ĆWICZENIE NR 3 Badanie rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą "PROFOSCOPE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ĆWICZENIE NR 3 Badanie rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą "PROFOSCOPE"

Transkrypt

1 KATEDRA BUDOWLANYCH ĆWICZENIE NR 3 Badanie rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą "PROFOSCOPE LABORATORIUM BETONOWYCH Strona 1 1. CEL ĆWICZENIA Celem ćwiczenia jest praktyczne zapoznanie się ze sposobem badania rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą przyrządu "PROFOSCOPE". 2. PROGRAM ĆWICZENIA 1. Przygotować przyrząd do pracy. 2. Na podstawie oględzin konstrukcji lub innych informacji dokonać wyboru miejsca badania elementu. 3. Dokonać lokalizacji prętów zbrojenia i oznaczyć ich położenie. 4. Dokonać pomiaru średnic. 5. Dokonać pomiaru grubości otulenia. 6. Sporządzić szkic zbrojenia elementu 3. SPOSÓB WYKONANIA POMIARÓW 3.1. Przyrząd pomiarowy - "PROFOSCOPE". Przeznaczenie i zasada działania PROFOSCOPE przeznaczony jest do lokalizacji prętów zbrojeniowych w betonie, pomiaru otuliny oraz oszacowania średnic zbrojenia. Przyrząd nie pozwala na określenie gatunku stali, naprężeń w badanym pręcie i stopnia korozji stali. Działanie jego opiera się na wykorzystaniu wpływu materiałów ferromagnetycznych na rozkład pola magnetycznego. Skróconą instrukcję obsługi przyrządu zamieszczono w Zał Wybór miejsc badania Zasadniczo badania dokonuje się w miejscach w których rola badanego zbrojenia jest największa, lub co do których istnieje podejrzenie wadliwego wykonania prac zbrojarskich - mającego wpływ na nośność elementu czy konstrukcji. Należy więc przede wszystkim określić schemat statyczny w jakim pracuje badany element oraz sposób jego obciążenia, i na tej podstawie wybrać miejsca (przekroje) najbardziej wytężone. Właściwa ocena obiektu pozwoli na określenie kierunków zbrojenia głównego i pomocniczego w danym miejscu, co jest podstawą do przeprowadzenia pomiarów Kolejność czynności przy lokalizacji i identyfikacji zbrojenia w badanej belce 1. Za pomocą przyrządu dokonać lokalizacji strzemion, przemieszczając sondę wzdłuż osi podłużnej belki i oznaczając wykryte pręty (punkt 1. na Rys. 1) 2. W wybranym miejscu (przekroju) zlokalizować pręty zbrojenia podłużnego, przemieszczając sondę prostopadle do osi podłużnej belki po dolnej oraz górnej powierzchni elementu (zbrojenie dolne i górne). Oznaczyć wykryte pręty (punkty 2. i 3. na Rys. 1). Uwaga! Sondę przemieszczać w połowie odległości pomiędzy wykrytymi strzemionami. Uwaga! Przyrząd przy pomiarze średnic jest bardzo wrażliwy na precyzję lokalizacji pręta, należy zachować szczególną dokładność.

2 KATEDRA BUDOWLANYCH ĆWICZENIE NR 3 Badanie rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą "PROFOSCOPE LABORATORIUM BETONOWYCH Strona 2 A A-A 2. A A-A Rys. 1 Sposób i kolejność lokalizacji zbrojenia 3. Dodatkowo, lokalizując pręty na powierzchniach bocznych pręty (punkty 4. i 5. na Rys. 1), weryfikujemy późniejszy odczyt otuliny dla prętów narożnych. 4. Przyrząd umieścić dokładnie nad mierzonym prętem i dokonać pomiaru średnicy. Zanotować odczytaną średnicę. 5. Ustawić średnicę pręta w przyrządzie z odczytanych uprzednio wartości. Dokonać pomiaru otuliny w sposób analogiczny do sposobu podanego w punkcie Sposób zapisu wyników odczytów Odczyty notować w dzienniku pomiarów (Zał. 1). Zwrócić uwagę na jednoznaczne oznaczenie tych samych prętów w różnych przekrojach. Zanotować średnice. Wielkość otuliny podać na podstawie odczytu przyrządu ewentualnie z pomiarów lokalizacji prętów 4. OPRACOWANIE WYNIKÓW POMIARÓW Wyniki pomiarów opracować w formie szkicu przekroju podłużnego i przekrojów poprzecznych elementu, z podaniem rozstawu prętów, ich średnicy i położenia (otuliny). 5. DOKUMENTACJA ĆWICZENIA. Sprawozdanie powinno zawierać: a) skład osobowy zespołu b) opis badanego elementu c) datę, warunki i sposób przeprowadzenia badania d) opis i numer seryjny przyrządów e) dziennik pomiarów f) szkic zbrojenia elementu g) wnioski przedstawiające uzasadnienie przyjęcia wartości podanych na szkicu (wybór średnicy, rozstawu i otulenia) i ocenę sposobu zbrojenia elementu 6. WIADOMOŚCI KONIECZNE DO ROZPOCZĘCIA ĆWICZENIA a) podział metod badań nieniszczących

3 KATEDRA BUDOWLANYCH ĆWICZENIE NR 3 Badanie rozmieszczenia zbrojenia w konstrukcji za pomocą "PROFOSCOPE LABORATORIUM BETONOWYCH Strona 3 b) zasady rozmieszczenia zbrojenia w podstawowych elementach konstrukcyjnych (belki, słupy, płyty, ściany) c) program ćwiczenia 7. LITERATURA [1] Dąbrowski K., Stachurski W., Zieliński J.L., Konstrukcje betonowe, Warszawa ARKADY 1982 [2] Kobiak J., Stachurski W., Konstrukcje żelbetowe, Warszawa ARKADY 1984 [3] Pr. zbiorowa. Budownictwo betonowe, t.viii. Badania materiałów, elementów i konstrukcji. ARKADY Warszawa 1970 [4] Ajdukiewicz A., Starosolski W., Sulimowski T., Konstrukcje betonowe, Laboratorium. Skrypt PŚ, Gliwice ZAŁĄCZNIKI 1. Formularz dziennika pomiarów 2. Instrukcja obsługi przyrządu PROFOSCOPE

4 Załącznik 1 Formularz dziennika pomiarów Data badania Nr grupy Oznaczenie elementu Typ i numer przyrządu Symbol przekroju Nr pręta Średnica pręta, mm Nr zespołu Rozstaw, mm Otulina x-x y-y Skład zespołu Uwagi

5 Załącznik 2 Skrócona instrukcja obsługi przyrządu PROFOSCOPE 1. Zasada pomiaru Do przeprowadzania detekcji Profoscope wykorzystuje zjawisko indukcji magnetycznej. Cewka indukcyjna jest periodycznie ładowana przez ładunki elektryczne, przez co powstaje pole magnetyczne. Na powierzchni jakiegokolwiek materiału przewodzącego prąd elektryczny, który znajduje się w polu magnetycznym powstają prądy wirowe, które indukują pole magnetyczne w odwrotnym kierunku. Uzyskane w ten sposób różnice napięcia wykorzystywane są do przeprowadzania pomiaru. Do uzyskania kilku pól magnetycznych, Profoscope wykorzystuje rożne ułożenia cewki indukcyjnej. Ten zaawansowany system przetwarzania sygnałów pozwala na: 1. Lokalizację pręta. 2. Lokalizację punktu środkowego pomiędzy prętami. 3. Pomiar grubości warstwy otuliny. 4. Pomiar średnicy pręta. Na badanie metodą indukcji magnetycznej nie wpływają jakiekolwiek materiały nie przewodzące prądu elektrycznego, takie jak: beton*, drewno, plastik, cegły, itd. Jednak jakiekolwiek materiały, będące przewodnikami prądu elektrycznego oraz znajdujące się w polu magnetycznym urządzenia (ok. 400mm) będą wpływały na przeprowadzane badanie. Uwaga: Przed rozpoczęciem pomiaru należy usunąć wszelkie metalowe przedmioty, również takie jak pierścionki i zegarki. * Niektóre rodzaje betonów oraz inne materiały mogą w swojej strukturze zawierać metale. Opis urządzenia 1. Wyświetlacz 2. Klawisz nawigacji 3. Przycisk reset" 4. Sonda pomiarowa 5. Dioda LED 6. Przycisk funkcyjny 7. Przycisk on/off 8. Klapka kieszeni baterii 9. Linia środkowa / położenie sondy pomiarowej bezpośrednio nad prętem lub w punkcie środkowym Opis wyświetlacza 1. Zakres pomiarowy (mały, automatyczny) 2. Wprowadzona średnica pręta 3. Aktywna funkcja korekcji sąsiadujących prętów 4. Aktywna funkcja sygnalizacji zbyt cienkiej warstwy otuliny 5. Jednostka pomiarowa 6. Wskaźnik poziomu baterii 7. Wartość sygnału (wzrost / spadek)* 8. Zmiana położenia sondy pomiarowej względem pręta / punktu środkowego pomiędzy prętami 9. Linia środkowa / położenie sondy pomiarowej bezpośrednio nad prętem lub w punkcie środkowym 10. Zmierzona grubość otuliny * Gdy przycisk funkcyjny jest wciśnięty dla funkcji pomiaru średnicy pręta, strzałka siły wartości sygnału zostanie zastąpiona przez wartość zmierzonej średnicy pręta: np. 12

6 A. Uruchamianie Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że w pobliżu urządzenia nie znajdują się żadne metalowe przedmioty. Za pomocą zestawu startowego sprawdzić działanie urządzenia: lokalizację i położenie prętów punkt środkowy pomiędzy dwoma sąsiadującymi prętami grubość warstwy otuliny 15 mm i 60 mm średnicę pręta 16 mm. Po wykonaniu w/w czynności urządzenie jest gotowe do użytkowania. 1. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że w pobliżu urządzenia nie znajdują się żadne metalowe przedmioty. 2. Nacisnąć przycisk ON/OFF, znajdujący się górnej części obudowy. 3. Nacisnąć przycisk celem zresetowania urządzenia. 4. Zlokalizować na tylnej stronie obudowy położenie sondy pomiarowej urządzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie numer fabryczny urządzenia, wersja oprogramowania, a po chwili ukazuje się napis Test OK świadczący o pełnej sprawności przyrządu oraz szacunkowy czas pracy urządzenia do wymiany baterii. W przypadku braku wyświetlania powyższych informacji należy wymienić baterie. B. USTAWIANIE PARAMETRÓW PRACY Aby wejść do menu ustawień, naciśnij przycisk WYBÓR". Za pomocą strzałek klawisza nawigacji wybierz żądaną ikonę menu, ponownie naciśnij WYBÓR". Następnie za pomocą strzałek wybieramy żądane ustawienia. Aby wyjść z menu ustawień, naciśnij przycisk funkcyjny lub reset Wszystkie ikony menu są opisane dalej. B.1. Ustawienia regionalne Profoscope posiada możliwość wyboru spośród 4 zaprogramowanych ustawień regionalnych. Ustawienia te wpływają na wszystkie pozostałe wartości i należy skonfigurować je w pierwszej kolejności. Metric (wartości metryczne)- Grubość otuliny i średnica pręta zgodnie z tabelą ASTM (cal)- Grubość otuliny w calach, średnica pręta zgodnie z tabelą ASTM (mm)- Grubość otuliny w mm, średnica pręta zgodnie z tabelą Japanese (wartości japońskie) - Grubość otuliny w mm, średnica pręta zgodnie z tabelą B.2. Średnica pręta Na podstawie ustawień regionalnych w menu średnicy prętów odpowiadają następujące wymiary pręta. Wart. metryczne ASTM Wart. japońskie Wymiary Średnica Wymiary Średnica Średnica Wymiary Średnica (mm) pręta (mm) pręta (cal) (mm) pręta 5 5 # # # # # # # # # # # # #

7 B.3. Wybór zakresu pomiarowego Zakres pomiarowy należy wybrać na podstawie grubości otuliny. Jeżeli to możliwe, wybierz mały zakres pomiarowy. Automatyczny W przypadku braku sygnału w małym zakresie, urządzenie automatycznie przełącza się z małego do dużego zakresu pomiarowego. Mały < 80 mm < 3 cali Duży < 180 mm < 7 cali B.4. Ustawienia dźwiękowe Urządzenie można ustawić w ten sposób, że będzie wydawany sygnał dźwiękowy podczas detekcji lub gdy otulina będzie mniejsza niż założona, w przypadku gdy aktywowana była funkcja sygnalizacji zbyt cienkiej warstwy otuliny. Centre Locate Brak sygnału dźwiękowego Sygnał dźwiękowy, gdy pręt znajduje się centralnie nad prętem. Sygnalizacja zbyt cienkiej warstwy otuliny. W miarę zbliżania się do pręta, słyszymy coraz głośniejszy sygnał i dźwiękowy. Sygnalizacja zbyt cienkiej warstwy otuliny. B.5. Minimalna wartość grubości otuliny Jeżeli minimalna grubość warstwy otuliny została wprowadzona, dioda LED zapali się, gdy grubość warstwy otuliny jest mniejsza niż wprowadzona wartość. Jeżeli sygnał dźwiękowy został uprzednio aktywowany, dodatkowo usłyszymy sygnał dźwiękowy. Wart. Metr., ASTM mm, ASTM [cal] wart. japońskie, [mm] B.6. Korekcja prętów sąsiadujących Pręty sąsiadujące wpływają na wynik badania grubości otuliny oraz średnicy pręta. Zakłócenia te mogą być zminimalizowane poprzez wprowadzenie odpowiednich korekcji odległości pomiędzy prętami. Zmierz odległość pomiędzy prętem badanym a prętem sąsiadującym. następnie w menu ustawień wybierz odpowiednią ikonę i wprowadź tę wartość. Upewnij się, że ikona korekcji prętów sąsiadujących jest aktywna. Wprowadzona korekcja prętów sąsiadujących jest sygnalizowana ikoną, znajdującą się na górnej części wyświetlacza. C. RESETOWANIE URZĄDZENIA Na zjawisko indukcji magnetycznej ma wpływ temperatura otoczenia, jaki również inne czynniki zewnętrzne. Wyzerowanie urządzenia zabezpiecza je przed pojawieniem się jakichkolwiek aberracji wyniku pomiaru. Resetowanie urządzenia zapewnia poprawność wskazań oraz gwarantuje prawidłowe działanie urządzenia. Zaleca się wykonanie resetowania urządzenia co ok. 5 minut. W czasie, gdy urządzenie jest włączone, co jakiś czas na ekranie wyświetlają się automatyczne przypomnienia o konieczności jego resetowania. 1. Należy trzymać urządzanie w taki sposób, aby w odległości 40 cm wokoło nie było żadnych metalowych przedmiotów, również takich jak pierścionki i zegarki. 2. Nacisnąć przycisk 3. Reset urządzania trwa ok. 2,5 s.

8 D. LOKALIZACJA ZBROJENIA Uwaga: Profoscope lokalizuje pręty zbrojeniowe, jak również punkt środkowy znajdujący się pomiędzy dwoma prętami sąsiadującymi. Istotne jest rozpoznanie różnicy pomiędzy tymi funkcjami. D.1. Lokalizacja pręta Krok 1: Ustaw Profoscope na badanej powierzchni i powoli przesuwaj w wybranym kierunku. Urządzenie reaguje w różny sposób w zależności od położenia względem prętów. Występują trzy warianty: Wariant (A). Detekcja równolegle do ułożenia prętów Rączki wskazują odległość sondy pomiarowej od najbliższych prętów. Kontynuuj detekcję w wybranym kierunku. W momencie zbliżania się sondy pomiarowej do pręta lub punktu środkowego pomiędzy prętami sąsiadującymi, urządzenie wskazuje, że sonda pomiarowa znajduje się bezpośrednio nad prętem lub w punkcie środkowym pomiędzy dwoma prętami. Rozróżnienie tych dwóch sytuacji nie stwarza problemu. Detektor zbliża się do pręta zbrojeniowego Celownik porusza się w kierunku przeciwnym do ruchu detektora. Wartość sygnału zwiększa się w miarę zbliżania się sondy pomiarowej do pręta/linii środkowej na wyświetlaczu detektora. Detektor zbliża się do punktu środkowego pomiędzy prętami Celownik porusza się w tym samym kierunku co ruch detektora. Wartość sygnału zmniejsza się w miarę zbliżania się sondy pomiarowej do punktu środkowego/linii środkowej na wyświetlaczu detektora. Uwaga: Potwierdź, że sonda pomiarowa zbliża się do pręta. Kontynuuj detekcję aż do momentu, w którym celownik znajduje się dokładnie na linii środkowej wyświetlacza i zapali się dioda LED. (jeśli sygnał dźwiękowy został uprzednio aktywowany, usłyszymy

9 sygnał dźwiękowy, który pozostanie aktywny tak długo, jak zapalona będzie dioda LED). Sonda znajduje się centralnie nad prętem. Sonda dokładnie nad prętem Wariant (B). Detekcja prostopadle do ułożenia prętów Jeżeli w zasięgu sondy znajdują się pręty zbrojeniowe, celownik pozostanie położony blisko linii środkowej wyświetlacza lub będzie przesuwać się bardzo wolno. W tym przypadku obróć Profoscope o 90 i kontynuuj detekcję zgodnie ze wskazówkami - patrz Wariant A. Wariant (C). Detekcja ukośnie do ułożenia prętów Komunikat pojawiający się na wyświetlaczu będzie podobny do tego, jak w przypadku prostopadłego ruchu detektora w stosunku do ułożenia prętów zbrojeniowych, jednak ruch celownika będzie wolniejszy. D.2. Sprawdzenie położenia pręta Krok 2: Po zlokalizowaniu pręta, należy sprawdzić jego położenie poprzez obracanie sondy pomiarowej wokół własnej osi. Upewnij się, że podczas obracania urządzenia, celownik pozostaje dokładnie i środku wyświetlacza. Należy obracać sondę, aż do momentu uzyskania minimalnej grubości otuliny oraz dopóki zapalona będzie dioda LED. Rosnąca wartość sygnału wskazuje na zbliżanie się do osi pręta. Krok 3. W celu sprawdzenia poprawności wskazań, należy przesuwać Profoscope wzdłuż pręta, obserwując czy grubość warstwy otuliny pozostaje niezmieniona.

10 E. POMIAR ŚREDNICY PRĘTA Po spełnieniu pewnych warunków Profoscope określa średnicę pręta. Badanie metodą indukcji magnetycznej posiada jednak pewne ograniczenia. Pomiary mogą zostać dokonane z błędami, jeśli będzie duży wpływ prętów sąsiadujących lub gdy w pobliżu znajdują się inne metalowe elementy. Należy sporządzić mapę siatki zbrojenia badanej powierzchni, a następnie wybrać jeden pręt, który położony jest w wystarczającej odległości od prętów sąsiadujących. Sprawdź odległość pręta od prętów sąsiadujących - co najmniej 150 mm. Ustaw Profoscope tak, aby linia środkowa znajdowała się nad prętem, naciśnij przycisk funkcyjny znajdujący się z lewej strony urządzenia. Na wyświetlaczu, w miejscu wartości sygnału pojawia się wartość zmierzonej średnicy pręta. F. POMIAR OTULINY PRĘTA W przypadku detekcji prętów położonych blisko powierzchni otuliny, należy ustawić mały zakres pomiarowy, natomiast w przypadku lokalizacji prętów położonych głębiej, należy ustawić duży zakres pomiarowy. W tym drugim przypadku automatycznie zwiększa się zasięg działania sondy, co może spowodować, że pręty sąsiadujące mogą wpływać negatywnie na wynik badania. Zakres automatyczny, jak nazwa wskazuje, automatycznie ustawia mały lub duży zakres pomiarowy. Krok 1: Wprowadź średnicę pręta Ustawienie dokładnej wartości średnicy pręta pozwoli precyzyjniej określić grubość otuliny. Domyślna średnica pręta powinna wynosić 16mm. Jeśli znasz średnicę pręta, naciśnij ikonę i wprowadź tę wartość. Wprowadzona wartość średnicy pręta jest sygnalizowana ikoną, znajdującą się na górnej części wyświetlacza. Krok 2: Korekcja prętów sąsiednich Pręty sąsiadujące, będące w zasięgu pomiaru w stosunku do badanego pręta również wpływają na badanie grubości otuliny. Efekt ten może być zminimalizowany poprzez aktywację funkcji korekcji prętów sąsiadujących. Uwaga: Funkcja korekcji ma zastosowanie przy prętach położonych równolegle i w tej samej warstwie. Zmierz odległość pomiędzy prętem badanym a prętem sąsiadującym. Następnie w menu ustawień wybierz odpowiednią ikonę i wprowadź tę wartość. Upewnij się, że ikona korekcji prętów sąsiadujących jest aktywna. Wprowadzona korekcja prętów sąsiadujących jest sygnalizowana ikoną, znajdującą się na górnej części wyświetlacza. Krok 3:Odczyt grubości warstwy otuliny Umieść linię środkową urządzenia dokładnie nad prętem i odczytaj grubość warstwy otuliny. Grubość otuliny = 38 mm Uwaga: Upewnij się, że sonda pomiarowa nie przecina, żadnych prętów siatki zbrojenia położonych równolegle bądź prostopadle.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi termostatu W1209

Instrukcja obsługi termostatu W1209 Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4

Bardziej szczegółowo

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:

Bardziej szczegółowo

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B

WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B WYKRYWACZ METALI, NAPIĘCIA I DREWNA UT387B MIE0290 INSTRUKCJA OBSŁUGI KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego

Bardziej szczegółowo

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik.

DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Wykrywacz metalu, napięcia i drewna 3 w 1 DM-902 Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000

PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 PRZENOŚNY MIERNIK MOCY RF-1000 1. Dane techniczne Zakresy pomiarowe: Dynamika: Rozdzielczość: Dokładność pomiaru mocy: 0.5 3000 MHz, gniazdo N 60 db (-50dBm do +10dBm) dla zakresu 0.5 3000 MHz 0.1 dbm

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi

Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi Dalmierz ultradźwiękowy Model JT-811 Instrukcja obsługi I. Funkcje 1) Pomiary w jednostkach brytyjskich / metrycznych 2) Możliwość wyboru punktu początku pomiaru 3) Zapisywanie / przywoływanie danych 4)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY INSTRUKCJA OBSŁUGI M-320 #02905 KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY! 1. WSTĘP Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu użytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej

Termometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:

Bardziej szczegółowo

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach. Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU. MGL3s AUTO AL <> FE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU. MGL3s AUTO AL <> FE. INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL3s AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL3s

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL 8 AUTO AL <> FE POMIAR PUNKTOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL 8 AUTO AL <> FE POMIAR PUNKTOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL 8 AUTO AL FE POMIAR PUNKTOWY www.elmarco.net.pl Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 170 pomiarów z sondą na przewodzie

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Badanie rozkładu pola magnetycznego przewodników z prądem

Badanie rozkładu pola magnetycznego przewodników z prądem Ćwiczenie E7 Badanie rozkładu pola magnetycznego przewodników z prądem E7.1. Cel ćwiczenia Prąd elektryczny płynący przez przewodnik wytwarza wokół niego pole magnetyczne. Ćwiczenie polega na pomiarze

Bardziej szczegółowo

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P

Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2

Bardziej szczegółowo

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK WILGOTNOŚCI (do drewna i materiałów budowlanych) EM 4807 OPIS OGÓLNY Ten przyrząd może być stosowany do pomiaru poziomu wilgotności piłowanego drewna, tarcicy, parkietu (także

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2

Funkcje: Mechanizm U100 Nr referencyjny JV E. Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wyświetlacz alarmu LED. Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wskazówka godziny/ w trybie nurkowania: Wskaźnik gotowości do nurkowania 2 Wyświetlacz alarmu LED Przycisk C Przycisk B Wskazówka minut/ w trybie nurkowania: Licznik minut Czujnik ciśnienia i temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

( L ) I. Zagadnienia. II. Zadania

( L ) I. Zagadnienia. II. Zadania ( L ) I. Zagadnienia 1. Pole magnetyczne: indukcja i strumień. 2. Pole magnetyczne Ziemi i magnesów trwałych. 3. Własności magnetyczne substancji: ferromagnetyki, paramagnetyki i diamagnetyki. 4. Prąd

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY PIROMETR SCAN TEMP 440 Wydanie LS 13/07 OPIS Pirometr przenośny typu ScanTemp 440 służy do bezdotykowego pomiaru temperatury, obsługa urządzenia jest bardzo prosta, wystarczy

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu Instrukcja obsługi i montażu Spis treści 1. Ustanawianie łączności radiowej pomiędzy nadajnikiem i odbiornikiem...- 3-2. Informacje ogólne...- 5-3. Najczęściej pojawiające się problemy...- 5-4. Podstawowe

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5

INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i

Bardziej szczegółowo

NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812

NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812 INSTRUKCJA OBSŁUGI NIEINWAZYJNY MIERNIK WILGOTNOŚCI DREWNA EM-4812 Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem! OPIS OGÓLNY Przyrząd EM-4812 może być stosowany do pomiaru zawartości

Bardziej szczegółowo

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10

Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 672395. Strona 1 z 10 Bezprzewodowy termometr wewnętrzny / zewnętrzny EFWS 300 Instrukcja obsługi Nr produktu: 672395 Strona 1 z 10 1. ELEMENTY OBSŁUGI a) Stacja bazowa 1. Przycisk SNOOZE/LIGHT dla trybu drzemki/podświetlenia

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

HC1 / HC2. Regulator temperatury

HC1 / HC2. Regulator temperatury HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850

Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850 Instrukcja obsługi Pehametru Schott Lab 850 1 2 3 4 5 6 7 Rozmieszczenie przycisków klawiatury: 1 - włączenie/wyłączenie przyrządu - reset kalibracji 2,4 < > < > - przyciski zmian nastawy

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie nr 31: Modelowanie pola elektrycznego

Ćwiczenie nr 31: Modelowanie pola elektrycznego Wydział PRACOWNIA FIZYCZNA WFiIS AGH Imię i nazwisko.. Temat: Rok Grupa Zespół Nr ćwiczenia Data wykonania Data oddania Zwrot do popr. Data oddania Data zaliczenia OCENA Ćwiczenie nr : Modelowanie pola

Bardziej szczegółowo

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C

Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie

Bardziej szczegółowo

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa

AX Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa AX-7600 jest urządzeniem wyposażonym w laser Klasy II i jest zgodne ze standardem bezpieczeństwa EN60825-1. Nieprzestrzeganie instrukcji znajdujących się

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland,

WARIATOR USTAWIENIA Białystok, Plażowa 49/1, Poland, WARIATOR USTAWIENIA 1. Podłączyć wariator do instalacji pojazdu według schematu. 2. Wybrać typ czujnika czujnika z paska Halotronowy lub Indukcyjny 2.1. Niezałączony czujnik Halla ewentualnie optyczny

Bardziej szczegółowo

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0

Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth. modele 1600 mm i 2000 mm. Instrukcja użytkownika. wer. 1.0 Przymiar ArborSonic 3D z komunikacją Bluetooth modele 1600 mm i 2000 mm Instrukcja użytkownika wer. 1.0 kwiecień 2014 1 Wstęp Przymiar z funkcją komunikacji przez Bluetooth jest narzędziem do szybkiego

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline

IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline IN 5059 Krokomierz słupkowy insportline Instrukcja obsługi krokomierza PR018 Data: 2010 Listopad 22 Urządzenie jest wysoce dokładne i niezawodne zarówno do chodzenia jak i biegania z kijami. Funkcje obejmują

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

ZJAWISKO PIEZOELEKTRYCZNE.

ZJAWISKO PIEZOELEKTRYCZNE. ZJAWISKO PIEZOELEKTRYCZNE. A. BADANIE PROSTEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO I. Zestaw przyrządów: 1. Układ do badania prostego zjawiska piezoelektrycznego metodą statyczną. 2. Odważnik. 3. Miernik uniwersalny

Bardziej szczegółowo

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania

ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa

Bardziej szczegółowo

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI 1

DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI 1 DOKŁADNOŚĆ POMIARU DŁUGOŚCI 1 I. ZAGADNIENIA TEORETYCZNE Niepewności pomiaru standardowa niepewność wyniku pomiaru wielkości mierzonej bezpośrednio i złożona niepewność standardowa. Przedstawianie wyników

Bardziej szczegółowo

BADANIE PROSTEGO I ODWROTNEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO I JEGO ZASTOSOWANIA

BADANIE PROSTEGO I ODWROTNEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO I JEGO ZASTOSOWANIA BADANIE PROSTEGO I ODWROTNEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO I JEGO ZASTOSOWANIA I. BADANIE PROSTEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO a). Zestaw przyrządów: 1. Układ do badania prostego zjawiska piezoelektrycznego

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI

strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany

Bardziej szczegółowo

Politechnika Białostocka INSTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJNYCH

Politechnika Białostocka INSTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJNYCH Politechnika Białostocka Wydział Budownictwa i Inżynierii Środowiska INSTRUKCJA DO ĆWICZEŃ LABORATORYJNYCH Temat ćwiczenia: Zwykła próba rozciągania stali Numer ćwiczenia: 1 Laboratorium z przedmiotu:

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR SERIA,,Z'' 12/24V 10-30A ECO SYSTEM MIĘDZYRZECZE GÓRNE ul.spółdzielcza 271 43-392 Międzyrzecze Górne k.bielska-białej www.ecosystemprojekt.pl Instrukcja Opracowana przez ECO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10

Instrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10 Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000

Bardziej szczegółowo

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10

Dalmierz laserowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dalmierz laserowy Nr produktu 826512 Strona 1 z 10 1. Elementy obsługi A. Wyświetlacz B. Przycisk MEAS C. Przycisk + D. Przycisk Powierzchnia/Objętość E. Przycisk Countdown/Podświetlenie

Bardziej szczegółowo

196 / 196 M Spis treści

196 / 196 M Spis treści Instrukcja obsługi Spis treści Rozdział Strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 3 2. Zasady bezpieczeństwa 3 3. Elementy przyrządu 4 4. Elementy wyświetlacza 5 5. Uruchomienie 6 5.1 Wkładanie baterii

Bardziej szczegółowo

Wyznaczanie prędkości dźwięku w powietrzu

Wyznaczanie prędkości dźwięku w powietrzu Imię i Nazwisko... Wyznaczanie prędkości dźwięku w powietrzu Opracowanie: Piotr Wróbel 1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest wyznaczenie prędkości dźwięku w powietrzu, metodą różnicy czasu przelotu. Drgania

Bardziej szczegółowo

Manometr cyfrowy z funkcją rejestracji. Dokładność: 0,1% Ciśnienie aktualne. Status

Manometr cyfrowy z funkcją rejestracji.   Dokładność: 0,1%   Ciśnienie aktualne. Status Manometr cyfrowy z funkcją rejestracji Dokładność: 0,1% www.meraserw.szczecin.pl www.meraserw5.pl Ciśnienie aktualne Status LeoRecord posiada 2 klawisze funkcyjne. Lewy SELECT służy do wyboru funkcji i

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DO WINA ST-9278

TERMOMETR DO WINA ST-9278 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO WINA ST-9278 1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zakres pomiaru temperatury: Rozdzielczość: Dokładność: Dopuszczalna temperatura otoczenia dla obudowy z tworzywa sztucznego: Zasilanie:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIE NR 1 Badanie jakości betonu w konstrukcji za pomocą młotka SilverSchmidt - N

ĆWICZENIE NR 1 Badanie jakości betonu w konstrukcji za pomocą młotka SilverSchmidt - N KATEDRA BUDOWLANYCH ĆWICZENIE NR 1 Badanie jakości betonu w konstrukcji za pomocą młotka SilverSchmidt - N LABORATORIUM BETONOWYCH Strona 1 1. CEL ĆWICZENIA Celem ćwiczenia jest praktyczne zapoznanie się

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

(v lub nowsza)

(v lub nowsza) Instrukcja użytkownika Efento Inspector (v. 3.7.1. lub nowsza) Wersja 1.2 Spis treści: 1. Wprowadzenie 3 1.1. Instalacja aplikacji 3 1.2. Obsługiwane rejestratory 3 1.3. Przygotowanie do pracy 3 1.4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

BADANIE PROSTEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO POMIAR NAPRĘŻEŃ

BADANIE PROSTEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO POMIAR NAPRĘŻEŃ ĆWICZENIE NR 14A BADANIE PROSTEGO ZJAWISKA PIEZOELEKTRYCZNEGO POMIAR NAPRĘŻEŃ I. Zestaw pomiarowy: 1. Układ do badania prostego zjawiska piezoelektrycznego metodą statyczną 2. Odważnik 3. Miernik uniwersalny

Bardziej szczegółowo

Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT. Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne

Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT. Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne Zakład Konstrukcji Żelbetowych SŁAWOMIR GUT Nr albumu: 79983 Kierunek studiów: Budownictwo Studia I stopnia stacjonarne PROJEKT WYBRANYCH ELEMENTÓW KONSTRUKCJI ŻELBETOWEJ BUDYNKU BIUROWEGO DESIGN FOR SELECTED

Bardziej szczegółowo

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Interfejs analogowy LDN-...-AN Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

POMIARY WIDEO W PROGRAMIE COACH 5

POMIARY WIDEO W PROGRAMIE COACH 5 POMIARY WIDEO W PROGRAMIE COACH 5 Otrzymywanie informacji o położeniu zarejestrowanych na cyfrowym filmie wideo drobin odbywa się z wykorzystaniem oprogramowania do pomiarów wideo będącego częścią oprogramowania

Bardziej szczegółowo

ve Wyświetlacz LCD

ve Wyświetlacz LCD . Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.

Bardziej szczegółowo

Bufor danych DL 111K Nr produktu

Bufor danych DL 111K Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych DL 111K Nr produktu 000100034 Strona 1 z 7 Elementy sterowania 1 Wtyczka USB 4 Zielona dioda (REC) 2 Przycisk bufora danych Data 5 Pokrywa zasobnika baterii 3 Czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań

Bardziej szczegółowo

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY.

ARRIS VIP 1013 01.2015. Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. ARRIS VIP 1013 01.2015 Copyright 2015 Grupa MULTIPLAY. Podłączenie dekodera ARRIS VIP 1013 Nie należy przykrywać urządzenia żadnymi innymi elementami. Zalecane jest, aby odległość między urządzeniem a

Bardziej szczegółowo

PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW

PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW PRZEWODNOŚĆ ROZTWORÓW ELEKTROLITÓW Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest wyznaczenie przewodności elektrolitycznej κ i molowej elektrolitu mocnego (HCl) i słabego (CH3COOH), graficzne wyznaczenie wartości

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602

Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny Eurochron EFWU 3602 Nr produktu 672611 Strona 1 z 5 Sposób użycia Produkt ten jest przeznaczony do wyświetlania czasu. Czas jest ustawiany automatycznie, przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

OXY - TEST Instrukcja obsługi pulsoksymetru OXY TEST 2000

OXY - TEST Instrukcja obsługi pulsoksymetru OXY TEST 2000 OXY - TEST Instrukcja obsługi pulsoksymetru OXY TEST 2000 Producent: MES Sp. z o.o. ul. Zawiła 56 30-390 Kraków tel/fax (12) 263 77 67 tel. (12) 269 02 09 mes@mes.com.pl www.mes.com.pl 7.4.19.1 EN ISO

Bardziej szczegółowo

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika. PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania

Bardziej szczegółowo

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A

WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A WIELOFUNKCYJNY TRASER KABLI EM422A INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. WPROWADZENIE... - 3-2. DANE TECHNICZNE...- 3-3. NADAJNIK...- 3-4. ODBIORNIK...- 4-5. WYKRYWANIE TRASY PRZEWODU... - 5-6. WYKRYWANIE

Bardziej szczegółowo