp pomiędzy dźwiękami można ustawić podczas programowania radiotelefonu. Mniej niż 10% Brak wskazań po naciśnięciu przycisku programowalnego. W tym stanie radiotelefon może wyłącznie odbierać lub pozostawać w trybie gotowości (funkcja nadawania jest wyłączona). W trybie gotowości dioda LED błyska kolorem czerwonym, i w zaprogramowanych odstępach czasu (domyślnie 10 s) rozlega się niski dźwięk ostrzeżenia. Odstęp pomiędzy dźwiękami można ustawić podczas programowania radiotelefonu. W przypadku naciśnięcia i przytrzymania przycisku PTT, rozlegnie się dźwięk ostrzeżenia wskazujący na próbę nadawania przy rozładowanym akumulatorze. 20

25 MONITOROWANIE AKTYWNOŚCI NA KANALE/WYŁĄCZANIE BLOKADY SZUMÓW Wyłączanie blokady szumów Funkcja ta powoduje zdjęcie blokady szumów z głośnika radiotelefonu, pozwalając użytkownikowi słuchać aktywności na danym kanale, niezależnie od warunków odbioru. Z głośnika słychać sygnał audio, gdy zostanie wykryta transmisja, lub szum, gdy kanał jest wolny. Nacisnąć przycisk funkcyjny, aby uruchomić funkcję. Ponowne naciśnięcie spowoduje jej wyłączenie. Chwilowe wyłączanie blokady szumów Funkcja ta powoduje zdjęcie blokady szumów z głośnika radiotelefonu, pozwalając użytkownikowi słuchać aktywności na danym kanale, niezależnie od warunków odbioru. Z głośnika słychać sygnał audio, gdy zostanie wykryta transmisja, lub szum, gdy kanał jest wolny. Nacisnąć i przytrzymać przycisk funkcyjny, aby uruchomić funkcję. Zwolnienie przycisku spowoduje jej wyłączenie. Monitorowanie aktywności na kanale Aby radiotelefon wyłączył blokadę szumów i odebrał połączenie przychodzące, musi być spełniony warunek istnienia nośnej, niezależnie od stanu blokady CTCSS/CDCSS. Nacisnąć przycisk funkcyjny, aby uruchomić funkcję. Ponowne naciśnięcie spowoduje jej wyłączenie. Chwilowe monitorowanie aktywności na kanale Aby radiotelefon wyłączył blokadę szumów i odebrał połączenie przychodzące, musi być spełniony warunek istnienia nośnej, niezależnie od stanu blokady CTCSS/CDCSS. Nacisnąć i przytrzymać przycisk funkcyjny, aby uruchomić funkcję. Zwolnienie przycisku spowoduje jej wyłączenie. Funkcja ta jest włączana/wyłączana przez dealera. W trybie odbioru nacisnąć przycisk przypisany do funkcji Monitorowanie aktywności na kanale, aby rozpocząć monitorowanie aktywności na aktualnie wybranym kanale. Operacja ta jest szczególnie użyteczna do regulacji poziomu głośności lub odbioru słabego sygnału. Podczas pracy w trybie odbioru dioda LED świeci kolorem zielonym. SKANOWANIE Naciśnięcie przycisku przypisanego do funkcji skanowania spowoduje uruchomienie skanowania kanałów znajdujących się na liście skanowania w porządku rosnącym. Podczas skanowania dioda LED błyska kolorem zielonym. Gdy zostanie wykryta aktywność na kanale spełniająca warunki sygnalizacji, dioda świeci kolorem zielonym. Ponowne naciśnięcie przycisku funkcyjnego spowoduje wyłączenie trybu skanowania. 21

26 W trybie skanowania radiotelefon poszukuje aktywności na kanałach zapisanych na listach skanowania. Po wykryciu aktywności skanowanie zatrzymuje się na danym kanale, umożliwiając nasłuch aktywności. Wybór kanałów do umieszczenia na liście skanowania i jej programowanie jest dokonywany przez dealera. Brak kanałów priorytetowych Zakładając, iż lista skanowania ma 6 kanałów, jeżeli żaden z tych kanałów nie jest kanałem priorytetowym, normalna procedura skanowania będzie poszukiwała aktywności tak, jak pokazano na Rysunku 1 poniżej. Rysunek 1. Skanowanie kanałów priorytetowych Umożliwia stałe monitorowanie aktywności na najczęściej używanym kanale tak, by nie tracić nadawanych komunikatów. Więcej informacji u dealera. Gdy radiotelefon skanuje kanał inny niż priorytetowy, aktywność na kanale priorytetowym jest również monitorowana. Gdy zostanie wykryta aktywność na kanale priorytetowym, radiotelefon przełącza się na kanał priorytetowy. Jeżeli kanał 2 zostanie wybrany jako kanał priorytetowy, skanowanie będzie przebiegać z procedurą przedstawioną na rysunku 2 poniżej. Rysunek 2. 22

27 Włączanie/wyłączanie skanowania Tryb skanowania można uruchomić na dwa sposoby: 1. Za pomocą przycisku funkcyjnego O ile na liście skanowania znajdują się co najmniej 2 kanały, naciśnięcie przycisku przypisanego do funkcji Skanowanie spowoduje jej uruchomienie. 2. Automatycznie Gdy dla danego kanału zaprogramowano funkcję Automatycznego skanowania, radiotelefon automatycznie wejdzie w tryb skanowania, gdy zostanie przełączony na taki kanał. Tryb skanowania można wyłączyć na trzy sposoby: 1. Za pomocą przycisku funkcyjnego Naciśnięcie przycisku przypisanego do funkcji Skanowanie spowoduje jej wyłączenie. 2. Automatycznie Radiotelefon automatycznie wyłączy tryb skanowania, gdy zostanie przełączony na inny kanał. 3. Wyłączając radiotelefon Odpowiadanie na wywołania Na dowolne wywołanie otrzymane w trakcie skanowania można odpowiedzieć, naciskając przycisk PTT. BLOKADA ZAJĘTOŚCI KANAŁU (BCL) Funkcja Blokada zajętości kanału uniemożliwia nadawanie na kanale, który jest używany. Naciśnięcie przycisku PTT gdy kanał jest w użyciu spowoduje wygenerowanie dźwięku alarmu oraz zablokowanie możliwości nadawania. Zwolnienie przycisku PTT spowoduje wyłączenie alarmu. Należy odczekać aż do zwolnienia się kanału i ponowić próbę nadawania. Definicja BCL patrz Słowniczek. OSTRZEŻENIE O NISKIM POZIOMIE NAŁADOWANIA AKUMULATORA Ostrzeżenie o niskim poziomie akumulatora informuje użytkownika o konieczności naładowania lub wymiany akumulatora. Jeżeli napięcie akumulatora spadnie poniżej ustalonego poziomu, dioda LED zacznie błyskać kolorem czerwonym, i co dziesięć sekund rozlegnie się dźwięk ostrzeżenia. W takiej sytuacji należy naładować lub wymienić akumulator. 23

28 NADAWANIE AKTYWOWANE GŁOSEM (VOX) Wykorzystując opcjonalne akcesoria można korzystać z radiotelefonu bez użycia rąk. Radiotelefon automatycznie rozpocznie nadawanie, gdy użytkownik zacznie mówić, i zakończy je, gdy użytkownik przestanie mówić. Definicja VOX patrz Słowniczek. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję VOX, należy nacisnąć przypisany do niej przycisk funkcyjny. Rozlegnie się odpowiedni dźwięk ostrzeżenia. Funkcja VOX oraz jej czułość może zostać zaprogramowania przez dealera. Gdy funkcja VOX jest włączona, użytkownik korzystający z akcesoriów VOX może nadawać bez użycia rąk: 1. Nacisnąć przycisk przypisany do funkcji VOX, aby ją włączyć. 2. Przełączyć przełącznik PTT/VOX na słuchawce na VOX. 3. Podłączyć słuchawkę do gniazda w radiotelefonie. 4. Mówić do mikrofonu transmisja rozpocznie się automatycznie. Podczas nadawania przy wykorzystaniu akcesoriów VOX głos użytkownika może być słyszalny w słuchawce. Naciśnięcie przycisku PTT spowoduje wyłączenie funkcji VOX. Aby przywrócić działanie tej funkcji, należy wyłączyć i włączyć radiotelefon, lub ponownie podłączyć akcesorium do gniazda. Uwaga: Niezależnie od tego, czy funkcja VOX jest włączona, gdy przycisk PTT/VOX na akcesorium jest ustawiony na PTT, użytkownik może nadawać naciskając zewnętrzny przycisk PTT. W takiej sytuacji nie należy przestawiać przycisku PTT/VOX na VOX, gdyż spowoduje to ciągłe nadawanie. Jeżeli do tego dojdzie, należy przełączyć przycisk PTT/VOX z powrotem na PTT, lub wyłączyć i włączyć ponownie radiotelefon. Uwaga: Aby zamówić akcesoria należy skontaktować się z dealerem. ATIS Przy naciśnięciu przycisku PTT radiotelefon wyposażony w funkcję ATIS (Auto Identification Setting) nadaje 12 cyfrowy kod identyfikacyjny zgodny z zadanymi ustawieniami kodów i modulacji. Dzięki tej funkcji kierownictwo jest w stanie monitorować wykorzystanie urządzeń i kontrolować nieuprawnione użycie. Uwaga: Funkcja ATIS oraz 12 cyfrowy kod identyfikacyjny jest programowane przez dealera. 24

29 KODOWANIE PTT ID HDC1200 (funkcja dostępna wyłącznie w modelu TC 610P) Gdy przycisk PTT zostanie naciśnięty lub zwolniony, radiotelefon wysyła kod identyfikacyjny. Odbiorca lub kierownik identyfikuje wywołujący radiotelefon dzięki kodowaniu PTT ID. Funkcja ta umożliwia zapobieganie nieuprawnionemu wykorzystaniu urządzenia, rejestrowanie czasu pracy, a także szybkie reagowanie w sytuacjach zagrożenia. Uwaga: Funkcja PTT ID oraz kod identyfikacyjny jest programowane przez dealera. BLOKADA SZUMÓW STEROWANA TRANSMISJĄ DANYCH (DOS) Funkcja DOS (Data Operated Squelch) pozwala filtrować niepożądane szumy i zapewnia ciszę w trakcie odbierania informacji ATIS oraz PTT ID HDC1200. Czas trwania blokady DOS jest programowany przez dealera. Uwaga: Funkcja DOS oraz czas trwania blokady jest programowane przez dealera DEKODOWANIE 2 TONOWE (funkcja dostępna wyłącznie w modelu TC 610P) Funkcja ta umożliwia odbieranie sygnalizacji 2 tonowej nadawanej przez radiotelefon z funkcją kodowania 2 tonowego oraz reagowanie na takie wywołanie zgodnie z zaprogramowaną konfiguracją. Uwaga: Funkcja dekodowania 2 tonowego jest programowana przez dealera 25

30 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Rozwiązanie Brak zasilania Akumulator może być zużyty. Należy naładować lub wymienić akumulator. Akumulator może być niepoprawnie zainstalowany. Należy zdjąć akumulator i zamocować go ponownie. Akumulator wystarcza na bardzo krótki czas pracy, nawet po pełnym naładowaniu Rozmowa z członkami grupy niemożliwa Odbiór innych użytkowników (spoza grupy) na danym kanale Akumulator uległ zużyciu, należy wymienić go na nowy. Akumulator nie jest w pełni naładowany. Należy upewnić się, czy akumulator został wyjęty z ładowarki, gdy dioda LED świeciła się na zielono Należy upewnić się, czy korzysta się z tej samej częstotliwości (kanału) i tej samej sygnalizacji CTCSS/CDCSS co pozostali członkowie danej grupy. Członkowie grupy mogą być poza zasięgiem łączności. Należy zmienić ustawienia sygnalizacji CTCSS/CDCSS. Należy upewnić się, czy członkowie dane grupy korzystają z tych samych ustawień. Podczas nadawania odbiorcy Należy sprawdzić, czy pokrętło głośności jest nie słyszą komunikatu odpowiednio ustawione. Należy wysłać radiotelefon do dealera w celu sprawdzenia mikrofonu. Cały czas słychać szumy Członkowie grupy są poza zasięgiem skutecznej łączności. Należy zmniejszyć odległość do innych użytkowników i ponownie włączyć radiotelefon, próbując nawiązać łączność. DBANIE O RADIOTELEFON Nie należy trzymać radiotelefonu za antenę ani za zewnętrzny mikrofon. Nie należy umieszczać radiotelefonu w zapylonym lub brudnym otoczeniu. Przecierać styki akumulatora bezwłosą ściereczką aby usunąć brud, zanieczyszczenia lub wszelkie inne materiały, które mogą zaburzyć poprawne połączenie elektryczne. Po dłuższym korzystaniu wyczyścić obudowę, elementy sterujące i przyciski radiotelefonu za pomocą neutralnego detergentu oraz ciepłej wody. Nie należy korzystać z silnie działających środków chemicznych. Należy unikać wystawiania radiotelefonu na działanie czynników mogących powodować korozję, rozpuszczalników i alkoholi. 26

31 DODATKOWE AKCESORIA Antena Akumulator Ni-MH (1300mAh) BH1303 Akumulator Li-Ion (2000mAh) BL2001 Szybka ładowarka wielostanowiskowa (do akumulatorów Li-Ion/Ni- MH) MCA02 Sześciostanowiskowy zasilacz sieciowy PS7001 Zasilacz samochodowy CHV09 Uniwersalna kamizelka nylonowa (czarna) LCBN13 Skórzany pokrowiec (bez obrotowego zaczepu) LCBN56 Dodatkowe akcesoria audio do modelu TC-610P Słuchawka douszna z PTT ESN05 Słuchawka douszna z PTT na mikrofonie ESN06 Słuchawka nauszna z mikrofonem na wysięgniku EHN08 Słuchawka nauszna z mikrofonem na EHN07 Lekki zestaw zagłowny Earpiece ECN06 Lekki zestaw zagłowny z pojedynczym głośnikiem ECN07 Słuchawka z PTT na mikrofonie i przezroczystym fonowodem EAN04 2 przewodowa słuchawka douszna z przezroczystym fonowodem (czarna) 27

32 3 przewodowa słuchawka douszna z przezroczystym fonowodem (czarna/beżowa) EAN02/ EAN06 2 przewodowa słuchawka douszna z bezprzewodowym odbiornikiem i pętlą indukcyjną EWN03 Ciężki zestaw nagłowny ECN08 Zestaw zagłowny ECN09 Lekka słuchawka douszna ELN02 Słuchawa douszna z indukcją kostną EBN01 Mikrofonogłośnik (IP56) SM13N5 Mikrofonogłośnik (z gniazdem antenowym) SM13N4 Zewnętrzny mikrofonogłośnik SM08N1 Słuchawka douszna (do wykorzystania z zewnętrznym mikrofonogłośnikiem) ESS07 Słuchawka douszna (do wykorzystania z zewnętrznym mikrofonogłośnikiem) ESS08 Kabel do programowania (COM) PC18 Kabel do programowania (USB) PC25 28

33 Dodatkowe akcesoria audio do modelu TC-610 Słuchawka douszna z PTT i VOX ESM13 Słuchawka douszna z PTT na mikrofonie i VOX ESM12 Słuchawka douszna z PTT i VOX ESM11 Słuchawka nauszna z mikrofonem i VOX EHM15 Słuchawka z mikrofonem i VOX EHM18 Słuchawka nauszna z mikrofonem i VOX EHM15 Słuchawka nauszna z mikrofonem na wysięgniku i VOX EHM16 Lekki zestaw zagłowny z PTT i VOX ECM11 Lekki zestaw zagłowny z pojedynczym głośnikiem, PTT i VOX ECM12 Słuchawka z PTT na mikrofonie, VOX i przezroczystym fonowodem EAM12 2 przewodowa słuchawka douszna z VOX i przezroczystym fonowodem (czarna) EAM przewodowa słuchawka douszna przezroczystym fonowodem (czarna/beżowa) EAM16 / EAM15 2 przewodowa słuchawka douszna z bezprzewodowym odbiornikiem i pętlą indukcyjną (beżowa) EWM03 Słuchawa douszna z indukcją kostną EBM01 Lekka słuchawka douszna ELM01 Zestaw nagłowny ECM13 29

34 Zestaw zagłowny ECM14 Zewnętrzny mikrofonogłośnik SM08M3 Zewnętrzny mikrofonogłośnik (IP56) SM13M1 Zewnętrzny mikrofonogłośnik (z gniazdem antenowym) SM13M2 Słuchawka douszna (do wykorzystania z zewnętrznym mikrofonogłośnikiem) ESS07 Słuchawka douszna (do wykorzystania z zewnętrznym mikrofonogłośnikiem) ESS08 Kabel do programowania (COM) PC19 Kabel do programowania (USB) PC26 30

35 TABLICA CZĘSTOTLIWOŚCI Model: Numer seryjny: Kanał Nadawanie Odbiór Częstotliwość Kod CTCSS/CDCSS Częstotliwość Kod CTCSS/CDCSS

36 TABLICA KODÓW CTCSS (38) Nr Częstotliwość (Hz) Nr Częstotliwość (Hz) 1 67, ,8 2 71, ,5 3 74, ,3 4 77, ,2 5 79, ,4 6 82, ,7 7 85, ,2 8 88, ,9 9 91, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,3 32

37 TABLICA KODÓW CDCSS (83) Nr Kod CDCSS Nr Kod CDCSS

38 SŁOWNICZEK Określenie Definicja Krótkie naciśnięcie Naciśnięcie przycisku trwające krócej niż 1,5 sekundy Długie naciśnięcie Naciśnięcie przycisku trwające dłużej niż 1,5 sekundy Tryb gotowości CTCSS/CDCSS Oszczędzanie akumulatora Licznik przekroczenia czasu Blokada szumów Wyłączona blokada szumów Monitorowanie aktywności na kanale Chwilowy W normalnym trybie pracy sytuacja, w której radiotelefon nie odbiera i nie są wykonywane żadne inne czynności. Ustawienie sygnalizacji CTCSS/CDCSS nadajnika musi odpowiadać ustawieniom odbiornika, aby odbiornik zdjął blokadę szumów i umożliwił odbiór komunikatu. Funkcja mająca na celu oszczędzanie akumulatora i przedłużenie czasu pracy radiotelefonu. Gdy na adnym kanale nie jest prowadzona korespondencja, i nie są wykonywane żadne inne czynności, radiotelefon na przemian włącza się i wyłącza. Uniemożliwia prowadzenie korespondencji przez zbyt długi czas pozwala unikać blokowania kanału. Celem blokady szumów jest odcinanie dźwięku głośnika, gdy nie są odbierane żadne sygnały. Aby usłyszeć dźwięk należy zdjąć blokadę szumów. Stan, w którym z głośnika zawsze słychać dźwięk, zarówno korespondencję, jak i szumy tła. Aby radiotelefon wyłączył blokadę szumów i odebrał połączenie przychodzące, musi być spełniony warunek istnienia nośnej, niezależnie od stanu blokady CTCSS/CDCSS. Aby uruchomić chwilową funkcję, należy nacisnąć i przytrzymać przypisany do niej przycisk. Zwolnienie przycisku powoduje wyłączenie danej funkcji. Skanowanie Funkcja skanowania umożliwia ciągłe monitorowanie każdego z kanałów pod kątem aktywności. Blokada kanału zajętego Pozwala uniknąć zakłóceń korespondencji z innymi użytkownikami korzystającymi z tego samego kanału. 34

HYT. Radiotelefon przenośny TC 518. Instrukcja użytkownika

HYT. Radiotelefon przenośny TC 518. Instrukcja użytkownika HYT Radiotelefon przenośny TC 518 Instrukcja użytkownika Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta 143 71-314 Szczecin tel./fax: +48 91 4829500 www.srt-radio.pl SPIS TREŚCI INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Radiotelefon przenośny TC-320 Instrukcja obsługi

Radiotelefon przenośny TC-320 Instrukcja obsługi Radiotelefon przenośny TC-320 Instrukcja obsługi jest zastrzeżonym znakiem towarowym Hytera Communications Corp. SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 1 KONTROLA PRODUKTU PO DOSTAWIE... 2

Bardziej szczegółowo

Radiotelefon przenośny TC 446. Instrukcja użytkownika

Radiotelefon przenośny TC 446. Instrukcja użytkownika Radiotelefon przenośny TC 446 Instrukcja użytkownika Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta 143 71-314 Szczecin tel./fax: +48 91 4829500 www.srt-radio.pl SPIS TREŚCI INFORMACJE DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności

Bardziej szczegółowo

HYT. Radiotelefon przenośny TC 610. Instrukcja użytkownika

HYT. Radiotelefon przenośny TC 610. Instrukcja użytkownika HYT Radiotelefon przenośny TC 610 Instrukcja użytkownika Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta 143 71-314 Szczecin tel./fax: +48 91 4829500 www.srt-radio.pl Spis treści INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

SRT sp. z o.o. ul.traugutta Szczecin tel./fax:

SRT sp. z o.o. ul.traugutta Szczecin tel./fax: HYT Radiotelefon przenośny TC 600 Instrukcja użytkownika Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta 143 71-314 Szczecin tel./fax: +48 91 4829500 www.srt-radio.pl SPIS TREŚCI INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi radiotelefonu przenośnego POWER446

Instrukcja obsługi radiotelefonu przenośnego POWER446 Instrukcja obsługi radiotelefonu przenośnego POWER446 1 Wstęp Dziękujemy za zakup produktu firmy HYT. Wierzymy, iż ten łatwy w obsłudze radiotelefon zapewni Państwu czytelną i niezawodną komunikację przy

Bardziej szczegółowo

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika

MAXCOM WT-300 SOLAR. Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz. Podręcznik użytkownika MAXCOM WT-300 SOLAR Radiotelefon (krótkofalówka) PMR 446 MHz Podręcznik użytkownika 1 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA Warunki bezpieczeństwa i bezawaryjnej pracy krótkofalówek. Prosimy bardzo o zapoznanie się z

Bardziej szczegółowo

Zestaw walkie-talkie Nr produktu

Zestaw walkie-talkie Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw walkie-talkie Nr produktu 933033 Strona 1 z 8 Przygotowanie walkie-talkie do użycia Informacje odnośnie bezpieczeństwa Uwaga: należy koniecznie zapoznać się z informacjami odnośnie

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radiotelefon PMR446. Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiotelefon PMR446 Midland G15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Oprogramowanie do programowania (opcjonalne) 2 Zawartość opakowania Główne cechy 3 Główne elementy sterujące i części radiotelefonu 4 Obsługa

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU FR - 100

RADIOTELEFONU FR - 100 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za wybór głośnika Bluetooth Tronsmart Element T6. Tronsmart Element T6 obsługuje łączność Bluetooth 4.1 dla optymalnego połączenia i parowania

Bardziej szczegółowo

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009 SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. WS304-3-230VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. DO 16A z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS SMA, gniazdo anteny 433,92 MHz bezpiecznik F1A/250V wejście

Bardziej szczegółowo

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI

DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033

BoomP!ll. Głośnik z funkcją Bluetooth. Instrukcja obsługi 33033 BoomP!ll Głośnik z funkcją Bluetooth Instrukcja obsługi 33033 Dziękujemy za zakupienie głośnika 33033 BoomP!II z funkcją Bluetooth firmy Ednet. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 )

Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT (PMR 1 ) Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT 0001 1 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU XT- 0001 (PMR 1 ) 1 (z ang. Private Mobile Radio) pasmo częstotliwości w okolicy 446 MHz (stąd znane również pod nazwa PMR 446),

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU EH- 446

RADIOTELEFONU EH- 446 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU EH- 446 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl OPIS GAŁEK I PRZYCISKÓW_ 1. Antena / gniazdo SMA/

Bardziej szczegółowo

Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II

Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II Instrukcja CB Radio M-Tech Legend II URUCHOMIENIE RADIOTELEFONU CB Najpierw należy podłączyć antenę do gniazda antenowego, zamocowanego z tyłu radiotelefonu (gniazdo nr 12). Nastepnie podłaczamy mikrofon

Bardziej szczegółowo

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH

YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth.  BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

HYT. Radiotelefon przenośny TC 780. Instrukcja użytkownika

HYT. Radiotelefon przenośny TC 780. Instrukcja użytkownika HYT Radiotelefon przenośny TC 780 Instrukcja użytkownika Generalny dystrybutor i serwis: SRT sp. z o.o. ul.traugutta 143 71-314 Szczecin tel./fax: +48 91 4829500 www.srt-radio.pl SPIS TREŚCI INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS

PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi

Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi www.radiotelefony.info.pl www.cb-radio.info.pl Kenwood Protalk 3201 Instrukcja Obsługi Zawartość Opakowania: Nazwa Numer Części Ilość W08-0969-XX 1 Ładowarka W08-0972-XX 1 Zasilacz T [UK] Zasialcz E [Europa]

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005 Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób

Bardziej szczegółowo

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator

Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4 (6,3 mm) zaw. akumulator INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB Nr produktu 000372738 Strona 1 z 5 Uwaga: Przeczytaj przed użyciem: - Globalny system pozycji (GPS) jest uzyskiwany

Bardziej szczegółowo

Tectalk Worker Instrukcja obsługi

Tectalk Worker Instrukcja obsługi Tectalk Worker Instrukcja obsługi i ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Czynności serwisowe zlecaj tylko wyspecjalizowanemu personelowi technicznemu. Nie należy demontować ani modyfikować radiotelefonu z jakiegokolwiek

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH Przewodnik szybkiej instalacji DA-30501 Spis treści Przed użyciem... 2 1. O DA-30501... 2 2. Wymagania systemowe... 2 3. Przegląd... 2 Pierwsze kroki... 3 1. Ładowanie

Bardziej szczegółowo

Midland G11 RADIOTELEFON PMR-446

Midland G11 RADIOTELEFON PMR-446 Midland G11 RADIOTELEFON PMR-446 Producent: CTE International s.r.l. Importer: Alan Telekomunikacja Sp z o.o. Wyprodukowano w Chinach WPROWADZENIE Midland G11 to nowoczesny i niezawodny radiotelefon pracujący

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm

Zegar ścienny TFA Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001407482 Zegar ścienny TFA 60.3523.02 Sterowany radiowo, (ØxG) 30.5 cmx4.3 cm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj,

Bardziej szczegółowo

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.

divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone. divoom.com.pl Divoom AuraBulb Instrukcja obsługi v. 1.0 Tłumaczenie i przygotowanie na język polski MIP 2018. Wszelkie prawa zastrzeżone. Uwaga! Prosimy o uważne zapoznanie się z poniższymi ostrzeżeniami:

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

System komunikacji radiowej Nr produktu

System komunikacji radiowej Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI System komunikacji radiowej Nr produktu 000551650 Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup systemu komunikacji radiowej Model FS-2.1 Dzięki temu systemowi komunikacji radiowej możesz bez problemu

Bardziej szczegółowo

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania

Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze

Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji.

Instrukcja obsługi. Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150. Nr prod Kontrola komunikacji. Instrukcja obsługi Krótkofalówka PMR Stabo FreeCom 150 Nr prod. 930375 Kontrola komunikacji 1. Antena. 2. Wyświetlacz LCD. Wyświetla aktualnie wybrany kanał i inne symbole. 3. Przycisk latarki. Naciśnij

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie

Bardziej szczegółowo

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu 640477 Strona 1 z 5 Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe IP44, wersja 02/12 433 MHz Numer produktu 64 04 77 Sterowane radiowo

Bardziej szczegółowo

Zawartość opakowania 1 radiotelefon BR01 1klips do paska 1 akumulator dużej pojemności Li-ion, 2800 mah 1 kabel USB

Zawartość opakowania 1 radiotelefon BR01 1klips do paska 1 akumulator dużej pojemności Li-ion, 2800 mah 1 kabel USB Dziękujemy za wybór marki Midland! BR01 to wyjątkowy, innowacyjny, ręczny radiotelefon dopuszczony do legalnego użytkowania prawie we wszystkich krajach Europy. Opcjonalny programator Dzięki opcjonalnemu

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu

Bardziej szczegółowo

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INTERKOM MOTOCYLKOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Elementy sterowania 1. Włącz 6. Użytkownik B 2. Wyłącz 7. Użytkownik C 3. Telefon/Odtwarzanie 8. Użytkownik D 4. Głośność + 9. Użytkownik E 5. Głośność 10. Gniazdo

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

Akumulator mobilny mah

Akumulator mobilny mah Akumulator mobilny 10000 mah Instrukcja obsługi 31888 I. Wprowadzenie Ten produkt to lekki, wydajny, stylowy i ekologiczny akumulator mobilny do większości urządzeń przenośnych, który można stosować zawsze

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość

Bardziej szczegółowo

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu 000455729 Strona 1 z 7 HX One (70860) odbiornik bezprzewodowy Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann. Do instalacji

Bardziej szczegółowo

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować w

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów

Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych

Bardziej szczegółowo

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści

REER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja

Bardziej szczegółowo

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu 646746 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Numer produktu 646746 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY

MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY MULTIFUN - SYSTEM BEZPRZEWODOWY OPIS SYSTEMU System SHHS (Smart Home Heating System) umożliwia łatwe i szybkie podłączenie czujników bezprzewodowych do regulatora Multifun. Zalety systemu SHHS: zmiana

Bardziej szczegółowo

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW)

Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa ogrodowa solarna (3 szt.) Esotec 102068, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (600 mah), 8 h, Biały, zimny, IP44, (ØxW) Nr produktu: 577550 Strona 1 z 5 Szanowni Państwo, Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo