Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish
|
|
- Zuzanna Nina Głowacka
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 1
2 2
3 PASTORAL STAFF Very Rev. Can. Miroslaw Krol, V.F., STL, Pastor Rev. Tadeusz Mierzwa, PhD, STL, Parochial Vicar Sr. Irene Lisowska, LSIC, Dir. of Relig. Ed. & RCIA Progr. Mrs. Stella Tylicki, Parish Trustee Mr. Ted Osinski, Parish Trustee Ms. Carolyn Pancurak, Parish Council President Mrs. Beata Wiklinski, Parish Secretary Mr. Janusz Bosek, Music Director Mrs. Patrycja Jarosz, Cantor Mr. Sławomir Kujawa, Maintenance Manager CELEBRATION OF THE EUCHARIST Saturday Evening: 5:00 PM Sunday: 7:30 (Polish), 9:00, 10:30 AM (Polish), 12:30 PM, 7:00 PM (Polish), Weekdays: 6:30, 7:30 (Polish), 7:00 PM (Morning daily Masses in the Divine Mercy Chapel, Evening Masses (in church): Monday & Thursday in English and Tuesday, Wednesday & Friday in Polish Holy Days: As Announced Divine Mercy Chaplet (in chapel) every Friday 8:00 AM (Polish) & 3:00 PM (English) Adoracja Najświętszego Sakramentu Eucharistic Adoration: Fridays 8:00AM 6:30PM (in chapel) CELEBRATION OF RECONCILIATION (CONFESSION) Daily 7:00 AM 7:30 AM (Divine Mercy Chapel) First Friday: CCD children 6:00 PM 6:30 PM and adults 6:30 PM 7:00 PM Saturday, 7:00 AM 7:30 AM and 4:00 PM 4:45 PM SAKRAMENT POKUTY / SPOWIEDŹ Codziennie w godz. 7:00 7:30 rano Pierwszy Piątek miesiąca, dzieci z CCD 18:00 18:30 Dorośli 18:30 19:00 W soboty w godz. 7:00 7:30 rano (w kaplicy) oraz 16:00 16:45 (w kościele) RCIA Those seeking more information about our Catholic faith are asked to contact the rectory or Sr. Irene Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ RECTORY PLEBANIA 122 Liberty Ave, Linden, NJ Tel: (908) , Fax: (908) Website: Parish sttheresalinden@gmail.com Shrine jp2shrinelinden@gmail.com Friends of St. John Paul II "Be Not Afraid!" Center, Inc. info@johnpaul2usa.org RECTORY OFFICE HOURS Mon. Thur. 9:00 AM 12:00 Noon & 1:00 PM 4:00 PM Friday 9:00 AM 12:00 Noon & 1:00 PM 8:00 PM Sat. 9:00 AM 12:00 Noon KANCELARIA PARAFIALNA CZYNNA 3
4 poniedziałek czwartek 9:00 12:00 i 13:00 16:00 piątek 9:00 12:00 i 13:00 20:00, sobota 9:00 12:00 CELEBRATION OF BAPTISM Every 1 st and 3 rd Sunday: 1:30 PM (Polish), 2:00 PM (English) except the following Sundays, when we celebrate the Sacrament of Baptism during the Masses: (9:00AM English and 10:30AM Polish) in January Sunday of the Baptism of the Lord, in April 2 nd Sunday of Easter (Divine Mercy Sunday), and in September 1 st Sunday. Baptism Class 2 nd Friday of the month 7:30 PM (in the rectory) for Parents and Sponsors. Sponsors should be practicing Catholics. Parents should contact the rectory with the necessary information and to enroll in the class. SAKRAMENT CHRZTU W każdą I i III niedzielę miesiąca: 13:30 (po polsku) oraz 14:00 (po angielsku) z wyjątkiem następujących niedziel: w styczniu Uroczystość Chrztu Pańskiego, w kwietniu II Niedziela Wielkanocna (niedziela Bożego Miłosierdzia) oraz we wrześniu I niedziela, kiedy to Sakrament Chrztu św. jest udzielany podczas Mszy Św. o godz. 9:00 i 10:30. Przygotowanie do chrztu dla rodziców i rodziców chrzestnych w II piątek miesiąca, o godz. 19:30 na plebanii. Rodzice proszeni są o kontakt z kancelarią w celu rejestracji. CELEBRATION OF MARRIAGE Arrangements should be made at the rectory at least one year before the marriage. SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA Należy się zgłosić do jednego z księży przynajmniej na rok przed ślubem. WELCOME NEW PARISHIONERS St. Theresa Parish extends a warm welcome to all. If you would like to become a member of our parish family, please stop by the rectory office and register. WITAMY NOWYCH PARAFIAN Parafia Św. Teresy serdecznie wita nowych parafian. Każdy, kto uczęszcza do naszego kościoła, proszony jest o formalne zarejestrowanie się w kancelarii parafialnej. VISITING THE SICK Parishioners who are sick & confined to their homes are visited each First Friday of the month by one of our priests. Please call the rectory so we can better serve the needs of our sick and elderly parishioners. ODWIEDZINY CHORYCH Naszych chorych parafian odwiedza kapłan w każdy I piątek miesiąca. Prosimy o informacje dotyczące chorych, abyśmy mogli służyć im posługą duszpasterską 4
5 INTENCJE MSZY ŚW. Saturday - Sobota December 26 5:00 PM + Wiesław Konior (Balabusta Family) Sunday - Niedziela December 27 The Holy family of Jesus, Mary and Joseph 7:30 AM W intencji parafian 9:00 AM + Aleksander, Anne i Stanisław Tarnawski (Ewa i Andrzej z dziećmi) 10:30 AM O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Jarosława Zaczkowskiego w dniu urodzin 12:30 PM + Ann C. Musialowicz (Christine Niemaszyk) 7:00 PM + Władysław i Leokadia Latek oraz Barbara Dobrowolska (Syn z rodziną) Monday - Poniedziałek December 28 The Holy Innocents, Martyrs 6:30 AM + Józefa Lech (Mrs. Losik s students) 7:30 AM + Tadeusz Orliński (Stanisław i Teresa Kruszynski) 7:00 PM + Mary Libbey (Barbara Nartowicz) Tuesday - Wtorek December 29 St. Thomas Backet, Bishop and Martyr 6:30 AM + Ronald Lacz (Bernadette) 7:30 AM + Cecylia Filip (Czciciele M.B. Częstochowskiej Żywego Różańca) 7:00 PM + Carmella Korszoloski (Kazia Zieba) Wednesday - Środa - December 30 Sixth Day within the Octave of the Nativity of the Lord 6:30 AM + Józef Kielian (Grażyna Długosz) 7:30 AM + Sophie Nentarz (Frank and Jozefa Lech) 7:00 PM + Josephine Kuc (Family) Thursday - Czwartek December 31 Saint Sylvester I, Pope 6:30 AM + Julia Kuban 9 th anniversary (Kuban Family) 7:30 AM + Emilia I Antoni Filus (Synowa) 5:00 PM [E] For parishioners 7:00 PM [P] + Teresa Gołąbek 1 rocz. (Córka z rodziną) HOLY FAMILY SUNDAY 5
6 NIEDZIELA ŚWIĘTEJ RODZINY Friday Piątek January 1 Solemnity of Mary, the Holy Mother of God Holy Day of Obligation - New Year's Day Świętej Bożej Rodzicielki - Święto obowiązkowe/nowy Rok 7:30 AM [P] + Stanisław Szpak (Żona) 9:00 AM [E] For good health and God s blessings for Thomas (Grandparents) 10:30 AM [P] W intencji parafian 12:30 PM [E] + Czesława, Franciszek i Kazimiera Pitera (Rodzina) 7:00 PM [P] + Oscar Florczyk (Rodzice) Saturday Sobota January 2 St. St. Basil the Great and Gregory Nazianzen, Bishops and Doctors of the Church 6:30 AM + Antonio Canize (The Samsel Family) 7:30 AM + Joanna Kaczyńska (Rodzina) 5:00 PM + Tadeusz Klepczyk (Syn z rodziną) Sunday - Niedziela January 3 The Epiphany of the Lord / UroczystośćObjawienia Pańskiego -Trzech Króli 7:30 AM + Czesława Pitera (Mr. and Mrs. Jozef Pitera) 9:00 AM + Rozalia Piech 6 rocz. (Córki z rodzinami) 10:30 AM + Genowefa Matłosz (Mąż) 12:30 PM For parishioners 7:00 PM + Genowefa Piwko (Jolanta) Altar Bread and Wine Wino i hostie ofiarowane są w tym tygodniu w intencji Ś. P. + Stanisławy Wiater. Ofiarowane przez Synową. Tabernacle Light Świeca przy tabernakulum ofiarowana jest w tym tygodniu w intencji Ś. P. + Józefa, Wandy i Edwarda Pająk. Ofiarowana przez Córkę z rodziną. BVM Light Świeca przy Matce Bożej ofiarowana jest w tym tygodniu w intencji Ś. P. + Władysława Wiater. Ofiarowana przez Żonę, dzieci i wnuki. Flowers in the St. John Paul II chapel are offered this week in memory of + George Clusman. Donated by Ruthy and Rusty. Due to early bulletin transmittals our Sunday collection and the church renovation benefactor s list will not be printed in this and next bulletin. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 6
7 Ze względu na wcześniejsze przygotowywanie biuletynów do druku w okresie świątecznym, kolekta niedzielna oraz lista ofiarodawców na renowacjękościoła nie będzie umieszczona w dzisiejszym i następnym biuletynie. Prayer List. If you are aware of a relative who is on the prayer list and has returned to good health...no longer needing to be on the list...please contact the rectory office at (908) Please pray for the sick of our parish. Do you know of someone who is sick, a friend or family member? We would like to include them in our prayers. Please call the rectory to inform us of anyone whose name should be on this list. ************************************************************************************ Please remember in your prayers our sick brothers & sisters who are at home, in the hospital or nursing home: Gus Graf, Richard Kielb, Ann Wilk, Adele Winkle, Joie Santillo, Stanley Dabrowski, Jose Dias, Tillie Bajgier, Patricia Proulx, Stanley Broys, Joseph Padula, Jan Matosz, Michael Korab, Maria Różycka, Diana Muldrow, George Torbich, Mirosław Bober, Agnieszka Nielsin, Danielle Small, Helen Mirabella, Dana Byrd, Genevieve Verescak, Teofila Dembska, Judy & Glenn Falkowski, Bernardin Walko, Bill Foderaro, Wieslawa Nnoli, Ellen Klutkowski, Michael Marczewski, Leon Struszczyk, Mary Ann Ferguson Brindley, Dominic Martucci, Jean Pawlikowski, Józef Skrzypacz, Nanci & Joseph Coen, Natalie Rozborski, Eugenia Struszczyk, Henry Rozborski, Bertha Zamorski, Gean Nezeioe, Jr., Florence Nemetz, Margaret Materna, Mary Kostiushko, Patricia Weber, Sophie Faye, Evelyn Marchione, Claire Niemczyk, Rhoda Grossman, Patrick Stanek, Lee Soltys, George Petroski, Sheldon Champagne, Zofia Kowalska, Rev. Msgr. Chester Moczydlowski, Patricia Urbaniak, Glenrose Royster, Whitney Miller, Thomas Gawron, Helen Mirabella, Sylvia Novak, Larry Patterson, John Di Petrillo, Bruno Marczewski, Stanislaw Tobiasz, Renee Korszoloski, Jan Matlosz Dec. 31 (Wednesday) New Year's Eve Mass, exposition of the Blessed Sacrament and Benediction 5:00 pm (English) and 7:00 pm (Polish) January 1, 2016 (Friday) Solemnity of Mary, the Holy Mother of God Holy Day of obligation, New Year's Day Regular Sunday Mass schedule UPCOMING EVENTS AND DATES TO REMEMBER AT ST. THERESA S PARISH December 27th The Holy Family of Jesus, Mary & Joseph 27 grudnia UroczystośćŚw. Rodziny December 31st New Year s Dance (starts at 8:30 pm) 31 grudnia Zabawa Sylwestrowa (początek o godz. 20:30) January 1st Solemnity of Mary, the Holy Mother of God Holy Day of Obligation; World Day of Prayer for Peace Rectory will be closed December 31st and January stycznia UroczystośćNajświętszej Maryi Panny Bogarodzicy Święto obowiązkowe; Światowy DzieńModlitwy o Pokój Kancelaria parafialna nieczyna 31 grudnia i 1 2 stycznia 2 stycznia czuwanie modlitewne w jęz. polskim 20:00 24:00 8 stycznia godz. 19:30 Koncert zespołu Skaldowie 7
8 Moje Betlejem i największe przeboje zespołu Program Mszy św. w okresie świątecznym: 31 grudnia (czwartek) Msze św. na zakończenie roku 2015 i wigilia uroczystości NMP Bogarodzicy 17:00 (w j. ang.) & 19:00 (w j. pol.) 1 stycznia 2016(piątek) Uroczystość Najświętszej Maryi Panny Bogarodzicy Święto obowiązkowe; Nowy Rok Niedzielny porządek Mszy św. THANK YOU ALL FOR YOUR SUPPORT! BÓG ZAPŁAĆ! Święta Boża Rodzicielko, módl sięza nami. Mary, Mother of God, pray for us! MARCH FOR LIFE Knight of Columbus organize bus trip for March for Life on 01/22/2016. We are inviting everybody to be a part of this important event to save innocent lives. We will be leaving after morning Mass (6:30AM) and planning to return from Washington around 9:00PM Cost: Adults: $45, youth (up to 18): $10 & children (up to 12): free. Sandwiches and soda included. For reservation call: parish rectory office: , Zbigniew Falkowski: or Ryszard Smykowski: YEAR 2015 IN STATISTICS AT ST. THERESA S PARISH Last year at our parish: 40 children received the Sacrament of Baptism 68 parishioners received their First Holy Communion 45 parishioners received the Sacrament of 8
9 Confirmation 10 couples were sacramentally married 48 parishioners passed away 61 individuals/families joined our parish family Please keep them all in your prayers! THANK YOU! Special thank you to all those who dedicated their time and worked very hard to make our famous pierogi on December 6 th. This time they made over 5000 pierogi. The profit from this event was $3, and will be used for the ongoing renovation of our Shrine. Special thanks to Mr. Niemczyk & Unique Metal Products Co. Inc. for their donation of $ toward the pierogi making event. ROK STATYSTYKI W minionym roku w naszej wspólnocie parafialnej: * 40 dzieci otrzymało Sakrament Chrztu Świętego * 68 parafian po raz pierwszy przyjęło Pana Jezusa do swego serca w Sakramencie Pierwszej Komunii Św. * 45 parafian otrzymało umocnienie Ducha Św. w Sakramencie Bierzmowania * 10 par zawarło sakramentalny związek małżeński * 48 osób odeszło do wieczności * 61 osób/rodzin dołączyło do naszej wspólnoty parafialnej Pamiętajmy o nich w naszych modlitwach! Marsz dla Życia Pielgrzymka do Washington, DC 22 stycznia 2016 Rycerze Kolumba zapraszająna pielgrzymkędo Waszyngtonu, aby wspólnie z setkami tysięcy ludzi modlićsię o poszanowanie ludzkiego życia. Informacje oraz rejestracja: kancelaria parafialna: , Zbigniew Falkowski: , Ryszard Smykowski: Autobusy wyjadąpo porannej Mszy św. o godz.6:30 (ok. godz. 7:00). Planowany powrót do Linden ok. godz. 21:00. Koszt: dorośli: $45, młodzież(do lat 18) $10 i dzieci (do lat 12): bezpłatnie. Kanapki i napoje wliczone w cenę. RADIO MARYJA I TELEWIZJA TRWAM W PARAFII ŚW. TERESY W niedzielę17 stycznia 2016 podczas Mszy Św. o godz. 7:30 i 10:30 będziemy gościćw naszej wspólnocie parafialnej Ojców Redemptorystów, przedstawicieli Radia Maryja i Telewizji Trwam. Po obydwu Mszach Św. odbędzie sięspotkanie w sali św. Jana Pawła II. Serdecznie zapraszamy! BÓG ZAPŁAĆ! 9
10 Serdeczne podziękowanie składamy wszystkim, którzy poświęcili swój czas i pracowali dla dobra naszej wspólnoty przy robieniu i sprzedaży pierogów. W tym roku zrobiono ich ponad 5000! Dochód z tego przedsięwzięcia w wysokości $3, będzie przeznaczony na trwającąrenowacjęnaszego Sanktuarium. Specjalne podziękowania składamy p. Niemczykowi i firmie Unique Metal Products Co. Inc. za donację$ na robienie pierogów. We are very grateful to all of you, who support our parish in many different ways. This time we are especially grateful to: *************************************************** all those who dedicated their time and worked very hard to make our famous pierogi! We acknowledge that many of you participate in this event for decades. We salute you and we are hoping that this tradition will continue and a recipe for our delicious pierogi will be kept in our parish for many years to come all those who continue to support the good work of our Parish, especially those, who made their donations for our ongoing renovation of the church/shrine and new O.L of Czestochowa altar all those who made this year's Christmas celebration special all those who dedicated their time and talent to prepare our church for the celebration of Christmas Nancy Pakulski and Carolyn Pancurak for decorating our rectory for the season all the priests who helped us with the Sacrament of Reconciliation all those who provided the beautiful music and hymns for this joyful occasion, especially our new choir all those who made our celebration possible through their dedicated liturgical and other services all our Parishioners, Friends and Guests for your Christmas and New Year s wishes, gifts and for your prayerful presence all who cleaned our church / shrine our Youth Group for preparing the ornaments for the giving tree and all those who purchased the gifts for the needy May God reward your generosity! 10
11 BÓG ZAPŁAĆ! wszystkich, którzy w jakikolwiek sposób wspierająnasząparafię. Szczególne podziękowania w tym tygodniu składamy: wszystkim, którzy poświęcili swój czas i pracowali dla dobra naszej wspólnoty przy robieniu i sprzedaży pierogów. Słowa wdzięczności i uznania kierujemy do tych, którzy w akcjach robienia pierogów biorą udział od wielu lat. Cieszymy się, że ta piękna tradycja jest kontynuowana w naszej wspólnocie i mamy nadzieję, że następnym razem zgłoszą się kolejni chętni do pomocy wszystkim, którzy wspierają swoją parafię i sanktuarium, a w szczególności tym, którzy złożyli ofiary na trwającą renowację kościoła / sanktuarium oraz ołtarz M.B. Częstochowskiej kapłanom, którzy służyli pomocą w posłudze Sakramentu Pokuty, abyśmy przygotowali swoje serca na godne przyjęcie Nowonarodzonego Jezusa. wszystkim, którzy przygotowali wspaniałą świateczną Oprawę muzyczną Bożonarodzeniowej liturgii, szczególnie chórowi Sursum Corda naszego Sanktuarium. służbie liturgicznej za oddaną posługę ołtarza. wszystkim Parafianom i Gościom, za życzenia świąteczne i noworoczne, za każde dobre słowo, za dary, a przede wszystkim za wspólne modlitwy oraz bardzo hojne ofiary złożone na potrzeby naszej wspólnoty parafialnej. Bóg zapłać za Waszą szczodrobliwość, wrażliwość oraz współodpowiedzialność za naszą parafię. wszystkim, którzy pomagali w sprzątaniu kościoła i poświęcili swój czas i talent, aby udekorować nasz kościół na święta Bożego Narodzenia. Paniom Nancy Pakulski i Carolyn Pancurak za udekorowanie plebanii na święta Grupie Młodzieżowej za przygotowanie ornamentów na drzewko Adwentowe oraz wszystkim, którzy zakupili prezenty dla potrzebujących Niech Bóg będzie Wam nagrodą! Słowa ogromnej wdzięczności kierujemy do ********************************************** 11
12 Papież Franciszek w bulli Misericordiae vultus ogłaszającej Jubileusz Miłosierdzia wskazuje, że misją Kościoła jest głoszenie miłosierdzia Boga, bijącego serca Ewangelii, aby w ten sposób dotrzeć do serca i umysłu każdego człowieka. Pragniemy w tym Roku Jubileuszowym celebrować i doświadczać miłosierdzia Boga. Czynić to będziemy podejmując dzieła miłosierdzia w duchu wezwania Pańskiego Miłosierni jak Ojciec. Ojciec Święty rozpoczął Rok Święty 8 grudnia br. otwarciem Drzwi Świętych w Bazylice św. Piotra na Watykanie. Zgodnie z postanowieniem papieskim zainaugujemy Rok Jubileuszowy w naszym kościele otwarciem Drzwi Świętych, symbolizujących Bramę Miłosierdzia, gdzie każdy wchodzący będzie mógł doświadczyć miłości Boga, który pociesza, przebacza i daje nadzieję. W ubiegłą niedzielę 20 grudnia podczas Mszy Św. o godz. 10:30 J. E. Bp. Manuel Cruz dokonał uroczystego otwarcia Świętych Drzwi Roku Jubileuszowego w naszej parafii. W odpowiedzi na wezwanie Ojca Świętego Franciszka w Archidiecezji Newark zostały ustanawione następujące świątynie Kościołami Stacyjnymi Roku Jubileuszowego: Bazylika Katedralna Najświętszego Serca Pana Jezusa w Newarku Archidiecezjalne Sanktuarium Św. Jana Pawła II / Kościół Św. Teresy od Dzieciątka Jezus w Linden Kościół Najświętszego Serca Pana Jezusa w Wallington Kościół Św. Franciszka Ksawerego w Newarku Kościół Bożego Miłosierdzia w Rahway Kościół Matki Bożej Miłosierdzia w Park Ridge Kościół Matki Bożej Miłosierdzia w Jersey City W tych kościołach w pierwszych tygodniach rozpoczęcia Roku Jubileuszowego odbywa się obrzęd otwarcia Bramy Miłosierdzia którą symbolizują główne drzwi świątyni. Wymienione Kościoły stacyjne będą miejscami zyskiwania odpustów jubileuszowych w zgodzie z przepisami prawa kanonicznego (kan KPK) oraz dekretami Penitencjarii Apostolskiej. Odpust Roku Miłosierdzia związany jest z przejściem przez Bramę Miłosierdzia. Wierni winni więc odbyć 12
13 pielgrzymkę do Drzwi Świętych w wybranych Kościołach stacyjnych. Istotne jest, aby ten moment był związany z przyjęciem Sakramentu Pokuty i Pojednania, celebracją Eucharystii oraz wyznaniem wiary i modlitwami przepisanymi przez prawo Kościoła. Przeżywaniu Jubileuszu Miłosierdzia niech towarzyszy Boża łaska, Chrystusowy pokój i papieskie błogosławieństwo. ARCHDIOCESAN SHRINE OF ST. JOHN PAUL II ST. THERESA OF THE CHILD JESUS CHURCH DESIGNATED AS PILGRIM CHURCH WITHIN THE ARCHDIOCESE OF NEWARK This past April, Pope Francis announced an Extraordinary Jubilee Year of Mercy to begin on Tuesday, December 8, 2015 and continue until Sunday, November 20, This Jubilee Year promises to be a time of grace for the Universal Church. On Sunday, December 13, 2015 at the Cathedral Basilica of the Sacred Heart in Newark the Opening of the Holy Door took place at the 12:00 Noon Mass. Those, who pass through the Holy Door during the Jubilee Year and fulfill specific conditions, will be granted a Plenary Indulgence. Most Rev. John J. Myers designated six other Archdiocesan Parishes and Shrines as Pilgrim Churches. Each of these Pilgrim Churches will enable the faithful to gain a Plenary Indulgence under the same conditions as those at the Cathedral Basilica. The Pilgrim Churches are: Saint Francis Xavier, Newark Saint Theresa of the Child Jesus, Linden Divine Mercy, Rahway Our Lady of Mercy, Park Ridge Most Sacred Heart of Jesus, Wallington Our Lady of Mercy, Jersey City Last Sunday, December 20, 2015 during the 10:30 AM Mass, Most. Rev. Bp. Manuel Cruz opened the symbolic Holy Door at our Shrine. 13
14 Annual House Visitation Kolęda K + M + B SCHEDULE JANUARY 4 22 Hours for visitation will be from 10:00 am to 12:00 noon and from 3:00 pm to 5:00 pm and from 5:00 pm to 9:00 pm. KOLĘDA 4 22 STYCZNIA Kolęda będzie trwać od godz. 10:00 rano do 12:00 w południe i od 15:00 do 17:00 oraz od 17:00 do 21:00. MONDAY/PONIEDZIAŁEK, JAN. 4 Tremley Pt., E. & W 10th, E. & W 11th, E & W. 12th, E. & W 13th, E. & W 14th, E & W. 15th, E. & W. 16th, E. & W. 17th, E & W 18th, E & W 19th, E & W. 20th, TUESDAY/ WTOREK, JAN. 5 Harding, Gable Ln., Mopsick, Eddy, Winans, Woodlawn (914 & up), Emma Pl., Clinton (914 & up), S. Wood Ave. (915 & up), E. & W. Edgar, S. Stiles ( ) WEDNESDAY/ŚRODA, JAN. 6 Liberty Ave., Union Ave., Wood Pl., Cedar, E. Stimpson, E. Munsell, E. Morris, Clinton (7 716), Woodlawn ( ), Penn R.R., Carteret, E. Linden THURSDAY/CZWARTEK, JAN. 7 W. Stimpson, W. Munsell, W. Morris, Mitchell, Penn Pl., Jefferson, Coolidge, Kennedy Dr., Lynn Ct., W. Linden, S. Wood ( ), S. Stiles ( ) FRIDAY/PIĄTEK, JAN. 8 N. Wood Ave., Bradford, Lumber, Hampden, Smith, Amon Terr., W. Elizabeth Ave., W. Price, W. Blancke, SATURDAY/SOBOTA, JAN. 9 Marion Ave., Miner Terr., Helen, Brook, Spruce, Ainsworth, Lafayette, Knopf, W. Elm, W. Henry, W. Curtis MONDAY/PONIEDZIAŁEK, JAN. 11 Miltonia, Lindegar, Erudo, Keep, Summit St., Dewitt St. Ercama, Gesner, W. Gibbons, Laurita, TUESDAY/ WTOREK, JAN. 12 Gresser, Lucien Pl., Raritan Rd., Furber, Berlant, Fifth Ave, Pallant, Hillcrest, Highland, Amherst, Verona, Lenape Rd, Oakwood, Hillside, Wickersham, Berwood, Sherwood Cir., & Sherwood Rd., Hollywood Rd., Univ. Cir., and Univ. Terr., Kent Pl., Sunnyfield, Academy Terr., Fairway, Winfield, Stockton, Midvale, Old Grove Rd., Willick, Riverbend Dr., Debra Dr., N. Stiles (716 & up) Windsor, Fedirko Ct., Stuart Pl., W. St. George Ave. WEDNESDAY/ ŚRODA JAN. 13 Thelma Terr, Yale, Harvard, Princeton, Swarthmore, Palisade, Melrose, Robbinwood, Edgewood, Elmwood, Rosewood, 14
15 Fernwood, Birchwood, Livingston, Morristown, Springfield, Morningside, Orchard, DeWitt Terr., Summit Terr., Avon Pl., Beechwood Rd., Donna Ct, Exeter Rd., Georgian Dr., Inwood Rd., Karen Terr., MacArthur Ct., Prospect Dr., Westover Rd., THURSDAY/CZWARTEK, JAN. 14 E. Gibbons St, Seymour, Baldwin Ave., First Ave., Second Ave., Third Ave., Fourth Ave., Walnut, Clark, Union St., Roselle, Wheatsheaf, Washington, Luttgen Pl., Monmouth, E. Elm, Stone Pl., E. Henry, E. Curtis, Middlesex, Maple, Cleveland, Bower, McCandless St., E. Price, E. Elizabeth Ave., Bergen, Ziegler, Essex, Hussa, Moore, E. Blancke FRIDAY/PIĄTEK JAN. 15 Lincoln, Carnegie, Caroline, N. Park, Dill, Richford Terr., Fay Ave., Chandler, Nora Dr., Sherman, Grant, Mckinley, Bernard, Alexander, Adams, Mildred Ave., Alberta Ave., Hagel, Ingalls, E. St. George Ave., Garfield, Cranford, Dennis, Worth, S. Park, Allen, Bachellor, Meacham, Mack, Mildred, McGillvray Pl., Malcolm Pl., Franklin Dr., McCandless Pl., Grier, S. Broad, Bedle, Ashton SATURDAY/SOBOTA, JAN. 16 Rahway, Clark, Winfield, Cranford MONDAY/PONIEDZIAŁEK JAN. 18 Colonia TUESDAY/ WTOREK JAN. 19 Edison, Avenel, Carteret, Iselin WEDNESDAY/ ŚRODA JAN. 20 Roselle, Roselle Pk, Elizabeth, Union THURSDAY FRIDAY/ CZWARTEK PIĄTEK, JAN other streets and towns. 15
16 Annual House Visitation Kolęda Wszystkich, którzy nie są na liście parafialnej i nie otrzymują poczty parafialnej, a chcieliby przyjąć Księdza po kolędzie, prosimy o wypełnienie załączonej formy i dostarczenie jej do kancelarii parafialnej lub podczas niedzielnej kolekty przed 31 grudnia. Anyone who is not on our parish mailing list, but would like to invite a priest to have their home blessed, please fill out the Annual House Visitation Card that is provided below and return it to the rectory office or during the Sunday collection before Dec. 31st. Please return the slip from below. Prosimy o zwrot dolnej części. KOLĘDA ANNUAL HOUSE VISITATION Please bless my home in honor of the Feast of the Epiphany. Proszę o błogosławieństwo kolędowe dla mojego domu. Imię/Name Ulica/Street Miasto/City Tel: Proszę zaznaczyć / Please check one: (10am 12 noon) (3pm 5pm) (5pm 9pm) Rano / Morning Po południu /Afternoon Wieczorem / Evening 16
17 Bilety na koncert zespołu Skaldowie Moje Betlejem w cenie $40 do nabycia w kancelarii parafialnej. Dodatkowo do nabycia bilety na kolację ze Skaldami bezpośrednio po koncercie w Linden. Dorośli $20, dzieci $10. ******************************************************************************* 17
18 18
2015 CHRISTMAS SCHEDULE. Advent Confessions in English and Polish:
Dear Parishioners and Friends, 2015 CHRISTMAS SCHEDULE Christmas brings families and friends together. It also brings out sentiments of friendship, loyalty, affection and generosity. This outpouring of
2016 CHRISTMAS SCHEDULE
Dear Parishioners and Friends, 2016 CHRISTMAS SCHEDULE Christmas brings families and friends together. It also brings out sentiments of friendship, loyalty, affection and generosity. This outpouring of
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295 RECTORY - PLEBANIA 122 Liberty Ave, Linden, NJ 07036 Tel: (908) 862-1116, Fax: (908)
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036 1 CHRYSTUS NAM SIĘ NARODZIŁ! 2 PASTORAL STAFF Very Rev. Can. Miroslaw Krol, V.F., STL, Pastor
A L L E L U I A! Chrystus Zmartwychwstał! Prawdziwie Zmartwychwstał!
St. Theresa of the Child Jesus Parish Archdiocesan Shrine of St. John Paul II 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036 3295 A L L E L U I A! Chrystus Zmartwychwstał! Prawdziwie Zmartwychwstał! Archdiocesan Shrine
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2017
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2016 - sierpień 2017 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. Czwartek Wspomnienie św. Bronisławy 77.rocznica wybuchu II wojny św.; Nowy Rok Szkolny 2016/17
RELIGIOUS EDUCATION OFFICE:
PASTORAL STAFF Rev. Ireneusz Pierzchala, S.T.L., Pastor Rev. Dr. Tadeusz Mierzwa, Parochial Vicar Rev. Tomasz Koszałka, M. Div., Parochial Vicar Rev. Zachary Swantek, S.T.L., Weekend Assistant Sr. Irena
Wpisany przez Administrator niedziela, 13 stycznia :51 - Poprawiony niedziela, 23 grudnia :49
IV NIEDZIELA ADWENTU 23.12. - 30.12.2018 r. Nasza tęsknota za Zbawicielem się nie kończy, ale towarzyszy w przeżywaniu naszej wiary, aż ujrzymy Pana twarzą w twarz. W czasie tej Eucharystii oddajmy Bogu
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295 RECTORY - PLEBANIA 122 Liberty Ave, Linden, NJ 07036 Tel: (908) 862-1116, Fax: (908)
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295 RECTORY - PLEBANIA 122 Liberty Ave, Linden, NJ 07036 Tel: (908) 862-1116, Fax: (908)
3. We wtorek wspomnienie św. Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu Biskupów i Doktorów Kościoła.
Ogłoszenia Parafialne Święto Świętej Rodziny: Jezusa Maryi i Józefa B oraz Nowy Rok 2018 31 grudnia 2017 i 1 stycznia 2018 roku. 1. Dzisiaj przypada Święto Świętej Rodziny: Jezusa, Maryi i Józefa. Podczas
A.D Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii
A.D. 2017 Rok Jubileuszu 30-lecia powstania naszej parafii 2 luty - czwartek - Święto Ofiarowania Pańskiego - MB Gromnicznej 3 luty - I piątek miesiąca 11 luty - sobota - NMP z Lourdes - Dzień Chorych
Patronal Solemnity of St. John Paul II
Relics of St. Theresa of the Child Jesus and her parents: Sts. Louis and Zélie Martin Patronal Solemnity of St. John Paul II Nawiedzenie relikwii św. Teresy od Dzieciątka Jezus i jej świętych rodziców:
OTO ZWIASTUJĘ WAM RADOŚĆ WIELKĄ, KTÓRA BĘDZIE UDZIAŁEM CAŁEGO NARODU: DZIŚ W MIEŚCIE DAWIDA NARODZIŁ SIĘ WAM ZBAWICIEL, KTÓRYM JEST MESJASZ PAN
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 18.12.2016 01.01.2017 r. OTO ZWIASTUJĘ
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 17.12. 31.12.2017 r. PORZĄDEK NABOŻEŃSTW
Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2018 - sierpień 2019 Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe 2. niedziela
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 30.12.2018.-13.01.2019/tylko do użytku
Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent
214 December 13, 2015 3 rd Sunday of Advent Mass Intentions: Monday December 14 8:00 A.M. (P) Józefa Sroka; syn z rodziną Tuesday December 15 8:00 A.M. (E) - Novena to Our Lady of Perpetual Help Sylvester
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ
Saturday, 7:00 AM 7:30 AM and 4:00 PM 4:45 PM SAKRAMENT POKUTY / SPOWIEDŹ Codziennie w godz. 7:00 7:30 rano Pierwszy Piątek miesiąca, dzieci z CCD 18:00 18:30 Dorośli 18:30 19:00 W soboty w godz. 7:00
Ogłoszenia parafialne. Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15
Ogłoszenia duszpasterskie XXXI Niedziela Zwykła 01.11.2015r. Uroczystość Wszystkich Świętych. 1 / 15 Dzisiaj po południu lub jutro można zyskać odpust zupełny za zmarłych za nawiedzenie kościoła lub kaplicy
CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II
CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia
Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl
Prószków Przysiecz m a j 2016 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl Przez cały miesiąc maj, codziennie w dni powszednie tygodnia, w Prószkowie o godz.18 00,
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295
PASTORAL STAFF Very Rev. Can. Miroslaw Krol, V.F., STL, Pastor Rev. Tadeusz Mierzwa, PhD, STL, Parochial Vicar Rev. Wojciech Komosa, Parochial Vicar Sr. Irene Lisowska, LSIC, Dir. of Relig. Ed. & RCIA
2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:
1. Dzisiejsza Niedziela to Święto Bożego Miłosierdzia główne uroczystości odbywają się w sanktuarium w krakowskich Łagiewnikach. Rozpoczyna się również 75 Tydzień Miłosierdzia. W naszym kościele o godz.
KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. - Msze św. o godz. 8:30 am i 12:00 pm (po polsku); o godz.
KARMELITAŃSKI KALENDARZ ŚWIĄT 2016 1 Stycznia: - Uroczystość Bożej Rodzicielki. (po angielsku) 10 Lutego: - Środa Popielcowa. - Msze św. o godz. 6:00am i 8:00 am (po angielsku); o godz. 7:00 pm (po polsku
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 16.12. 30.12.2018./tylko do użytku wewnętrznego/
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Ogłoszenia parafialne
Ogłoszenia parafialne XXVI NIEDZIELA ZWYKŁA 01.10.2017 2 października 2017 1. W kalendarzu liturgicznym bieżącego tygodnia wspominamy: - 02.10 (poniedziałek) Świętych Aniołów Stróżów - 04.10 (środa) Świętego
CHRIST IST ERSTANDEN!!!
5 kwietnia 2015 14/2015 (263) CHRIST IST ERSTANDEN!!! Mamy teraz, w mocy Chrystusa Zmartwychwstałego wychodzić do naszych sióstr i naszych braci. Mamy być dla nich apostołami miłości i życia, którzy nie
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays:
ANNO DOMINI luty - I piątek miesiąca. 2 luty - sobota - Uroczystość Ofiarowania Pańskiego - MB Gromnicznej. 1 marzec - I piątek miesiąca
ANNO DOMINI 2019 1 luty - I piątek miesiąca 2 luty - sobota - Uroczystość Ofiarowania Pańskiego - MB Gromnicznej 1 marzec - I piątek miesiąca 6 marzec - ŚRODA POPIELCOWA 4 kwiecień - czwartek - REKOLEKCJE
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 18.02.2019 r. 7.oo + Irena Znajmiecka 18 Msza św. Gregoriańska 7.oo Z podziękowaniem za otrzymane łaski, z prośbą o Boże Miłosierdzie za wstawiennictwem Św. Jana Pawła II w pewnej intencji
Parafia pw. Świętego Józefa Rzemieślnika w Swarzędzu
INFORMATOR PARAFIALNY 2019 Porządek Mszy Świętych Niedziele i święta: 8.00, 10.00, 11.30,19.00 Dni powszednie: poniedziałek, środa: g.8.00 wtorek, czwartek, piątek, sobota: g.18.00 Porządek Mszy Świętych
BŁOGOSŁAWIONY CZAS /14-23 stycznia/
BŁOGOSŁAWIONY CZAS /14-23 stycznia/ Niedziela Chrztu Pańskiego /08.01.2017/ 1. Dziś niedziela Chrztu Pańskiego w kościele kończymy czas Bożego Narodzenia. Dziękujemy wszystkim, którzy przeżyli ten okres
3. W środę wspomnienie świętych Bazylego Wielkiego i Grzegorza z Nazjanzu biskupów i Doktorów Kościoła.
Ogłoszenia Parafialne Nowy Rok 2019 C Uroczystość Świętej Bożej Rodzicielki Maryi 1 stycznia 2019 roku. 1. Z okazji Nowego Roku wszystkim Drogim Parafianom, przybyłym Gościom i Sympatykom naszego Sanktuarium
PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła
PONIEDZIAŁEK 10.06.2019 r. NMP Matki Kościoła 7.3o + Józef Gajewski w 4 rocz. śm. i zmarli z rodziny int. od żony 7.3o + Danuta i Jan Orczykowscy oraz Rodzice z obojga stron 9.oo + Janina, Ludwik, Lech,
ZELATOR. wrzesień2016
ZELATOR wrzesień2016 www.zr.diecezja.pl 7 W ROKU NADZWYCZAJNEGO JUBILEUSZU MIŁOSIERDZIA Serdecznie zapraszamy wszystkich zelatorów i członków Żywego Różańca do udziału w pielgrzymce do Łagiewnik. Odbędzie
Msze św. jak w każdą niedzielę
Ogłoszenia Parafialne II Niedziela po Bożym Narodzeniu i Uroczystość Objawienia Pańskiego C 3-6 stycznia 2016 roku. 1. Dzisiaj przeżywamy II Niedzielę po Bożym Narodzeniu. Z racji I niedzieli miesiąca
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 08.04.2019 r. 7.oo + Stanisław Ustupski 7.oo Z podziękowaniem za otrzymane łaski, z prośbą o dalszą opiekę dla Elżbiety i Henryka w 47 rocz. ślubu 8.oo + Leszek Janicki int. od Fordońskiego
Relics of St. Theresa of the Child Jesus and her parents: Sts. Louis and Zélie Martin PATRONAL SOLEMNITY OF ST. JOHN PAUL II
Relics of St. Theresa of the Child Jesus and her parents: Sts. Louis and Zélie Martin PATRONAL SOLEMNITY OF ST. JOHN PAUL II Nawiedzenie relikwii św. Teresy od Dzieciątka Jezus i jej świętych rodziców:
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /NIEMYSŁOWICE, CZYŻOWICE/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /NIEMYSŁOWICE, CZYŻOWICE/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 27 września 11 października 2015 r. MATKO BOŻA RÓŻAŃCOWA MÓDL SIĘ ZA
PONIEDZIAŁEK r. NMP Matki Kościoła.
PONIEDZIAŁEK 21.05.2018 r. NMP Matki Kościoła. 7.3o + Rodzice: Helena, Stanisław, siostra Stefania (k) i zmarli z rodzin z obojga stron 7.3o 9.oo + Barbara Cierlecka w 1 rocz. śm., Zofia, Jan Maruszczak,
Ogłoszenia parafialne
Ogłoszenia parafialne XXIII Niedziela zwykła 10.09.2017 9 września 2017 Ogłoszenia Parafialne XXIII Niedziela Zwykła 10.09.2017 r. 1. Składamy serdeczne Bóg zapłać za złożone dzisiaj ofiary na prace prowadzone
WYDARZENIA PARAFIALNE W POLSKICH PARAFIACH PODCZAS ADWENTU I BOŻEGO NARODZENIA.
WYDARZENIA PARAFIALNE W POLSKICH PARAFIACH PODCZAS ADWENTU I BOŻEGO NARODZENIA. Biuro d/s Europejskich Przy Archidiecezji Chicago (312) 751-8301 ST. Thomas Becket 1321 Burning Bush Line, Mt. Prospect IL
PONIEDZIAŁEK r. NMP z Lourdes, Światowy Dzień Chorego
PONIEDZIAŁEK 11.02.2019 r. NMP z Lourdes, Światowy Dzień Chorego 7.oo Z podziękowaniem za odebrane łaski dla Rodziny, z prośba o opiekę Bożą dla całej Rodziny 7.oo O łaskę uzdrowienia dla Stasia za wstawiennictwem
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Merry Christmas Wesołych Świąt Bożego Narodzenia Page 1 4 Niedziela Adwentu 20 Grudnia 2015 4th Sunday of Advent December 20, 2015
Trzecia Niedziela Adwentu.
Trzecia Niedziela Adwentu. Dziś przeżywamy III Niedzielę Adwentu. 1. W dniu dzisiejszym o godz. 18.30 Koronka do Bożego Miłosierdzia w intencji Rekolekcji i ojca Rekolekcjonisty. 2. Msza św. Roratnia codziennie
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019
ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019 WRZESIEŃ 2018 ROZPOCZĘCIE ROKU SZKOLNEGO: 3 września 2018 (poniedziałek) godz. 8.30 klasa 0 godz. 9.15 klasy 1a i 1b godz. 10.00 klasa 2 godz. 10.45 klasy 3a i 3b godz.
MODLITWA KS. BISKUPA
MODLITWA KS. BISKUPA Panie Jezu Chryste, Ty dałeś nam swoją Rodzicielkę Maryję, której sławny obraz czcimy, jako Matkę gotową nieustannie pomagać; + spraw, abyśmy gorliwie wypraszając Jej macierzyńską
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterze Parafialni: Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar Parish Staff: Parish Trustees:
OUR LADY OF CONSOLATION ROMAN CATHOLIC CHURCH PARAFIA MATKI BOŻEJ POCIESZENIA
December 21, 2014 Our Lady of Consolation R. C. Church Page 1 OUR LADY OF CONSOLATION ROMAN CATHOLIC CHURCH PARAFIA MATKI BOŻEJ POCIESZENIA 184 Metropolitan Avenue, Brooklyn, New York, 11249 KSIĘŻA SALWATORIANIE
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295
Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child Jesus Parish 131 E. Edgar Road Linden, NJ 07036-3295 RECTORY - PLEBANIA 122 Liberty Ave, Linden, NJ 07036 Tel: (908) 862-1116, Fax: (908)
INTENCJE MSZALNE
INTENCJE MSZALNE 27.03. - 2.04.2016 NIEDZIELA, 27.03. Uroczystość Zmartwychwstania Pańskiego 6 00 1) W intencji żyjących i ++ Parafian 2) Za ++ rodziców: Janinę i Ignacego 3) Za + mamę Janinę DYŻEWSKĄ
HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays:
7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała
PONIEDZIAŁEK 05.06.2017 r. 7.oo Z prośbą o dary Ducha św. dla Krystyny, Macieja, Emilii, Mateusza, Aleksandry (k), Krzysztofa, Moniki i Michała 8.oo + Jadwiga w 1 rocz. śm. i Stefan, Marian w 45 rocz.
Rev. Msgr. Bronislaw Wielgus 1938-2015
Rev. Msgr. Bronislaw Wielgus 1938-2015 Eternal rest grant him, O Lord, and let perpetual light shine upon him. May he rest in peace. Amen. Archdiocesan Shrine of St. John Paul II St. Theresa of the Child
Zachęcamy do wpisywania się do Księgi Życia, która wyłożona jest przed żłóbkiem.
Ogłoszenia Parafialne Uroczystość Bożego Narodzenia 25-26 grudnia 2016 roku. 1. W ciszy i blasku Betlejemskiej Nocy, z wiarą pochylamy się nad żłóbkiem i wpatrujemy w Boże Dziecię, aby na nowo doświadczyć
POLISH CULTURAL FOUNDATION
177 Broadway Clark, New Jersey 07066 Tel: 732-382-7197 Fax: 732-382-7169 web: www.pcfnj.org e-mail: pcf@pcfnj.org Accept our cordial invitation to JOIN TODAY! Come visit and experience our hospitality.
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct Parish Staff: Parish
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE
PLAN MISJI ŚWIĘTYCH W PARAFII ŚW. MICHAŁA ARCHANIOŁA W SKRZYSZOWIE 10.04-18.04.2019 10.04.2019 ŚRODA 18.00 Msza św. - rozpoczęcie Misji św. 11.04.2019 CZWARTEK Chrzest "Trzeba się wam na nowo narodzić
Ogłoszenia Parafialne. III Niedziela zwykła C. 27 stycznia 2019 r.
Ogłoszenia Parafialne III Niedziela zwykła C 27 stycznia 2019 r. 1. Dzisiaj przeżywamy już III Niedzielę zwykłą. Razem z Chrystusem obecnym w świątyni w Nazarecie przyjmujemy prawdę o wypełnieniu mesjańskich
Niech Jezus zawsze będzie twoim początkiem i twoim centrum, i twoim celem, niech wchłania całe twoje życie.
nr 1 (1) marzec kwiecień 2014 SANKTUARIUM MATKI BOŻEJ FATIMSKIEJ Sosnowiec Zagórze Niech Jezus zawsze będzie twoim początkiem i twoim centrum, i twoim celem, niech wchłania całe twoje życie. św. Ojciec
18.00 Msza św. z kazaniem dla wszystkich po Mszy Świętej NAUKA STANOWA DLA KOBIET
` PROGRAM MISJI ŚWIĘTYCH Prowadzonych przez Misjonarzy Świętej Rodziny w parafii Trójcy Świętej w Pruszczu w dniach 3-11 października 2009 r Sobota 3 październik Uroczysta Msza Święta z obrzędem wprowadzenia
THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika
21.VIII.16 THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika 3649 EAST 65TH STREET CLEVELAND, OHIO 44105 The historic church in the heart of Slavic
Niedziela Chrztu Pańskiego / /
Niedziela Chrztu Pańskiego /08.01.2017/ 1. Dziś niedziela Chrztu Pańskiego w kościele kończymy czas Bożego Narodzenia. Dziękujemy wszystkim, którzy przeżyli ten okres po Bożemu. Za zaangażowanie, modlitwę,
ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ
ZAPROSZENIE NA MISJE PARAFIALNE 9 marca - 16 marca 2014 rok BÓG JEST MIŁOŚCIĄ DRODZY PARAFIANIE! W dniach od 9 16 marca nasza Wspólnota przeżywać będzie Misje parafialne. Tak jak przed ponad dwoma tysiącami
VII PIELGRZYMA ŻYWEGO RÓŻAŃCA
ZELATOR październik2016 www.zr.diecezja.pl 8 VII PIELGRZYMA ŻYWEGO RÓŻAŃCA W Roku Nadzwyczajnego Jubileuszu Miłosierdzia zelatorzy i członkowie Żywego Różańca Archidiecezji Krakowskiej przeżywali swoją
Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
7.oo O szczęśliwe rozwiązanie dla Karoliny i o radość z narodzin dziecka
PONIEDZIAŁEK 25.02.2019 r. 7.oo O szczęśliwe rozwiązanie dla Karoliny i o radość z narodzin dziecka 7.oo + Marian Berus 25 Msza św. Gregoriańska 8.oo + Irena Znajmiecka 25 Msza św. Gregoriańska 8.oo +
CZWARTEK WSPOMNIENIE ŚW. FRANCISZKA Z ASYŻU; I CZWARTEK MIESIĄCA
Prószków Przysiecz p a ź d z i e r n i k 2018 r. Gazetka Parafialna www.parafia-proszkow.pl, e-mail: poczta@parafia-proszkow.pl W październiku w Prószkowie nabożeństwo różańcowe odprawiane jest w ciągu
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterz Parafialny Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar, Adjunct Parish Staff: Parish
PAPIESKI LIST W SPRAWIE ODPUSTÓW NA ROK MIŁOSIERDZIA
PAPIESKI LIST W SPRAWIE ODPUSTÓW NA ROK MIŁOSIERDZIA Papież Franciszek wydał rozporządzenia dotyczące odpustów i sakramentu spowiedzi w Roku Miłosierdzia. Uczynił to w liście do przewodniczącego Papieskiej
Kanonizacja Papieży Jana Pawła II i Jana XXIII odbędzie się w niedzielę 27 kwietnia 2014 roku w Watykanie o godz. 10:00.
1 of 23 4/26/2014 12:37 PM Subject: SPOTKANIA-DYSKUSYJNE-MONTREAL-Kanonizacja-Papieza-Jana-Pawla-II-2014 From: Spotkania Dyskusyjne Date: 4/26/2014 12:09 AM To:
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 24.04.2017 r. 7.oo + Alfred Banach 7 Msza św. Gregoriańska 7.oo W intencji Parafian 8.oo + Jadwiga i Jerzy Grześkowiak 8.oo + Tadeusz w 1 rocz. śm. 10.oo + Marianna Karwicka w 20 rocz. śm.
NOWA POLSKA PARAFIA SOUTHEND-ON-SEA BASILDON CHELMSFORD LONDYN UPTON PARK
NOWA POLSKA PARAFIA SOUTHEN-ON-SEA BASILON CHELMSFOR LONYN UPTON PARK BIULETYN PARAFIALNY NR 14 + 1 PAŹZIERNIKA 2017 LITURGIA NIEZIELI 26 Niedziela Zwykła (A) 1 Czytanie: Ez 18, 25-28; Ps 25; 2 Czytanie:
RECREATION ZONE Fall-Winter
www.centremeredith.ca RECREATION ZONE Fall-Winter 2017-2018 Program Sports program Cultural program Day camp $10 /person 6 New! Semi Private Learn to Skate Lessons: Adults Interested in learning how
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 21.10. 04.11.2018./tylko do użytku wewnętrznego/
PORZĄDEK NABOŻEŃSTW
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 13-27 marca 2016 r. PORZĄDEK NABOŻEŃSTW
Ogłoszenia parafialne
Ogłoszenia parafialne Ogłoszenia 8 grudnia 2018 Ogłoszenia Ogłoszenia Parafialne II Niedziela Adwentu 09.12.2018r. W dzisiejszą niedzielę zgodnie z zapowiedzią po Mszach św. zbiórka do puszek w całej Polsce
PLAN PRZYGOTOWANIA DO I KOMUNII ŚW. POLSKA MISJA KATOLICKA WIEDEŃ ROK 2015/2016 WRZESIEŃ
PLAN PRZYGOTOWANIA DO I KOMUNII ŚW. POLSKA MISJA KATOLICKA WIEDEŃ ROK 2015/2016 WRZESIEŃ Poniedziałek 14. 09. 2015 r. Godz. 19 30 - Kościół Sobota 12. 09. 2015 r. Szkoła Polska Środa 16. 09. 2015 r. Godz.
Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży Diecezji Pelplińskiej ul. Bpa Dominika 11; Pelplin
Katolickie Stowarzyszenie Młodzieży Diecezji Pelplińskiej ul. Bpa Dominika 11; 83-130 Pelplin e-mail: pelplin.ksm@gmail.pl www.pelplin.ksm.org.pl Nr rachunku: 18 1160 2202 0000 0000 5342 0223 Kalendarz
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 11.03.2019 r. 7.oo + Katarzyna, Stanisław Skorupko, Weronika Woźna 7.oo + Krystyna Maćkowiak, Jan Brzykcy 8.oo + Józefa (k), Stanisław Błaszczyk, Frieda (k) Kleemman 8.oo + Rodzice: Wiktoria
Porządek Mszy Świętych r r. Niedziela r. 16 NIEDZIELA ZWYKŁA Godzinki.
Porządek Mszy Świętych 21.07.2019 r. - 28.07.2019 r. Niedziela 21.07.2019 r. 16 NIEDZIELA ZWYKŁA. 6.30 Godzinki. 7.00 Za + Alfreda i Elżbietę Owczarczyk. 8.30 Różaniec Tajemnice Radosne poprowadzi Róża
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN
WSPOLNOTA POLSKA - BIULETYN SALEZJAŃSKA ROZKŁAD MSZY ŚW. Proboszcz : Niedziela Fr. John Cosgrove, S.D.B. 8:00 AM English Wikariusze : 9:30 AM English Fr. Jan Staszel, SDB 11:15 AM English Fr. George Atok,
Chwała Bogu na wysokościach Radujecie się bracia w Panu
Grudzień 2014 Rok duszpasterski: Nawracajcie się i wierzcie w Ewangelię Chwała Bogu na wysokościach Radujecie się bracia w Panu Napisali do Listu do Parafian Zbliżają się Święta Bożego Narodzenia Zawsze
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/
PARAFIA ŚW. ANNY W NIEMYSŁOWICACH /FILIA W CZYŻOWICACH PW. NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA/ e-mail: parafianiemyslowice@op.pl; www.niemyslowice.pl tel.: 601-861-252 3.06. 17.06.2018. PORZĄDEK NABOŻEŃSTW
Intencjee mszalne 28 maja 4 czerwca 2017 r.
Intencjee mszalne 28 maja 4 czerwca 2017 r. NIEDZIELA, 28 maja Niedziela Wniebowstąpienia Pańskiego 7.00 + Józefa Mandrelę 9.00 + Janusza Pawlasa intencja od sąsiadów z os. Karolinka 10.30 ++ Marię i Maksymiliana
Misje Nawiedzenia 16-22.10.2011 r. Nawiedzenie Obrazu Matki Bożej Jasnogórskiej 23-24.10.2011 r. Parafia Katedralna Św. Mikołaja w Kaliszu
Misje Nawiedzenia 16-22.10.2011 r. Nawiedzenie Obrazu Matki Bożej Jasnogórskiej 23-24.10.2011 r. Parafia Katedralna Św. Mikołaja w Kaliszu Niedziela 16.10.2011 r. Uroczystość rozpoczęcia Misji 7.00, 8.30,
4. W Wielką Środę spotkanie kandydatów do bierzmowania z grupy ks. Mirosława. Rozpoczęcie udziałem we Mszy św. o godz. 18,oo.
Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa B 29 marca 2014 roku. 1. Dzisiejsza Niedziela Palmowarozpoczyna Wielki Tydzień. Odnowieni łaskami przeżytych Rekolekcji wspominamy dziś uroczysty wjazd Pana Jezusa
PONIEDZIAŁEK r.
PONIEDZIAŁEK 20.03.2017 r. 7.oo + Bernadeta (k), Janusz, Wiesław Firla oraz Edward Reihs i dziadkowie z obojga stron 7.oo + Natalia, Józef i zm. Rodzice z obojga stron Waleria (k), Roman i zm. Rodzice
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień sierpień 2016
KALENDARIUM ZAMIERZEŃ DUSZPASTERSKICH wrzesień 2015 - sierpień 2016 Data Temat Przedsięwzięcie Wrzesień 2015 1 76. rocznica wybuchu II wojny światowej Msza święta 2 3 4 6 7 8 Akcja Katolicka Spotkanie
April 15. April 18. April 19. April 20. April 21 WIELKANOC - REZUREKCJA - 6:00
PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY Reconciliation Monday Confession 3-9 ALL churches in the local dioceses April 15 Poniedziałek Pojednania spowiedź od 15-21 we wszystkich kościołach naszych lokalnych
Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa C. 20 marca 2016 roku.
Ogłoszenia Parafialne Niedziela Palmowa C 20 marca 2016 roku. 1. Dzisiejsza Niedziela Palmowa rozpoczyna Wielki Tydzień. Odnowieni łaskami przeżytych Rekolekcji wspominamy dziś uroczysty wjazd Chrystusa
Program Misji Świętej w Gromadnie września 2015 r.
Program Misji Świętej w Gromadnie 06-13 września 2015 r. Niedziela Dzień Święty Porządek Mszy świętych, tak jak w niedziele z uroczystym wprowadzeniem misjonarzy Godz. 10.00 Godz. 18.00 Godz. 20.30 Poniedziałek
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E
O G Ł O S Z E N I A D U S Z P A S T E R S K I E II Niedziela Adwentu 6 grudzień 2015 1. Dzisiaj przed kościołem przeprowadzona jest zbiórka na Fundusz Pomocy Kościołowi na Wschodzie. Dzisiaj odwiedziny