Kontrola i analiza ryzyka dla bram uchylnych
|
|
- Kamil Marek
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Kontrola i analiza ryzyka dla bram uchylnych Kontr Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE i odpowiednimi fragmentami norm EN ; EN 12453; EN 12445; EN /09/2007 Nota: wypełniając analizę ryzyka należy nanieść znak x w pola odpowiadające danym rozwiązaniom Analiza budowy bramy Sprawdzić, czy konstrukcja bramy jest odpowiednia do wykonania automatyzacji. Kontrolując dokumentację producenta bramy lub Sprawdzając budowę bramy i/lub przeprowadzając obliczenia na odpowiedzialność instalatora. (Na podstawie norm dotyczących zagadnień mechanicznych : EN i EN Zagadnienia dotyczące klimatu, jeśli możliwe do zastosowania: EN 12424; EN 12425; EN 12426; EN 12427; EN 12428; EN 12444; EN 12489) Należy sprawdzić, czy możliwe jest poprawne zamocowanie części mechanicznych przeniesienia ruchu i osadzenie bramy. Kontrola ryzyka W celu poprawnego oszacowania ryzyka, a zatem czynności służących wykonaniu automatyzacji bramy według normy, należy rozważyć niektóre aspekty jak określenie stref niebezpiecznych oraz rodzaj użytkowania, dla którego brama jest przeznaczona. Strefy ryzyka bramy (rysunek 1):
2 Legenda ryzyka mechanicznego spowodowanego ruchem bramy Zgodnie z Dyrektywą Maszyn, przez następujące wyrażenia rozumie się: Strefy niebezpieczne - jakakolwiek strefa wewnątrz i/lub w pobliżu maszyny, w której obecność osoby stanowi ryzyko dla zdrowia tej osoby. Osoba narażona - jakakolwiek osoba, która znalazłaby się w strefie niebezpiecznej. Uderzenie zgniecenie Ścięcie Wciągnięcie Obcięcie Zahaczenie Minimalny poziom ochrony krawędzi głównej Rodzaje sterowania Sterowanie w obecności człowieka (tryb manualny) Sterowanie impulsowe przy widocznej bramie Sterowanie impulsowe przy niewidocznej bramie Sterowanie automatyczne (na przykład sterowanie zamykaniem czasowym) Użytkownicy przeszkoleni (strefa prywatna) Sterowanie przyciskiem Ograniczenie siły, lub Ograniczenie siły, lub Sposób użycia Użytkownicy przeszkoleni (strefa publiczna) Sterowanie przyciskiem z zabezpieczeniem kluczem Ograniczenie siły, lub Użytkownicy nieprzeszkoleni Niedozwolone! Analiza ryzyka i wybór rozwiązań Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE i odpowiednimi fragmentami norm EN ; EN 12453; EN 12445; EN Wymienione niżej zagrożenia są podzielone w zależności od fazy instalacji. Są to zagrożenia najczęściej spotykane w instalacjach do bram wjazdowych i garażowych z napędem. W zależności od danej sytuacji, należy każdorazowo uwzględnić ewentualne ryzyko dodatkowe i wykluczyć ryzyko, które nie występuje w danej sytuacji. Rozwiązania, które należy przyjąć zostały opisane we wspomnianych powyżej normach. W przypadku zagrożeń, które nie zostały tam uwzględnione, należy stosować zasady bezpieczeństwa kompleksowego przewidziane w Dyrektywie Maszynowej (załącznik ). DM Mechaniczne ryzyko związane z budową i z zużyciem. [1] Utrata stabilności i upadek elementów. Należy sprawdzić stan struktury (kolumny, zamki, skrzydła w zależności od siły siłownika) Należy solidnie zamocować siłownik używając odpowiednich materii. O ile to możliwe, sprawdź treść deklaracji zgodności CE dla bramy wjazdowej/garażowej poruszanej ręcznie. Należy wykonać, jeśli jest to konieczne, obliczenia dotyczące konstrukcji i dołączyć je do Karty Technicznej Upewnij się czy ewentualne uszkodzenie systemów zawieszenia i/lub wyważenia nie wywoła zagrożenia i czy zainstalowane są systemy przeciwupadkowe [2] Potknięcie. Sprawdzić czy ewentualne progi wyższe niż 5mm są widoczne, oznaczone i o odpowiednich kształtach.
3 Ryzyko mechaniczne spowodowane ruchem skrzydła (zobacz rys. 1). UWAGA: jeśli brama jest używana wyłącznie za pomocą sterowania w obecności człowieka (i zachowuje normy EN 12453) nie jest konieczna ochrona punktów niebezpiecznych wymienionych poniżej. UWAGA - Jeśli są zainstalowane urządzenia ochronne (zgodne z normą EN 12978), które uniemożliwiają w jakimkolwiek momencie kontakt pomiędzy skrzydłem w ruchu a osobami (na przykład barierki fotoelektryczne, wykrywacz obecności) nie jest konieczne wykonanie pomiarów występujących sił. [3] Uderzenie i zgniecenie na krawędzi głównej zamykania (rys. 1, ryzyko A). Należy zmierzyć siły zamykające (za pomocą odpowiedniego instrumentu wymaganego normą EN 12445) jak wskazano na rysunku. Sprawdzić czy zmierzone przez przyrząd wartości są niższe od wskazanych na schemacie. Wykonać pomiary w następujących punktach: L = 200 mm od krawędzi bocznych i w połowie; H = 50 mm, 300 mm, i przy maksymalnym otwarciu skrzydła minus 300 mm (max 2500 mm). Uwaga: Powtórz pomiary trzy razy w każdym punkcie a następnie uwzględnij uzyskaną w ten sposób wartość średnią. Na schemacie wskazane są wartości maksymalne sił operacyjnych dynamicznych, statycznych i pozostałych, w zależności od różnych pozycji skrzydła. Jeśli wartości okażą się wyższe, należy zainstalować urządzenie ochronne zgodnie z normą EN ( na przykład wrażliwą listwę) i powtórzyć pomiar. Uwaga: zmniejszenie siły dynamicznej może być otrzymane, na przykład, za pomocą redukcji prędkości skrzydła lub za pomocą wrażliwej listwy przy wysokiej deformacji elastycznej. Siła Siła dynamiczna UDERZENIE Siła statyczna ZGNIECENIE Czas [4] Ścinanie krawędziami bocznymi (rys. 1, ryzyko C). Zmierzyć siły zamykania w punktach wskazanych na rysunku. Uwaga: Powtórz pomiary trzy razy w każdym punkcie a następnie uwzględnij uzyskaną w ten sposób wartość średnią. lub W przypadku drzwi uchylnych zainstalowanych w mieszkaniu prywatnym, które nie otwierają się na obszar publiczny i nie są uruchamiane przy pomocy automatyki czasowej, pomiar siły na krawędziach bocznych nie jest obowiązkowy, gdyż poziom zagrożenia uważa się za ograniczony. W takim przypadku zespół ruchowy musi spełniać wymagania normy EN
4 [5] Uderzenie i zgniecenie na krawędzi głównej zamykania (rys. 1, ryzyko A). Należy zainstalować parę fotokomórek (wysokość zalecana 200 mm) w taki sposób, aby móc wykryć obecność równoległościanu próbnego (wysokość 300 mm) umieszczony jak wskazano na rysunku. W przypadku drzwi uchylnych zainstalowanych w mieszkaniu prywatnym, które nie otwierają się na obszar publiczny i nie są uruchamiane przy pomocy automatyki czasowej, fotokomórka nie jest obowiązkowa. W celu uniknięcia zderzenia z pojazdami i terenówkami, które stacjonują we wnęce przejścia dobrze jest zainstalować dodatkową parę fotokomórek na wysokości 1000mm. Uwaga: Próbką do badań, która służy do wykrycia obecności jest równoległościanem (700 x 300 x 200 mm) mającym 3 boki z jasną i odbijającą powierzchnią oraz 3 boki z ciemną i matową powierzchnią. [6] Zgniecenie, wciągnięcie i ucięcie na krawędzi głównej zamykania (rys. 1, ryzyko B). Sprawdzić, czy wysokość wnęki bramy wynosi > 2500 mm; lub zastosować urządzenie zabezpieczające zgodne z normą EN (na przykład miękka krawędź); lub W przypadku drzwi uchylnych zainstalowanych w mieszkaniu prywatnym, które nie otwierają się na obszar publiczny i nie są uruchamiane przy pomocy automatyki czasowej, takie urządzenie nie jest obowiązkowe. [7] Zagrożenie uniesieniem. Sprawdzić, czy brama jest w stanie unieść ciężar 20 kg (lub 40 kg w przypadku bram zainstalowanych na terenie prywatnym); [8] Ścinanie na ramionach bocznych siłownika (rys. 1, ryzyko D). Sprawdzić, czy ramiona silnika oraz drzwi nie tworzą punktów ścinania między sobą, pomiędzy elementem stałym a samymi drzwiami; lub Oddzielić i zabezpieczyć przed kontaktem z rękami ramiona siłownika oraz drzwi; lub W przypadku drzwi uchylnych zainstalowanych w mieszkaniu prywatnym, które nie otwierają się na obszar publiczny i nie są uruchamiane przy pomocy automatyki czasowej, takie zabezpieczenie nie jest obowiązkowe. [9] Uderzenie, zgniecenie, obcięcie na bocznych prowadnicach ślizgowych ruchomego skrzydła (rys. 1, ryzyko E). Boczne prowadnice ślizgowe (niezbędne dla działania systemu) powinny posiadać otwory ograniczone do minimum, tak, aby uniemożliwić wkładanie tam rąk, które nie powinny się stykać z systemami zawieszenia skrzydła (przeciwwagi, pasy, cięgna, łańcuchy, itp.). Boczne prowadnice ślizgowe nie powinny posiadać zaostrzonych krawędzi. Uwaga: wkładanie rąk do prowadnic ślizgowych jest mimo to możliwe Bardziej korzystnym rozwiązaniem jest zastosowanie odpowiednich oznaczeń w pobliżu prowadnic ślizgowych [10] Drzwi zamontowane w bramie uchylnej (rysunek 1, ryzyko F). [11] Wciągnięcie, zahaczenie lub obcięcie spowodowane kształtem ruchomego skrzydła. Sprawdzić, czy ruch drzwi uchylnych jest możliwy, jeśli ewentualne drzwi przejściowe umieszczone w nich nie są w tym czasie całkowicie zamknięte. Należy wyeliminować lub ochronić ewentualne ostre krawędzie, klamki, elementy wystające, itp. (na przykład poprzez pokrycie ich osłonami lub profilami gumowymi)
5 Ryzyko elektryczne i kompatybilność elektromagnetyczna. [12] Styki bezpośrednie i pośrednie. Rozproszenie energii elektrycznej. Należy używać komponentów i materiałów oznaczonych CE zgodnie z Dyrektywą Niskiego Napięcia (73/23/CEE). Należy wykonać połączenia elektryczne, połączenia sieciowe, uziemienie i dotyczące tego kontrole, przestrzegając obowiązujące normy tak jak wskazane jest w podręczniku instalacji zespołu napędowego [13] Ryzyko zgodności elektromagnetycznej. Bezpieczeństwo i niezawodność zespołu napędowego urządzeń sterowania i bezpieczeństwa. Należy używać komponentów oznaczonych CE zgodnie z Dyrektywą EMC (89/336/CEE). Należy wykonać instalację tak jak wskazano to w podręczniku instalacji zespołu napędowe. 1.2 [14] Warunki bezpieczeństwa w przypadku awarii i braku zasilania. Należy stosować zespoły napędowe zgodne z normą EN i urządzeniami bezpieczeństwa zgodne z normą EN Sprawdzić, czy drzwi nie wykonują niebezpiecznych ruchów (w przypadku uszkodzenia systemu zawieszenia drzwi nie powinny opaść z wysokości wyższej niż 300mm [15] Źródła energii inne niż energia elektryczna. Jeżeli używane są hydrauliczne zespoły napędowe, muszą one być zgodne z normą EN 982, lub [16] Włączenie i wyłącznie zespołu napędowego. jeśli używane są pneumatyczne zespoły napędowe, muszą one być zgodne z normą EN 983. Należy sprawdzić czy po usterce lub przerwaniu zasilania, zespół napędowy wznowi swoją funkcje w bezpieczny sposób, nie powodując niebezpiecznych sytuacji. [17] Wyłącznik zasilania. Należy zainstalować przełącznik jednobiegunowy w celu odizolowania elektrycznego bramy, zgodnie z obowiązującymi normami. Przełącznik ten powinien być umieszczony i chroniony przed przypadkowym lub nieupoważnionym uruchomieniem [18] Spójność urządzeń sterowania. Należy zainstalować urządzenia sterowania (na przykład przełącznik kluczowy) w taki sposób, aby użytkownik nie znalazł się w niebezpiecznej strefie. Należy też sprawdzić czy znaczenie poszczególnych urządzeń sterowania jest dobrze rozumiane przez użytkownika (na przykład przełącznik funkcyjny). Należy używać urządzeń sterowanych radiem oznaczonych CE zgodnie z Dyrektywą R&TTE (1999/5/CE) oraz zgodnie z częstotliwością prawnie dopuszczonych w danym kraju [19] Ryzyko pułapki. Należy zainstalować urządzenie wysprzęglania zespołu napędowe, który pozwala na otwarcie i zamknięcie ręczne skrzydła przy maksymalnej sile 225N (dla drzwi i bram w strefach mieszkalnych), lub 390 N (dla drzwi / bram w strefach przemysłowych lub handlowych). Należy dostarczyć użytkownikowi środki i instrukcje, w celu realizacji czynności wysprzęglania; należy sprawdzić czy działanie urządzenie wysprzęglania jest proste do użycia i nie stwarza dodatkowego ryzyka [20] Zatrzymanie awaryjne Jeśli jest to konieczne, należy zainstalować urządzenia sterowania zatrzymania awaryjnego zgodnego z normą EN 418. Uwaga: Należy upewnić się, czy zatrzymanie awaryjne nie spowoduje dodatkowego ryzyka, oceniając funkcjonowanie urządzeń bezpieczeństwa.
6 Zasady integracji bezpieczeństwa i informacji [21] Środki sygnalizacji. Konieczne jest zainstalowanie w widocznym miejscu lampy sygnalizacyjnej, która będzie sygnalizowała ruch skrzydła. W celu uregulowania ruchu środków transportu, zainstalowanie światła sygnalizacyjne. możliwe jest Możliwe jest, poza tym, zastosowanie świateł odblaskowych [22] Ostrzeżenia. Należy zastosować wszystkie te sygnały i ostrzeżenia, które uważane są za konieczne w celu zasygnalizowania ewentualnych źródeł niezabezpieczonego ryzyka oraz w celu oznaczenia możliwego do przewidzenia, niewłaściwego użycia [23] Oznaczenie. Należy zastosować etykietkę lub tabliczkę znamionową z oznaczeniem CE zawierającą przynajmniej te dane, które wskazano poniżej. Brama automatyczna Konstruktor (nazwa-adres) Typ bramy Numer identyfikacyjny Rok konstrukcji [24] Instrukcja użytkowania. Należy dostarczyć użytkownikowi instrukcję użytkowania, uwagi i ostrzeżenia w celu zapewnienia bezpieczeństwa oraz Deklarację Zgodności CE (zobacz wzór w załączniku G i E) [25] Konserwacja Należy przygotować i stosować plan wykonywania konserwacji. Należy sprawdzać poprawne działanie urządzeń zabezpieczających przynajmniej co 6 miesięcy. Należy zarejestrować wykonane interwencje w rejestrze konserwacji zgodnych z normą EN (zobacz wzór w załączniku F) [26] Pozostałe niezabezpieczone źródła zagrożenia.. Należy poinformować użytkownika pisemnie (na przykład w instrukcji obsługi) o ewentualnych pozostałych źródłach zagrożeń i o niewłaściwym użytkowaniu, możliwym do przewidzenia.
Kontrola i analiza ryzyka dla bram segmentowych
Kontrola i analiza ryzyka dla bram segmentowych Kontr. 3.00 Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE i odpowiednimi fragmentami norm EN 13241-1; EN 12453; EN 12445; EN 12635 01/09/2007 Nota: wypełniając
Kontrola i analiza ryzyka dla bram skrzydłowych
Kontrola i analiza ryzyka dla bram skrzydłowych Kontr. 3.00 Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE i odpowiednimi fragmentami norm EN 13241-1; EN 12453; EN 12445; EN 12635 01/09/2007 Uwaga: wypełniając
Kontrola i analiza ryzyka dla bram przesuwnych
Kontrola i analiza ryzyka dla bram przesuwnych Kontr. 3.00 Zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/WE i odpowiednimi fragmentami norm EN 13241-1; EN 12453; EN 12445; EN 12635 01/09/2007 Nota: wypełniając analizę
WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ
III KONFERENCJA PANELOWA WSOZZ 2013-2020 POZNAŃ 24 kwietnia 2018 r. WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ Arkadiusz Majchrzak Straszy Inspektor Pracy Specjalista WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA
Pionowy transport towarów z określonymi poziomami zatrzymania, dla bardzo zróżnicowanego zastosowania w przemyśle.
Podnośnik kolumnowy Określenie "platforma" odnosi się do dźwigów przemysłowych, które z definicji nie mają kabiny lub panelu kontrolnego na platformie, jednak muszą posiadać ściany lub bariery ochronne
Przewodnik dla montażu bram segmentowych zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/CE i standardami norm EN 12453, EN 12445, EN oraz EN 12605
Przewodnik dla montażu bram segmentowych zgodnie z Dyrektywą Maszynową 98/37/CE i standardami norm EN 12453, EN 12445, EN 12604 oraz EN 12605 W tym opracowaniu FPHU WIŚNIOWSKI pragnie dostarczyć wskazówek
VULCAN. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 ( )
VULCAN PODZIEMNY, NIEODWRACALNY, ELEKTROMECHANICZNY MOTOREDUKTOR DO BRAM SKRZYDŁOWYCH. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.1 (03.12.2010) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
AUTOMATYCZNY NAPĘD DRZWI PRZYMYKOWYCH TSA 160 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
AUTOMATYCZNY NAPĘD DRZWI PRZYMYKOWYCH TSA 160 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Opis wyrobu Automatyczny napęd TSA 160 jest elektrohydraulicznym urządzeniem do otwierania i zamykania drzwi przymykowych. Po otrzymaniu
Ocena środków zapobiegania niespodziewanemu uruchomieniu. Identyfikator maszyny XXX-XXX
Formularz oceny środków zapobiegania niespodziewanemu uruchomieniu Logo projektu TeSaMa Nazwa, typ maszyny, miejsce usytuowania Symbol formularza Identyfikator maszyny XXX XXX-XXX Zainstalowane środki
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD
AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania
BRAMY PRZESUWNE SAMONOŚNE
BRAMY PRZESUWNE SAMONOŚNE Bramy przesuwne samonośne WIŚNIOWSKI to gwarancja bezawaryjnej i sprawnej pracy 10 www.wisniowski.pl ZALETY JAKOŚĆ I BEZPIECZEŃSTWO Wszystkie elementy bram wykonywane są z dużą
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM
Instrukcja instalacji i obsługi automatyki do bram skrzydłowych INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI AUTOMATYKI DO BRAM max PRZESUWNYCH długość skrzydła O 3m MAX. ( R20/310M) WADZE lub 450 4 m KG ( R20/510M)
Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych
Napędy i sterowania do bram garażowych i wjazdowych Napędy do bram garażowych Dexxo Optimo Napęd Dexxo Optimo jest idealnym rozwiązaniem do bram segmentowych i uchylnych o maksymalnej powierzchni do 10
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
I. Rozdzielnica SN typu RSL
Atest i certyfikaty Rozdzielnica RSL - informacje ogólne 3 I. Rozdzielnica SN typu RSL 1. WSTĘP Rozdzielnice typu RSL przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej o częstotliwości sieciowej 50 Hz,
AXIL. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 ( )
AXIL ELEKTROMECHANICZNY, NIEODWRACALNY SIŁOWNIK DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA v. 1.2 (04.12.2009) WAŻNE UWAGI V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w
Opis przedmiotu zamówienia
Załącznik nr 5 Opis przedmiotu zamówienia 1. Informacje ogólne. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych urządzeń i wyposażenia warsztatowego stanowiących wyposażenie hali obsługowo-naprawczej
Napęd ze sterowaniem zewnętrznym Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann)
Informacje Bramy Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 8 2 7 5 7 4 6 6 Napęd ze sterowaniem zintegrowanym (na ilustracji: obsługa Totmann) 1 2 4 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd 2 Sterowanie Przewody
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
SPIS TREŚCI 1. OPIS 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3 3. INSTALACJA 3 4. PRÓBA TECHNICZNA 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE 8 6. KONSERWACJA 9 7.
SPIS TREŚCI 1. OPIS str. 2 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA str. 3 3. INSTALACJA str. 3 4. PRÓBA TECHNICZNA str. 8 5. DZIAŁANIE MANUALNE str. 8 6. KONSERWACJA str. 9 7. NAPRAWA str. 9 8. DOSTĘPNE AKCESORIA
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
Przykładowe typy zagrożeń
EN ISO 12100:2010 punkt 5.4 + tab. B.2 Przykładowe typy ` EN ISO 12100:2010 Wprowadzenie Klasyfikacja norm wg MD 2006/42/EC Typ B1 Ogólne aspekty bezpieczeństwa EN ISO 11681-1 Maszyny dla leśnictwa Wymagania
P O L I T E C H N I K A Ł Ó D Z K A INSTYTUT ELEKTROENERGETYKI ZAKŁAD ELEKTROWNI LABORATORIUM POMIARÓW I AUTOMATYKI W ELEKTROWNIACH
P O L I T E C H N I K A Ł Ó D Z K A INSTYTUT ELEKTROENERGETYKI ZAKŁAD ELEKTROWNI LABORATORIUM POMIARÓW I AUTOMATYKI W ELEKTROWNIACH Badanie siłowników INSTRUKCJA DO ĆWICZENIA LABORATORYJNEGO ŁÓDŹ 2011
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
Pompy zatapialne Seria XV, XD
Pompy zatapialne Seria XV, XD INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ OBSŁUGI STAIRS PUMPS POLSKA 62-081 Chyby ul. Szamotulska 17D tel. 61 8160631 Fax 61 8160149 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE zgodna z następującymi Dyrektywami
AUTOMATYKA DO BRAM AUTOMATY DO BRAM GARAŻOWYCH
AUTOMATYKA DO BRAM AUTOMATY DO BRAM GARAŻOWYCH AUTOMAT DO BRAM GARAŻOWYCH IDEAL 8 Z SZYNĄ TRZYCZĘŚCIOWĄ L=3300MM Nr Art.: 543326BOX Automat do bram garażowych z prowadnicą trzyczęściową L=3300mm z łańcuchem
Seminarium Minimalne i zasadnicze wymagania dla maszyn i urządzeń. Okręgowy Inspektorat Pracy Kielce maj 2013 r.
Seminarium Minimalne i zasadnicze wymagania dla maszyn i urządzeń MASZYNY I URZĄDZENIA TECHNICZNE nabyte do 31.12.2002 r. udostępnione od 01.01.2003 r. wprowadzone do obrotu od 01.05.2004 r. - znak B (od
DOKUMENTACJA TECHNICZNA DEKLARACJA ZGODNOŚCI INSTRUKCJA INSTALACJI RYSUNEK ZŁOŻENIOWY INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PEGASO
DOKUMENTACJA TECHNICZNA DEKLARACJA ZGODNOŚCI INSTRUKCJA INSTALACJI RYSUNEK ZŁOŻENIOWY INSTRUKCJA DLA UŻYTKOWNIKA PEGASO WERSJA: 1.0 JĘZYK: POLSKI DATA STWORZENIA: 03.03.2010 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI
Opis przedmiotu zamówienia. Zestawienie urządzeń podlegających konserwacji i ich lokalizacja na terenie m.st. Warszawy
Załącznik nr 1 do Specyfikacji Opis przedmiotu zamówienia Przedmiotem zamówienia są usługi w zakresie konserwacji i serwisu bram garażowych, bram wjazdowych, szlabanów, bram do boksów garażowych oraz bram
ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V
ZASTOSOWANIE Siłownik do okien APRICOLOR VARIA przeznaczony jest do elektrycznego otwierania i zamykania okien uchylnych z zawiasami w górnej lub dolnej części okna, okien połaciowych i świetlików. Do
Laboratoria badawcze
rok założenia: 1989 ZAKŁAD PRODUKCJI METALOWEJ ul. Martyniaka 14 10-763 Olsztyn tel./faks: (0-89) 524-43-88, 513-68-18 biuro@zpm.net.pl www.zpm.net.pl Laboratoria badawcze Spis treści 1. Wielokrotne otwieranie
URZĄDZENIE STERUJĄCE Typu SAS Urządzenie sterujące SAS
URZĄDZENIE STERUJĄCE Typu SAS Zastosowanie Urządzenie sterujące jest przeznaczone do automatycznego i ręcznego sterowania działaniem dwuprzewodowych układów centralnego smarowania oraz sygnalizowania stanów
Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM
Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy
YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane lub mają podwójne zastosowanie nie są wymienione w poszczególnych grupach wskazań!
Odczyt bloku wartości mierzonych Audi R8 2008> - Ręczna zautomatyzowana skrzynia biegów 086 Mogą być pokazane następujące bloki wartości mierzonych: YZ Wskazówka: pola wskazań, które nie są pokazywane
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
A5L Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
RapidRoll Clean. Bramy certyfikowane do zastosowań w pomieszczeniach typu cleanroom. Specyfikacja techniczna
RapidRoll Clean Bramy certyfikowane do zastosowań w pomieszczeniach typu cleanroom Specyfikacja techniczna RapidRoll Clean Przydatność do stosowania w pomieszczeniach czystych (typu cleanroom) potwierdzona
UKŁAD ROZRUCHU TYPU ETR 1200 DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW. Opis techniczny
TYPU DO SILNIKA PIERŚCIENIOWEGO O MOCY 1200 KW Opis techniczny Gdańsk, maj 2016 Strona: 2/9 KARTA ZMIAN Nr Opis zmiany Data Nazwisko Podpis 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Strona: 3/9 Spis treści 1. Przeznaczenie
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu
Siłowniki wrzecionowe GEZE E 350 N, E 250, E 250-VdS Instrukcja montażu Uwaga: Siłowniki powinny być montowane przez pracowników posiadających odpowiednie kwalifikacje Instalację elektryczną powinien podłączać
Razem droga staje się łatwiejsza. Automatyzacja i sterowanie bram: z firmą BECKER. Razem łatwiej.
Razem droga staje się łatwiejsza. Automatyzacja i sterowanie bram: z firmą BECKER. Razem łatwiej. Łatwiej otworzyć sobie drogę... Napęd Becker Jasne, logiczne, zrozumiałe to właśnie te cechy oraz hasło
Bramy segmentowe bez sprężyn
Informacje Bramy 9 10 1 3 8 4 5 7 7 6 6 Napęd ze sterowaniem zewnętrznym 1 Napęd Sterowanie 3 Przewody 4 Wtyczka CEE lub Schuko 5 Przewód spiralny z puszką 6 Fotoczujniki, np. typ M 7 Fotokomórka, np.
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH
R Z K A LI S Z A INSTRUKCJA MONTAŻU BRAM I OSŁON ROLOWANYCH Przed przystąpieniem do montażu bramy należy zapoznać się z poniższą instrukcją. W czasie transportu i składowania brama powinna leżeć poziomo
ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących
ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących 1. Prezentacja firmy Elokon 2. Podstawowe zasady i definicje bezpieczeństwo kompleksowe 3. Osłony blokujące z
ARKUSZ ZAMÓWIEŃ Bramy przemysłowe zwijane Aluprof BPR - na konsolach stałych typu KNS - na konsolach jezdnych typu KNJ
ARKUSZ ZAMÓWIEŃ Bramy przemysłowe zwijane Aluprof BPR - - - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z
Cannex FAAC do bram przesuwnych
Faac Zestaw 740 do bram przesuwnych do 500 kg Siłownik elektromechaniczny do bram przesuwnych o cieżarze do 500 kg. Modele 740 i 741 przeznaczone są do automatyzacji bram wjazdowych o długości maksymalnej
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Skrócona instrukcja uruchomienia napędów serii AXI + ZL65
1. Ogólne zalecenia dla instalatora Urządzenie należy wykorzystywać wyłącznie do celu, do jakiego zostało jednoznacznie przeznaczone. Każde inne użytkowanie jest niebezpieczne. Came S.P.A. nie ponosi odpowiedzialności
Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA
Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:
GI.BI.DI.: przegląd produktów
GI.BI.DI.: przegląd produktów Napędy do bram przesuwnych Napędy do bram skrzydłowych Napędy do bram garażowych segmentowych i uchylnych 2/32 Szlabany drogowe GI.BI.DI.: przegląd produktów Ponadto firma
LISTA KONTROLNA. Ogólne, minimalne wymagania dotyczące maszyn i innych urządzeń technicznych
LISTA KONTROLNA ocena spełniania przez maszyny minimalnych wymagań dotyczących bezpieczeństwa i higieny pracy w zakresie użytkowania przez pracowników podczas pracy Lp. Pytania dotyczące badanych zagadnień
Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa
Karta katalogowa Siłownik liniowy SH230A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do przepustnic powietrza. Siła przesuwu 450
Centronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym
Arkusz Informacyjny AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Opis Siłowniki AME 55 i AME 56 stosowane są z zaworami - VL 2, VL 3 i VFS 2 dla średnic od DN 65 do DN 100 oraz VF 2, VF 3 dla
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE EL-120S, EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL EL-800SL, EL-800DSL, EL-800WS EL-1200SL, EL-1200DSL, EL-1200WS EL-1500SL, EL-1500DSL Importer: GDE POLSKA
Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2
NIC TAK NIE WKURZA JAK PORANNE WSTAWANIE! KONIEC Z TYM! Automatyczne Drzwi Do Kurnika Kur-2 Automatyczne drzwi do kurnika zbudowane są z wykorzystaniem zaawansowanego mikroprocesorowego układu sterującego
1 - Brązowy 2 - Niebieski
2 3 1 1 - Brązowy 2 - Niebieski 2 4 Eksploatacja oraz konserwacja bramy. Brama rolowana oraz jej elementy składowe zostały zaprojektowane w taki sposób, aby nie zostały trwale odkształcone podczas prawidłowego
Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.
Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom
Laboratorium Podstaw Robotyki Zasady BHP
Laboratorium Podstaw Robotyki Zasady BHP Szkolenie dla pracujących w laboratorium robotyki Cel szkolenia Odbycie szkolenia BHP obowiązuje wszystkichpracujących w laboratorium Prowadzenie prac w laboratorium
DORMA ComfortDrive. DORMA ComfortDrive. Instrukcja obsługi
DORMA Informacje o instrukcji Instrukcje BHP Systemy DORMA powinny obsługiwać i konserwować osoby, które zapoznały się z instrukcją ich obsługi oraz opisanymi tutaj metodami. Po otwarciu i zamknięciu ściany
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120 !!! Użyj niezbędnych fizycznych zabezpieczeń, aby uniknąć ran powstałych na skutek elektrycznych i mechanicznych zagrożeń (krawędzie
LEGENDFORD. system alarmowy
LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA
D600 - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
D600 Napęd elektromechaniczny do bram garażowych do użytku przydomowego z jednoczęściową szyną jezdną Wszechstronność Model D600 to napęd z silnikiem 24V, z jednoczęściową szyną jezdną z łańcuchem napędowym
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER
SCHODOŁAZ GĄSIENICOWY CLIMBER CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA PARAMETRY TECHNICZNE Oznaczenie CLIMBER 1 Rodzaj napędu Typ urządzenia Sterowanie Udźwig Prędkość Elektryczny Urządzenie do transportu osób niepełnosprawnych
ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników
NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają
Instrukcja oryginalna. Zestaw holowniczy CX T. Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka PL - 02/2012
Instrukcja oryginalna Zestaw holowniczy CX T Dodatek do serii instrukcji obsługi wózka holowniczego CX T 1050 51048070060 PL - 02/2012 Spis treści g 1 Wprowadzenie Informacje o dokumentacji... 2 Podstawowe
BENINCA BILL40 podstawowy z elektrozamkiem do bramy 8m
Dane aktualne na dzień: 08-03-2017 19:18 Link do produktu: /beninca-bill40-podstawowy-z-elektrozamkiem-do-bramy-8m-p-96.html BENINCA BILL40 podstawowy z elektrozamkiem do bramy 8m Cena Dostępność Numer
Karta katalogowa siłowników do przepustnic
Karta katalogowa siłowników do przepustnic Karta katalogowa Siłownik liniowy LH24A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do
SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA
SZAFA ZASILAJĄCO-STERUJĄCA ZESTAWU DWUPOMPOWEGO DLA POMPOWNI ŚCIEKÓW P2 RUDZICZKA UL. SZKOLNA Spis treści 1. OPIS TECHNICZNY STR. 3 2. ZASADA DZIAŁANIA STR. 5 3. ZDALNY MONITORING STR. 6 4. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE WPUSZCZANE EL-120, EL-140 EL-350, EL-350S EL-600SL, EL-600TSL, EL-600DSL EL-800SL, EL-800BSL EL-800TSL, EL-800DSL EL-1200SL, EL-1200BSL EL-1200TSL,
Bezpieczeństwo pracy z robotem przemysłowym. Gliwice 2007
ABC Control - robotyka robotyzacja automatyka roboty abb fanuc kuka Gliwice 2007 Spis treści 1. Zapewnienie bezpieczeństwa pracownikom oraz wyposażeniu...2 2.Wykonywanie regularnych przeglądów robota,
Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1
Działanie Opis panelu przedniego Opis Napęd K75Y0 służy do sterowania zaworami mieszającymi R96 i R97 w systemach ogrzewania i chłodzenia. Napęd może być sterowany przez jednostkę KLIMAbus KPM0 lub KPM
Instrukcja obsługi Wskazówki BHP
PRZEMYSŁOWE BRAMY SEGMENTOWE ISO i ALU Instrukcja obsługi Wskazówki BHP Interflex Polska z.o.o. Skałowo 5 62 025 Kostrzyn Wlkp. NIP 786-10-04-612 TEL. (061) 8178603;8188521(2) FAX. (061) 8178626 www.interflex.pl
INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO
INSTRUKCJA MONTAŻU Bram wjazdowych samonośnych ROMA i BERGAMO I. Wstęp. Przed przystąpieniem do instalacji bramy należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją techniczno ruchową, sprawdzić wszystkie podzespoły
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
OTWIERANIE OTWIERANIE I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA
64 I URUCHAMIANIE SAMOCHODU ZA POMOCĄ KLUCZA Z PILOTEM ZDALNEGO STEROWANIA Klucz Klucz umożliwia, poprzez drzwi kierowcy, blokowanie i odblokowanie drzwi, bagażnika i klapki wlewu paliwa, składanie i rozkładanie
AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AMV 10
Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR. Precis
Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR Precis Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR Rev. 1 Październik 2013 Precision and Vacuum Technology 1 WSTĘP... 1 1.1 ZASTOSOWANIE... 1 1.2 BEZPIECZEŃSTWO...
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje
VIS-SL NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPKU INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI
VIS-SL NAPĘD DO BRAM PRZESUWNYCH W SŁUPKU INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI SPIS TREŚCI ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 DANE TECHNICZNE... 2 WYMIARY... 2 PRZYGOTOWANIE FUNDAMENTÓW... 2 INSTALACJA...
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73
PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73 Urządzenia techniczne Maszyny i inne urządzenia techniczne powinny być tak konstruowane
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA KURTYNA PRZECIWPOŻAROWA TYP MARC-K 00 z napędem elektrycznym Dokumentacja Techniczno-Ruchowa podlega ewidencjonowaniu. Powielanie jej i rozpowszechnianie bez zgody firmy
Instrukcja obsługi TD-NE
Instrukcja obsługi Termostaty cyfrowe TD-NE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje techniczne i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy. Odnosi się do termostatów następujących typów: - cyfrowy:
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R
www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.
eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q
eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup nowego sterownika el16q przeznaczonego dla napędów garażowych z silnikiem 24VDC UWAGA: To
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh
SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu