Strony z rysunkami PL 2
|
|
- Grażyna Kowalczyk
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 40
2 Strony z rysunkami 2
3 (l) (ll) (lll) (lv) (V) (Vl) 3
4 A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A10 A11 4
5 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8 B9 5
6 Spis treści Temat ROLLODRIVE dane techniczne Zalecenia 8 - wymogi - bezpieczeństwo Montaż 12 - przygotowanie montażu - montaż zwijacza Obsługa 14 - pierwsze podłączenie i ustawienie położeń krańcowych - sterowanie zwijaczem ROLLODRIVE 40 - programowanie czasowe - programowanie pozycji pośrednich - przywracanie ustawień fabrycznych (reset) - tymczasowe wyłączanie programu czasowego Akcesoria 17 - ustawienie czujnika światła - akcesoria i części zamienne Informacja o produkcie 18 - najczęstsze pytania - deklaracja zgodności CE - gwarancja Narzędzia wymagane do montażu śrubokręt płaski i krzyżakowy, miarka, ołówek, nożyczki, wiertarka (6 mm). 6
7 ROLLODRIVE 40 Dane techniczne Model: ROLLODRIVE 40 Numer artykułu: 22640, podtynkowy Napięcie pracy: 18V Moc: maks. 36 VA Moment obrotowy: 2,0 Nm Siła ciągu: maks. 200 N Maks. praca ciągła: 5 min. Wymiary: szer. 80 mm, wys. 37 mm, dł. 208 mm Możliwe rozmiary otworu w ścianie: 105, 135, 165, 185 mm Zasilanie sieciowe: wtyczka z transformatorem art. nr. X2260, 230 V / 50Hz Do użytku tylko w suchych pomieszczeniach! Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian technicznych! Zawartość opakowania Patrz rys. strona 3 1 x zwijacz elektryczny ROLLODRIVE 40 1 x wtyczka z transformatorem i kablem 2,0 m 2 x śruba i kołek montażowy Indeks: (l) Wyjście paska (V) Podłączenie wtyczki (ll) Przycisk 1 (góra) (Vl) Wtyczka z transformatorem (lll) Dioda (lv) Przycisk 2 (dół) 7
8 Zalecenia Wskazówki ogólne Szanowny Kliencie, Decydując się na zakup zwijacza elektrycznego ROLLODRIVE 40 wybrali Państwo markowy produkt firmy Schellenberg, który posłuży Państwu przez wiele lat. Serdecznie dziękujemy za okazane nam zaufanie i zapraszamy do zapoznania się z instrukcją montażu i obsługi. Uwaga: Instrukcję należy dokładnie przeczytać i zapoznać się z wymogami bezpieczeństwa jeszcze przed rozpoczęciem montażu! Proszę zachować instrukcję i udostępnić ją wszystkim użytkownikom. Należy poinformować innych użytkowników o ewentualnych niebezpieczeństwach związanych z montażem i użytkowaniem urządzenia elektrycznego. Uszkodzenia spowodowane montażem i użytkowaniem zwijacza w sposób niezgodny z instrukcją nie są objęte gwarancją i nie mogą być powodem roszczeń wobec producenta. 8
9 Zalecenia Wymogi techniczne w miejscu montażu - Używać ROLLODRIVE 40 tylko w suchych pomieszczeniach. - Montaż w pobliżu gniazdka sieciowego 230 V. - Roleta powinna znajdować się w nienagannym stanie technicznym. - ściana do której mocowany jest zwijacz musi być prosta i równa. - zacinający się pasek należy wymienić. Przeznaczenie - ROLLODRIVE 40 przeznaczony jest do obsługi rolety wyposażonej w pasek o szer. 23 mm - Urządzenie jest przeznaczone do pracy krótkiej (maks. 5 min pracy ciągłej). - Nie należy przekraczać podanej poniżej pojemności zwijania urządzenia. Szerokość paska: maks. 23 mm maks. 23 mm Pojemność zwijania: maks. 380 cm maks. 320 cm Grubość paska: 1,0 mm 1,3 mm Maksymalna siła ciągu wynosi 20 kg. Odpowiada to następującym rozmiarom rolety: Roleta plastikowa do 4,0 m²; roleta aluminiowa do 2,0 m²; Podane rozmiary są wartościami orientacyjnymi: należy zawsze brać pod uwagę maks. siłę ciągu 20 kg. Określanie wagi rolety: podczas podnoszenia rolety należy stanąć na wadze łazienkowej i zaobserwować wskazanie wagi, a następnie odjąć od tej wartości normalną wagę ciała. 9
10 Zalecenia Bezpieczeństwo ROLLODRIVE 40 - do użytku tylko przy zamkniętej obudowie - do użytku tylko w suchych pomieszczeniach i z oryginalnymi akcesoriami - można używać tylko z załączoną wtyczką z transformatorem - jeżeli wtyczka z transformatorem jest uszkodzona należy skontaktować się z obsługą klienta firmy Schellenberg, aby otrzymać nową wtyczkę - przed montażem urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka! - manipulując w ręcznym zwijaczu przy podniesionej rolecie należy zachować ostrożność, ponieważ uszkodzone sprężyny zwijacza mogą wywołać niekontrolowane zatrzaśnięcie rolety. Podczas demontażu ręcznego zwijacza należy zachować ostrożność, ponieważ sprężyna może w niekontrolowany sposób odbić. Należy ostrożnie ręcznie wypiąć sprężynę Uwaga: Nałożyć okulary i rękawice ochronne! Urządzenie należy regularnie przeglądać czy nie występują widoczne uszkodzenia (także kabla) i czy pozostaje ono stabilnie zamocowane. Należy obserwować przesuwającą się roletę i trzymać z daleka inne osoby zanim ruch rolety nie zakończy się całkowicie. Przed myciem okien należy odłączyć zwijacz od zasilania, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia. Instrukcję wraz z dowodem zakupu należy zachować. W razie roszczeń gwarancyjnych należy dostarczyć zwijacz wraz z dowodem zakupu do miejsca zakupu, po uprzednim kontakcie telefonicznym z firmą Schellenberg. Po zużyciu się urządzenia należy je oddać do utylizacji. Pielęgnacja: do czyszczenia zwijacza należy używać zwilżonej szmatki i żadnych detergentów. 10
11 Zalecenia Warunki bezpieczeństwa przy montażu - Przeprowadzenie niezbędnych prac elektrycznych należy powierzyć uprawnionemu fachowcowi. - Opakowanie ROLLODRIVE 40 wraz z zawartością nie są zabawką, dlatego należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci - Przed montażem należy upewnić się, że urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Montaż i użytkowanie uszkodzonego urządzenia jest niebezpieczne. Uwaga: Błędny montaż może być przyczyną niebezpiecznych wypadków! Przed montażem zwijacza należy usunąć z rolety wszystkie podłączenia i urządzenia, które mogłyby zakłócić działanie zwijacza. Funkcja bezpieczeństwa: Zwijacz ROLLODRIVE 40 wyłącza się przy napotkaniu rolety na przeszkodę lub przy zakleszczeniu się jednego z profili rolety. Funkcja ta chroni użytkowników przed wypadkami. Pomimo tego zabezpieczenia należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa przy montażu i użytkowaniu urządzenia. 11
12 Montaż Przygotowanie montażu Patrz rys. strona 4 Proszę sprawdzić zawartość opakowania i zapoznać się z częściami składowymi zestawu. Opuścić całkowicie roletę. Zdemontować istniejący zwijacz i wyjąć z niego pasek. A1 Otworzyć ROLLODRIVE 40 przez zdjęcie pokrywy czołowej. W tym celu należy mocno chwycić pokrywę w jej dolnej części i ścisnąć ją z dwóch stron. Można też zdjąć pokrywę przez podważenie śrubokrętem zatrzasku w szczelinie znajdującej się w dolnej części pokrywy. Sterowanie elektroniczne znajdujące się w pokrywie zostaje po jej zdjęciu oddzielone od elementu napędowego znajdującego się w głównym korpusie zwijacza. RADA: ROLLODRIVE 40 jest przystosowany do standardowych puszek podtynkowych na zwijacze. W ten sposób przy wymianie zwijacza można wykorzystać otwory mocujące po poprzednim urządzeniu. A2 W miejsce poprzedniego zwijacza zamontować w puszce ROLLODRIVE 40. Należy przy tym zwrócić uwagę, czy koło zębate znajduje się po lewej stronie. Sprawdzić czy zwijacz zamontowany jest stabilnie 12
13 Montaż Montaż zwijacza elektrycznego A3 A4 A5 A6 A7 A8 Patrz rys. strona 4 Przyłożyć pasek do ROLLODRIVE 40 i uciąć go na wysokości 5 cm pod śrubą mocującą urządzenie. ok. 1 cm od końca paska należy wykonać pionowe nacięcie na środku o długości 2 cm. Odryglować koło nawojowe wyciągając maksymalnie zawleczkę. Nacięcie paska należy nałożyć na zaczep koła nawojowego. Kilkoma obrotami ciasno nawinąć pasek na koło nawojowe Wcisnąć z powrotem zawleczkę koła. W ten sposób zostaje ono połączone z napędem. Podłączyć wtyczkę kabla do wejścia, które znajduje się na dole płytki sterującej znajdującej się wewnątrz pokrywy czołowej zwijacza (wejście prawe). Obok znajduje się wejście do podłączenia czujnika światła (element opcjonalny). A9 Umieścić klips zabezpieczający kabel (zamocowany ok. 12 cm od wtyczki) wewnątrz pokrywy. Uniemożliwia on wyciągnięcie wtyczki. Podobnie postąpić z podłączeniem czujnika światła. (opcja) A10 Założyć z powrotem pokrywę czołową na korpus zwijacza. Sprawdzić czy pokrywa zatrzasnęła się szczelnie. A11 Podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego. Przy podłączeniu do sieci elektrycznej należy uwzględnić obowiązujące przepisy bezpieczeństwa. Zwijacz ROLLODRIVE 40 jest już gotowy do podjęcia pracy 13
14 Obsługa Podjęcie pracy i położenia krańcowe Patrz rys. strona 5 Do obsługi urządzenia wystarczą dwa przyciski. Powolne miganie diody sygnalizuje gotowość do podjęcia pracy. Podobne miganie występuje po przeprowadzeniu resetu urządzenia. Jeżeli dioda nie miga przy podjęciu pracy należy przeprowadzić reset (patrz strona 16). B1 Nacisnąć przycisk 1 (góra) i podnieść całkowicie roletę. Przy pierwszym podniesieniu rolety zwijacz samodzielnie rozpoznaje położenie krańcowe, po czym cofa się kilka centymetrów i zatrzymuje się. To położenie zostaje zachowane jako ostateczne położenie krańcowe. B2 Nacisnąć przycisk 2 (dół) i opuścić całkowicie roletę. Po osiągnięciu dolnego progu roleta zatrzymuje się. Ten punkt zwijacz zachowuje jako dolne położenie krańcowe Sterowanie zwijaczem ROLLODRIVE 40 Patrz rys. strona 5 Podnoszenie rolety do góry: B1 Przycisk 1 (góra) krótko nacisnąć. Roleta podnosi się całkowicie aż do osiągnięcia położenia krańcowego. Powtórne przyciśnięcie zatrzymuje roletę, jeśli jest ona jeszcze w ruchu. Opuszczanie rolety: B2 Przycisk 2 (dół) krótko nacisnąć. Roleta opuszcza się całkowicie aż do osiągnięcia dolnego położenia krańcowego. Powtórne przyciśnięcie zatrzymuje roletę, jeśli jest ona jeszcze w ruchu. 14
15 Obsługa Programowanie czasowe Patrz rys. strona 5 Podnoszenie rolety: B3 O wybranej godzinie należy nacisnąć przycisk 1 (góra) tak długo, aż dioda zaświeci się. W ten sposób zwijacz będzie co 24 godziny podnosił roletę o zaprogramowanej godzinie. Opuszczanie rolety: B4 O wybranej godzinie należy nacisnąć przycisk 2 (dół) tak długo, aż dioda zaświeci się. W ten sposób zwijacz będzie co 24 godziny opuszczał roletę o zaprogramowanej godzinie. Przy nowym zaprogramowaniu przepisywane są poprzednie ustawienia czasowe. Aktywne ustawienia czasowe jest sygnalizowane przez szybkie miganie diody. Programowanie pozycji pośrednich Patrz rys. strona 5 Górna pozycja pośrednia: B5 Przycisk 1 (góra) krótko przycisnąć, a następnie nacisnąć przycisk 2 (dół). Dioda świeci się. B1 Przyciskiem 1 (góra) zatrzymać roletę w żądanej pozycji pośredniej (dioda gaśnie). Górny punkt pośredni został zaprogramowany. Można zaprogramować tylko jedną górną pozycję pośrednią. Dolna pozycja pośrednia: B5 Przycisk 2 (dół) krótko przycisnąć, a następnie nacisnąć przycisk 1 (góra). Dioda świeci się. B2 Przyciskiem 2 (dół) zatrzymać roletę w żądanej pozycji pośredniej (dioda gaśnie). Dolna pozycję pośrednią została zaprogramowana. Można zaprogramować tylko jedną dolną pozycję pośrednią. Przy opuszczaniu / podnoszeniu rolety zatrzyma się ona na pozycjach pośrednich. Ponowne naciśnięcie przycisku góra / dół spowoduje całkowite podniesienie / zamknięcie rolety bez wykasowania pozycji pośrednich. Pozycje pośrednie można zmienić przez powtórne ich zaprogramowanie. 15
16 Obsługa Przywracanie ustawień fabrycznych (reset) Patrz rys. strona 5 Zwijacz Rollodrive 40 wyposażony jest w wewnętrzną pamięć. Czasami wykasowanie zachowanych ustawień może być konieczne, aby urządzenie wznowiło pracę. B6 roleta powinna znajdować się w dowolnej pozycji pomiędzy dolnym i górnym położeniem krańcowym. B7 Nacisnąć i przytrzymać przycisk 1 (góra), a następnie dodatkowo nacisnąć i przytrzymać przycisk 2 (dół) przez ok. 6 sek. ROLLODRIVE 40 zatrzymuje się i rytm migania diody zmienia się. Pamięć została wykasowana i urządzenie może być od nowa zaprogramowane. Tymczasowe zawieszenie ustawień czasowych Patrz rys. strona 5 Ta funkcja wyłącza czasowe sterowanie roletą bez usuwania zaprogramowanych ustawień czasowych. Pozwala to uniknąć sytuacji, gdy roleta (drzwiowa) zamyka się o zaprogramowanym czasie uniemożliwiając dostęp do domu użytkownikom, którzy znajdują się w tym momencie na tarasie / ogrodzie. Całkowicie podnieść roletę. B3 Przytrzymać przycisk 1 (góra) tak długo, aż dioda zaświeci się światłem ciągłym. Program czasowy został wyłączony B1 Przywrócenie programu czasowego następuje przez krótkie przyciśnięcie przycisku 1 (góra). B2 Jeżeli przywrócenie programu czasowego następuje po zaprogramowanej godzinie zamknięcia, roletę należy zamknąć przyciskając krótko przycisk 2 (dół). 16
17 Akcesoria Ustawienie czujnika światła Patrz rys. strona 5 Czujnik nie jest zawarty w zestawie ROLLODRIVE 40! Przy bezpośrednim nasłonecznieniu czujnika (ok. 10 min.) roleta opuszcza się do poziomu na którym zamocowany jest czujnik. Czujnik rozpoznaje zmiany naświetlenia. Kabel czujnika podłącza się do oznaczonego gniazda na spodzie zwijacza. B8 Umocować przyssawkę w upatrzonym miejscu na oknie, po uprzednim przetarciu tego miejsca czystą szmatką. B9 standardowe podnoszenie / opuszczanie rolety następuje nadal przy pomocy przycisków lub sterowania czasowego Przy aktywacji czujnika światła dioda świeci na żółto. Części zamienne i akcesoria części zamienne wtyczka sieciowa pokrywa czołowa klawiatura numer art. X2260 K0201 K0204 akcesoria czujnik światła
18 Informacje o produkcie Najczęstsze pytania Przed otwarciem zwijacza należy bezwzględnie wyjąć wtyczkę z kontaktu! Błąd ROLLODRIVE 40 nie reaguje. Roleta nie zatrzymuje się w ustawionych położeniach krańcowych. Możliwa przyczyna Przerwane zasilanie. Pasek uległ rozciągnięciu, przez co przesunięciu uległy ustawienia krańcowe. Rozwiązanie Sprawdzić zasilanie. Jeżeli jest ono właściwe należy wykonać reset (strona 16), a następnie powtórzyć programowanie od strony 14. Ustawić ponownie położenia krańcowe wg strony 14. Zaprogramowane czasy otwarcia/zamknięcia rolety przesuwają się. Nastąpiła krótka przerwa w dostawie prądu, przez co wewnętrzny zegar zatrzymał się. Ustawić ponownie programowanie czasowe wg strony 15. Roleta nie opuszcza się. Roleta zawiesza się przy opuszczaniu. Nie da się wykonać resetu. Szybkie miganie diody (ok. 6 razy na sek.). Roleta jest za lekka. Zakleszczenie rolety: - jeden z profili rolety przemieścił się - prowadnica się wykrzywiła - usterka w mechanizmie rolety w skrzynce. Programowanie czasowe jest wyłączone i roleta jest w pozycji otwartej. Nie jest to usterka, lecz wskaźnik, że ustawienia czasowe są aktywne. Obciążyć dodatkowo roletę (np. przez włożenie metalowych płytek w dolną listwę rolety). Przejrzeć wszystkie elementy mechaniczne rolety i usunąć usterkę. Aktywować programowanie czasowe według strony 15. Podnieść nieco roletę przyciskiem góra, następnie opuścić ją nieco i przeprowadzić reset 18
19 Informacje o produkcie Przegląd funkcji Dioda - Funkcje Funkcja ROLLODRIVE 40 wolne miganie (2 razy / sek) reset aktywny szybkie miganie (6 razy / sek) czas otwierania / zamykania zaprogramowany światło stałe czerwone tymczasowe zawieszenie ustawień czasowych światło stałe żółte czujnik światła aktywny Deklaracja zgodności CE ROLLODRIVE 40 (art. nr ) spełnia wymogi przepisów polskich i europejskich. Świadectwo zgodności złożone jest w siedzibie producenta. Zwijacz elektryczny odpowiada dyrektywie 2002/95/EG. Zużyte urządzenie oddać do utylizacji w odpowiednim punkcie! Gwarancja ROLLODRIVE 40 objęty jest 2-letnią gwarancją. Typ: Art. Nr Data sprzedaży: Sprzedawca: Numer: 19
20 Infolinia telefoniczna: Alfred Schellenberg Polska Sp. z o.o. Ul. Komorowska Nadarzyn Tel Fax biuro@schellenberg.pl.pl
Altus 50 RTS / 60 RTS
Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:
Bardziej szczegółowoMontaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoROLLODRIVE 65 STANDARD
ROLLODRIVE 65 STANDARD 22765 PL SPIS TREŚCI Bezpieczeństwo i wskazówki... Dane techniczne... Wymiary... Wymagane narzędzia... Zawartość opakowania... Rysunek produktu... Panel sterowania... A. Montaż...
Bardziej szczegółowoInstrukcja i-r Light Sensor
Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoMontaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!
Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowointeo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoSZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306
SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie
Bardziej szczegółowoSterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowanie_zdalne_Unirol Nr produktu 000649879, 000649877 Strona 1 z 6 LOTT GmbH In der Aue 8-10 D-63584 Gründau Telefon: 06051-92 59 30 Fax: 06051-92 59 44 Internet: www.uniroll.info
Bardziej szczegółowoEKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI. w w w. k a u b e r. e u -1-
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU MIDI -1- -2- MIDI to seria wielkoformatowa elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni projekcyjnych
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY
napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje
Bardziej szczegółowoGARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Bardziej szczegółowoZegar ścienny z kamerą HD
Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoJ5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej
Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,
Bardziej szczegółowoThermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników
Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami
Bardziej szczegółowoSzlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu
Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia
Bardziej szczegółowoZWIJACZ ELEKTRYCZNY art. nr Instrukcja montaŝu i obsługi
ZWIJACZ ELEKTRYCZNY art. nr. 22650 Instrukcja montaŝu i obsługi 1 Spis treści Wygląd produktu..3 - widok ogólny - narzędzia do instalacji WaŜne wskazówki.4 - bezpieczeństwo - wymogi techniczne MontaŜ.6
Bardziej szczegółowoInstrukcja. Silnik Portos DELUX i DELUX-R
Instrukcja Silnik Portos DELUX i DELUX-R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Bardziej szczegółowoŁącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.
Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową 1640.., 1641.. Instrukcja obsługi i montażu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zabudowy i montażu urządzeń elektrycznych może dokonać tylko wykwalifikowany elektryk
Bardziej szczegółowoInstrukcja. Silnik Portos DELUX- R
Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie
Bardziej szczegółowoDB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne
Bardziej szczegółowoEKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
Bardziej szczegółowoSpis treści. Dane techniczne. Montaż
Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoRoll Up 28. PL Instrukcja. Ref A
Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i-r Light Sensor. Proszę zachować instrukcje!
Instrukcja obsługi i-r Light Sensor Proszę zachować instrukcje! Spis treści Spis treści: Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Informacje ogólne... 3 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem... 3 Montaż... 3 Opis
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC
Skrócona instrukcja obsługi SEL Plus-RC / SES-RC Spis treści 1. Podłączenie napędu... 2 2. Przełączenie napędu w tryb gotowości do programowania i wybór napędu (tryb SELECT)... 2 3. Funkcje w trybie SELECT...
Bardziej szczegółowoKinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR
Kinkiet solarny LED ze stali nierdzewnej z czujnikiem PIR Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kinkietu solarnego LED z czujnikiem PIR. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Bardziej szczegółowoWentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
Bardziej szczegółowoSejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
Bardziej szczegółowoEuroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Bardziej szczegółowoSterownik napędów 4AC
Instrukcja instalacji Sterownik napędów 4AC Sterownik do montażu natynkowego Sterownik do montażu na szynie DIN ref. 1860049 ref. 1860081 Przed wykonaniem instalacji urządzenia prosimy uważnie zapoznać
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki. Proszę zachowad instrukcję!
Instrukcja obsługi SELVE Elektroniczne Siłowniki Proszę zachowad instrukcję! str. 2 Spis treści Kupując elektroniczny siłownik do rolet wybraliście Państwo wysokogatunkowy wyrób firmy SELVE. Niniejsza
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1
PL Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWK1 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWK1...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu rolet zewnętrznych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz.
Bardziej szczegółowoDeska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.
INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon
Bardziej szczegółowoNAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Czujnik 3 bazowy pojedynczy F100 Nr zam. : 2021 xx Czujnik 3 bazowy podwójny F100 Nr zam. : 2022 xx Czujnik 3 bazowy potrójny F100 Nr zam. : 2023 xx Czujnik 3 komfort pojedynczy F100 Nr zam. : 2031 xx
Bardziej szczegółowoPedometr (licznik kroków) 3D
Pedometr (licznik kroków) 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup urządzenia pomiarowego z czujnikiem 3D. Dzięki temu krokomierzowi bez problemu sprawdzisz, ile spalono kalorii podczas spaceru, czy wysiłku
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu rolet zewnętrznych zwijanych w systemie:
Instrukcja montażu - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2006 r. Nr 90, poz. 631 z późn. zm.). Wszelkie
Bardziej szczegółowoCentronic VarioControl VC320
Centronic VarioControl VC320 pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do rolet Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien
Bardziej szczegółowoInvio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowo- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis Uno smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis Uno smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Bardziej szczegółowoREER ELECTRONICS. BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja. Spis treści
REER ELECTRONICS Spis treści BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-02 2.4GHz Cyfrowa transmisja 1. Wprowadzenie 2 2. Funkcje... 2 3. Zawartość... 2 4. Kamera zewnętrzna... 3 5. Wewnętrzny panel LCD. 3 6. Instrukcja
Bardziej szczegółowoEUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Bardziej szczegółowoEKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL. w w w. k a u b e r. e u -1-
EKRAN PROJEKCYJNY INSTRUKCJA MONTAŻU BLUE LABEL XL -1- -2- Blue Label to seria elektrycznych ekranów projekcyjnych w aluminiowych anodowanych obudowach. Ponadczasowe wzornictwo oraz szeroki wybór powierzchni
Bardziej szczegółowoScenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ
www.somfy.com Scenario Player dla TaHoma PL Instrukcja instalacji Ref. 5109387A PL ÍS)FÈ7AjÎ Niniejszym, firma Somfy oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi odnośnymi zastrzeżeniami
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Bardziej szczegółowoMaszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
Bardziej szczegółowoInstrukcja i-r Wall Send
Instrukcja i-r Wall Send Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... str. 3 Opis wyświetlacza i przycisków... str. 4 Informacje ogólne... str. 5 Podłączenie.... str. 6 Funkcje... str. 7 Ustawianie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. www.segal.pl. Przygotowanie sejfu do pracy:
Przygotowanie sejfu do pracy: Sejf hotelowy Be-Tech Instrukcja obsługi Sejf standardowo jest otwarty Proszę otworzyć drzwiczki sejfu i włożyć baterie 4x LR6 (należy odkręcić zaślepkę od wewnętrznej strony
Bardziej szczegółowoŻelazko parowe podróżne
Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Bardziej szczegółowoŻelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)
Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
Bardziej szczegółowoBezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek
Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoRegulator REGAN BW. Opis techniczny Instrukcja obsługi
REGAN - 0 - BW Opis techniczny Instrukcja obsługi Uwaga! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i ściśle stosować do jej treści! Wydanie pierwsze Kraków 2005
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD
Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej
Bardziej szczegółowoRejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rejestrator danych pomiarowych Voltcraft DL-151AN, anemometr Numer produktu: 105035 Strona 1 z 7 Zastosowanie Zasilany bateriami rejestrator danych pomiarowych DL-151AN dokonuje pomiarów
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoPiec do pizzy Rosenstein&Sohne
Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoKarnisz elektryczny Z-Wave Verde. Instrukcja obsługi
Karnisz elektryczny Z-Wave Verde Instrukcja obsługi 1 Karnisz elektryczny Z Wave 1. Wprowadzenie...3 2. Wygląd urządzenia...3 3. Instalacja Karnisza elektrycznego Z-Wave Verde...3 4. Schemat zmiany opcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
bazowy pojedynczy Nr zam. : 5111 00 bazowy podwójny (1+1) Nr zam. : 5112 00 bazowy potrójny Nr zam. : 5113 00 komfort pojedynczy Nr zam. : 5131 00 komfort podwójny (1+1) Nr zam. : 5132 00 komfort potrójny
Bardziej szczegółowoPodstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania kontrolera ZWP15
PL Instrukcja użytkowania kontrolera ZWP15 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWP15...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie urządzenia
Bardziej szczegółowoOK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania modułu adaptacyjnego ZWMA
PL Instrukcja montażu i użytkowania modułu adaptacyjnego ZWMA Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa...1 2 Opis modułu adaptacyjnego ZWMA...3 3 Montaż modułu ZWMA...4 4 Programowanie modułu...5 4.1 Przypisanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Elektroniczna niania Nr produktu 260059
INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektroniczna niania Nr produktu 260059 Układ rodzica 1 Dioda LED ustawiania głośności 3 ZIELONE i 2 CZERWONE diody LED wskazują natężenie dźwięków w pokoju dziecka w zależności od głośności
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1
PL Instrukcja montażu i użytkowania kontrolera ZWG1 Spis treści 1.Opis...2 2.Montaż kontrolera ZWG1...3 3.Programowanie kontrolera...4 3.1.Dodawanie urządzenia do sieci (funkcja INCLUDE)...5 3.2.Przypisanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA
Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi urządzeń serii Home Control
Za pomocą bezprzewodowego, radiowego systemu sterowania AB440, można zdalnie włączać, wyłączać, lub przyciemnić lampy. Można też sterować innymi urządzeniami elektrycznymi. Sterowanie odbywa się przy użyciu
Bardziej szczegółowoSystem zdalnego sterowania
System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoDozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoLampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII
Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie
Bardziej szczegółowoSmoothie Maker. Szanowny Kliencie,
Smoothie Maker Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup smoothie makera. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu.
Bardziej szczegółowoOdkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych ANTYWŁAMANIOWYCH
Instrukcja montażu żaluzji (rolet) zewnętrznych zwijanych - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z
Bardziej szczegółowoCzujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji
Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5
Bardziej szczegółowoKOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
KOSZ AUTOMATYCZNY SENSOR KIM504 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1. Części składowe, montaż baterii. Części kosza 1. Klapa; 2. Pokrywa kosza; 3. Wyświetlacz i panel sterowania; 4. Kosz; 5. Wyjmowane wewnętrzne
Bardziej szczegółowoPodnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750
Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania
Bardziej szczegółowoROLLOPOWER, Art. No , 20308, 20310
ROLLOPOWER, Art. No. 20306, 20308, 20310 (1) (2) (5) (3) (6) ROLLOPOWER COMFORT, Art. No. 20317, 20320, 20340, *20315 (4) (1) (2) (3) (4) A1 A2 A3 25400 24400 M2 23003 25003 25400 23003 25003 A4 A5 24300
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja
BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT-07 2.4GHz Cyfrowa transmisja Dziękujemy za zakup videodomofonu firmy REER ELECTRONICS Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed podłączeniem videodomofonu Spis treści 1.
Bardziej szczegółowoCzajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoNapęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1
Działanie Opis panelu przedniego Opis Napęd K75Y0 służy do sterowania zaworami mieszającymi R96 i R97 w systemach ogrzewania i chłodzenia. Napęd może być sterowany przez jednostkę KLIMAbus KPM0 lub KPM
Bardziej szczegółowo