INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
|
|
- Krystian Janik
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 OOO Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa CYFROWY PRZEKAŹNIK KONTROLI TEMPERATURY TR-100М INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008 Szanowni Państwo, Firma Novatek-Electro dziękuje za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją, co pozwoli Państwu prawidłowo korzystać z naszego wyrobu. Instrukcję obsługi należy zachować przez cały okres użytkowania urządzenia. Ukraina,Odessa
2 - 2 - SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE Przeznaczenie Elementy sterujące, wymiary gabarytowe i montażowe Wymiary gabarytowe i montażowe ТR-100М Sygnalizacja i sterowanie Warunki eksploatacji 5 2 ZAKRES DOSTAWY 5 3. DANE TECHNICZNE Podstawowe dane techniczne Programowalne i stosowane parametry 6 4 OPIS I ZASADA DZIAŁANIA Konstrukcja Zasada działania 9 5 ZASTOSOWANIE WEDŁUG PRZEZNACZENIA Przygotowanie do pracy Przygotowanie do podłączenia Informacje ogólne Montaż urządzenia Podłączenie urządzenia Praca urządzenia Sterowanie urządzeniem Podgląd parametrów Zmiana parametrów Ustawienie parametrów chłodzenia Podgląd maksymalnej osiągniętej temperatury Przywrócenie ustawień fabrycznych Testowanie wyjściowych przekaźników obciążenia Testowanie sygnalizacji Opis zdarzeń awaryjnych Czujniki temperatury Czujnik typu PT Czujnik typu PT Czujnik typu PTC1000 (EKS111) Czujnik typu PTC (minika) Cyfrowa filtracja temperatury Zdalne sterowanie przekaźnikami wyjściowymi Praca z interfejsem EIA/TIA-485 poprzez protokół MODBUS Informacje ogólne Formaty komunikatów Format bajtu Format ramki Generowanie i sprawdzanie sumy kontrolnej Generowanie sumy kontrolnej CRC Generowanie sumy kontrolnej LRC System rozkazów Funkcja 0x03 odczyt grupy rejestrów Funkcja 0x06 zapis rejestru Funkcja 0x08 diagnostyka OBSŁUGA TECHNICZNA 19 7 OKRES EKSPLOATACJI I GWARANCJA 19 8 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE 19 9 CERTYFIKAT INSPEKCYJNY INFORMACJE O REKLAMACJACH 19
3 - 3 - UWAGA! WSZYSTKIE WYMAGANIA OKREŚLONE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI SĄ OBOWIĄZKOWE DO SPEŁNIENIA! UWAGA: NA ZACISKACH I ELEMENTACH WEWNĘTRZNYCH URZĄDZENIA WYSTĘPUJE NAPIĘCIE NIEBEZPIECZNE DLA ŻYCIA. W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI URZĄDZENIA KATEGORYCZNIE ZABRANIA SIĘ: WYKONYWANIE PRZEGLĄDÓW TECHNICZNYCH I PRAC MONTAŻOWYCH, GDY URZĄDZENIE NIE JEST ODŁĄCZONE OD SIECI; SAMODZIELNE OTWIERANIE I NAPRAWA URZĄDZENIA. UŻYWANIE URZĄDZENIA Z USZKODZENIAMI MECHANICZNYMI OBUDOWY; NIEDOPUSZCZALNY JEST KONTAKT ZACISKÓW I ELEMENTÓW WEWNĘTRZNYCH URZĄDZENIA Z WILGOCIĄ. Podczas eksploatacji i obsługi technicznej należy przestrzegać wymagania dokumentów normatywnych: Zasady eksploatacji technicznej użytkowych instalacji elektrycznych, Zasady BHP podczas eksploatacji użytkowych instalacji elektrycznych, Higiena pracy podczas eksploatacji instalacji elektrycznych. Podłączenie, regulacja i obsługa techniczna urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel, który zapoznał się z niniejszą Instrukcją obsługi. Stosowanie urządzenia jest bezpieczne pod warunkiem przestrzegania zasad eksploatacji.
4 - 4 - Niniejsza instrukcja obsługi służy do zapoznania się z budową, zasadą działania, zasadami bezpieczeństwa, eksploatacji i obsługi cyfrowego przekaźnika kontroli temperatury TR-100M (w dalszej treści TR-100M lub urządzenie). Urządzenie spełnia wymagania: Aparatura rozdzielcza i sterownicza niskonapięciowa. Część 1. Postanowienia ogólne (IEC :2004, ІDТ); Łączniki (lub urządzenia) sterownicze i zabezpieczeniowe (CPS). Część 6-2. Łączniki wielozadaniowe. Łączniki (lub urządzenia) sterownicze i zabezpieczeniowe (CPS). (ІEC :1992, ІDT) Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC). Przemysłowe, naukowe i medyczne urządzenia o częstotliwości radiowej. Charakterystyka zaburzeń elektromagnetycznych. Dopuszczalne poziomy i metody pomiarów (CISPR 11:2004, IDT); Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC). Część 4-2. Metody badań i pomiarów. Badanie odporności na wyładowania elektrostatyczne (IEC :2001, IDT). Brak szkodliwych substancji w ilościach przekraczających graniczne dopuszczalne wartości stężenia. 1. PRZEZNACZENIE 1.1 PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA TR-100М jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do pomiaru i kontroli temperatury suchego transformatora z czterech czujników podłączonych w układzie 2- lub 3-przewodowym oraz wyświetlania odczytów na wyświetlaczu i podania sygnałów alarmowych w przypadku przekroczenia zakresu któregoś z parametrów. Może być stosowany do ochrony silników i generatorów. W urządzeniu przewidziano uniwersalne zasilanie od 24 do 265 V (prądu stałego lub przemiennego) i podłączenie do sieci EIA/TIA-485 poprzez protokół MODBUSRTU / ASCII. Z urządzeniem można stosować następujące typy czujników temperatury: PT100 platynowy czujnik z rezystancją znamionową 100 Ω, przy 0 С; PT1000 platynowy czujnik z rezystancją znamionową 1000 Ω, przy 0 С; PTС1000 (EKS111) czujnik z rezystancją znamionową 990 Ω, przy 25 С; PTC(minika) zimna rezystancja czujnika Ω. 1.2 ELEMENTY STERUJĄCE, WYMIARY GABARYTOWE I MONTAŻOWE Wymiary gabarytowe i montażowe ТR-100М Rysunek Wymiary gabarytowe i montażowe ТR-100М Sygnalizacja i sterowanie Na rysunku 1.2 zamieszczono wygląd panelu przedniego urządzenia.
5 - 5-1 cyfrowy wyświetlacz numeru bieżącego kanału; 2 cyfrowy wyświetlacz wartości temperatury; 3 wskaźnik załączenia przekaźnika TRIP (PRZEGRZANIE); 4 wskaźnik załączenia przekaźnika ALARM (OSTRZEŻENIE); 5 wskaźnik programowania ТR-100М PROGRAMMING, niezadziałania i załączenia przekaźnika FAULT (NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA); 6 przycisk (W DÓŁ); 7 przycisk (W GÓRĘ); 8 przycisk OK (zapis i wyjście z trybu programowania parametrów); 9 przycisk MENU (wejście w tryb podglądu i programowania parametrów); 10 wskaźnik aktywności komunikacji poprzez RS-485; 11 wskaźnik załączenia przekaźnika FAN (CHŁODZENIE). Rysunek Panel przedni ТR-100М 1.3 WARUNKI EKSPLOATACJI Urządzenie jest przeznaczone do pracy w następujących warunkach: temperatura otoczenia od -35 do +50 ºС; ciśnienie atmosferyczne od 84 do 106,7 kpa; względna wilgotność powietrza (przy temperaturze +25 С) 30 80%. UWAGA! Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania w warunkach: występowania wibracji i uderzeń; podwyższonej wilgotności; środowiska agresywnego z zawartością w powietrzu kwasów, zasad itp. oraz mocnych zabrudzeń (tłuszczu, oleju, kurzu itp.). 2 ZAKRES DOSTAWY Zakres dostawy jest podany w tabeli 2.1. Tabela 2.1. Zakres dostawy Nazwa Ilość [szt.] 1 Mocowanie 2 Uszczelka gumowa 1 Wyjmowana listwa zaciskowa 2 Instrukcja obsługi DOKUMENTACJA TECHNICZNA 1 Opakowanie 1 3. DANE TECHNICZNE 3.1 PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE Podstawowe dane techniczne są podane w tabeli 3.1. Tabela 3.1. Podstawowe dane techniczne Nazwa Wartość Zasilające napięcie znamionowe ( ) [V] 230 / 240 Napięcie, przy którym przekaźnik zachowuje sprawność działania ( / ) [V]
6 - 6 - Częstotliwość sieci zasilającej [Hz] Pobór mocy (z sieci ~230 V), nie przekraczający [W] 6,0 Tabela 3.1. cd. Nazwa Wartość Pobór mocy (ze źródła zasilania +24 V), nie przekraczający [W] 2,2 Liczba podłączonych czujników [szt.] 4 РТ100, PT1000, Typy czujników stosowanych do pomiaru temperatury PTC1000 (EKS111), PTC(minika)* Układ podłączenia czujników 2- lub 3-przewodowy Maksymalna długość przewodu czujnika w zależności od układu podłączenia [m]: 2-przewodowy do 5 3-przewodowy do 100 Błąd pomiaru temperatury [ С] 2 Zakres mierzonych temperatur [ С] PT100 od -60 do +300 PT1000 od -60 do +300 PTC1000 (EKS111) od -50 do +120 PTC (minika) od +60 do +180 Cyfrowa filtracja temperatury tak Liczba przekaźników wyjściowych i typ zestyków [szt.] Trwałość łączeniowa styków wyjściowych przekaźnika: trwałość elektryczna przy 10 A 250 V AC (cos φ = 1,0) [cykli] nie mniej niż trwałość elektryczna 10 A 24 V DC [cykli] nie mniej niż trwałość mechaniczna [cykli] nie mniej niż Charakterystyka styków wyjściowych przekaźnika: maksymalny prąd komutowany przy 250 V (cos φ = 1,0) [А] maksymalny prąd komutowany przy 250 V (cos φ = 0,4) [А] maksymalny prąd komutowany przy 30 V [А] maksymalna moc łączeniowa [VA] Test przekaźników wyjściowych Test sygnalizacji EIA/TIA-485 MODBUS RTU / ASCII 4 przełączające tak tak tak Okres przechowywania informacji, nie mniej niż [lat] 15 Przeznaczenie urządzenia Aparatura rozdzielcza i sterownicza Nominalny tryb pracy Długotrwały Stopień ochrony panelu przedniego ІР64 Stopień ochrony obudowy IP20 Klasa ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym II Klasa klimatyczna NC 3.1 Dopuszczalny poziom zabrudzenia II Kategoria przepięć II Napięcie znamionowe izolacji [V] 450 Znamionowe wytrzymywane napięcie impulsowe [kv] 2,5 Przekrój przewodów do podłączenia pod zaciski [mm²] 0,5 2,5 Moment dokręcania śrub zacisków [Н*m] 0,4 Masa nie większa niż [kg] 0,360 Wymiary gabarytowe (dł. x szer. x wys.) [mm] 110x 98x 96 Montaż na przednim panelu skrzynki (szafy) lub urządzenia Urządzenie zachowuje sprawność działania w dowolnej pozycji * czujniki PTC (minika) mogą być połączone szeregowo w ilości 1, 3, 6 szt. 3.2 PROGRAMOWALNE I STOSOWANE PARAMETRY Parametry programowalne i stosowane są podane w tabeli 3.2. Tabela 3.2. Programowalne i stosowane parametry Parametry do ustawienia i odczytu Ogólne Kod parametru Min./Max. wartości Nastawa fabryczna Ostrzeżenie 50/240 ºС 140 Opis parametru Temperatura włączenia przekaźnika OSTRZEŻENIE Adres Dec 100
7 Dyferencjał ostrzeżenia Tabela 3.2. cd. Parametry do ustawienia i odczytu Kod parametru - 7-1/200 ºС 10 Min./Max. wartości Nastawa fabryczna Przegrzanie 50/240 ºС 160 Dyferencjał przegrzania Przekaźnik chłodzenia 1/200 ºС 10 0/3 1 Włączenie chłodzenia 30/240 ºС 90 Dyferencjał chłodzenia 1/200 ºС 20 Opóźnienie 0/300 s 4 Niesprawność czujnika MODBUS 0/2 0 Dyferencjał odłączenia przekaźnika OSTRZEŻENIE Opis parametru Temperatura włączenia przekaźnika PRZEGRZANIE Dyferencjał odłączenia przekaźnika PRZEGRZANIE Tryb pracy przekaźnika CHŁODZENIE: 0 - zawsze odłączony; 1 pracuje na podstawie odczytów z kanałów 1, 2, 3; 2 pracuje na podstawie odczytów z kanałów 1, 2, 3; 3 pracuje na podstawie odczytów z kanału 4 Temperatura włączenia przekaźnika CHŁODZENIE Dyferencjał odłączenia przekaźnika CHŁODZENIE Opóźnienie włączenia wszystkich przekaźników w przypadku wystąpienia awarii spowodowanej temperaturą Działanie w przypadku niesprawnego czujnika: 0 sygnalizacja i włączenie przekaźnika NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA; 1 pkt 0 + włączenie przekaźnik OSTRZEŻENIE 2 pkt 1 + włączenie przekaźnika PRZEGRZANIE Załączenie 0/2 0 Załączenie (odłączenie) komunikacji poprzez RS-485: 0 - odłączony 1 - załączony załączony (zdalne sterowanie wyjściowymi przekaźnikami obciążenia). Identyfikator 1/247 1 Numer urządzenia (adres IP) 110 Typ 0/1 0 Typ protokołu: 0 MODBUSRTU; MODBUSASCII. Prędkość 0/3 2 Prędkość transmisji danych: (bit/s); (bit/s); (bit/s); (bit/s). Parzystość 0/3 1 Kontrola parzystości i bity stopu: 0 Nie:1 bit stopu; 1 Nie:2 bit stopu; Tak: Parzysty: 1 bit stopu; 3 Tak: Nieparzysty: 1 bit stopu. Limit czasu 0/999 0 Opóźnienie odpowiedzi (х200 μs): jednostka równa się 200 μs. 114 Systemowe Tryb sygnalizacji 0/2 2 Tryb pracy sygnalizacji: 0 wyświetla się najwyższa temperatura i numer kanału; 1 ręczny odczyt temperatury przez operatora; 2 po kolei z odstępem 4 s są wyświetlane temperatury włączonych kanałów. 101 Adres Dec
8 - 8 - Testowanie przekaźników wyjściowych: 0 testowanie wszystkich przekaźników; 1 testowanie przekaźnika CHŁODZENIE; Test przekaźnika 0/4 0 2 testowanie przekaźnika NIESPRAWNOŚĆ 116 CZUJNIKA; 3 testowanie przekaźnika PRZEGRZANIE; 4 testowanie przekaźnika OSTRZEŻENIE Tabela 3.2. cd. Parametry do Kod Min./Max. Nastawa Adres Opis parametru ustawienia i odczytu parametru wartości fabryczna Dec Hasło 000/ hasło odłączone; NNN wartość hasła. 117 Przywrócenie wszystkich ustawień fabrycznych: Kasowanie 0/ nie wykonywać; 1 przywrócenie wszystkich ustawień 118 fabrycznych Wersja * 10 Wersja mikroprogramu. 119 Kanał 1 Włączenie kanału 0/1 1 Włączenie (wyłączenie) kanału 1: 0 kanał odłączony;1 kanał włączony. 120 Kalibracja -10/10 ºС 0 Przesuniecie skali na wartość CA1 w stosunku do temperatury zmierzonej przez czujnik. 121 Typ stosowanego czujnika: 0 PT100 (100 Ω / 0 ºC); Typ 0/3 0 1 PT1000 (1000 Ω / 0 ºC); PTC1000 (990 Ω / 25 ºC); 3 PTC (minika). Max. kanału** -99/999 ºС -99 Maksymalna osiągnięta temperatura 123 Kanał 2 Włączenie kanału 0/1 1 Włączenie (wyłączenie) kanału 2: 0 kanał odłączony;1 kanał włączony. 124 Kalibracja -10/10 ºС 0 Przesuniecie skali na wartość CA2 w stosunku do temperatury zmierzonej przez czujnik. 125 Typ stosowanego czujnika: 0 PT100 (100 Ω / 0 ºC); Typ 0/3 0 1 PT1000 (1000 Ω / 0 ºC); PTC1000 (990 Ω / 25 ºC); 3 PTC (minika). Max. kanału** -99/999 ºС -99 Maksymalna osiągnięta temperatura 127 Kanał 3 Włączenie kanału 0/1 1 Włączenie (wyłączenie) kanału 3: 0 kanał odłączony;1 kanał włączony. 128 Kalibracja -10/10 ºС 0 Przesuniecie skali na wartość CA3 w stosunku do temperatury zmierzonej przez czujnik. 129 Typ stosowanego czujnika: Typ 0/2 0 0 PT100 (100 Ω / 0 ºC); 1 PT1000 (1000 Ω / 0 ºC); PTC1000 (990 Ω / 25 ºC); Max. kanału** -99/999 ºС -99 Maksymalna osiągnięta temperatura 131 Kanał 4 Włączenie kanału 0/1 0 Włączenie (wyłączenie) kanału 4: 0 kanał odłączony;1 kanał włączony. 132 Kalibracja -10/10 ºС 0 Przesuniecie skali na wartość CA4 w stosunku do temperatury zmierzonej przez czujnik. 133 Typ stosowanego czujnika: 0 PT100 (100 Ω / 0 ºC); Typ 0/3 0 1 PT1000 (1000 Ω / 0 ºC); PTC1000 (990 Ω / 25 ºC); 3 PTC (minika). Max. kanału** -99/999 ºС -99 Maksymalna osiągnięta temperatura * parametr jest dostępny wyłącznie do odczytu; ** w przypadku zwarcia czujnika jest zapisywana wartość minus 99, а w przypadku przerwania czujnika wartość 999.
9 - 9-4 OPIS I ZASADA DZIAŁANIA 4.1 KONSTRUKCJA ТR-100М jest wykonany w obudowie z tworzywa przeznaczonej do mocowania na panelu przednim skrzynki (szafy) lub urządzenia, wymiary obudowy (110 x98x96 mm). Obudowa jest wykonana z odpornego na uderzenia, samogasnącego tworzywa. Zarys obudowy z wymiarami gabarytowymi i montażowymi jest podany na rys ZASADA DZIAŁANIA Urządzenie posiada cztery kanały do pomiaru temperatury i cztery wyjściowe przekaźniki obciążenia. Czujniki temperatury pierwszych czterech kanałów mierzą temperaturę każdego uzwojenia transformatora, czwarty mierzy temperaturę jarzma transformatora. W przypadku groźnego podwyższenia temperatury transformatora urządzenie najpierw włączy sygnalizację ostrzegawczą i wentylatory chłodzenia. Jeżeli temperatura nadal będzie rosła i przekroczy maksymalną dopuszczalną wartość, urządzenie awaryjnie wyłączy transformator. W przypadku niesprawności czujnika(ów) temperatury ТR-100М włączy sygnalizację niesprawności czujnika. 5. ZASTOSOWANIE WEDŁUG PRZEZNACZENIA 5.1. PRZYGOTOWANIE DO PRACY Przygotowanie do podłączenia: rozpakować urządzenie (zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania aż do momentu zakończenia okresu gwarancyjnego); sprawdzić, czy urządzenie nie zostało uszkodzone podczas transportu, w przypadku wykrycia jakichkolwiek uszkodzeń należy zwrócić się do dostawcy lub producenta; sprawdzić kompletność dostawy (pkt. 2), w przypadku wykrycia braków należy zwrócić się do dostawcy lub producenta; dokładnie zapoznać się z Instrukcją obsługi (należy zwrócić szczególną uwagę na schemat podłączenia zasilania); w przypadku jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z producentem pod numerem telefonu podanym na końcu Instrukcji obsługi Informacje ogólne Jeżeli temperatura urządzenia po transporcie lub przechowywaniu różni się od temperatury otoczenia, przy której przewidywana jest praca urządzenia, przed podłączeniem do sieci elektrycznej należy odczekać dwie godziny (na elementach urządzenia może skraplać się wilgoć). UWAGA! STYKI WYJŚCIOWE PRZEKAŹNIKA OBCIĄŻENIA NIE SĄ PRZEZNACZONE DO PRZEŁĄCZENIA OBCIĄŻENIA W PRZYPADKU ZWARCIA. DLATEGO NIEZBĘDNE JEST ZABEZPIECZENIE ZA POMOCĄ WYŁĄCZNIKÓW NADMIAROWO-PRĄDOWYCH (BEZPIECZNIKÓW) O PRĄDZIE ZNAMIONOWYM NIEPRZEKRACZAJĄCYM 10 A KLASY B. UWAGA! WSZELKIE PODŁĄCZENIA NALEŻY WYKONYWAĆ PRZY ODŁĄCZONYM NAPIĘCIU. Błąd podczas montażu może skutkować uszkodzeniem urządzenia i podłączonych do niego przyrządów. Aby zapewnić niezawodność połączeń elektrycznych, zalecane jest stosowanie giętkich przewodów wielodrutowych z izolacją na napięcie nie mniej 450V, końce których przed podłączeniem należy odizolować na 5±0,5 mm i zacisnąć końcówkami tulejkowymi. Zalecany przekrój kabla do podłączenia czujników temperatury od 0,5 do 0,75 mm²; do podłączenia źródła zasilania i urządzeń zewnętrznych od 1,0 do 2,5 mm². Do podłączenia ТR-100М do sieci MODBUS należy użyć kabla typu skrętka. Przewody muszą być zamocowane w taki sposób, aby nie zostały one narażone na uszkodzenia mechaniczne, skręcanie oraz przetarcie izolacji. NIEDOPUSZCZALNE JEST POZOSTAWIENIE ODIZOLOWANYCH CZĘŚCI PRZEWODÓW WYCHODZĄCYCH POZA GRANICE WYJMOWANEJ LISTWY ZACISKOWEJ. Aby zapewnić niezawodny styk, należy dokręcić śruby wyjmowanej listwy zaciskowej z zachowaniem odpowiedniego momentu dokręcenia wg tabeli 3.1. Zmniejszenie momentu dokręcania powoduje nagrzanie miejsca styku, topienie listwy zaciskowej i zapalenie się przewodu. W przypadku zwiększenia momentu dokręcania może dojść do zerwania gwintu śrub listwy zaciskowej lub uciskania podłączonego przewodu. W celu poprawy parametrów eksploatacyjnych urządzenia zalecane jest stosowanie bezpiecznika (wkładki topikowej lub jej analogu na 3 A) w obwodzie zasilania TR-100M. W celu zmniejszenia wpływu zakłóceń elektromagnetycznych:
10 Wszystkie przewody przekazujące sygnały pomiarowe z czujników temperatury powinny obowiązkowo być wykonane z kabla ekranowanego typu skrętka (trzyparowa) o przekroju nie mniej niż 0,5 mm²; Linie "ТR-100М-czujnik" należy prowadzić odrębną trasą (lub kilkoma trasami). Trasy są położone oddzielnie od kabli siłowych, a także od kabli powodujących zakłócenia impulsowe i wysokiej częstotliwości. Trasy należy zaplanować w taki sposób, aby długość linii sygnalizacyjnych była minimalna. Podczas wykonania prób izolacji transformatora należy odłączyć od ТR-100M wszystkie czujniki temperatury, ponieważ zakłócenia impulsowe (występujące w trakcie prób) mogą spowodować uszkodzenie urządzenia Montaż urządzenia Wymagania dla konstrukcji skrzynki sterującej ТR-100М jest przeznaczony do montażu w skrzynce sterującej. Wymagania stawiane konstrukcji skrzynki: otwór montażowy do umieszczenia ТR-100М - kwadratowy 91,5 х 91,5 mm (odchyłka +0,5 mm); odległość między panelami TR (górnym, dolnym i bocznymi) i odpowiednimi powierzchniami skrzynki nie powinna być mniejsza niż 10 mm; Kolejność montażu: nałożyć na ТR-100М uszczelkę gumową (pkt 4 rys. 5.1); wstawić wyjmowane listwy zaciskowe (poz.3 rys. 5.1): wstawić ТR-100М w otwór skrzynki; zamontować mocowania (poz. 1 rys. 5.1) na boczne panele ТR-100М; zamocować ТR-100М w skrzynce, zakręcając wkręty mocowania. 1 ТR-100М; 2 mocowania; 3 wyjmowane listwy zaciskowe; 4 gumowa uszczelka. Rysunek 5.1- Montaż urządzenia Podłączenie urządzenia Przygotować kable do podłączenia ТR-100М do czujników temperatury i zewnętrznych urządzeń oraz do źródła zasilania Urządzenie podłączyć zgodnie ze schematem przedstawionym na rysunku 5.2. UWAGA! ZACISKI 40 I 42 DO PODŁĄCZENIA SIECI ZASILAJĄCEJ I ZACISKI 1-12 DO PODŁĄCZENIA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH SĄ PRZEWIDZIANE NA MAKSYMALNE NAPIĘCIE 265 V. ABY ZAPOBIEC ELEKTRYCZNEMU PRZEBICIU IZOLACJI, PODŁĄCZENIE ŹRÓDEŁ NAPIĘCIA O WARTOŚCI PRZEKRACZAJĄCEJ W/W WARTOŚĆ JEST ZABRONIONE.
11 FU bezpiecznik (wyłącznik nadmiarowo-prądowy) na prąd 3А; QF1-QF4 wyłączniki nadmiarowo-prądowe (bezpieczniki) na prąd 10 А. Rysunek 5.2. Schemat podłączenia ТR-100М 5.2 PRACA URZĄDZENIA W stanie pierwotnym ТR-100 kolejno, z odstępem 4 s, wyświetla temperaturę włączonych czujników i numer odpowiedniego kanału (gdy parametr jest ustawiony na wartość "2" patrz tab. 3.2). Gdy temperatura jednego z włączonych czujników przekracza temperaturę ustawionego progu Ostrzeżenie ( ), po upływie ustawionego czasu ( ) włącza się przekaźnik OSTRZEŻENIE z odpowiednią sygnalizacją (poz. 4 rys.1.2). To samo następuje po przekroczeniu progu temperatury Przegrzanie ( ), po upływie ustawionego czasu ( ) włącza się przekaźnik PRZEGRZANIE z odpowiednią sygnalizacją (poz. 3 rys.1.2). Analogicznie w przypadku przekroczenia progu temperatury Chłodzenie ( ) po upływie ustawionego czasu ( ) włącza się przekaźnik CHŁODZENIE z odpowiednią sygnalizacją (poz. 11 rys.1.2). Odłączenie przekaźników OSTRZEŻENIE,PRZEGRZANIE i CHŁODZENIEnastępuje w przypadku spadku temperatury wszystkich włączonych czujników poniżej - (Ostrzeżenie), - (Przegrzanie) i - (Chłodzenie). Wówczas zostaną odłączone odpowiednie wskaźniki. Jeżeli w ТR-100М są odłączone wszystkie czujniki temperatury, na wyświetlaczu cyfrowym zamiast wartości temperatury wyświetla się migający napis, a zamiast numeru kanału wyświetla się znak migający Sterowanie urządzeniem Sterowanie urządzeniem odbywa się w następujący sposób: w celu przełączenia kanałów nacisnąć przycisk lub ; w celu sprawdzenia wszystkich wskaźników i wyświetlaczy jednocześnie nacisnąć i ; aby wejść w tryb podglądu parametrów, nacisnąć przycisk ; aby wejść w tryb zmiany parametrów, należy nacisnąć i przytrzymać przez 5 s przycisk ; jeżeli w ciągu 20 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, ТR-100М wyświetli napis powróci do stanu pierwotnego Podgląd parametrów Aby podglądnąć parametry należy: (w ciągu 1 s) i jednokrotnie nacisnąć przycisk, wówczas zgasną wszystkie wskaźniki, а na wyświetlaczu wyświetli się kod pierwszego parametru z tabeli 3.2; do przewijania parametrów służy przycisk lub ;
12 aby wejść w parametr, nacisnąć przycisk ; aby wyjść z parametru, nacisnąć przycisk Jeżeli w ciągu 20 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, TR-100M powróci do stanu pierwotnego. Uwaga: w trybie podglądu parametrów nie ma możliwości zmiany parametrów Zmiana parametrów 1) Zmiana parametrów odbywa się poprzez naciśnięcie i przytrzymywanie przez 5 s przycisku, następnie: jeżeli dostęp jest zabezpieczony hasłem, należy wprowadzić hasło. Aby zmienić wartość bieżącej pozycji wyświetlacza, należy nacisnąć przycisk lub ; aby przejść do następnej pozycji wyświetlacza nacisnąć przycisk ; aby potwierdzić wprowadzone hasło nacisnąć przycisk. Jeżeli w ciągu 10 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, ТR-100М powróci do stanu pierwotnego; Jeżeli wprowadzone hasło jest prawidłowe, włączy się wskaźnik FAULT/ PROGRAMMING (NIESPRAWNOŚĆ / PROGRAMOWANIE) (poz. 5 rys.1.2) i na wyświetlaczu cyfrowym wyświetli się pierwszy parametr z tabeli 3.2; jeżeli wprowadzone hasło nie jest prawidłowe, ТR-100М powróci do stanu pierwotnego; jeżeli hasło jest odłączone (parametr jest ustawiony na 000 ), hasło nie jest sprawdzane. Włączy się wskaźnik FAULT/ PROGRAMMING (poz. 5 rys. 1.2) i na wyświetlaczu cyfrowym wyświetli się pierwszy parametr z tabeli ) Do przewijania parametrów służy przycisk lub ; 3) Aby wejść w parametr, nacisnąć przycisk ; 4) Do zmiany parametrów służy przycisk lub ; 5) Aby zapisać parametr i powrócić do menu głównego, nacisnąć przycisk ; 6) Aby powrócić do menu głównego bez zapisu, nacisnąć przycisk. Jeżeli w ciągu 20 s nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, TR-100M powróci do stanu pierwotnego Ustawienie parametrów chłodzenia ТR-100M może sterować załączeniem i wyłączeniem wentylatora chłodzenia. W tym celu należy ustawić wartość parametru na wartość inną niż 0 (patrz tabela 3.2): Tryb 1 w tym trybie temperatura określana jest na podstawie odczytów z trzech czujników 1, 2 i 3. Jak tylko temperatura jednego z czujników przekroczy temperaturę ustawionego progu włączenia chłodzenia( ), przekaźnik CHŁODZENIE włączy się z odpowiednią sygnalizacją (miga wskaźnik 11 rys.1.2). Przekaźnik CHŁODZENIE odłączy się, gdy temperatura wszystkich trzech czujników spadnie poniżej - ; Tryb 2 podobny do trybu 1, jednak temperatura określana jest na podstawie odczytów z czterech czujników 1, 2, 3 i 4; Tryb 3 jeżeli kanał 4 jest włączony ( = 1, patrz tab.3.2). W tym trybie temperatura jest określana na podstawie odczytu z czwartego czujnika. Jak tylko temperatura czujnika przekroczy temperaturę ustawionego progu włączenia chłodzenia( ), przekaźnik CHŁODZENIE włączy się z odpowiednią sygnalizacją (miga wskaźnik 11 rys.1.2). Przekaźnik CHŁODZENIE odłączy się, gdy temperatura czujnika spadnie poniżej -. Uwaga: wskaźnik FAN (CHŁODZENIE) (poz. 11 rys.1.2)świeci, gdy kontrola chłodzenia jest włączona, i miga, gdy temperatura jednego z czujników przekroczy temperaturę ustawionego progu (patrz tab.3.2) Podgląd maksymalnej osiągniętej temperatury W TR-100M przewidziano zapamiętywanie maksymalnej osiągniętej temperatury włączonych czujników. Aby podglądnąć maksymalną osiągniętą temperaturę należy wejść w tryb podglądu lub zmiany parametrów (pkt lub pkt 5.2.3) za pomocą przycisków lub przewinąć do parametru,, lub (kanały od 1 do 4 odpowiednio) i nacisnąć przycisk (wejście w parametr). Aby skasować maksymalną temperaturę czujnika, należy nacisnąć przycisk, a żeby powrócić do menu głównego, nacisnąć przycisk. Uwaga: kasowanie maksymalnej osiągniętej temperatury jest możliwe wyłącznie w trybie zmiany parametrów (pkt 5.2.3) Przywrócenie ustawień fabrycznych Są dwa sposoby przywrócenia ustawień fabrycznych: Pierwszy sposób: w trybie zmiany parametrów ustawić parametr = 1 i nacisnąć przycisk, po czym ТR- 100M uruchomi się ponownie z ustawieniami fabrycznymi. Ten sposób nie przewiduje usunięcia hasła; Drugi sposób:
13 podać na ТR-100М napięcie zasilania, naciskając równocześnie przyciski i, wówczas na wyświetlaczu wyświetli się napis ; puścić przyciski; wyłączyć zasilanie, ustawienia fabryczne są przywrócone, między innymi hasło (hasło 123) Testowanie wyjściowych przekaźników obciążenia W TR-100M przewidziano testowanie wszystkich przekaźników razem, jak również każdego z osobna. W tym celu należy: 1) w trybie zmiany parametrów ustawić wartość parametru (od 0 do 4, patrz tab. 3.2) i nacisnąć przycisk, wówczas na wyświetlaczu cyfrowym wyświetli się napis (co oznacza, że testowane przekaźniki obciążenia są normalnie rozwarte (wyłączone), gasną wszystkie wskaźniki; 2) jednokrotne naciśniecie przycisku zmienia stan testowanych przekaźników obciążenia: przekaźnik jest normalnie rozwarty (wyłączony); przekaźnik jest normalnie zwarty (włączony). Aby powrócić do menu głównego, należy nacisnąć przycisk żaden przycisk, TR-100M powróci do stanu pierwotnego.. Jeżeli w ciągu 20 s nie zostanie naciśnięty Testowanie sygnalizacji Jednocześnie nacisnąć przyciski i, wówczas na 2 s zaświecą się wszystkie wskaźniki i wyświetlacze. Jeżeli przynajmniej jeden wskaźnik lub wyświetlacz nie działa, należy zaprzestać używania ТR-100M i oddać do naprawy OPIS ZDARZEŃ AWARYJNYCH Przekaźniki CHŁODZENIE, OSTRZEŻENIE i PRZEGRZANIE włączają się wyłącznie po osiągnięciu progu temperatur ustawionych przez użytkownika. Przekaźnik NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA zostanie włączony w przypadku niesprawności czujników. Wskaźnik FAULT/ PROGRAMMING (NIESPRAWNOŚĆ / PROGRAMOWANIE) zostanie włączony w przypadku usterek TR-100M lub niesprawności czujników. W przypadku usterki jednego z czujników temperatury podłączonych do ТR-100М, w zależności od ustawionego parametru (patrz tab.3.2), wskaźniki TRIP (PRZEGRZANIE) i ALARM (OSTRZEŻENIE) (poz. 3, 4 rys.1.2) zaczynają migać, a na wyświetlaczu cyfrowym pokazuje się kod awarii. Rodzaje niesprawności są podane w tabeli 5.1. Tabela 5.1. Rodzaje niesprawności ТR-100М Niesprawność Błąd kalibracji Błąd parametru Odmowa działania EEPROM Zwarcie któregokolwiek czujnika Przerwanie któregokolwiek czujnika Przekroczenie temperatury przegrzania Przekroczenie temperatury ostrzeżenia Przekroczenie temperatury chłodzenia Opis ТR-100М wymaga kalibracji. Na wyświetlaczu pojawia się naprzemiennie napis <->, urządzenie kontynuuje normalną pracę. ТR-100М w miejsce błędnego parametru przywraca ustawienie fabryczne, wówczas na wyświetlaczu cyfrowym wyświetla się naprzemiennie napis <->, urządzenie kontynuuje normalną pracę. Wszystkie przekaźniki obciążenia zostają wyłączone, na wyświetlaczu cyfrowym wyświetla się naprzemiennie napis <->. Zostaje włączony przekaźnik NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA, wskaźniki FAULT/ PROGRAMMING, ALARM, TRIP zaczynają migać. Na wyświetlaczu cyfrowym pojawia się napis. Zostaje włączony przekaźnik NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA, wskaźniki FAULT/ PROGRAMMING, ALARM, TRIP zaczynają migać. Na wyświetlaczu pojawia się napis. Następuje załączenie przekaźnika PRZEGRZANIE z odpowiednią sygnalizacją na kanale. Następuje załączenie przekaźnika OSTRZEŻENIE z odpowiednią sygnalizacją na kanale. Następuje załączenie przekaźnika CHŁODZENIE z odpowiednią sygnalizacją na kanale. 5.4 CZUJNIKI TEMPERATURY Czujnik typu PT100 Platynowy czujnik z rezystancją znamionową 100 Ω, przy 0 С. W przypadku stosowania czujników danego typu błąd pomiaru wynosi ±2 С, czujniki są podłączone do kanałów 1,2, 3 i 4 w układzie 2- lub 3-przewodowym (rys.
14 ), wartość 0 parametrów / / / jest ustawiana jest według tabeli 3.2. Zakres mierzonych temperatur (od -60 do +300 С).ТR-100М określa przerwę i zwarcie linii pomiarowych Czujnik typu PT1000 Platynowy czujnik z rezystancją znamionową 1000 Ω, przy 0 С. W przypadku stosowania czujników danego typu błąd pomiaru wynosi ±2 С, czujniki są podłączone do kanałów 1,2, 3 i 4 w układzie 2- lub 3-przewodowym (rys. 5.2), wartość 1 parametrów / / / jest ustawiana jest według tabeli 3.2. Zakres mierzonych temperatur (od -60 do +300 С). ТR-100М określa przerwę i zwarcie linii pomiarowych Czujnik typu PTC1000 (EKS111) Czujnik z rezystancją znamionową 990 Ω, przy 25 С. W przypadku stosowania czujników danego typu błąd pomiaru wynosi ±2 С, czujniki są podłączone do kanałów 1,2, 3 i 4 w układzie 2- lub 3-przewodowym (rys. 5.2), wartość 2 parametrów / / / jest ustawiana jest według tabeli 3.2. Zakres mierzonych temperatur (od -50 do +120 С). TR-100M określa przerwę i zwarcie linii pomiarowych Czujnik typu PTC (minika) Rezystor półprzewodnikowy, które gwałtownie zmienia swoją rezystancję w przypadku zmiany temperatury na powierzchni obudowy w granicach zakresu czułości. Rezystancja czujnika na zimno wynosi Ω. Czujniki mogą być połączone szeregowo w ilości do 6 szt. (1-3-6) na 1 kanał. Na rysunku 5.3 jest przedstawiony wykres zależności rezystancji czujnika PTC od temperatury. Czujniki są klasyfikowane na podstawie różnej wartości TNF*: od 60 do 180 С, z odstępem 10 С. Czujniki PTC są podłączane do kanałów 1, 2 i 4 w układzie 2- lub 3-przewodowym (rys. 5.2), wartość 3 parametrów / / jest ustawiana jest według tabeli 3.2. TR-100M określa zwarcie linii pomiarowych. Gdy temperatura nie przekracza wartości TNF*, na wyświetlaczu wyświetla się. Gdy temperatura osiąga wartość TNF*, na wyświetlaczu wyświetla się. Uwaga:* TNF (znamionowa temperatura zadziałania) temperatura, przy której czujnik gwałtownie zmienia swoją rezystancję. Rysunek 5.3. Wykres zależności rezystancji czujnika PTC od temperatury 5.5 CYFROWA FILTRACJA TEMPERATURY W celu ulepszenia właściwości eksploatacyjnych w ТR-100М są stosowane filtry cyfrowe sygnałów wejściowych, które pozwalają na zmniejszenie wpływu zakłóceń przypadkowych na pomiar temperatury. Filtr cyfrowy eliminuje szumy z sygnału za pomocą wygładzania wykładniczego. Cyfrowy filtr posiada nie zmieniające się (niekonfigurowane) parametry. 5.6 ZDALNE STEROWANIE PRZEKAŹNIKAMI WYJŚCIOWYMI Po ustawieniu parametru = 2 (patrz tab. 3.2) ТR-100М przechodzi w tryb Zdalne sterowanie przekaźnikami wyjściowymi. Rejestry sterowania są podane w tabeli 5.2 (12 15). Po zapisaniu w te rejestry wartość 0 lub 1 następuje załączenie lub odłączenie odpowiednich przekaźników. Po włączeniu trybu Zdalne sterowanie przekaźnikami wyjściowymi urządzenie kontynuuje pracę w zwykłym trybie, z wyjątkiem tego, że zdalne sterowanie przekaźnikami wyjściowymi jest przekazywane zdalnemu operatorowi.
15 PRACA Z INTERFEJSEM EIA/TIA-485 POPRZEZ PROTOKÓŁ MODBUS Informacje ogólne TR-100M umożliwia wymianę danych z urządzeniami zewnętrznymi za pomocą interfejsu szeregowego EIA/TIA-485 poprzez protokół MODBUS z ograniczonym zestawem rozkazów. Do budowy sieci stosowana jest zasada nadrzędny-podrzędny, gdzie funkcję podrzędną pełni ТR-100М. W sieci może być tylko jeden węzeł nadrzędny i kilka węzłów podrzędnych. Role węzła nadrzędnego pełni komputer lub programowalny sterownik logiczny. Przy takiej organizacji inicjatorem cykli wymiany może zostać wyłącznie węzeł nadrzędny. Zapytania węzła nadrzędnego są indywidualne (adresowane do konkretnego urządzenia). ТR-100М dokonuje transmisji, odpowiadając na indywidualne zapytania węzła nadrzędnego. W przypadku wykrycia błędów w otrzymywaniu zapytań lub niemożliwości wykonania otrzymanego rozkazu ТR- 100М w odpowiedzi generuje komunikat o błędzie. Adresy (w postaci dziesiętnej) rejestrów parametrów programowalnych są podane w tabeli 3.2. Adresy (w postaci dziesiętnej) dodatkowych rejestrów oraz ich przeznaczenie są podane w tabeli 5.2. Tabela 5.2. Dodatkowe rejestry i ich przeznaczenie Adres Dec Nazwa Przeznaczenie Uwaga 0 Identyfikator Zawsze jest równy 4 1 Wersja mikroprogramu 10 (może zostać zmieniona przez producenta) bit 0 1-awaria (kod w rejestrze awarii) 0 przekaźnik PRZEGRZANIE odłączony; bit 1 1 przekaźnik PRZEGRZANIE załączony; 2 Rejestr stanu 3 Rejestr awarii 4 Rejestr stanu czujnika 1 bit 2 0 przekaźnik OSTRZEŻENIE odłączony; 1 przekaźnik OSTRZEŻENIE załączony; 0 przekaźnik CHŁODZENIE odłączony; bit 3 1 przekaźnik CHŁODZENIE załączony; 0 przekaźnik NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA odłączony; bit 4 1 przekaźnik NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA załączony; bit 0 1 odmowa działania EEPROM. bit 1 1 zwarcie czujnika(ów). bit 2 1 przerwanie czujnika(ów). bit przekroczenie progu Przegrzanie. bit przekroczenie progu Ostrzeżenie. bit przekroczenie progu Chłodzenie. bit 0 1 zwarcie czujnika. bit 1 1 przerwanie czujnika. bit przekroczenie progu Przegrzanie. bit przekroczenie progu Ostrzeżenie. bit przekroczenie progu Chłodzenie. bit 5 bit 15 zarezerwowane bit 6 bit 15 zarezerwowane bit 5 bit 15 zarezerwowane 5 Rejestr stanu czujnika 2 Analogicznie do rejestru stanu czujnika 1 6 Rejestr stanu czujnika 3 Analogicznie do rejestru stanu czujnika 1 7 Rejestr stanu czujnika 4 Analogicznie do rejestru stanu czujnika 1 8 Temperatura 1 Wartość temperatury w ºС Integer 9 Temperatura 2 Wartość temperatury w ºС Integer 10 Temperatura 3 Wartość temperatury w ºС Integer 11 Temperatura 4 Wartość temperatury w ºС Integer
16 12 13 Rejestr sterowania przekaźnikiem PRZEGRZANIE Rejestr sterowania przekaźnikiem OSTRZEŻENIE przekaźnik odłączony; 1 przekaźnik włączony Integer 0 przekaźnik odłączony; 1 przekaźnik włączony Integer Tabela 5.2. cd. Adres Dec Nazwa Przeznaczenie Uwaga 14 Rejestr sterowania przekaźnikiem CHŁODZENIE 0 przekaźnik odłączony; 1 przekaźnik włączony Integer 15 Rejestr sterowania przekaźnikiem NIESPRAWNOŚĆ CZUJNIKA 0 przekaźnik odłączony; 1 przekaźnik włączony Integer Formaty komunikatów Protokół wymiany ma ściśle określone formaty komunikatów. Przestrzeganie formatów zapewnia prawidłowość i stabilność funkcjonowania sieci Format bajtu ТR-100М ustawia się na pracę z jednym z dwóch formatów bajtów danych: z kontrolą parzystości (rys. 5.4) i bez kontroli parzystości (rys. 5.5). W trybie kontroli parzystości określany jest również typ kontroli: na parzystość (Even) lub nieparzystość (Odd). Transmisja bitów danych odbywa się młodszymi bajtami z przodu. Domyślnie (ustawienie fabryczne) urządzenie jest ustawione na pracę bez kontroli parzystości z dwoma bitami stopu. Rysunek 5.4. Format bitu z kontrolą parzystości. Rysunek 5.5. Format bitu bez kontroli parzystości (2 bity stopu). Prędkość transmisji bajtów może wynosić 2400, 4800, 9600 lub bit/s. Domyślnie (ustawienie fabryczne) urządzenie jest ustawione na pracę z prędkością 9600 bit/s. Uwaga: dla trybu MODBUSRTU są transmitowane 8 bitów danych, а dla trybu MODBUSASCII są transmitowane 7 bitów danych Format ramki Długość ramki nie może przekraczać 256 bajtów dla MODBUSRTU i 513 bajtów dla MODBUSASCII. W trybie ModbusRTU kontrola początku i końca ramki jest dokonywana za pomocą okresów ciszy o długości nie mniejszej niż czas transmisji 3.5 bajtów. Ramka powinna być transmitowana jako ciągły strumień bajtów. Prawidłowość otrzymania ramki jest dodatkowo kontrolowane poprzez sprawdzanie sumy kontrolnej CRC. Pole adresu zajmuje jeden bajt. Adresy urządzeń podrzędnych znajdują się w zakresie od 1 do 247. Na rysunku 5.6 jest przedstawiony format ramki RTU. Rysunek 5.6. Format ramki RTU W trybie MODBUSASCII kontrola początku i końca ramki jest dokonywana za pomocą specjalnych symboli (symbol ( : 0x3A) dla początku ramki; symbole ( CRLF 0x0D0x0A) dla końca ramki). Ramka jest transmitowana jako ciągły strumień bajtów. Prawidłowość otrzymania ramki jest dodatkowo kontrolowane poprzez sprawdzanie sumy kontrolnej LRC. Pole adresu zajmuje dwa bajty. Adresy urządzeń podrzędnych znajdują się w zakresie od 1 do 247. Na rysunku 5.7 jest przedstawiony format ramki ASCII.
17 Rysunek 5.7. Format ramki ASCII Uwaga: w trybie MODBUSASCII każdy bajt danych jest kodowany za pomocą dwóch bajtów kodu ASCII (na przykład: 1 bajt danych 0x25 jest kodowany za pomocą dwóch bajtów kodu ASCII 0x32 i 0x35) Generowanie i sprawdzanie sumy kontrolnej Urządzenie transmitujące tworzy sumę kontrolną dla wszystkich bajtów transmitowanego komunikatu. TR-100M w podobny sposób tworzy sumę kontrolną dla wszystkich bajtów otrzymanego komunikatu i porównuje ja z sumą kontrolną otrzymaną od urządzenia transmitującego. W przypadku rozbieżności pomiędzy utworzoną i otrzymaną sumą kontrolną generowany jest komunikat błędu Generowanie sumy kontrolnej CRC Suma kontrolna w komunikacie jest transmitowana młodszym bajtem z przodu, jest ona kodem kontrolnym na bazie wielomianu 0xA001. Podprogram generowania sumy kontrolnej CRC w języku C: 1: uint16_t GenerateCRC(uint8_t *psendrecvbuf, uint16_t ucount) 2: { 3: cons uint16_t Polynom = 0xA001; 4: uint16_t crc = 0xFFFF; 5: uint16_t i; 6: uint8_t byte; 7: for(i=0; i<(ucount-2); i++){ 8: crc = crc ^ psendrecvbuf[i]; 9: for(byte=0; byte<8; byte++){ 10: if((crc& 0x0001) == 0){ 11: crc = crc>> 1; 12: }else{ 13: crc = crc>> 1; 14: crc = crc ^ Polynom; 15:} 16:} 17:} 18: returncrc; 19:} Generowanie sumy kontrolnej LRC Suma kontrolna w komunikacie jest transmitowana starszym bajtem z przodu, jest ona wzdłużną kontrolę nadmiarową. Podprogram generowania sumy kontrolnej LRC w języku C: 1: uint8_t GenerateLRC(uint8_t *psendrecvbuf, uint16_t ucount) 2: { 3: uint8_t lrc = 0x00; 4: uint16_t i; 5: for(i=0; i<(ucount-1); i++){ 6: lrc = (lrc + psendrecvbuf[i]) & 0xFF; 7: } 8:lrc = ((lrc ^ 0xFF) + 2) & 0xFF; 9:returnlrc; 10: } System rozkazów Funkcja 0x03 odczyt grupy rejestrów Funkcja 0x03 zapewnia odczyt treści rejestrów ТR-100М. Zapytanie urządzenia nadrzędnego zawiera adres rejestru początkowego oraz liczbę słów do odczytu. Odpowiedź ТR-100М zawiera liczbę zwracanych bajtów i żądane dane. Liczba zwracanych rejestrów jest ograniczona do 50. Jeżeli liczba rejestrów w zapytaniu przekracza 50 (100 bajtów), nie jest wykonywane rozbicie odpowiedzi na ramki. Przykład zapytania i odpowiedzi w trybie MODBUSRTU jest przedstawiony na rysunku 5.8.
18 Rysunek 5.8. Przykład zapytania i odpowiedzi funkcji 0x03 - odczyt grupy rejestrów Funkcja 0x06 zapis rejestru Funkcja 0x06 zapewnia zapis do jednego rejestru ТR-100М. Zapytanie urządzenia nadrzędnego zawiera adres rejestru i dane do zapisu. Odpowiedź TR-100M zgadza się z adresem urządzenia nadrzędnego oraz zawiera adres rejestru i ustawione dane. Przykład zapytania i odpowiedzi w trybie MODBUSRTU jest przedstawiony na rysunku 5.9. Rysunek 5.9. Przykład zapytania i odpowiedzi funkcji 0x06 - ustawienie rejestru Funkcja 0x08 diagnostyka Funkcja 0x08 zapewnia szereg testów do sprawdzania systemu komunikacji pomiędzy urządzeniem nadrzędnym i ТR-100М oraz sprawdzania różnych wewnętrznych warunków TR-100M. Funkcja korzysta z pola subfunkcji w celu konkretyzacji wykonywanej czynności (testu). Subfunkcja 0x00 powrót danych zapytania Dane transmitowane w polu danych zapytania wrócą do pola danych odpowiedzi. Przykład zapytania i odpowiedzi w trybie MODBUSRTU jest przedstawiony na rysunku Rysunek Przykład zapytania i odpowiedzi subfunkcji 0x00 - powrót danych zapytania. Subfunkcja 0x01 restart opcji komunikacji Peryferyjny port ТR-100М będzie zainicjowany i ponownie włączony. Odpowiedź nie wróci. Przykład zapytania w trybie MODBUSRTU jest przedstawiony na rysunku Rysunek Przykład zapytania i odpowiedzi subfunkcji 0x01 - restart opcji komunikacji Subfunkcja 04h ustawić tryb tylko słuchać.
19 Zmusza ТR-100М do przejścia do trybu Tylko słuchać. Rozkaz izoluje urządzenie od innych urządzeń w sieci, aby wykluczyć jego wpływ na proces wymiany. Odpowiedź nie wraca. Wszystkie następne rozkazy adresowane do tego TR-100М, będą odebrane, lecz odpowiedzi nie wrócą. Wyjście z trybu Tylko słuchać jest możliwe tylko w przypadku otrzymania rozkazu diagnostyki z subfunkcją 0x01 restart opcji komunikacji. Przykład zapytania i odpowiedzi w trybie MODBUSRTU jest przedstawiony na rysunku Rysunek Przykład zapytania i odpowiedzi subfunkcji 0x04 ustawienie trybu Tylko słuchać 6 OBSŁUGA TECHNICZNA 6.1 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA NA ZACISKACH I ELEMENTACH WEWNĘTRZNYCH URZĄDZENIA WYSTĘPUJE NAPIĘCIE NIEBEZPIECZNE DLA ŻYCIA. PODCZAS OBSŁUGI TECHNICZNEJ URZĄDZENIE I PODŁĄCZONY DO NIEGO SPRZĘT NALEŻY ODŁĄCZYĆ OD SIECI ZASILAJĄCEJ. 6.2 Obsługa techniczna urządzenia powinna być wykonywana przez wykwalifikowany personel. 6.3 Zalecana częstotliwość przeglądów technicznych: co 6 miesięcy. 6.4 ZAKRES CZYNNOŚCI OBSŁUGI TECHNICZNEJ: 1) sprawdzić niezawodność podłączeń przewodów, ewentualnie dokręcić odpowiednim momentem zgodnie wg tabeli 3.1; 2) wizualnie sprawdzić, czy obudowa jest nienaruszona; w przypadku wykrycia wyszczerbień i pęknięć zaprzestać używania urządzenia i oddać do naprawy; 3) ewentualnie przetrzeć szmatką panel przedni i obudowę urządzenia. Do czyszczenia urządzenia nie używać materiałów ściernych i rozpuszczalników. 7 OKRES EKSPLOATACJI I GWARANCJA 7.1 Czas eksploatacji urządzenia wynosi 15 lat. Po upływie czasu eksploatacji należy zwrócić się do producenta. 7.2 Okres przechowywania wynosi 3 lata. 7.3 Okres gwarancji na urządzenie wynosi 5 lat od daty sprzedaży.. W czasie trwania gwarancji (w przypadku nie zadziałania urządzenia) producent zapewnia bezpłatną naprawę urządzenia. UWAGA! PRODUCENT NIE UWZGLĘDNIA REKLAMACJI, JEŻELI USZKODZENIE URZĄDZENIA WYNIKŁO NA SKUTEK NIEPRZESTRZEGANIA ZASAD ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. 7.4 Obsługa gwarancyjna zapewniana jest w miejscu dokonania zakupu lub przez producenta. 7.5 Producent zapewnia obsługę pogwarancyjną zgodnie z obowiązującym cennikiem. 7.6 Przed wysłaniem urządzenia do naprawy należy go zapakować w opakowanie fabryczne lub inne opakowanie, które zabezpieczy urządzenie przed uszkodzeniami mechanicznymi. W przypadku zwrotu lub przesłania urządzenia do naprawy gwarancyjnej lub pogwarancyjnej w polu informacji o reklamacji należy dokładnie opisać przyczynę zwrotu. 8 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Urządzenie powinno być transportowane i przechowywane w oryginalnym opakowaniu w temperaturze od -45 do +60 C i wilgotności względnej nie przekraczającej 80 %.
CYFROWY PRZEKAŹNIK KONTROLI TEMPERATURY TR-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA
OOO Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa CYFROWY PRZEKAŹNIK KONTROLI TEMPERATURY TR-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia
PRZEKAŹNIK CZASOWY REV-114
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK CZASOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2015
CYFROWY PRZEKAŹNIK KONTROLI TEMPERATURY TR-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA
inteligentna elektronika przemysłowa CYFROWY PRZEKAŹNIK KONTROLI TEMPERATURY TR-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY RN-118 / RN-119
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY RN-118 / RN-119 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji wyrobów
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji wyrobów spełnia wymagania ISO 9001:2015
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK KONTROLI NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2015
inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY AUTOMATYCZNY ELEKTRONICZNY PRZEŁĄCZNIK FAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2015
inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK KONTROLI NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia
System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008 Przed przystąpieniem
UNIWERSALNY AUTOMATYCZNY ELEKTRONICZNY PRZEŁĄCZNIK FAZ PEF-319 PEF INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY AUTOMATYCZNY ELEKTRONICZNY PRZEŁĄCZNIK FAZ -30 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA Szanowni Państwo, Firma Novatek-Electro dziękuje
ZEGAR SEKWENCYJNO-KOMBINACYJNY TK-415
OOO Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa ZEGAR SEKWENCYJNO-KOMBINACYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA OSTRZEŻENIA Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z Instrukcją obsługi.
OOO inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK KONTROLI PRĄDU MAKSYMALNEGO RМТ-101 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać
DWUKANAŁOWY ELEKTRONICZNY PRZEKAŹNIK CZASOWY REV-201М
DWUKANAŁOWY ELEKTRONICZNY PRZEKAŹNIK CZASOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI I DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008 Przed przystąpieniem do eksploatacji
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2015
inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA PRZEMIENNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji spełnia
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ RNPP-312
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu projektowania i produkcji
МCK MODUŁ STEROWANIA ŚREDNIO- I NISKOTEMPERATUROWYMI UKŁADAMI CHŁODNICZYMI Z AUTOMATYCZNYM ROZMRAŻANIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI
inteligentna elektronika przemysłowa МCK-102-14 MODUŁ STEROWANIA ŚREDNIO- I NISKOTEMPERATUROWYMI UKŁADAMI CHŁODNICZYMI Z AUTOMATYCZNYM ROZMRAŻANIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania
REGULATOR TEMPERATURY ТР-12
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa REGULATOR TEMPERATURY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji wyrobów spełnia wymagania
LMWD-2X LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ DWUSTANOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
OOO inteligentna elektronika przemysłowa DWUKANAŁOWY ELEKTRONICZNY PRZEKAŹNIK CZASOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
RN-113 PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY. Volt Control INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. NOVATEK-ELECTRO inteligentna elektronika przemysłowa
inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK NAPIĘCIOWY Volt Control INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA 1- styki wejściowe 2 - nieaktywne styki 3 - styki wyjściowe 4- przycisk kontroli maksymalnego
System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008
inteligentna elektronika przemysłowa UNIWERSALNY TRÓJFAZOWY PRZEKAŹNIK NAPIĘCIA PRZEMIENNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008. Szanowni Państwo!
inteligentna elektronika przemysłowa ASTRONOMICZNY ZEGAR PROGRAMOWALNY REV - 225 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2008 Szanowni
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
LSPY-21 LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.
LISTWOWY MODUŁ WYJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, październik 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
LSPX-21 LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, październik 2003 r.
LISTWOWY MODUŁ WEJŚĆ ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, październik 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
MODUŁ STEROWANIA ŚREDNIO- I NISKOTEMPERATUROWYMI UKŁADAMI CHŁODNICZYMI Z AUTOMATYCZNYM ROZMRAŻANIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA
inteligentna elektronika przemysłowa МСK-102-20 MODUŁ STEROWANIA ŚREDNIO- I NISKOTEMPERATUROWYMI UKŁADAMI CHŁODNICZYMI Z AUTOMATYCZNYM ROZMRAŻANIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.
NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, wrzesień 2002 r. 53-633 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. DŁUGA 61 TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3 1.1.PRZEZNACZENIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA. System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2009 (ISO 9001:2008)
Novatek-Electro inteligentna elektronika przemysłowa STEROWNIK POMPOWNI МСK-108 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO 9001:2009
PRZEKAŹNIK KONTROLI NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ RNPP-301
inteligentna elektronika przemysłowa PRZEKAŹNIK KONTROLI NAPIĘCIA, SYMETRII I KOLEJNOŚCI FAZ INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością procesu produkcji spełnia wymagania ISO
KOMBINOWANY MIERNIK PARAMETRÓW SIECI (OGRANICZNIK POBORU MOCY) ОМ-121
inteligentna elektronika przemysłowa KOMBINOWANY MIERNIK PARAMETRÓW SIECI (OGRANICZNIK POBORU MOCY) INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNA System zarządzania jakością opracowywania i procesu produkcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
TWRS-21 TABLICOWY WYŚWIETLACZ CYFROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY WYŚWIETLACZ CYFROWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3
LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
RS485 MODBUS Module 6RO
Wersja 2.0 19.12.2012 Dystrybutor Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
RS485 MODBUS Module 6RO
Wersja 2.0 19.12.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika
Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej
RS485 MODBUS Module 6RO
Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Moduł przełączania temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Adapter komunikacyjny USB 2xRS485. Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 29896_1 Obowiązuje od:
Adapter komunikacyjny USB 2xRS485 Instrukcja użytkowania Wersja dokumentu: 29896_1 Obowiązuje od: 2017-12-01 Spis treści: 1. Wprowadzenie... 3 1.1. Symbole... 3 2. Informacje ogólne... 3 2.1. Przeznaczenie
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
TWSA-21 TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY
MPI-8E 8-KANAŁOWY REJESTRATOR PRZENOŚNY 8 wejść analogowych Dotykowy wyświetlacz LCD Wewnętrzna pamięć danych 2 GB Port USB na płycie czołowej Port komunikacyjny RS-485 Wewnętrzne zasilanie akumulatorowe,
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH
STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH Typ : SP-7C INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra
LDPS-12ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, marzec 2003 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY ME DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, marzec 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN
MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany
SDM-6RO. Moduł rozszerzający 6 wyjść przekaźnikowych. wyprodukowano dla
Wersja 1.0 5.02.2014 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Mini Modbus 1AI. Moduł rozszerzający 1 wejście analogowe, 1 wyjście cyfrowe. Wyprodukowano dla
Wersja 1.0 18.04.2013 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w
AE-1050 przetwornik pętli prądowej 0-20mA z interfejsem RS485
Instrukcja obsługi AE-1050 przetwornik pętli prądowej 0-20mA z interfejsem RS485 1./ uwagi dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi;
CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3
CENTRALKA DETCOM.3 DO DETEKTORÓW SERII 3.3 Spis treści 1. Właściwości... 3 2. Parametry techniczne centralki.... 3 3. Zasada działania.... 3 4. Instalacja systemu... 5 4.1. Podłączenie detektorów do centralki...
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
TWSA-22 TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, styczeń 2002 r.
TABLICOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, styczeń 2002 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Instrukcja obsługi kwiecień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Przetwornik temperatury RT-01
Przetwornik temperatury RT-01 Wydanie LS 13/01 Opis Głowicowy przetwornik temperatury programowalny za pomoca PC przetwarzający sygnał z czujnika Pt100 na skalowalny analogowy sygnał wyjściowy 4 20 ma.
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń, a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Sygnalizacja zapewnia personelowi precyzyjną
LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI
DTR.ZSP-41.SP-11.SP-02 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW ZSP-41 ZASILACZ SEPARATOR PRZETWORNIK SYGNAŁÓW
POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI
WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 10.12 Informacje ogólne. Stacjonarny detektor typ ACN-2Z jest przeznaczony do kontrolowania
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.
1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK201/211 Proste termostaty cyfrowe do stacjonarnych urządzeń chłodniczych 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v2.1
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v2.1 Instrukcja obsługi wrzesień 2009 Szkoper Elektronik Strona 1 2009-09-09 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury
I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS
LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3
INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością
LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, 2002 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14WD
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
1. Dane techniczne analizatorów CAT 3
1. Dane techniczne analizatorów CAT 3 Cyrkonowe Analizatory Tlenu CAT 3 przeznaczone są do ciągłego pomiaru stężenia tlenu w gazach spalinowych kotłów energetycznych (bezpośrednio w kanale spalin). Dzięki
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU
FUNKCJE VAV INSTRUKCJA MONTAŻU SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 MONTAŻ CZUJNIKÓW CIŚNIENIA... 3 PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW IMPULSOWYCH...4 PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO... 5 NASTAWY CZUJNIKÓW CIŚNIENIA...
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE
PRZEZNACZENIE, PODSTAWOWE FUNKCJE Elektroniczny programowany termostat SCD210E3/A przeznaczony jest do montażu na szynie DIN zajmuje szerokość 4 standardowych modułów. Termostat posiada jedno wyjście przekaźnikowe
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA
RS485 MODBUS Module 16O
wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji