Mieszarka jarzyn Typ MJ1500, MJ750
|
|
- Tomasz Szymański
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Mieszarka jarzyn Typ MJ1500, MJ750 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Potulicka Nakło n. Not.
2 UWAGI: 1. DTR obejmuje mieszarkę jarzyn. 2. Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian wynikających z postępu technicznego, a odbiegających od opisu konstrukcji. 3. Fakt podłączenia i pierwszego uruchomienia przez uprawnionego elektryka powinien zostać potwierdzony na karcie gwarancyjnej podpisem i pieczątką. W przeciwnym razie uprawnienia uŝytkownika wynikające z tytułu gwarancji nie będą respektowane przez producenta. 4. Przed pierwszym uruchomieniem i przed przystąpieniem do pracy uruchamiający po raz pierwszy jak i obsługujący zobowiązani są bezwzględnie do zapoznania się z niniejszą DTR, a w szczególności do poznania podstawowych wymagań bezpieczeństwa i obsługi urządzenia oraz zagroŝeń wynikających z niewłaściwego stosowania i obsługi mieszarki. 5. Producent zobowiązuje uŝytkownika do umieszczania na stanowisku pracy instrukcji bezpiecznej obsługi mieszarki jarzyn zgodnie z zaleceniami podanymi w niniejszej DTR. 2
3 SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Charakterystyka techniczna OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI Przygotowanie urządzenia do pracy Praca na mieszarce jarzyn OPAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT Stan dostawy Transport Warunki składowania ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OstrzeŜenia: Zakazy: ZASADY KONSERWACJI RYZYKO SZCZĄTKOWE ZAKŁÓCENIA W PRACY URZĄDZENIA PUNKT NAPRAW GWARANCYJNYCH
4 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA 1.1. Zastosowanie. Mieszarka jarzyn słuŝy do jednorodnego wymieszania składników surówek jarzynowych. Mieszarka znajduje zastosowanie w przetwórniach przygotowujących surówki na skalę przemysłową typmj1500, oraz w zakładach zbiorowego Ŝywienia typ MJ Charakterystyka techniczna. Typ MJ750 MJ długość 1280 mm 2000 mm - szerokość 860 mm 860 mm - wysokość 1160 mm 1160 mm CięŜar 176 kg 184 kg Pojemność zbiornika 0,35 m3 0,7 m3 - długość 750 mm 1500 mm - głębokość 710 mm 710 mm - szerokość 700 mm 700 mm Prędkość obrotowa mieszadła 28 obr./min. 28 obr./min. Jednorazowy wsad ok. 50 kg ok. 100 kg Czas mieszania 4 6 min. 4 6 min. Wymiary gabarytowe Wymiary zbiornika 4
5 Typ MJ750 MJ1500 Silnik elektryczny z przekładnią typ SKh 90-4 L/XC napięcie 400 V, 50Hz - moc 1,5 kw - prąd 4,3 A - rodzaj prądu ~ 3 - rodzaj pracy S 1 Stopień ochrony IP OPIS TECHNICZNY Mieszarka jarzyn składa się z ramy, do której przymocowany jest zbiornik wraz z wałem mieszadła, motoreduktor i pokrywa. Mieszarka wykonana jest z materiałów kwasoodpornych. Napęd z silnika elektrycznego przenoszony jest na wał mieszadła, bezpośrednio z piasty przekładni zespolonej z silnikiem. Zbiornik mieszarki zakryty jest pokrywą sterującą mikrowyłącznikiem, rozłączającym pracę mieszadła po uniesieniu pokrywy. Mieszarka posiada dwa cykle: praca i wyładunek sterowane oznaczonymi przyciskami. W cyklu pracy mieszadło obraca się raz w jednym raz w drugim kierunku. Czas zmiany kierunku obrotów mieszadła jest ustawiony w cyklu automatycznym przez producenta i wynosi 15 sekund. Zmiany cyklu moŝna dokonać po wyjęciu wtyczki z gniazda, odkręceniu pokrywy puszki i ustawieniu cyklu na przekaźniku czasowym. Zmiany ustawienia moŝe dokonać uprawniony elektryk. 3. INSTRUKCJA OBSŁUGI 3.1. Przygotowanie urządzenia do pracy. Mieszarka jarzyn MJ1500 dla prawidłowej eksploatacji i konserwacji wymaga ustawienia w pomieszczeniu o powierzchni 6-8m². Z uwagi na konieczność zapewnienia bezpieczeństwa przy obsłudze mieszarki pierwszego podłączenia i uruchomienia powinien dokonać uprawniony elektryk w myśl obowiązujących przepisów. Odpowiednio ustawioną mieszarkę naleŝy umyć ciepłą wodą z dodatkiem płynów myjących i podłączyć do sieci elektrycznej z gniazdem posiadającym wtyk ochronny. Po dokonaniu tej czynności urządzenie jest gotowe do przeprowadzenia rozruchu próbnego. Po wciśnięciu przycisku sterowniczego "WYŁADUNEK" następuje rozruch mieszarki. Sprawdzić prawidłowość kierunku obrotu wałka sprzęgła (zgodnie z kierunkiem strzałki na obudowie). Tak przygotowana mieszarka jarzyn gotowa jest do pracy Praca na mieszarce jarzyn. Przed przystąpieniem do załadunku mieszarki zamknąć zasuwę wysypu. Do zbiornika mieszarki załadować wszystkie składniki surówki o łącznej wadze wg 5
6 danych z charakterystyki technicznej. Zamknąć pokrywę i uruchomić (włączyć) mieszadło przyciskiem PRACA. Mieszanie polega na zmianie kierunku obrotów mieszadła. Jednorodną konsystencję mieszanych produktów uzyskuje się po około 5 do 10 minutach (w zaleŝności od wielkości wsadu i rodzaju składników). Zbiornik opróŝnia się za pomocą mieszadła poprzez wysyp po uprzednim otwarciu zasuwy i naciśnięciu przycisku WYŁADUNEK. Zatrzymanie mieszadła, w przypadku pracy i wyładunku, następuje po przyciśnięciu przycisku STOP. Mieszarka powinna pracować tylko przy zamkniętej pokrywie (uchylenie pokrywy powoduje rozłączenie napędu mieszadła). Ponowne uruchomienie mieszarki następuje po zamknięciu pokrywy i włączeniu pracy mieszarki. 4. OPAKOWANIE, PRZECHOWYWANIE, TRANSPORT 4.1. Stan dostawy. Mieszarka dostarczona jest do odbiorcy w stanie kompletnym zgodnie ze specyfikacją podaną przez zamawiającego Transport. Mieszarka przygotowana jest do transportu w stanie kompletnym, po uprzednim sprawdzeniu działania. Transport powinien odbywać się w połoŝeniu normalnej pracy. Podczas przeładunku obchodzić się z mieszarką ostroŝnie nie rzucać, nie przewracać Warunki składowania. Z uwagi na to, Ŝe mieszarka jest urządzeniem elektrycznym, a obudowa nie jest wodoszczelna zabrania się składowania jej: - na otwartym powietrzu, - w wilgotnych pomieszczeniach. 5. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla zachowania warunków bezpieczeństwa pracy na mieszarce naleŝy zapewnić wydzieloną powierzchnię min. 6 8m², zapewnić dobre oświetlenie i wentylację. Mieszarkę podłączyć do gniazda wtykowego, posiadającego wtyk ochronny, zabezpieczony przekaźnikiem róŝnicowo-prądowym 10A. Osoba wyznaczona do obsługi musi zapoznać się z niniejszą DTR oraz musi być przeszkolona w zakresie BHP, obsługi mieszarki. Przed przystąpieniem do pracy nakazuje się: - sprawdzić stan techniczny mieszarki, w przypadku stwierdzenia nieprawidłowości usunąć usterki lub zgłosić u przełoŝonego, - usunąć wszelkie niepotrzebne przedmioty z wydzielonej strefy i przygotować produkty przeznaczone na surówki OstrzeŜenia: W czasie pracy na mieszarce osoby obsługujące muszą: - być ubrane w czyste i higieniczne ubranie ochronne, zapewniające bezpieczną i wygodną obsługę (dopasowany fartuch z rękawami dokładnie i ciasno opinającymi ręce bez luźnych fragmentów), dopuszcza się stosowanie przez obsługę gumowych rękawiczek, 6
7 - zwracać szczególną uwagę na stan techniczny mieszarki i w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek usterek lub nienormalnego zachowania natychmiast ją wyłączyć, - sprawdzić czy wysyp zbiornika jest zamknięty zasuwą, - starannie skontrolować wkładane produkty i zwracać uwagę, aby do obróbki nie dostały się kamienie, metalowe przedmioty lub inne twarde przedmioty mogące zakłócić prawidłową i bezpieczną pracę mieszarki, - nie otwierać zasuwy i pokrywy w czasie mieszania składników surówki, - w czasie opróŝniania zbiornika nie stosować narzędzi wygarniających. Piktogramy umieszczone na mieszarce i ich znaczenie Zacisk ekwipotencjalności Zakaz wkładania rąk w czasie pracy OstrzeŜenie przed poraŝeniem prądem elektrycznym Uwaga ryzyko niebezpieczeństwa Kierunek obrotów wałka wyjściowego 5.2. Zakazy: Zabrania się: - uŝywania mieszarki niezgodnie z przeznaczeniem. Producent nie bierze odpowiedzialności za zdarzenia, które wynikają z niewłaściwego stosowania mieszarki, - obsługi mieszarki przez osoby niepowołane, będące pod wpływem alkoholu, bądź pod wpływem innych środków o podobnym działaniu. PowyŜszy zakaz dotyczy równieŝ osób wyznaczonych, a nie zaznajomionych z niniejszą DTR, - zabrania się w trakcie obsługi mieszarki noszenia ozdób dłoni np. bransoleta, pierścionek, łańcuszek, zegarek itp., - uŝywania mieszarki niesprawnej technicznie, - blokowania mikrowyłącznika i podnoszenia pokrywy w czasie pracy mieszarki, - wkładania rąk i narzędzi pod pokrywę oraz wysypu, dotykania obracającego się wału, - dokonywania napraw przez osoby do tego nieupowaŝnione, pod rygorem utraty uprawnień wynikających z gwarancji, - szarpania, przecinania przewodów elektrycznych i innych czynności niezwiązanych z normalną obsługą i konserwacją mieszarki, - dokonywania napraw, dotykania elementów instalacji elektrycznej i motoreduktora przed wyjęciem wtyczki z gniazda wtykowego, - wkładania i wyjmowania wtyczki mokrą ręką, - pozostawiania pracującej mieszarki bez dozoru, - mycia i konserwacji mieszarki będącej pod napięciem. 7
8 Nie stosowanie się do podanych instrukcji i wskazówek BHP moŝe powodować urazy w wyniku poraŝenia prądem elektrycznym jak równieŝ urazy mechaniczne powstałe wskutek zgniecenia, uderzenia, wplątania, pochwycenia. Nie przestrzeganie zasad higieny (czystości) i naleŝytej konserwacji moŝe powodować zagroŝenia biologiczne np. zatrucia, kontakt Ŝywności z narzędziami roboczymi i osłonami w strefie spoŝywczej. 6. ZASADY KONSERWACJI. Dla zapewnienia długotrwałej i bezawaryjnej pracy mieszarki naleŝy: - sprawdzić stan techniczny mieszarki przed uruchomieniem, - mieszarkę myć i oczyszczać po wyjęciu wtyczki z gniazda zasilającego po zakończeniu pracy na mieszarce, - w celu usunięcia zanieczyszczeń z komory zbiornika oraz oczyszczenia wstęgi wału zbiornik i wał wypłukać strumieniem wody, - powierzchnie zewnętrzne myć wodą z dodatkiem płynów do mycia naczyń ulegających biodegradacji, - oczyścić mieszarkę w strefie ułoŝyskowania mieszadła od strony wysypu i przeniesienia napędu (odkręcamy trzy nakrętki radełkowane M6, odsuwamy pokrywkę uszczelniającą, myjemy, płuczemy te elementy, a następnie nakładamy pokrywkę i skręcamy ją nakrętkami dopuszczalne są niewielkie wycieki w czasie pracy spod pokrywek uszczelniających), - zespół napędowy oraz elementy instalacji elektrycznej zabrania się myć strumieniem wody, - łoŝysko wału mieszadła smarować smarem do łoŝysk tocznych ŁT 43. Konserwację, przeglądy oraz bieŝące naprawy mieszarki zlecać w punkcie serwisowym lub osobie posiadającej odpowiednie kwalifikacje i uprawnienia. 7. RYZYKO SZCZĄTKOWE Typowe (moŝliwe) urazy oraz ich źródła zagroŝeń ze strony mieszarki oraz techniczne środki bezpieczeństwa w celu ich eliminacji przedstawiono w poniŝszej tabeli. Techniczne środki L.p. Rodzaj urazu Źródło zagroŝenia bezpieczeństwa zastosowane w celu eliminacji zagroŝeń Zbiornik kpl. MJ Zgniecenie, Pokrywa kpl. MJ Mieszadło MJ zmiaŝdŝenie dłoni Zasuwa MJ Znak informacyjny Zasuwa MJ Wysyp kpl. MJ Wspornik zasuwy MJ Znak informacyjny 8
9 Urazy powodowane uderzeniem Urazy przedramienia z tyt. Wplątania, wciągnięcia, pochwycenia PoraŜenie prądem elektrycznym Urazy zgniecenia, zmiaŝdŝenia innych części ciała mogą powstawać równieŝ w wyniku błędnych zachowań człowieka, wadliwego montaŝu oraz upadku i pośliźnięcia Mieszadło MJ Zasuwa MJ Urazy z tyt. uderzenia innych części ciała mogą powstawać równieŝ w wyniku błędnych zachowań człowieka, wadliwego montaŝu oraz upadku i pośliźnięcia Mieszadło MJ Urazy przedramienia z tyt. Wplątania, wciągnięcia mogą powstawać równieŝ w wyniku błędnych zachowań człowieka, wadliwego montaŝu oraz upadku i pośliźnięcia Dotyk bezpośredni Kontakt pośredni - obsługa przez osoby przeszkolone - utrzymanie porządku i czystości na stanowisku roboczym Zbiornik kpl. MJ Pokrywa kpl. MJ Zasuwa MJ Znak informacyjny Wysyp kpl. MJ Wspornik zasuwy MJ obsługa przez osoby przeszkolone - utrzymanie porządku i czystości na stanowisku roboczym Zbiornik kpl. MJ Pokrywa kpl. MJ Zasuwa MJ Znak informacyjny - obsługa przez osoby przeszkolone - utrzymanie porządku i czystości na stanowisku roboczym Zbiornik kpl. MJ Rama kpl. MJ Ochrona elektryczna jak na schemacie połączeń Brak moŝliwości optymalnego zatrzymania maszyny uszkodzenie w zespole zasilania Odłączyć spod napięcia wyłącznikiem głównym lub wyjąć wtyczkę z gniazda 9
10 5. Zatrucia (zagroŝenia biologiczne) Urazy z tyt. poraŝenia prądem elektrycznym mogą powstawać równieŝ w wyniku błędnych zachowań człowieka, wadliwego montaŝu oraz upadku i pośliźnięcia Kontakt Ŝywności z elementami roboczymi zbiornik, pokrywa, mieszadło, wysyp 8. ZAKŁÓCENIA W PRACY URZĄDZENIA. - obsługa przez osoby przeszkolone - utrzymanie porządku i czystości na stanowisku roboczym -Stosowanie materiałów dopuszczonych do styku z Ŝywnością (atesty PHZ) -Mycie po kaŝdorazowym uŝyciu mieszarki (dezynfekcja) - Zachowanie czystości i konserwacja zgodnie z zaleceniami DTR. Dostarczona Państwu mieszarka zapewnia prawidłową i bezpieczną pracę. Przestrzeganie zasad opisanych w niniejszej DTR umoŝliwi Państwu utrzymanie przez długi czas mieszarki w stanie wysokiej sprawności. Nie mniej jednak moŝliwe jest wystąpienie pewnych zakłóceń w czasie pracy. NiŜej podane wskazówki umoŝliwią ich szybkie usunięcie. Zakłócenia Przyczyna Sposób usunięcia zakłóceń Brak zasilania Przerwa w dostawie energii elektrycznej Sprawdzić stan bezpieczników,ewentualnie wymienić Silnik nie pracuje Silnik pracuje lecz nie przenosi napędu na mieszadło Brak moŝliwości zamknięcia zasuwy Zadziałał wyłącznik przeciąŝeniowy (termiczny) Awaria w instalacji elektrycznej np. spalona cewka stycznika Zerwany wpust na wale mieszadła Uszkodzenie przekładni ślimakowej motoreduktora Zniekształcona zasuwa Usunąć przyczynę przeciąŝenia silnika i po kilku minutach ponowić próbę włączenia. Oddać do naprawy w punkcie serwisowym, wezwać elektryka Oddać do naprawy w punkcie serwisowym Oddać do naprawy w punkcie serwisowym Oddać do naprawy w punkcie serwisowym 10
11 Ocieranie łopatek mieszadła o pobocznicę zbiornika wygięcie łopatek Mieszadło obraca się po podniesieniu pokrywy Brak zmiany kierunku obrotów mieszadła Wygięte łopatki mieszadła Zbyt duŝy wsad Zbyt późna zmiana kierunku obrotów mieszadła Zablokowany mikrowyłącznik Uszkodzony przekaźnik czasowy Oddać do naprawy w punkcie serwisowym Utrzymywać wsad ok. 100kg Zmienić czas zmiany kierynku obrotów na przekaźniku czasowym Oddać do naprawy w punkcie serwisowym Oddać do naprzwy w punkcie serwisowym lub wymienić na nowy - S1, S2 - stycznik z blokadą CI9 230V, 50Hz, - PT - przekaźnik termiczny TI16C (4 6,2A) - Wk - wyłącznik krańcowy LM10, - STOP - przycisk FT22K3/02, - PRACA - przycisk FT22K3/02, - WYŁADUNEK - przycisk FT22K3/02, - WG - wyłącznik główny ŁK15/4, - Pc przekaźnik czasowy RTx M silnik elektryczny SKh 90-4 L/XC
12 D e k l a r a c j a z g o d n o ś c i E C My Nakielskie Zakłady Maszyn i Urządzeń Maszyn i Urządzeń Gastronomicznych "SPOMASZ" - Nakło, Sp. z o.o. ul. Potulicka 1, Nakło nad Notecią Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, Ŝe wyrób: Typ: Mieszarka jarzyn MJ1500 i MJ750 do którego odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z następującą dyrektywą: Dyrektywa 98/37/EC maszynowa oraz normami i innymi dokumentami normatywnymi: PN-EN WyposaŜenie elektryczne maszyn. Bezpieczeństwo maszyn. Wymagania ogólne., PN-EN Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do uŝytku domowego i podobnego. Wymagania ogólne., PN-EN Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do uŝytku domowego i podobnego. Wymagania szczegółowe dotyczące elektrycznych maszyn kuchennych dla zakładów zbiorowego Ŝywienia. Urządzenie spełnia warunki bezpiecznej pracy przy przestrzeganiu zaleceń zawartych w DTR. Nakło n. Not Dyrektor inŝ. Piotr Pawlak 12
13 9. PUNKT NAPRAW GWARANCYJNYCH Nakielskie Zakłady Maszyn i Urządzeń Gastronomicznych "SPOMASZ" Nakło, Sp. z o.o Nakło n. Not., ul. Potulicka 1, tel. /052/ , centrala /052/ , fax /052/
Mieszarka przechylna Typ MP60
INSTRUKCJA ORYGINALNA (DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA) Mieszarka przechylna Typ MP60 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoObieraczka do ziemniaków Typ OZ 8 A i OZ 8 N
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Obieraczka do ziemniaków Typ OZ 8 A i OZ 8 N Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul.
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji i uŝytkowania
Instrukcja instalacji i uŝytkowania Obieraczki do ziemniaków Model: SKBZ -1- 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie. Obieraczka do ziemniaków typu SKBZ jest urządzeniem słuŝącym do płukania i obierania
Bardziej szczegółowoObieraczka do ziemniaków z płuczką Typ OZP 15.5
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Obieraczka do ziemniaków z płuczką Typ OZP 15.5 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
Bardziej szczegółowoLINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA
Bardziej szczegółowoObieraczka do ziemniaków Typ OZ 8 A i OZ 8 N
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Obieraczka do ziemniaków Typ OZ 8 A i OZ 8 N Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul.
Bardziej szczegółowoKrajalnica warzyw Typ KW350
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Krajalnica warzyw Typ KW350 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Potulicka 1 89-100
Bardziej szczegółowoSzatkownica kapusty Typ SK421
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Szatkownica kapusty Typ SK421 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Potulicka 1
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D
Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5
Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24 Producent: KABE-Labortechnik GmbH. Dystrybutor: ADC-ELTEK sp. z o.o. Jaegerhofstr. 17 ul. Naddnieprzańska 31 K 51588 NUEMBRECHT-ELSENRORTH 04-205 WARSZAWA
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym
MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1 Nr fabryczny... Symbol KTM 29.53.16.50 SWW 0782-11 UWAGA! Nie wprowadzać zmian w instalacji elektrycznej. Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie urządzenia, z
Bardziej szczegółowoZestaw do obierania ziemniaków
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Zestaw do obierania ziemniaków Obieraczka do ziemniaków Typ OZ 4 Stolik SOZ4N Separator SO40 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" Nakło,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI SALAMANDER SE-40S, SE-40M, SE-70S, SE-70M Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2.
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V
ZASTOSOWANIE Siłownik do okien APRICOLOR VARIA przeznaczony jest do elektrycznego otwierania i zamykania okien uchylnych z zawiasami w górnej lub dolnej części okna, okien połaciowych i świetlików. Do
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TESTERA AZ 1
P.P.U.H KOMA Sp. z o.o. 66-008 ŚWIDNICA k/zielonej Góry Wilkanowo ul. Kukułcza1, POLAND ISO 9001 Phone : +48 683273307 Mobil: +48602 13 21 46 www.koma.zgora.pl koma@koma.zgora.pl sprzedaz@koma.zgora.pl
Bardziej szczegółowoNapęd drzwiowy DDS 54/500
Dokumentacja techniczno-ruchowa Napęd drzwiowy DDS 54/500 D + H z a s t r z e g a s o b i e p r a w o d o z m i a n t e c h n i c z n y c h D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Zasilacze z serii RS
Instrukcja obsługi zasilaczy RS 1/8 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl
Bardziej szczegółowoLOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 01 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
Bardziej szczegółowoBLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Bardziej szczegółowoWentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI PODGRZEWANA WITRYNA VEC 105/108, 205/208 / VEN 105/108, 205/208 / BAC 10 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-1200. Sherman
INSTRUKCJA OBSŁUGI POZYCJONER BY-1200 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Podłączenie urządzenia
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Stół prasowalniczy Rotondi 388
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół prasowalniczy Rotondi 388 Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję naleŝy przechowywać w bezpiecznym miejscu,
Bardziej szczegółowoSILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
Bardziej szczegółowoREGULATOR PRZEWODNOŚCI typ MPT-1
MPT-1 K1 97mm Wymiary obudowy od frontu 73mm Prg K1 90mm 8mm 133mm Wymiary otworu 66mm Mocowanie za pomocą uchwytów montaŝowych Regulator przewodności MPT-1 przeznaczony jest do pomiaru przewodności (z
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. typu: RPO-01
PRODUCENT ELEKTRONICZNYCH ZABEZPIECZEŃ PRZECIWPOŻAROWYCH, STEROWNIKÓW I CENTRAL MIKROPROCESOROWYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI Ręczny przycisk oddymiania typu: RPO-01 Producent: AFG ELEKTRONIKA PRZEMYSŁOWA UL.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI ROLKOWY OPIEKACZ PARÓWEK CW 6, CW 8 Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2. Ustawienie...
Bardziej szczegółowoMyjka ultradźwiękowa 55 / 78L
Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,
Bardziej szczegółowo1. Oznaczenia mieszarki
Mieszarka Wstęgowa 1. Oznaczenia mieszarki 1. Osłona na silnik Osłona ochronna nie powinna być otwierana podczas pracy maszyny. Demontaż powinien być wykonany pod okiem specjalisty. 2. Osłona na sprzęgło
Bardziej szczegółowoMikser barowy (shaker) BB-10 P
Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoREGULATOR UNIWERSALNY typ MRU-1
Tablicowy regulator uniwersalny MRU-1 przeznaczony jest do pomiaru dowolnej wielkości fizycznej. Posiada dwa kanały pomiarowe, którym moŝna dowolnie (programowo) przyporządkować odpowiednie wyjście przekaźnikowe.
Bardziej szczegółowoTechnik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne
1 Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne Pracujesz w firmie zajmującej się naprawami urządzeń elektrycznych w siedzibie klienta. Otrzymałeś zlecenie z następującym opisem: Stolarz uruchomił pilarkę
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI HOT - DOG HD-01, HD-02, HD-03, HD-3N, HD-4N, HD-N Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie...
Bardziej szczegółowoZestawienie granicznych i parametrów techniczno użytkowych. Cena jednostkowa netto (w zł) Ilość (szt.)
(pieczęć wykonawcy) Załącznik nr 1b do Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia Zestawienie granicznych i parametrów techniczno użytkowych Grupa 1 Płuczko-dezynfektor do kaczek i basenów Lp. Opis przedmiotu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:
MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:
Bardziej szczegółowoMIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego urządzenia. Mieszarka B10 została skonstruowana przy zastosowaniu najnowszych technologii. Urządzenie przeznaczone
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoNapęd zębatkowy ZA 31/81/101/153
Napęd zębatkowy ZA 31/81/101/153 opcje TM, -OT Certyfikat nr 2400/2007 D+H zastrzega sobie prawo do zmian technicznych D+H Polska Sp. z o.o. ul. Polanowicka 54 51-180 Wrocław tel.071/323-52-50 faks. 071/323-52-40
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA
ISO 9001:2000 Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Wdrożeniowe ARAJ sp. z o.o. 55-080 Kąty Wrocławskie, ul. Mireckiego 30 tel.(071) 39-13-100, fax.(071) 39-13-101 e-mail: biuro@araj.pl, www.araj.pl INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Bardziej szczegółowoĆwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC
Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 1 Konstrukcja Szafy Sterowniczej PLC Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA
Bardziej szczegółowoTexi Champion S. Instrukcja obsługi
Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi. Mikser zanurzeniowy z nadstawkami. Typ : PSP 900
Instrukcja montażu i obsługi Mikser zanurzeniowy z nadstawkami Typ : PSP 900 1 SPIS TREŚCI : Oświadczenie o zgodności norm 3 Dane techniczne 3 Umiejscowienie urząd. 4 Podłączenie kabla el. do sieci 4 Konserwacja
Bardziej szczegółowoI. WPROWADZENIE 1. OPIS TECHNICZNY 2. BEZPIECZEŃSTWO PRACY. - Nigdy nie kierować soczewki lampy stroboskopowej w stronę oczu.
- 1- I. WPROWADZENIE Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla personelu warsztatowego uprawnionego do obsługi lampy stroboskopowej XENON-1. Przed podjęciem jakichkolwiek czynności związanych z testerem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Bardziej szczegółowoSiłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)
Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA. Maszyna do mielenia mięsa. Typ W70S
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Maszyna do mielenia mięsa Typ W70S Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" Nakło, Spólka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Potulicka
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoAMALGAMATU AMALGAMATOR
WSTRZĄSARKA SARKA DO AMALGAMATU AMALGAMATOR INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64
Bardziej szczegółowoSKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013
Rzeszów wrzesień 2006 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO TYP 17Z013 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie znamionowe - 220-240V ~50/60 Hz Moc znamionowa - 1850-2200W Pojemność - 1,7l
Bardziej szczegółowoObieraczka do ziemniaków Typ OZ 15x2
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Obieraczka do ziemniaków Typ OZ 15x2 Producent: NAKIELSKIE ZAKŁADY MASZYN I URZĄDZEŃ GASTRONOMICZNYCH "SPOMASZ" - Nakło Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Potulicka
Bardziej szczegółowoBEMAR ELEKTRYCZNY 900.BE-1
Fabryka Maszyn i Urządzeń Gastronomicznych Sp. z o. o. ul.pocztowa 30 66-600 Krosno Odrzańskie tel. (0-68) 3835273 centrala fax (0-68) 3835461 tel. (0-68) 3835324 zbyt www.kromet.com.pl e-mail Zbyt@kromet.com.pl
Bardziej szczegółowoMaszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoSzafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
Bardziej szczegółowoPAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-6T Analogowy panel sterowania Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I UŻYTKOWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Pakowarka próżniowa VAC-6T Analogowy panel sterowania
Bardziej szczegółowoCyfrowa waga kuchenna do 5 kg
Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoSUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI
SUSZARKA SRE-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI I EKSPLOATACJI OSTRZEŻENIE Przeczytaj ten podręcznik przed instalacją suszarki i jej użyciem. Trzymaj ten podręcznik w bezpiecznym miejscu dla użytku w przyszłości. Maszyna
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI
SUSZARKA DO SZTUĆCÓW Z OPCJĄ POLEROWANIA 030030001 CEL INSTRUKCJI SPEEDY PLUS Instrukcja została opracowana przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia. Projektując i konstruując urządzenie
Bardziej szczegółowoLDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.
LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA ORYGINALNA WENTYLATORA OSIOWEGO TYPU WSO
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoWyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KOTŁY WARZELNE ELEKTRYCZNE
DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA KOTŁY WARZELNE ELEKTRYCZNE 1. Przeznaczenie. elektryczne przeznaczone są do profesjonalnego uŝytku w zakładach zbiorowego Ŝywienia do gotowania i podgrzewania produktów
Bardziej szczegółowoELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU
ELMAST BIAŁYSTOK F40-3001 F63-3001 F90-3001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H O G Ó L N E G O Z A S T O S O W A N I A PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa
Bardziej szczegółowoCyfrowy miernik temperatury
Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...
Bardziej szczegółowoBEMAR ELEKTRYCZNY 900.BE-2
Fabryka Maszyn i Urządzeń Gastronomicznych ul.pocztowa 30 66-600 Krosno Odrzańskie tel. (0-68) 3835273 centrala fax (0-68) 3835461 tel. (0-68) 3835324 zbyt www.kromet.com.pl e-mail Zbyt@kromet.com.pl R
Bardziej szczegółowoSZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.
NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, wrzesień 2002 r. 53-633 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. DŁUGA 61 TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3 1.1.PRZEZNACZENIE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA TECHNICZNO RUCHOWA WENTYLATORA HYBRYDOWEGO TYPU WH-16 ORYGINALNA
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, tel./fax (032) 285 54 11, tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoJ5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI PODGRZEWACZ FRYTEK UH-12, UH-12IL Spis treści 1. Oświadczenie zgodności norm... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Instalacja i regulacja... 4 3.1. Rozpakowanie... 4 3.2. Ustawienie...
Bardziej szczegółowoTABORET ELEKTRYCZNY 000.TE-1 000.TE-1F 000.TE-1H
Fabryka Maszyn i Urządzeń Gastronomicznych Sp. z o. o. ul.pocztowa 30 66-600 Krosno Odrzańskie tel. (0-68) 3835273 centrala fax (0-68) 3835461 tel. (0-68) 3835324 zbyt www.kromet.com.pl e-mail Zbyt@kromet.com.pl
Bardziej szczegółowoDOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA
DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Opis techniczny 1.1. Przeznaczenie urządzenia W skład motoreduktora wchodzi silnik elektryczny i przekładnia różnicowa. Zadaniem przekładni różnicowej jest zmiana momentu
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowo1. PIEC KONWEKCYJNO-PAROWY MIN 6 PÓŁKOWY
1. PIEC KONWEKCYJNO-PAROWY MIN 6 PÓŁKOWY Przeznaczenie: Piec konwekcyjno-parowy przeznaczony jest do prowadzenia obróbki termicznej potraw w zakresie pracy: a) gotowanie w parze w temperaturze 30 130 o
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoTAK się bakterii na pokrywie i przedniej obudowie
Załącznik nr 2.11 do SIWZ Pełna nazwa urządzenia Macerator 1 szt. typ, marka i model, deklarowana klasa wyrobu (): (jeżeli dotyczy) Producent (): Lp. PARAMETR/WARUNEK WYMAGANY 1. Macerator przeznaczony
Bardziej szczegółowoELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
Bardziej szczegółowoI0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: 713000,713001 v3.0-02.2011 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoSuszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG
Suszarka kieszeniowa MONSUN 1800W DA1800PKWG Instrukcja obsługi Faneco.com Spis treści: 1. Środki ostrożności. 2. Części. 3. Instrukcja montażu. 4. Instrukcja użytkowania. 5. Instrukcja konserwacji. 6.
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM
Bardziej szczegółowo