Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
|
|
- Łukasz Kozłowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi - 1 -
2 DMX Control 1024 Spis treści INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 4 PRZEGLĄD... 5 PANEL TYLNY... 5 PANEL PRZEDNI... 6 MENU I FUNKCJE USTAWIEŃ... 6 WYBÓR URZĄDZEŃ... 7 PATCH OWANIE URZĄDZEŃ... 7 TRYB DO WIELU... 8 MODYFIKOWANIE URZĄDZENIA... 8 KOPIOWANIE URZĄDZENIA INWERSJA RUCHU W POZIOMIE I PIONIE KANAŁ MIDI ROZMIAR PAMIĘCI ZAPIS PAMIĘCI DO PLIKU ODCZYT PAMIĘCI Z PLIKU WGRYWANIE PLIKU PROFILU URZĄDZENIA USUWANIE PROFILU URZĄDZENIA AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA STEROWNIKA BLOKOWANIE/ODBLOKOWANIE PAMIĘCI KASOWANIE PAMIĘCI STEROWNIKA STEROWANIE NUMEROWANE PRZEŁĄCZNIKI 1 48 (NUMBER SWITCHES 1 48) URZĄDZENIE (FIXTURE) GRUPA URZĄDZEŃ (FIXTURE GROUP) POKRĘTŁA (DATA WHEELS) SUWAKI KANAŁÓW (CHANNEL FADERS) PRZEŁĄCZNIK BANKU (BANK SWITCH) JOYSTICK PRZEŁĄCZNIK DOKŁADNEGO RUCHU (FINE SWITCH) PRZEŁĄCZNIK CZERNI (BLACK SWITCH) SCENY (SCENES) NAGRYWANIE SCEN PRZYWOŁYWANIE SCEN TRYB SOLO PRZYWOŁYWANIE SCEN TRYB ADD PRZYWOŁYWANIE SCEN PODGLĄD PRZYWOŁYWANIE SCEN MASTER FADERS USUWANIE SCENY...17 USTAWIENIA (PRESETS) NAGRYWANIE USTAWIEŃ PRZYWOŁYWANIE USTAWIEŃ USUWANIE USTAWIEŃ EDYTOWANIE USTAWIEŃ USTAWIENIA KOMBINOWANE ŁAŃCUCHY (CHASES) NAGRYWANIE ŁAŃCUCHÓW PRZYWOŁYWANIE ŁAŃCUCHA USUWANIE ŁAŃCUCHA
3 EDYTOWANIE ŁAŃCUCHÓW ŁAŃCUCHY FABRYCZNE PRZEŁĄCZNIK AUDIO PRZEŁĄCZNIK BEAT...25 POKAZY (SHOWS) NAGRYWANIE POKAZÓW PRZYWOŁYWANIE POKAZÓW USUWANIE POKAZU EDYTOWANIE POKAZÓW PODGLĄD SCENY NADRZĘDNE MIDI KORZYSTANIE ZE STACJI DYSKIETEK KOPIA ZAPASOWA PAMIĘCI STEROWNIKA ODCZYT KOPII ZAPASOWEJ AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA STEROWNIKA AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA STEROWNIKA (AUTO LOAD) PROFILE URZĄDZEŃ SPECYFIKACJA TECHNICZNA KONSERWACJA I CZYSZCZENIE DODATEK A BIBLIOTEKA URZĄDZEŃ
4 Ostrzeżenie! Trzymaj urządzenie z dala od wilgoci i wszelkich innych płynów. Odłącz urządzenie od źródła zasilania przed otwarciem obudowy Dla własnego bezpieczeństwa, proszę dokładnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi przed pierwszym uruchomieniem urządzenia. Instrukcje bezpieczeństwa Osoba dokonująca montażu lub czynności konserwacyjnych musi: - zostać przeszkolona - kierować się informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Ostrzeżenie! Należy zachować szczególną ostrożność podczas pracy z urządzeniem. Istnieje możliwość porażenia prądem elektrycznym w przypadku dotknięcia przewodów. Dostarczone urządzenie jest w idealnym stanie. W celu zachowania stanu urządzenia, w jakim zostało dostarczone należy stosować się do ostrzeżeń i zaleceń wymienionych w niniejszej instrukcji obsługi. Ważne: Wszelkie szkody powstałe na skutek niezastosowania się do zaleceń producenta powodują utratę gwarancji na dane urządzenie. Wszelka ingerencja wewnątrz urządzenia i powstałe na jej skutek uszkodzenia powodują utratę gwarancji. Upewnij się, że kabel zasilania nie uległ zniszczeniu na skutek kontaktu z ostrymi krawędziami. Unikaj sytuacji w których kabel zasilania dotyka innych przewodów. Zwracaj szczególną uwagę na wszystkie połączenia elektryczne. Zawsze odłącz urządzenie od źródła zasilania po zakończeniu jego użytkowania lub przed jakimkolwiek jego serwisowaniem. Połączenia elektryczne, naprawy oraz czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel. Trzymać poza zasięgiem dzieci i osób nieupoważnionych. Zastrzeżenia do pracy urządzenia Urządzenie zostało zaprojektowane jedynie do użytku wewnętrznego. Jeżeli urządzenie było narażone na drastyczne fluktuacje temperatury (np. w czasie transportu), nie należy go uruchamiać zaraz po rozpakowaniu. Woda powstała na skutek kondensacji może zniszczyć urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone dopóki nie osiągnie temperatury pokojowej
5 Nie potrząsaj urządzeniem. Unikaj silnych wstrząsów w czasie montażu lub w czasie pracy z urządzeniem. Uruchamiaj jednostkę dopiero po zaznajomieniu się ze wszystkimi jego funkcjami. Nie zezwalaj na użytkowanie jednostki przez niewykwalifikowany personel. Nieautoryzowane modyfikacje i naprawy są zabronione. W przypadku jakichkolwiek zmian i samodzielnych napraw użytkownik urządzenia traci prawo do gwarancji. W przypadku użytkowania urządzenia w warunkach odbiegających od opisanych może spowodować uszkodzenie jednostki, a w rezultacie utratę gwarancji. W czasie wyboru miejsca instalacji urządzenia sprawdź czy urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, płynów czy kurzu. W pobliżu urządzenie nie powinny się znajdować żadne przewody. W czasie pracy urządzenia nie stawiać na nim żadnych napojów ani artykułów spożywczych. W przypadku wylania na sterownik płynu odłącz niezwłocznie urządzenie od źródła zasilania i przekaż je na przegląd przez wykwalifikowany personel serwisu. Do celów transportowych stosuj oryginalne opakowanie, w którym zostało dostarczone urządzenie. Przegląd Urządzenie DMX Control 1024 jest sterownikiem DMX, wykorzystywanym do zarządzania efektami świetlnymi. Celem tego sterownika jest minimalizacja nakładu pracy do uzyskania pożądanego efektu. Sterownik pozwala kontrolować do 1024 kanałów DMX. W bazie urządzeń zawarte są urządzenia firmy Robe jak i urządzenia innych producentów profesjonalnych urządzeń efektowych. Dodatkowe profile można pobrać z witryny internetowej Robe. System operacyjny sterownika DMX Control 1024 korzysta z pamięci flash. Istnieje możliwość aktualizowania oprogramowania z załączonej stacji dyskietek. Aktualizacje systemu operacyjnego będą dostępne na stronach oraz prolight.com.pl. Panel tylny - Gniazdo zasilania do zewnętrznego źródła zasilania (9V). Wymagany jest transformator: 9V DC 1200ma, polaryzacja + w środku; wewnętrzna średnica 2.1mm - 2 x wyjścia DMX 512 każde z gniazdem 3 lub 5 pinowym XLR. Istnieje przełącznik polaryzacji przy wykorzystaniu połączenia 3 pinowego XLR, które dokonuje zamiany 2 i 3 pinu. Niektóre urządzenia wysyłają dane (-) na 2 pinie a niektóre na 3 pinie. Najczęściej spotykaną konfiguracją jest (-) na 2 pinie. - MIDI in/out wykorzystywany do wyzwalania scen w zautomatyzowanych instalacjach - 5 -
6 - 9 pinowe połączenie RS-232 wykorzystywane do łączenia z komputerem PC, w celu aktualizowanie systemu operacyjnego sterownika, wykonywania kopii bezpieczeństwa pamięci lub wgrywania profilów innych urządzeń efektowych w przypadku stacji dyskietek. - Klawiatura gniazdo wykorzystywane do podłączania klawiatury komputerowej typu PS/2 do wprowadzania danych. - Audio input wykorzystywane do synchronizacji łańcuchów względem zewnętrznego źródła audio. Nie podłączaj linii sygnałowej głośników do tego gniazda. - Disk Drive stacja dysków wykorzystywana do wykonywania kopii zapasowej, wgrywania profili innych urządzeń lub aktualizacji systemu operacyjnego sterownika (stacja dyskietek MB). Panel przedni Panel przedni sterownika zawiera zespół przełączników niezbędnych do programowania, osiem 60mm suwaków do bezpośredniej kontroli kanałów urządzeń, cztery pokrętła do kontroli kanałów i wprowadzania danych, joystick do kontroli ruchu w poziomie (PAN) i w pionie (TILT), oraz wyświetlacz z tylnym światłem. Na panelu znajduje się także gniazdo 3 XLR na potrzeby oświetlenia konsoli. Menu i funkcje ustawień Menu przełącznika zlokalizowanego ponad wyświetlaczem wykorzystywane jest do konfigurowania podstawowych ustawień oświetlenia. Prawy i lewy kursor przełącznika, przełączniki (+) i (-) oraz pokrętła pozwalają na modyfikowanie wielu opcji wyświetlanych na wyświetlaczu LCD. Po naciśnięciu przełącznika menu na wyświetlaczu, na górnej linii, pojawi się komunikat Select a menu item and press ENTER (Wybierz pozycję menu i potwierdź przyciskiem ENTER). Pomiędzy poszczególnymi pozycjami menu można łatwo przechodzić za pośrednictwem przełączników (+) i (-) lub za pośrednictwem pokrętła #1. Naciśnij przycisk ENTER aby wybrać pożądane menu. Po zatwierdzeniu wyboru menu, kursor przełącznika pozwoli ci na wybór pola do edycji na wyświetlaczu, natomiast przełączniki (+) i (-) pozwolą na zmianę wartości w polach do edycji. Podkreślony kursor wskazuje na edytowane pole. Do tego celu możesz również wykorzystać jedno z czterech dostępnych pokręteł (Użycie pokręteł nie wymaga wybierania pola do edycji za pośrednictwem przełączników kursora). Po wprowadzeniu każdej zmiany należy nacisnąć przycisk ENTER, aby zachować wprowadzone zmiany. Kilka pozycji menu jest ukryte, aby zapobiec nieautoryzowanym zmianom lub przypadkowym zmianom w pamięci urządzenia. Funkcja Memory Lock/Unlock (Blokowanie/Odblokowanie Pamięci) jest funkcją ukrytą, identycznie jak funkcja Erase all memory (Kasuj Pamięć). Dostęp do tych pozycji możliwy jest jedynie w przypadku naciśnięcia i przytrzymania przełącznika add w czasie wyboru omawianych ukrytych funkcji urządzenia
7 Wybór urządzeń Funkcja ta pozwala na wybór urządzenia z listy urządzeń zapisanych w bibliotece sterownika. Na początku za pomocą przełączników (+) lub (-), lub za pośrednictwem pokrętła #1 wybierz numer urządzenia (zakres od 1 do 48). Następnie wybierz typ urządzenia za pośrednictwem pokrętła #2 lub przesuń kursor w kierunku pożądanemu typowi urządzeń i skorzystaj z przełączników (+) lub (-). Aby zatwierdzić wybór naciśnij przycisk ENTER. Równie dobrze możesz nacisnąć przycisk ERASE aby wybrać pozycję pustą NO FIXTURE. W przypadku uruchomionego auto patche a na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia oznajmujący, że niektóre adresy początkowe mogą ulec zmianie. Naciśnij YES aby potwierdzić lub NO aby zaniechać zmian. Po naciśnięciu przycisku YES na wyświetlaczu pojawi się komunikat DONE na czas 1 sekundy, potwierdzający wprowadzenie zmian. Jak już zostało to wcześniej zasygnalizowane, jeżeli jest uruchomiony auto patch, to adresy startowe jakiegokolwiek urządzenia powyżej wybranej jednostki zostaną dostosowane na wypadek nowego urządzenia dołączonego do listy urządzeń. Sterownik DMX Control 1024 posiada wbudowaną bibliotekę urządzeń. Istnieje możliwość dogrywania profilów urządzeń, zawierających dokładniejsze informacje na temat urządzeń, od profili dostępnych standardowo w urządzeniu Robe. Profil urządzenia jest małym plikiem, który można pobrać ze strony www. Następnie taki plik należy wgrać do sterownika za pośrednictwem stacji dyskietek lub połączenia RS-232. Aby dowiedzieć się więcej na ten temat, przeczytaj rozdział dotyczący wgrywania profilów nowych urządzeń do sterownika. Patch owanie urządzeń Funkcja ta pozwala na załączenie auto patch a lub jego wyłączenie oraz pozwala na zmianę portu wyjściowego i ustalenie manualnie początkowego adresu DMX dla każdego urządzenia. Auto patch musi być wyłączony w czasie zmiany adresu początkowego lub portu dla jakiegokolwiek urządzenia. W celu załączenia lub wyłączenia auto patch a najedź kursorem na słowa ON lub OFF znajdujące się poniżej napisu AUTO PATCH, a następnie za pośrednictwem przełączników (+) lub (-) (lub za pomocą pokrętła #4) wybierz pożądany stan auto patch a. Wybór zatwierdź naciskając przycisk ENTER. W przypadku uruchomionego auto patche a na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia oznajmujący, że niektóre adresy początkowe mogą ulec zmianie. Naciśnij YES aby potwierdzić lub NO aby zaniechać zmian. Po naciśnięciu przycisku YES na wyświetlaczu pojawi się komunikat DONE na czas 1 sekundy, potwierdzający wprowadzenie zmian. Jak już zostało to wcześniej zasygnalizowane, jeżeli jest uruchomiony auto patch, to adresy startowe jakiegokolwiek urządzenia powyżej wybranej jednostki zostaną dostosowane na wypadek nowego urządzenia dołączonego do listy urządzeń. W przypadku gdy włączasz auto patch, na wyświetlaczu pojawi się komunikat oznajmujący, że niektóre adresy DMX mogą ulec zmianie. Wybierz YES aby kontynuować lub NO aby zaniechać zmian. Auto patch przypisze adres do każdego urządzenia w kolejności rosnącej, w taki sposób, że zaraz po ostatnim adresie poprzedniego urządzenia będzie od razu przypisany adres początkowy następnej jednostki. Dla pierwszego zakresu urządzenia zostaną przypisane do portu 1 zaczynając od adresu 1 do
8 Po wyczerpaniu puli następne urządzenia zostaną przypisane do portu 2, do kolejnych 512 adresów DMX. Za pośrednictwem pokrętła #1 można wybrać jedno z 48 urządzeń i sprawdzić jego adres początkowy oraz port. Zmiany adresu można dokonać za pośrednictwem kursora najeżdżając bezpośrednio na cyfrę adresu DMX urządzenia lub za pomocą pokrętła #3, dotąd dopóki auto patch jest wyłączony. Aby zatwierdzić zmiany naciśnij przycisk ENTER. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat DONE na czas 1 sekundy. Tryb do wielu Sterownik DMX Control 1024 obsługuje inteligentne urządzenia oświetleniowe, wykorzystujące do pracy około 32 kanałów DMX. Większość urządzeń wykorzystuje jednak mniej niż 32 kanały DMX. DMX Control 1024 pozwala na tworzenie grup urządzeń tego samego typu, pod jedną nazwą. Np. jeżeli wybierzesz urządzenie 4 kanałowy skaner na urządzenie numer 1 w sterowniku, możesz wybrać opcję wielu do 8. Oznacza to, że wybierając urządzenie 1 będziesz mógł wykorzystać wszystkie 32 dostępne kanały dla urządzenia 1 i sterować ośmioma takiego samego typu skanerami. Uwaga: Funkcja ta przeznaczona jest do sterowania małymi 1, 2, 3 lub 4 kanałowymi urządzeniami. W wyniku zastosowania tej funkcji można zaoszczędzić liczbę wykorzystanych adresów DMX. Istnieje możliwość sterowania poszczególnymi kanałami każdego urządzenia oddzielnie za pośrednictwem 4 banków po 8 suwaków każdy, lub za pośrednictwem pokręteł. W przypadku użycia joystick a każde urządzenie, w trybie do wielu, będzie odpowiadało na ruchy wskaźnika, o ile urządzenia posiada możliwość ruchu w poziomie lub pionie. W celu oddzielnego sterowania ruchem urządzeń w pionie lub poziomie należy skorzystać z suwaków lub pokręteł. W celu zaprogramowania ustawień urządzenia w trybie do wielu przesuń kursor nad numer urządzenia i za pośrednictwem przełączników (-) i (+) lub pokrętła #1 wybierz pożądane urządzenie. Następnie za pomocą kursora lub pokrętła #2 zwiększ liczbę urządzeń. Pamiętaj możesz wykorzystać tylko urządzenia dla których sumaryczna liczba kanałów DMX nie przekroczy 32 kanałów. Np. jeżeli mamy do czynienia z jednostką, wykorzystującą do pracy 4 kanały DMX, to możemy przypisać tylko 8 takich urządzeń. W celu zapisania zmian, naciśnij przycisk ENTER. W przypadku gdy auto patch był włączony, na wyświetlaczu pojawi się komunikat, że niektóre adresy ulegną zmianie. Naciśnij YES, aby potwierdzić lub NO. aby zaniechać. Modyfikowanie urządzenia Funkcja ta pozwala na modyfikację pewnych atrybutów kanału urządzenia. Opcję tę można także wykorzystać w czasie tworzenia nowego urządzenia, które nie występuje w bibliotece urządzeń sterownika, przez modyfikację istniejącego profilu. Aby tego dokonać wybierz urządzenie, jak to zostało powyżej opisane. Tworząc nowy profil dla nowego urządzenia, staraj się wybrać z listy urządzeń biblioteki sterownika, urządzenie zbliżone funkcjonalnością do tworzonego lub jeżeli takie nie - 8 -
9 istnieje wybierz pierwsze z listy tzn. Generic Dimmer. Można także wykorzystać funkcję kopiowania. Istnieje 9 atrybutów urządzenia, które można modyfikować, a mianowicie: nazwa urządzenia, liczba kanałów, kanał czarny, wartość czerni, kanał ruchu w poziomie, kanał ruchu w pionie i tryb crossfade. Po wybraniu menu Modify Fixture za pomocą kursora lub pokrętła #1 wybierz urządzenie, które zamierzasz modyfikować. Następnie za pomocą kursora lub pokrętła #2 wybierz pożądany atrybut do edycji. W następnym korku przejdź do linii wartości i za pomocą kursora lub pokrętła #3 wybierz pożądaną wartość dla edytowanego atrybutu. Po każdej wprowadzonej modyfikacji naciśnij przycisk ENTER, aby zachować zmiany. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat DONE, po zapisaniu zmian w pamięci sterownika. Atrybuty: NAME (nazwa urządzenia) określa nazwę urządzenia, pod którą dana jednostka będzie widziana w sterowniku. Aby dokonać zmiany umieść kursor nad nazwą i edytuj poszczególne litery opisu. Można tego dokonać również za pośrednictwem zewnętrznej klawiatury. CHANNELS (kanały) całkowita liczba kanałów urządzenia, z zakresu od 1 do 32. Zmieniając liczbę kanałów bądź świadomy faktu, że adresy urządzeń i liczba urządzeń w trybie do wielu może ulec zmianie, jeżeli dokonasz drastycznych zmian liczby kanałów danego urządzenia, które było używane lub aktualnie jest w użytku. Atrybuty urządzeń takie jak np. kanał czarny, ruch w poziomie czy w pionie zostaną automatycznie zablokowane, w przypadku gdy wybierzesz liczbę mniejszą od liczby dostępnych kanałów przypisanej do danych atrybutów. Np. jeżeli już przypisałeś ruch w poziomie do kanału 8 i redukujesz całkowitą liczbę kanałów dla urządzenia do 4, to ruch w poziomie automatycznie zostanie wyłączony. Podobnie będzie w przypadku, gdy zwiększysz liczbę kanałów, np. z 8 do 9, a poprzednio miałeś ustalone 4 urządzenia w trybie do wielu i wykorzystałeś wszystkie 32 kanały. Tryb do wielu zostanie automatycznie wyzerowany do 1. BLACK CHANNEL (czarny kanał) kanał który będzie uaktywniony po naciśnięciu czarnego przełącznika. Możesz wybrać jakiekolwiek urządzenie lub wszystkie urządzenia, dla których to wszystkie kanały zostaną przełączone do wybranej wartości kanału czarnego. BLACK VALUE (wartość czerni) wartość DMX która zostanie przesłana do wybranego/nych kanału/ów. Pozwoli to urządzeniom wykorzystującym tarcze gobo na blackout i urządzeniom wykorzystującym wartość inną niż 0 do ustalenia tarczy gobo na czerń. Może zaistnieć sytuacja, kiedy zechcesz wykonać blackout na urządzeniach nie stosując wartości 0, ponieważ niektóre z nich do resetu wykorzystują wartość 0. Dla niektórych urządzeń do uzyskania efektu blackout wystarczy wartość 1. PAN CHANNEL (kanał ruchu w poziomie) kanał wykorzystywany przez urządzenie na potrzeby ruchu w poziomie. Można ten kanał ustawić na none, jeżeli urządzenie nie wykorzystuje tego kanału. Kanał ten może być wykorzystany do ruchu zgrubnego - 9 -
10 urządzenia lub na potrzeby urządzeń wykorzystujących dwa kanały na potrzeby ruchu w poziomie. PAN FINE (kanał dokładnego ruchu w poziomie) kanał przeznaczony dla urządzeń wykorzystujących dwa kanały do ruchu w poziomie. Czasami nazywa się ten kanał, kanałem niskiego bitu. Ustaw na none jeżeli urządzenie wykorzystuje tylko jeden kanał na potrzeby ruchu w poziomie. Joystick będzie kontrolował ruch urządzenia przy włączonym trybie fine. TILT CHANNEL (kanał ruchu w pionie) identycznie ja dla ruchu w poziomie. TILT FINE (kanał dokładnego ruchu w pionie) identycznie ja dla ruchu w poziomie. FADE MODE (tryb przejścia) kanał stosowany do ustalania metod przejść dla każdego kanału urządzenia. Za pomocą przełączników (+) i (-) lub pokrętła #2 wybierz pożądany kanał. Następnie przesuń kursor lub za pośrednictwem pokrętła #3 wybierz tryb przejścia. Do wyboru są następujące opcje: crossfade, snap before fade i snap after fade. Po zaprogramowaniu każdego kanału należy nacisnąć przycisk ENTER. Crossfade spowoduje płynne przejście z jednej sceny do drugiej w czasie zmiany sceny. Czas przejścia będzie zależny dla poszczególnych scen, ze względu na sposób zaprogramowania sceny. Stosuj te ustawienie dla kanałów obsługujących takie funkcje jak ruch w pionie i poziomie czy ściemnianie do uzyskania płynnego efektu przejścia od sceny do sceny. Zastosowanie crossfade dla kanałów obsługujących tarcze koloru i tarcze gobo spowoduje w czasie, pomiędzy początkiem i końcem najdłuższego przejścia, przejście przez wszystkie pozycje tarcz. To ustawienie zazwyczaj przeznaczone jest na potrzeby kanałów odpowiedzialne za ruch i ściemnianie. Snap before fade spowoduje natychmiastowy przeskok kanału do poziomu następnej sceny, zaraz po jej wywołaniu. Ustawienie to należy stosować dla kanałów sterujących prędkością silników, co wpłynie na poprawną prędkość ruchu w pionie czy w poziomie w czasie przejścia. Ustawienie to można stosować również dla kanałów obsługujących tarcze, jeżeli potrzebna jest szybka zmiana na początku długiego przejścia typu crossfade. Zazwyczaj jednak ustawienie jest stosowane do ustalania prędkości i trybu kanałów. Snap after fade spowoduje natychmiastowy przeskok kanału do poziomu następnej sceny na zakończenie przejścia crossfade. Ustawienie to powinno być stosowane na potrzeby tarcz i efektów, które mają się odbyć po zakończeniu długiego przejścia crossfade. Zazwyczaj jednak ustawienie jest stosowane dla tarcz gobo i tarcz koloru. Kopiowanie urządzenia Funkcja ta stosowana jest do kopiowania jednego typu urządzenia i jego atrybutów do drugiego urządzenia. W czasie ustalania grupy urządzeń tego samego typu, funkcja ta pozwoli na zaoszczędzenie czasu, zezwalając na kopiowanie wybranego urządzenia, a nie na przeszukiwanie całej listy dostępnych urządzeń w bibliotece
11 sterownika. Za pomocą przełączników (+) i (-) lub pokrętła #1 i pokrętła #2 wybierz numer urządzenia które chcesz skopiować i numer urządzenia do którego chcesz go skopiować. Naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć i zakończyć proces kopiowania. W przypadku, gdy aktywny jest auto patch na wyświetlaczu pojawi się komunikat ostrzeżenia o możliwość zmiany niektórych adresów. Naciśnij YES aby kontynuować lub NO aby zaniechać zmian i opuścić menu. Jeżeli kopiowane urządzenie istnieje już w docelowym urządzeniu zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia operacji. Inwersja ruchu w poziomie i pionie Jeżeli urządzenie posiada możliwość ruchu w poziomie i w pionie to można sterować kanałami odpowiedzialnymi za ruch w pionie i w poziomie za pośrednictwem joystick a. Czasami ruch w pionie i w poziomie danego urządzenia jest zorientowany przeciwnie do ruchów joystick a. Za pośrednictwem tej funkcji można dokonać inwersji ruchu w pionie i w poziomie dla każdego urządzenia. Funkcja ta nie zadziała dla suwaków i tarcz, gdy są one wykorzystywane do sterowania ruchem w pionie czy poziomie. Będąc w menu omawianej funkcji, za pomocą przełączników (-) i (+) lub pokrętła #1 wybierz pożądane urządzenie a następnie za pośrednictwem pokręteł #2 i #3 ustaw inwersję dla ruchu w pionie i poziomie. Na zakończenie należy nacisnąć przycisk ENTER, aby zachować zmiany. Kanał MIDI Funkcja ta pozwala wybrać kanał MIDI, na którym sterownik DMX Control 1024 będzie wysyłał i odbierał sygnał. Wybierz kanał z zakresu od 1 do 6, za pośrednictwem przełączników (-) i (+) lub za pomocą pokrętła #1. Na koniec naciśnij przycisk ENTER, aby zachować zmiany. Odnieś się do rozdziału MIDI, aby uzyskać więcej informacji. Rozmiar pamięci Za pomocą tej funkcji można oszacować ilość dostępnej pamięci sterownika na kolejne sceny czy pokazy. Wielkość dostępnej pamięci wyświetlana jest [kb]. Wielkość dostępnej pamięci uzależniona jest od wielkości i stopnia złożoności scen. Zapis pamięci do pliku Funkcja ta pozwala na wykonanie kopii zapasowej pamięci sterownika na dyskietce. Na wyświetlaczu pojawi się wówczas, na górnej linii wyświetlacza, komunikat Press enter to save file to disk (naciśnij przycisk enter aby zapisać plik na dysk). Nazwa tworzonego pliku pojawi się natomiast na dolnej linii wyświetlacza. Nazwę pliku można zmienić na własną za pośrednictwem pokrętła lub zewnętrznej klawiatury. Włóż sformatowaną dyskietkę do napędu i naciśnij przycisk ENTER. Po zakończeniu kopiowania na wyświetlaczu pojawi się komunikat File has been saved on disk (Plik został zapisany na dysku). Wykonana kopia na dyskietce zawiera zawartość całej pamięci sterownika (wszystkie ustawienia, sceny, konfiguracje, łańcuchy i pokazy). Zapisany plik na dyskietce jest plikiem binarnym z rozszerzeniem.sdm, kompatybilnym z systemem plików systemu Windows, po dodaniu typu pliku do typów plików obsługiwanych przez system operacyjny komputera. Nazwa pliku może
12 zawierać do 8 znaków. W czasie określania nazwy pliku nie musisz wpisywać rozszerzenia. Odczyt pamięci z pliku Za pomocą tej opcji możliwy jest odczyt pliku binarnego kopii z dyskietki. Po naciśnięciu przycisku ENTER, na wyświetlaczu pojawi się komunikat Select memory file, then press enter (Wybierz plik kopii a następnie naciśnij przycisk enter). Na wyświetlaczu pojawi się lista dostępnych kopii na dyskietce. Za pośrednictwem przełączników (+) i (-) lub za pomocą pokrętła #1 wybierz pożądany plik kopii. Naciśnij przycisk ENTER, aby załadować plik do pamięci sterownika. UWAGA: AKTUALNA ZAWARTOŚĆ PAMIĘCI ZOSTANIE NADPISANA. Wgrywanie pliku profilu urządzenia Funkcja ta pozwala na wczytanie z dyskietki profilu urządzenia do pamięci sterownika DMX Control Profile urządzeń są małymi plikami które można pobrać ze strony producenta sterownika, zawierające szczegółowe informacje dotyczące danego urządzenia, np. nazwa urządzenia, funkcje poszczególnych kanałów, itp. Po załadowaniu profilu do pamięci sterownika można go wybrać z listy dostępnych urządzeń na liście urządzeń biblioteki sterownika. Po wybraniu omawianego menu, na górnej linii wyświetlacza pojawi się komunikat Select fixture file, then press enter (Wybierz plik urządzenia a następnie naciśnij przycisk enter). Na dolne linii wyświetlacza pojawi się nazwa pierwszego profilu urządzenia dostępnego na dyskietce. Za pośrednictwem przełączników (+) i (-) lub pokrętła #1 wybierz pożądany profil, a na zakończenie naciśnij przycisk ENTER. Profil zostanie załadowany do pamięci. Do pamięci sterownika można załadować i zapisać do 256 profilów urządzeń. Usuwanie profilu urządzenia Aby usunąć określony profil urządzenia z pamięci sterownika należy wybrać opcję Select profile to remove, press enter (Wybierz profil do usunięcia, naciśnij przycisk enter). Na wyświetlaczu pojawi się lista dostępnych profili urządzeń. Za pomocą przełączników (+) i (-) lub pokrętła #1 wybierz pożądany profil. Na zakończenie naciśnij przycisk ENTER, aby usunąć wybrany profil. Aktualizacja oprogramowania sterownika Za pośrednictwem tej funkcji możliwa jest aktualizacja oprogramowania sterownika DMX Control 1024 z dyskietki. Blokowanie/Odblokowanie pamięci Jedna z ukrytych funkcji sterownika, do której dojście jest poprzez przytrzymanie przełącznika add w czasie wybierania funkcji z menu urządzenia. Funkcja ta pozwala na zabezpieczenie zawartości pamięci sterownika przed zmianami lub
13 usunięciem przez niepowołane osoby. W czasie próby zmiany na wyświetlaczu pojawi się komunikat MEMORY LOCKED, CAN T RECORD po naciśnięciu przycisku nagrania. Wszystkie inne pozycje menu zostaną również zablokowane aby chronić pamięć sterownika. Aby zablokować/odblokować pamięć z poziomu tego menu, za pośrednictwem przełączników (+) i (-) lub pokrętła #1 wybierz pożądany stan i zatwierdź wybór przyciskiem ENTER. Kasowanie pamięci sterownika Druga z ukrytych funkcji sterownika do której dojście jest poprzez przytrzymanie przełącznika add w czasie wybierania funkcji z menu urządzenia. Funkcja ta pozwala na wykasowanie całej pamięci sterownika DMX Control Za pomocą tej opcji usunięte zostaną sceny, ustawienia, łańcuchy i pokazy, jak również wszelka konfiguracja systemu sterownika (zestawy przypisań urządzeń). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat ARE YOU SURE? HOLD YES FOR 5 SEC (Czy jesteś pewien? Przytrzymaj wciśnięty przycisk YES przez 5 sekund). Po zakończeniu usuwania pamięci, sterownik dokona przeładowania. Jeżeli nie chcesz usuwać zawartości pamięci sterownika naciśnij przycisk NO. Sterowanie W rozdziale omówione zostaną funkcje dostępnych w sterowniku przełączników, klawiszy i pokręteł: Numerowane przełączniki 1 48 (number switches 1 48) Znajdująca się z lewej strony panelu sterownika grupa przełączników ponumerowanych od 1 do 48 ma wiele funkcji, w zależności od przełączników funkcyjnych znajdujących się ponad nimi. Można uaktywnić tylko jedną funkcję na raz. Wybór funkcji zostanie potwierdzony zapalaniem się diody LED bezpośrednio nad przyciskiem przełącznikiem funkcyjnym. Przełączniki funkcyjne mają odzwierciedlenie w klawiszach F1 F7 na zewnętrznej klawiaturze. Urządzenie (fixture) Przełącznik ten pozwala na wybranie urządzenia na potrzeby programowania. Gdy dioda LED urządzenia (fixture) jest zapalona, za pomocą przełączników 1 48 można wybrać aktywne urządzenie. Po wybraniu urządzenia, można nim bezpośrednio sterować za pośrednictwem suwaków, pokręteł, joystick a czy za pomocą określonych ustawień. Na potrzeby scen czy pokazów, urządzenie nie musi być wybrane w opisywany sposób. Jeżeli urządzenie nie jest wybrane, to zostanie ono jedynie odłączone od sterownika, ale nie zostanie fizycznie wyłączone. Po wybraniu pożądanego urządzenia, na wyświetlaczu LCD pojawi się jego nazwa, a następnie pierwsze 4 kanały urządzenia z aktualnymi ich wartościami. Aby zmienić
14 wartość wyświetlonych 4 wyświetlonych kanałów należy do tego celu wykorzystać cztery pokrętła (każdy odpowiada jednemu kanałowi pokazanemu na wyświetlaczu). Po naciśnięciu przełącznika fixture w dowolnym momencie uaktywnia wyświetlanie kanału tarczy i kanału tarcz. Jeżeli w bibliotece sterownika został zawarty profil urządzenia na wyświetlaczu zostanie pokazany nazwę konkretnego kanału obok aktualnych wartości dla danego kanału. Za pomocą przełącznika w prawo lub w lewo można przejść do kolejnej grupy czterech kanałów urządzenia. Grupa urządzeń (fixture group) Przełącznik grupy urządzeń pozwala na definiowanie i wybór kombinacji urządzeń. W celu stworzenia grupy urządzeń naciśnij przycisk recrod a następnie przycisk fixture group (diody LED nad przyciskami zaczną migać). Następnie naciśnij przełącznik fixture aby określić które urządzenia będą przynależeć do grupy. Za pomocą ponumerowanych przełączników 1 48 wybierz pożądane urządzenia (dioda LED nad przełącznikiem się zapali). W kolejnym kroku naciśnij ponownie przełącznik fixture aby zgasić jego diodę LED. Jeżeli życzysz sobie nadać nazwę własną tworzonej grupie urządzeń, za pomocą kursora a następnie za pomocą pokrętła stwórz nazwę grupy. Można tego dokonać również przy wykorzystaniu zewnętrznej klawiatury komputerowej. Na koniec procesu tworzenia grupy urządzeń naciśnij jeden z 48 ponumerowanych przełączników (jeżeli nad przełącznikiem świeci się dioda, oznacza to, że do przełącznika została już wcześniej przypisana grupa). Aby zakończyć cały proces naciśnij przycisk record. Aby wybrać grupę urządzeń naciśnij przełącznik fixture group a następnie wybierz pożądaną grupę z zakresu od 1 do 48 numerowanych przełączników urządzeń. Aby wybrać więcej niż jedną grupę w czasie wybierania aktywnych grup przytrzymaj przełącznik add. Aby edytować grupę urządzeń, najpierw wybierz grupę a następnie naciśnij przycisk record. Postępuj według wskazówek, w kolejnych rozdziałach niniejszej instrukcji obsługi sterownika DMX Control Pokrętła (data wheels) Za pośrednictwem pokręteł można zwiększać lub zmniejszać zakres wartości wybranego kanału. Są one wykorzystywane zarówno do określania wartości kanału jak i w czasie programowania. UWAGA: W przypadku gdy wybrane jest więcej niż jedno urządzenie to wszystkie urządzenia tego samego typu spośród wybranych zareagują na zmianę wartości ustalanej za pośrednictwem pokrętła. Suwaki kanałów (channel faders) Poniżej 48 ponumerowanych przełączników wyboru urządzeń znajduje się 8 suwaków kontroli wartości określonych kanałów. Za pośrednictwem 4 banków i 8 suwaków można ustalać wartości dla 32 kanałów urządzenia. Przełącznik wyboru banku znajdujący się na lewo od suwaków pozwala na wybór określonego zakresu kanałów (w zależności od wybranego banku zapali się odpowiadająca mu dioda
15 LED). Numery kontrolowanych przez suwaki kanałów są napisane obok konkretnego suwaka. I tak, np. za pośrednictwem pierwszego suwaka można sterować kanałami 1, 9, 17 czy 25, w zależności od tego, który bank został wybrany. Jeżeli urządzenie posiada mniej niż 32 kanały DMX, to niektóre banki i suwaki nie będą miały przypisanej żadnej funkcji. Aby dany suwak mógł kontrolować jakikolwiek kanał urządzenia, należy najpierw wybrać pożądane urządzenie. Jednocześnie może być kontrolowanych wiele urządzeń. Np. jeżeli wybrano wszystkie urządzenia to przesuwając suwak 1 banku 1, to zmiana będzie odnosić się do kanału 1 wszystkich urządzeń. W przypadku, gdy korzystasz z funkcji do wielu sterownika DMX Control 1024, suwaki kanałów mogą być wykorzystane do kontrolowania każdego kanału każdego urządzenia grupy urządzeń do wielu. Przełącznik banku (bank switch) Przełącznik wyboru banku pozwala wybrać pożądany zakres kanałów do sterowania za pośrednictwem 8 suwaków kanałów. Pozwala to na sterowanie 32 kanałami za pośrednictwem 8 suwaków (lub 32 scenami w trybie sceny nadrzędnej). W zależności od wybranego banku zapali się odpowiadająca mu dioda LED. Numery kontrolowanych przez suwaki kanałów są napisane obok konkretnego suwaka. Ilość banków uzależniona jest od liczby kanałów dostępnych w wybranych urządzeniach. Joystick Joystick kontroluje kanał ruchu w pionie i w poziomie, jeżeli urządzenie posiada taką możliwość. Ruch urządzenia w pionie lub poziomie jest odzwierciedleniem ruchu wskaźnika. W trybie dokładnego ruchu ( fine ) ruch joystick a również odzwierciedla prędkość ruchu urządzenia. W przypadku gdy urządzenie korzysta z dwóch kanałów na potrzeby ruchu w pionie lub w poziomie (16 bit) joystick będzie również uwzględniał ruch dokładny urządzenia przy włączonym trybie fine. Jeżeli natomiast urządzenie wykorzystuje tylko 1 kanał na potrzeby ruchu w pionie lub w poziomie, dokładny ruch urządzenia będzie odbywał się wolniej, przy załączonym trybie fine. Przełącznik dokładnego ruchu (fine switch) Przełącznik dokładnego ruchu urządzenia wpływa na działanie pokręteł i joystick a. Przy włączonym trybie fine wartości kanałów będą inkrementowane lub dekrementowane o jak najmniejszą możliwą wielkość. Przy wyłączonym trybie fine wartości kanałów będą inkrementowane lub dekrementowane o wiele większą wielkość. Przełącznik czerni (black switch) Naciskając przełącznik black można zatrzymać wszystkie urządzenia i wywołać efekt typu BlackOut. W zależności od typu urządzenia i jego możliwości, przełącznik ten wpłynie jedynie na wyłączenie kanału kontrolującego lampę, a w niektórych urządzeniach ustali wartość dla wszystkich urządzeń na 0. Zapalona dioda LED nad omawianym przełącznikiem świadczy o uaktywnieniu funkcji. Ponowne naciśnięcie
16 przełącznika, anuluje tę funkcję oraz przywróci wartości kanałów do ich wcześniejszego stanu. Naciśnięcie i przytrzymanie przełącznika black na okres 2 sekund spowoduje, że wszystkie kanały DMX będą miały wartość 0 oraz zostanie opróżniony bufor sceny. Funkcja ta jest bardzo przydatna podczas tworzenia nowych scen. Sceny (scenes) Nagrywanie scen Scena jest nagraniem stanu całego pokazu. Sterownik DMX Control 1024 zapisuje ścieżkę wszystkich akcji jakie wykonałeś w czasie tworzenia pokazu. Wszystkie akcje mające wpływ na wygląd pokazu, np. zmiany wartości kanałów, wywoływanie łańcuchów czy ustawień, są zapisywane w buforze sceny, aby operator mógł później nagrać i zapisać te akcje jako scenę. Ta metoda programowania pozwala na przywoływanie nagranej sceny, modyfikowanie jej a następnie zapisywanie jej jako nowej sceny. Jeżeli życzysz sobie zapisać scenę, naciśnij przycisk record (zapali się nad nim dioda LED). Następnie naciśnij przycisk scene (również zapali się nad nim dioda LED). Na stronie zapalą się dostępne, zapisane wcześniej sceny oraz lokalizacje zawierające sceny. W tym momencie można określić nazwę oraz czas przejścia dla naszej sceny. Za pośrednictwem przełączników przesuń kursor nad nazwę sceny i za pomocą przełączników (+) i (-) lub pokręteł #1 i #2 ustal nazwę własną sceny. Do tego celu można wykorzystać zewnętrzną klawiaturę komputerową. Przesuń kursor nad czas przejścia i ustal za pomocą pokrętła #3 pożądaną wartość. Aby nagrać scenę wybierz stronę i numer sceny. Za pośrednictwem przełączników stron od 1 do 99 oraz numerowanych przełączników 1 48 urządzeń możesz zapisać do 4752 scen. Jeżeli wybierzesz numer sceny już zapalonej, pojawi się komunikat potwierdzający nadpisanie istniejącej sceny. Naciśnij przycisk YES aby potwierdzić, lub NO aby zaniechać zmian. Uwaga: Nadpisywanie lub usuwanie sceny może trwać nawet do 30 sekund, w zależności od jej wielkości. W dowolnym momencie można opuścić menu nagrywania scen bez zapisywania jakichkolwiek zmian, naciskając ponownie przycisk record. Przywoływanie scen tryb solo Po stworzeniu i nagraniu sceny, uruchom scenę (zapali się dioda LED wybranej sceny) a następnie wybierz pożądaną stronę i numer sceny do odegrania. Scena jest odgrywana w trybie solo, co oznacza, że tylko jedna scena może zostać wybrana w tym samym czasie przy użyciu numerowanych przełączników W momencie przywołania sceny każdy kanał urządzenia zawartego w nowej scenie zmieni wartości w czasie przejścia ustalonym w czasie tworzenia nowej sceny. Występujące w scenie jakiekolwiek łańcuchy i ustawienia także zostaną przywołane na potrzeby przywołanej sceny. Nie wykorzystanym w scenie kanałom zostanie przypisana
17 wartość 0. Naciskając ponownie przełącznik aktywnej sceny (dioda LED sceny świeci się) wyłączymy scenę, wywołując BlackOut. Przywoływanie scen tryb add Naciśnij i przytrzymaj przełącznik add w czasie wyboru numeru sceny, którą zamierzasz przywołać w tym trybie. Tryb add tym się różni od trybu solo, że wartości kanałów nie wchodzących w skład sceny pozostaną nie zmienione, zamiast być zmienione na wartość 0 a jakiekolwiek uruchomione łańcuchy aktualnie odgrywane nie zostaną przerwane, dotąd dopóki kanały występujące w łańcuchu nie zostaną nadpisane przez ustawienia nowej sceny. Ta metoda przywoływania scen dodaje wartości sceny do istniejącej uruchomionej sceny. Uwaga: Aktualnie nie można używać tego trybu w przypadku scen kombinowanych a następnie nagrać kombinowane sceny jako nowe większe sceny. Przywoływanie scen podgląd Ten tryb pozwala na zobaczyć nazwę sceny i ustalenie czasu przejścia przed jej przywołaniem. Przełącznik go uruchamia scenę. Aktywuj podgląd sceny naciskając przełącznik preview (zapali się nad nim dioda LED). Poza możliwością wyboru sceny za pośrednictwem numerowanych przełączników, możesz również do tego celu wykorzystać zewnętrzną klawiaturę komputerową, przełączniki (+) i (-) lub pokrętła do wyboru strony, numeru sceny lub zmiany czasu przejścia. Przywoływanie scen master faders 8 kanałowych suwaków może być również wykorzystanych do przywoływania scen. W trybie tym suwaki pozwalają na manualne sterowanie przejściami pomiędzy scenami jak również uruchamiać jednocześnie 8 scen. Aby wykorzystać suwaki w ten sposób, musi być zapalona dioda LED masters i scene. Zatem można przywołać od 1 do 32 scen przy wykorzystaniu 4 banków po 8 suwaków każdy. Usuwanie sceny Aby usunąć scenę z pamięci sterownika, naciśnij przycisk record, następnie przycisk scene i przycisk erase. W czasie usuwania sceny zostaną zapalone diody LED nad numerowanymi przełącznikami, do których została przypisana scena. Wybierz scenę którą chcesz usunąć. Nazwa wybranej sceny pojawi się na wyświetlaczu LCD, z pytaniem Erase this scene? (Usunąć tą scenę?). Naciśnij przycisk YES aby potwierdzić, lub NO aby zaniechać zmian. Aby wyjść z tego menu naciśnij ponownie przycisk record. Uwaga: Nadpisywanie lub usuwanie sceny może trwać nawet do 30 sekund, w zależności od jej wielkości
18 Ustawienia (presets) Ustawienie zawiera w sobie ustawienie kanału urządzenia lub grupy urządzeń. Ustawienia zapewniają szybką i łatwą możliwość programowania scen przy wykorzystaniu bezpośredniego dostępu do ustawień koloru i wiązki światła bez potrzeby przeszukiwania wszystkich wartości kanałów za pośrednictwem pokręteł czy suwaków. Ustawienia ponadto oszczędzają pamięć, ponieważ sceny mogą się odwoływać do nich. Np. jeżeli ustawienie definiuje położenie w pionie i poziomie dla kilku scen, to tylko ustawienie trzeba edytować w celu zmodyfikowania położenia w pionie i w poziomie. Jeżeli chcemy użyć tego samego koloru lub gobo dla grupy urządzeń należy wykorzystać ustawienie zamiast ustalać kanał dla każdego poszczególnego urządzenia za pomocą pokręteł czy suwaków. Oszczędzimy w ten sposób miejsce w pamięci sterownika. Sterownik DMX Control 1024 pozwala nagrać do 24 stron po 48 ustawień, czyli w sumie 1152 ustawienia. Dla twojej wygody słowa color, gobo, focus i effect zostały umieszczone obok 4 rzędów numerowanych przełączników. Tego typu ustawienie może być zapisane w odpowiadającym rzędzie. Ustawienia, w przeciwieństwie do scen, są używane nagrywania informacji tylko kilku kanałów. Pozwala to na nagrywanie tylko takich rzeczy jak kolor czy gobo czy pozycja wiązki. Ustawienia można przywoływać i wykorzystywać w scenach. W związku z 24 stronami dostępnymi na potrzeby tworzonych ustawień, istnieją 4 strony nazwane od F1 do F4, zawierające ustawienia fabryczne, instalowane w czasie ładowania profilu urządzenia do sterownika. Docelowo sterują one kolorem, gobo i efektami. Ich funkcje będą odpowiadały nazwom z boku 4 rzędów numerowanych przełączników. Nagrywanie ustawień Przed przystąpieniem do nagrywania ustawienia musimy się w pewnym sensie przygotować. Aby mieć możliwość podglądu określonych kanałów, takich jak kolor czy gobo najpierw należy ustawić poziom wartości dimmer a i pozycję w pionie oraz w poziomie aby możliwa była weryfikacja wyboru koloru czy gobo. Można tego dokonać wybierając urządzenie lub grupę urządzeń, które zamierzamy wykorzystać w ustawieniu, a następnie ustalając pozycję wiązki oraz wartość dla dimmer a. Ustalenia te nie zostaną zapamiętane w ustawieniu, jeżeli zostały wykonane przed naciśnięciem przycisku record. Aby rozpocząć nagrywanie ustawienia, naciśnij przycisk record (zapali się nad nim dioda LED), następnie naciśnij przycisk preset (zapali się nad nim dioda LED). Ustaw kanał lub kanały które chcesz zawrzeć w ustawieniu. Zmiany zostaną zapisane w ustawieniu, więc zwróć szczególną uwagę, aby nie zmienić pozostałych kanałów, których nie chcesz zawrzeć w ustawieniu. Uwaga: W czasie przywoływania ustawienia, stwierdzimy że niektóre kanały zostały przypadkowo zmienione, ale nie miały być uwzględnione w ustawieniu, to należy ponownie stworzyć ustawienie, nadpisując poprzednie
19 Jeżeli w czasie nagrywania ustawienia musisz włączyć/wyłączyć jakieś urządzenie, lub jeżeli chciałbyś zweryfikować wartość aktualnego kanału, naciśnij przełącznik fixture. Za pomocą numerowanych przełączników wybierz pożądane urządzenie(a) aby je włączyć/wyłączyć. Aby zakończyć ten proces naciśnij ponownie przełącznik fixture. W dowolnym momencie, w czasie tworzenia ustawienia, można określić nazwę nagrywanego ustawienia. Za pomocą przełączników kursora, przesuń kursor nad nazwę i za pośrednictwem przełączników (+) i (-) lub pokrętła ustal nową nazwę. Można tego dokonać również za pośrednictwem zewnętrznej klawiatury komputerowej. W celu zapisania ustawienia, wybierz stronę oraz numer, gdzie chcesz zachować ustawienie. Jeżeli wybierzesz już zajęty numer przez ustawienie stworzone i zapisane wcześniej, to na wyświetlaczu pojawi się komunikat, czy chcesz nadpisać istniejące ustawienie. Naciśnij YES, aby zapisać nowe ustawienie, na już istniejącym, NO aby zaniechać zmian. W sterowniku DMX Control 1024 można wykorzystać od 1 do 24 stron, które mogą pomieścić do 1152 ustawień. Nie można nadpisać ani edytować ustawień fabrycznych stron z zakresu od F1 do F4. Uwaga: Nadpisywanie lub usuwanie ustawienia może trwać nawet do 30 sekund, w zależności od jego wielkości. Po zapisaniu ustawienia, nadal pozostaniesz w trybie nagrywania co pozwoli ci na nagrywanie kolejnych ustawień. Zmiany jakiegokolwiek kanału wykonane po rozpoczęciu procesu nagrywania, będą odzwierciedlone w każdym nowym tworzonym ustawieniu. Aby rozpocząć nagrywanie ustawienia od początku należy najpierw wyłączyć przycisk preset (zgaśnie dioda LED nad przyciskiem) a następnie ponownie nacisnąć przycisk preset przy wciąż załączonym przycisku record. Aby wyjść z trybu nagrywania, naciśnij przycisk record. Wszystkie zapalone diody przestaną się palić. Przywoływanie ustawień W celu przywołania ustawienia, należy na początku wybrać urządzenia, które zamierzasz wykorzystać w ustawieniu. Urządzenia musiały być wykorzystane w czasie tworzenia ustawienia. Następnie naciśnij przełącznik preset, wybierz stronę i z puli numerowanych przełączników urządzeń wybierz pożądane ustawienie. Możliwe jest (nie tak jak w przypadku scen) wybranie kilku ustawień jednocześnie, dotąd dopóki każde ustawienie steruje innym kanałem urządzenia. W przypadku gdy dwa różne ustawienia zaczną się odwoływać do tego samego kanału urządzenia, ostatnio wybrane ustawienie będzie miało pierwszeństwo i ono będzie sterować danym kanałem. Jeżeli ustawienie zostało całkowicie nadpisane przez inne ustawienie, zostanie ono automatycznie wyłączone. Przed przywołaniem ustawienia należy najpierw wybrać pożądane urządzenie, nawet jeżeli zostało ono wykorzystane (wybrane) w czasie tworzenia ustawienia. Funkcja ta pozwala na przypisanie wszystkich urządzeń do ustawienia, ale wykorzystać tylko
20 jedno w razie potrzeby. Np. stwórzmy ustawienie Red, które ustala kolor czerwony dla wszystkich kanałów koloru urządzenia. Następnie możesz wybrać urządzenia które chcesz aby świeciły na czerwono i przywołaj nasze ustawienie Red. Zmiana będzie dotyczyła jedynie wybranych urządzeń. Usuwanie ustawień Aby usunąć ustawienie z pamięci sterownika, naciśnij przycisk record, następnie przycisk preset i przycisk erase. W czasie usuwania ustawienia zostaną zapalone diody LED nad numerowanymi przełącznikami, do których zostało przypisane ustawienie. Wybierz ustawienie które chcesz usunąć. Nazwa wybranego ustawienia pojawi się na wyświetlaczu LCD, z pytaniem Erase this preset? (Usunąć to ustawienie?). Naciśnij przycisk YES aby potwierdzić, lub NO aby zaniechać zmian. Aby wyjść z tego menu naciśnij ponownie przycisk record. Uwaga: Nadpisywanie lub usuwanie ustawienia może trwać nawet do 30 sekund, w zależności od jej wielkości. Edytowanie ustawień Sterownik DMX Control 1024 umożliwia edycję już istniejących ustawień. W tym celu naciśnij przycisk record a następnie preset. Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian kanałów, wybierz pożądane ustawienie do edycji, za pośrednictwem numerowanych przełączników. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Edit this existing Preset? (Czy chcesz edytować istniejące ustawienie?). Naciśnij YES, aby przejść do edycji ustawienia, w której będzie można dodać lub zmodyfikować wartość pożądanego kanału. Po zakończeniu wprowadzania zmian można zapisać zmiany w tej samej lokalizacji lub wskazać nową naciskając nowy numer z puli numerowanych przełączników W ten sposób można także skopiować ustawienie do nowej lokalizacji, bez wprowadzania jakichkolwiek zmian. Uwaga: Nie ma możliwości edytowania fabrycznych ustawień. Ustawienia kombinowane Istnieje możliwość dodania istniejących ustawień do aktualnie tworzonego ustawienia. W trybie programowania naciśnij przełącznik add a następnie numer pożądanego ustawienia. Ustawienia kanału zostaną dodane do aktualnie tworzonego ustawienia. Można dodawać dowolną liczbę ustawień. Można wykorzystać tą funkcję do tworzenia mieszanego ustawienia składającego się z kilku mniejszych ustawień. Jeżeli dwa ustawienia kontrolują ten sam kanał, wartości kanału będą odnosiły się do ostatnio dodanego ustawienia. Uwaga: Nie ma możliwości dodawania fabrycznych ustawień. Łańcuchy (chases) Sterownik DMX Control 1024 pozwala zapisać do 1152 łańcuchów. Oferuje ponadto 48 fabrycznych łańcuchów. Łańcuch jest sekwencją składającą się z kroków,
21 tworzących ruch lub szybkie powtarzające się zmiany na oświetlanej scenie. Każdy krok łańcucha jest nagraniem wybranych poziomów (wartości) kanałów i/lub ustawień. Następnie kroki odgrywane są w pętli z zaprogramowaną prędkością odtwarzania łańcucha. Łańcuchy (nie tak jak w przypadku scen) nie odnoszą się do całego tworzonego przedstawienia ale jedynie do kanałów zawartych w łańcuchu. Dzięki temu można łańcuchować takie efekty jak kolor, gobo czy pozycje wiązki. Możliwe jest uruchomienie do 8 łańcuchów w tym samym czasie, które można następnie kombinować ze sobą w jedną scenę. Nagrywanie łańcuchów Przed przystąpieniem do nagrywania łańcucha musimy się w pewnym sensie przygotować. Aby mieć możliwość podglądu określonych kanałów, takich jak kolor czy gobo, czy pozycja w pionie lub poziomie ruchomych urządzeń efektowych najpierw należy ustawić poziomy określonych wartości kanałów. Można tego dokonać wybierając urządzenie lub urządzenia, które zamierzamy wykorzystać w łańcuchu, a następnie ustalając pozycję wiązki, wartość dimmer a lub w razie potrzeby otwierając aperturę. Ustalenia te nie zostaną zapamiętane w łańcuchu, jeżeli zostały wykonane przed naciśnięciem przycisku record. W celu rozpoczęcia nagrywania łańcucha naciśnij przycisk record (zapali się dioda LED nad przyciskiem). Następnie naciśnij przycisk chase (łańcuch) (zapali się dioda LED nad przyciskiem). Strona wyświetli stronę łańcuchów oraz aktualnie zapisane łańcuchy (dioda LED nad przyciskiem, pod którym zapisany jest łańcuch zacznie świecić). Dostępne są 24 strony pamięci na potrzeby zapisu łańcuchów. Strona FC jest stroną zarezerwowaną dla fabrycznych łańcuchów i nie ma możliwości wprowadzania zmian jej zawartości. Na wyświetlaczu zostanie wyświetlona aktualny krok łańcucha, prędkość zmian, przejście i status prędkości blokowania. Aby rozpocząć nagrywanie pierwszego kroku łańcucha, ustal pożądane wartości wybranego kanału (wybranych kanałów) za pomocą suwaków lub joystick a. Można ustalić te wartości za pośrednictwem pokręteł, ale najpierw należy uaktywnić przełącznik fixture. Wprowadzone zmiany zostaną uwzględnione w pierwszym kroku łańcucha, więc zwróć szczególną uwagę, aby nie wprowadzić zmian w wartościach kanałów, których nie chcesz uwzględnić w tworzonym kroku łańcucha. W każdym momencie możesz użyć przełącznika fixture i włączyć/wyłączyć urządzenia w czasie tworzenia łańcucha. Możliwe jest również załączenie w kroku łańcucha ustawienia po uprzednim naciśnięciu przełącznika preset. Stosując ustawienie w łańcuchu jedynie aktualnie wybrane urządzenia zostaną uwzględnione w kroku łańcucha. Po zakończeniu procesu dodawania kanałów lub ustawień do kroku łańcucha, naciśnij przycisk enter. Uwaga: Przed naciśnięciem przycisku enter dioda LED przełącznika fixture musi być wyłączona! Licznik kroków na wyświetlaczu zostanie automatycznie zwiększony o kolejny krok. Łańcuch może zawierać do 256 korków. Możliwe jest wprowadzanie pustych kroków, naciskając przycisk enter przed wprowadzeniem jakiejkolwiek zmiany kanału/kanałów. Puste kroki mogą być wykorzystane do zwiększenia przerw pomiędzy poszczególnymi krokami łańcucha
Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 512 Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa... 4 Zastrzeżenia do pracy urządzenia... 4 Opis urządzenia... 6 Menu... 7 Modyfikowanie urządzenia... 8 Kopiowanie urządzenia...
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...6 Sterowanie dźwiękiem...6 Podłączenie
Bardziej szczegółowoSCANIC CLUB 12 II INSTRUKCJA OBSŁUGI
SCANIC CLUB 12 II INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl UWAGA!
Bardziej szczegółowo24-kanałowy mikser do efektów świetlnych DMX. Nr art. 590295. Opis urządzenia
24-kanałowy mikser do efektów świetlnych DMX. Nr art. 590295 Opis urządzenia 1. PRESET A LEDS- kontrolki LED PRESET A 2. KANALFADER 1-12- regulator kanałów 1-12. Regulatory te służą do ustawienia poziomu
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi - 1 - DMX Control 24 Pro Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa...3 2. Zastrzeżenia do pracy urządzenia...3 3. Opis urządzenia...4 4. Instalacja...7 Sterowanie dźwiękiem...7 Podłączenie
Bardziej szczegółowoeurolite Scan Control
eurolite Scan Control DMX 192-channel lighting controller OPERACJE Jeśli dioda Blackout miga, jesteśmy w trybie wygaszenia wszystkich urządzeń. Nie będą one reagowały na zmiany ustawień w sterowniku. Aby
Bardziej szczegółowoSCANIC CLUB 12 ROTARY II
SCANIC CLUB 12 ROTARY II INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl
Bardziej szczegółowoWireless DMX 192CH controller F
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wireless DMX 192CH controller F6000015 Wireless DMX 192CH controller F6000015 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Informacje o produkcie... 2 3.1 Funkcje...
Bardziej szczegółowoLIGHT4ME BASIC 192 DMX CONTROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI
LIGHT4ME BASIC 192 DMX CONTROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS PRODUKTU Aby zoptymalizować pracę tego sterownika prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją obsługi i informacjami w niej zawartymi. Po procesie
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
Bardziej szczegółowoWideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DMX DIRECTOR 768
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DMX DIRECTOR 768 Wprowadzenie Sterownik Coemar Director 768 przeznaczony jest to sterowania maksymalnie 24 urządzeniami inteligentnymi ( ruchome głowy, skanery, itp.) pracującymi
Bardziej szczegółowoSCANIC CLUB 12 JOYSTICK
SCANIC CLUB 12 JOYSTICK INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl UWAGA!
Bardziej szczegółowoSterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoFOLLOW SPOT FL-1200 DMX
www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie
Bardziej szczegółowoMultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
Bardziej szczegółowoLED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Bardziej szczegółowoVDPC174 192-KANAŁOWY STEROWNIK DMX Z JOYSTICKIEM. Instrukcja obsługi. 1 z 17
VDPC174 192-KANAŁOWY STEROWNIK DMX Z JOYSTICKIEM Instrukcja obsługi 1 z 17 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Ten symbol umieszczony na urządzeniu
Bardziej szczegółowoMultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
Bardziej szczegółowoLED Mini Moving head light 60W LED,30W LED
LED Mini Moving head light 60W LED,30W LED Instrukcja obsługi www.flash-butrym.pl 1. Przedmowa 1.1 Zawartość opakowania Nazwa Głowica ruchoma Kabel zasilający Instrukcja obsługi Ilość 1szt 1szt 1szt 1.2
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane
Bardziej szczegółowoMikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
Bardziej szczegółowoPX127. Solo. RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX127 Solo RedLine INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1. Płyta czołowa... 2 4. Kopiowanie programów do sterownika SOLO... 5. Kopiowanie programów do sterownika
Bardziej szczegółowoPilot. Instrukcja instalacji
Pilot Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Przygotowanie do pracy...3 3.Ustawienie pilota do współpracy z Centralą...3 4.Schemat urządzenia...5 5.Konfigurowanie działania pilota w panelu
Bardziej szczegółowoPX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX159 8 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się po
Bardziej szczegółowoMultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji
Bardziej szczegółowo70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Głowica Ruchoma LED 15W
Instrukcja obsługi Głowica Ruchoma LED 15W 1 Konserwacja 1. Urządzenie należy użytkować w suchym miejscu i unikać wilgoci 2. Stosowanie urządzenia z przerwami może przedłużyć jego żywotność 3. Należy regularnie
Bardziej szczegółowoKlawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ
Klawiatura i7-k1200 do sterowania rejestratorami NVR/DVR oraz kamerami IP PTZ Instrukcja opisuje sposób zaprogramowania oraz opisuje sterowanie wyświetlaniem na monitorach podłączonych do rejestratorów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja
Bardziej szczegółowopozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania
Bardziej szczegółowoWAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK KAMER OBROTOWYCH
STEROWNIK KAMER OBROTOWYCH 15-AU50ES VER: 1.0 Zapoznaj się z instrukcją obsługi przed instalacją INDEX Wstęp --------------------------------------------------------------------------------------- Tylny
Bardziej szczegółowoU-DRIVE DUAL. Instrukcja obsługi. Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056
U-DRIVE DUAL Osobista czarna skrzynka kierowcy z kamerą cofania MT4056 Instrukcja obsługi PL Ogólne Kamera główna Gniazdo kamery tylnej Gniazdo USB/ ładowarki Gniazdo microsd Obiektyw kamery głównej Mikrofon
Bardziej szczegółowoTablet bezprzewodowy QIT30. Oprogramowanie Macro Key Manager
Tablet bezprzewodowy QIT30 Oprogramowanie Macro Key Manager Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Panel Sterowania - wprowadzenie... 4 3. Instalacja... 5 3.1 Jak stworzyć nowy profil... 5 3.2 Jak zmodyfikować
Bardziej szczegółowoExpo Composer. www.doittechnology.pl 1. Garncarska 5 70-377 Szczecin tel.: +48 91 404 09 24 e-mail: info@doittechnology.pl. Dokumentacja użytkownika
Expo Composer Dokumentacja użytkownika Wersja 1.0 www.doittechnology.pl 1 SPIS TREŚCI 1. O PROGRAMIE... 3 Wstęp... 3 Wymagania systemowe... 3 Licencjonowanie... 3 2. PIERWSZE KROKI Z Expo Composer... 4
Bardziej szczegółowoOdbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
Bardziej szczegółowoMultiBoot. Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
Bardziej szczegółowoWidok z przodu panelu sterującego. Seite 14. FIRMA SPARE
Widok z przodu panelu sterującego Seite 14 Widok wyświetlacza Symbole wyświetlacza : Waga znajduje się w pozycji zerowej STABLE : Waga znajduje się w pozycji stabilnej (brak zmian w wartościach ciężaru)
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody
Bardziej szczegółowoINSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
Bardziej szczegółowoKontrola topto. 1. Informacje ogólne. 2. Wymagania sprzętowe i programowe aplikacji. 3. Przykładowa instalacja topto. 4. Komunikacja.
Kontrola topto Obsługa aplikacji Kontrola topto 1. Informacje ogólne. 2. Wymagania sprzętowe i programowe aplikacji. 3. Przykładowa instalacja topto. 4. Komunikacja. 5. Dodawanie, edycja i usuwanie przejść.
Bardziej szczegółowoZEGAR Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ZEGAR Z KAMERĄ 1.Informacje podstawowe INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Bardziej szczegółowoOkulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne Nr produktu 956428 Strona 1 z 5 1. Przegląd 1: Kamera 2: Przycisk operacyjny ON/OFF 3: Przycisk trybu
Bardziej szczegółowoDługopis z ukrytą kamerą cyfrową HD
Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od
Bardziej szczegółowoBUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Informacje podstawowe Wysokiej jakości mikro kamera ukryta w pełni funkcjonalnym budziku, który działa z pozoru jak zwykły budzik. Dzięki temu zaawansowanemu urządzeniu
Bardziej szczegółowoAktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Bardziej szczegółowoPrzełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Bardziej szczegółowoDMX Demux 16 Demux 16 OEM
PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.
Bardziej szczegółowoDialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.
Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi
MASZYNA DO DYMU FLZ-2000M Instrukcja Obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 UWAGA! Trzymaj to urządzenie z dala od deszczu i wilgoci! Przed otwarciem obudowy, odłącz urządzenie od zasilania! Przed podłączeniem
Bardziej szczegółowoMultiBoot Instrukcja obsługi
MultiBoot Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na produkty
Bardziej szczegółowo3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Bardziej szczegółowoAktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
Bardziej szczegółowoOPTIMA PC v2.2.1. Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 2011 ELFON. Instrukcja obsługi. Rev 1
OPTIMA PC v2.2.1 Program konfiguracyjny dla cyfrowych paneli domofonowy serii OPTIMA 255 Instrukcja obsługi Rev 1 2011 ELFON Wprowadzenie OPTIMA PC jest programem, który w wygodny sposób umożliwia konfigurację
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC
V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego
Bardziej szczegółowoKopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.
Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.
Bardziej szczegółowo1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
Bardziej szczegółowoSP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoMODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI STRONA 1. TYLNY PANEL.. 3 2. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI.. 4 3. PRZEDNI PANEL..... 5 4. INSTRUKCJA DZIAŁANIA.. 6 4.1 PARAMETRY USTAWIEŃ.... 6
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi
Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100 Instrukcja obsługi Wstęp Rejestrator temperatury i wilgotności wyposażony jest w bardzo dokładny czujnik temperatury i wilgotności. Głównymi zaletami rejestratora
Bardziej szczegółowoKAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI
KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER
Bardziej szczegółowoInterfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3610B / DT-3630
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI temperatury DT-3610B / DT-3630 Wydanie LS 13/07 Proszę przeczytać instrukcję przed włączeniem urządzenia. Instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej
Bardziej szczegółowoOPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB
Bardziej szczegółowoGŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁUGOPIS PODSŁUCH 16GB AKTYWACJA GŁOSEM Opis urządzenia: 1.Przycisk nagrywania 2.Wskaźnik świetlny LED 3.Klips 4.Kasetka z tuszem (wkład) 5.Poprzedni utwór/ VOL+ 6.Przycisk Play -odtwarzania
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK TUBY LED STM-64
STEROWNIK TUBY LED STM-64 INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA WERSJI OPROGRAMOWANIA 1.1 WWW.SIGMA.NET.PL OPIS OGÓLNY Urządzenie przeznaczone jest do sterowania tubami led. Dzięki rozbudowanym funkcjom wyświetla bardzo
Bardziej szczegółowoInstalacja programu Warsztat 3 w sieci
Instalacja programu Warsztat 3 w sieci (proszę uważnie przeczytać do końca) Spis treści 1 Przed instalacją...2 2 Przeprowadzanie po raz pierwszy instalacji sieciowej...3 2.1 Dane umieszczone na jednej
Bardziej szczegółowoAktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI microplc STEROWNIK INKUBATORA ver: F1.0 Opis ogólny: Sterownik inkubatora został zaprojektowany, tak aby spełnić potrzeby najbardziej wymagających procesów inkubacji. Urządzenie zostało
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm
INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm Fotopułapka to kamera cyfrowa przeznaczona do rejestracji zdjęć wysokiej rozdzielczości oraz nagrań video. Rejestracja zdjęć lub nagrań video może być uruchamiana
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa
Bardziej szczegółowoKontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica.
Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi www.nelectrica.com strona 1 Spis Treści 1. Informacje ogólne 2. Instalacja 2.1 Panel przedni... 5 2.2 Panel tylny... 6 2.3 Schemat podłączenia...
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Bardziej szczegółowoWykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi
Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,
Bardziej szczegółowoWARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,
WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Bardziej szczegółowoRevolution-Tech. Neuturion LED
Revolution-Tech Neuturion LED 1 2 Spis treści Sterownik Neuturion LED 1. Opis sterownika...4 1.1. Schemat podłączenia dla komponentów LED zasilanych od 7V do 24V DC...5 1.2. Schemat podłączenia dla komponentów
Bardziej szczegółowoAktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie
Bardziej szczegółowoInstrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
Bardziej szczegółowo1. Wprowadzenie. 2. Charakterystyka produktu:
1. Wprowadzenie Gratulujemy wyboru przenośnej pamięci flash na USB 2.0 marki PQI. Mamy nadzieję, że nasz nowy produkt zadowoli Państwa i pozwoli zabrać ze sobą ulubione filmy, zdjęcia w każdej chwili i
Bardziej szczegółowoInstrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent. domowy
Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy Instrukcja inteligentnego gniazda Wi-Fi współpracującego z systemem Asystent domowy 1 Podłącz do prądu 2 Połącz z siecią
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania z LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni
Bardziej szczegółowoZestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoInstalacja MUSB2232FKA w systemie Windows 7
Instalacja MUSB2232FKA w systemie Windows 7 1. Instalację przeprowadziłem w systemie Windows 7 Home Premium wersja 32 bity. System pracował ze standardowymi ustawieniami kontroli konta użytkownika. Wkładamy
Bardziej szczegółowoSKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII AHD 4, 8 I 16 KANAŁOWYCH (MODELE: AHDR-1042D/M, AHDR1041D/M, AHDR-1082D/M, AHDR1162D/M)
SKRÓCONA INSTRUKCJA DLA REJESTRATORÓW SERII, I 6 KANAŁOWYCH. WIDOK PANELA PRZEDNIEGO (REJESTRATOR KANAŁOWY) (MODELE: R-0D/M, R0D/M, R-0D/M, R6D/M) Odbiornik IR 7 Klawisze powrotu Klawisz potwierdzenia.
Bardziej szczegółowoMemeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu
Wprowadzenie Memeo Instant Backup pozwala w łatwy sposób chronić dane przed zagrożeniami cyfrowego świata. Aplikacja regularnie i automatycznie tworzy kopie zapasowe ważnych plików znajdujących się na
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Bardziej szczegółowoIRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (Android)
IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (Android) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen Air TM 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania
Bardziej szczegółowo