Deutsch Bedienungsanleitung 3. Englisch Operating Instructions 9. Français Instructions d utilisation 15. Espanõl Instrucciones de funcionamiento 21
|
|
- Bogumił Czech
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FRAI SEUSE LEI STER GROOVER Réf www. romus. f r
2 D GB F E I NL S N DK SF CZ TR PL H RUS CN Deutsch Bedienungsanleitung 3 Englisch Operating Instructions 9 Français Instructions d utilisation 15 Espanõl Instrucciones de funcionamiento 21 Italiano Istruzioni d uso 27 Nederland Gebruiksaanwijzing 33 Svenska Bruksanvisning 39 Norsk Bruksanvisning 45 Dansk Betjeningsvejledning 51 Suomi Käyttöohje 57 Česky Návod k obsluze 3 Türkçe Kullanım kılavuzu 9 Polski Instrukcja obs ugi 75 Hungary Használati utasítás 81 Русский Инструкция по эксплуатации 87 中文 使用手册 93 2
3 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi) PL Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. Leister GROOVER Frezarka ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych m.in. z: płytek, wykładzin PCV i linoleum DANE TECHNICZNE Napięcie V~ 120, 230 Częstotliwość Hz 50/0 Moc W 350, 700 Prędkość obrotowa obr./min Poziom 1: 14500, Poziom 2: Poziom hałasu L pa (db) 84 Poziom ciśnienia akustycznego L WA (db) 100 Poziom drgań a hw (m/s 2 ) 1. Regulacja głębokości frezowania mm 0 4, płynna Waga kg.4 bez przewodu zasilającego Wymiary mm Certyfikat zgodności 2 Symbol bezpieczeństwa 3 Rodzaj certyfikacji CCA Klasa ochrony II 4 Zastrzegamy prawo do zmian technicznych bez wcześniejszego powiadomienia. 75
4 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa FI UWAGA! Należy przeczytać wszelkie wskazówki. Błędy podczas przestrzegania wymienionych poniżej wskazówek mogą prowadzić do porażenie prądem elektrycznym, pożaru i/lub spowodować ciężkie obrażenia. Zastosowane poniżej pojęcie narzędzie elektryczne odnosi się do narzędzi elektrycznych eksploatowanych z sieci (z kabel sieciowy) i do narzędzi elektrycznych eksploatowanych z akumulatorów (bez kabla sieciowego). Stanowisko pracy Należy utrzymywać swoje stanowisko pracy w czystym i posprzątanym stanie. Nieporządek i nieoświetlone obszary robocze mogą prowadzić do wypadków. Urządzenie musi pracować pod nadzorem. Nie należy pracować z urządzeniem w otoczeniu narażonym na eksplozje, w którym znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły. Narzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogłyby spowodować zapłon pyłu lub oparów. Podczas używania narzędzia elektrycznego należy utrzymywać z dala dzieci i inne osoby. W czasie wychylenia można stracić kontrolę nad narzędziem. Bezpieczeństwo elektryczne Zagrożenie życia przy otwieraniu urządzenia, z uwagi na odsłonięte, przewodzące prąd elementy i złącza. Przed otwarciem urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podłączone napięcie zasilania musi odpowiadać napięciu znamionowemu naniesionemu na urządzeniu. Wtyk przyłączeniowy musi pasować do gniazda wtykowego. Wtyk nie może być zmieniany w żadnym wypadku. Nie stosować żadnych adapterów wtykowych wraz z uziemianymi urządzeniami. Niezmienione wtyki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie nosić i nie wieszać urządzenia za kabel lub nie wyciągać za kabel wtyczki z gniazda. Utrzymywać kabel z dala od wysokiej temperatury, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzenia. Uszkodzone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenie prądem elektrycznym. Podczas pracy z urządzeniem na świeżym powietrzu stosować wyłącznie kabel przedłużacza dopuszczony do zastosowania na zewnątrz. Stosowanie kabla przedłużacza przeznaczonego na zewnątrz zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Do celów ochrony osobistej, przed użyciem urządzenia na placu budowy zdecydowanie zalecamy podłączenie go do RCCB (wyłącznika przeciwporażeniowego różnicowo-prądowego) / GFCI (odłącznika ziemnozwarciowego). Unikać kontaktu fizycznego z uziemianymi powierzchniami, jak rury, ogrzewanie, piece i chłodziarki. Występuje podwyższone ryzyko porażenie elektrycznego, jeżeli dojdzie do uziemienia ciała. Należy utrzymywać urządzenie z dala od deszczu i wilgoci. Wniknięcie wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia elektrycznego Bezpieczeństwo osób Ryzyko zranienia przy dotknięciu ostrza tnącego. Ryzyko zranienia przez wyrzucane cząstki. Rura wylotowa i worek pyłowy muszą być zamontowane. Należy być ostrożnym i zwracać uwagę, co się czyni, oraz postępować rozsądnie podczas pracy z urządzeniem elektrycznym. Nie używać urządzenia, jeżeli jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieuwagi podczas używania urządzenia może prowadzić do ciężkich obrażeń.
5 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia ochronnego takiego, jak paska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, hełm ochronny lub osłona słuchu, w zależności od rodzaju zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko obrażeń. Unikać niepowołanego uruchomienia. Upewnić się, że przełącznik znajduje się w pozycji «WYŁ.», zanim wetkniemy wtyk do gniazda. Jeżeli podczas niesienia urządzenia palec opadnie na przełącznik lub urządzenie jest włączone do zasilania prądowego, może dojść do wypadku. Usunąć narzędzia nastawcze lub klucze, zanim włączymy urządzenie. Narzędzie lub klucz, które znajdzie się w obracającej się części urządzenia, może spowodować obrażenia. Nie przeceniać swoich możliwości. Dbać o pewną pozycję stojącą i zawsze utrzymywać równowagę. Dzięki temu można lepiej kontrolować urządzenie w nieoczekiwanych sytuacjach. Nosić odpowiednie ubranie. Nie nosić luźnego ubrania lub biżuterii. Utrzymywać włosy, ubranie i rękawice z dala od poruszających się części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać uchwycone przez poruszające się części. Jeżeli montowane będą urządzenie odsysające i wyłapujące, należy upewnić się, że są one podłączone i właściwie zastosowane. Zastosowanie takich urządzeń zmniejsza zagrożenie związane z kurzem. Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych Nie przeciążać urządzenia. Do pracy stosować wyłącznie przeznaczone w tym celu urządzenie elektryczne. Dzięki odpowiednim urządzeniom elektrycznym pracujemy lepiej i pewniej w podanym zakresie wydajności. Nie stosować narzędzi elektrycznych, których przełącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, które nie daje się włączać lub wyłączać, jest groźne i musi być naprawione. Wyciągnąć wtyk z gniazda, zanim dokonamy ustawień urządzenia, wymiany wyposażenia lub odłożymy urządzenie. Ten środek ostrożności zapobiega niepowołanemu uruchomieniu się urządzenia. Nieużywane urządzenia elektryczne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalać na używanie urządzenia osobom, które nie są z nim zapoznane lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne są groźne, jeżeli są używane przez niedoświadczone osoby. Starannie pielęgnować urządzenie. Sprawdzić, czy ruchome części urządzenia funkcjonują niezawodnie i nie zakleszczają się, czy części nie są złamane lub uszkodzone w ten sposób, że ma to wpływ na działanie urządzenia. Należy zlecić naprawę uszkodzonych części przed użyciem. Wiele wypadków ma swoją przyczynę w źle konserwowanych narzędziach elektrycznych. Narzędzia skrawające należy utrzymywać naostrzone i czyste. Staranie zadbane narzędzia skrawające z ostrymi krawędziami tnącymi mniej się zakleszczają i łatwiej się prowadzą. Należy stosować narzędzia elektryczne, wyposażenie, narzędzia zapasowe itd. odpowiednio do niniejszych instrukcji tak, jak zalecono do specjalnego typu urządzeń. Należy przy tym uwzględnić warunki pracy i wykonywane czynności. Stosowanie narzędzi elektrycznych do innych, niż podano czynności, może prowadzić do groźnych sytuacji. 77
6 Opis urządzenia kierunek frezowania Przewód zasilający 2. Włącznik 3. Przycisk blokujący włącznik 4. Przełącznik obrotów frezowania 5. Uchwyt. Podparcie ręki 7. Skala regulacji głębokości 8. Gałka regulacji głębokości 9. Nastawna rolka prowadząca 10. Rolka tylna 11. Koło trasujące 12. Przekładki 13. Oś rolki 14. Pokrywa ostrza tnącego 15. Złącze gwintowane 1. Rura wylotowa 17. Worek pyłowy 18. Otwory wlotowe powietrza 19. Obudowa silnika 20. Śruba regulacyjna rolki prowadzącej 21. Śruba blokująca 22. Strzałki nastawienia 78 Obsługa urządzenia Dostosuj położenie koła trasującego (11) za pomocą przekładek (12) do podziałki opowiednio dla zastosowanego pokrycia. Zamocuj rurę wylotową (1) i worek pyłowy (17). Wyreguluj głębokość rowków. Lewą ręką pociągnij w dół uchwyt (5) układu napędowego aż do ogranicznika magnetycznego. Prawą ręką na gałce regulacji głębokości (8) ustaw pożądaną głębokość rowków aż do chwili, kiedy ok. 3/4 grubości materiału będzie widoczne na podziałce. Uwaga: Ostrze tnące może wystawać! Ustaw urządzenie wzdłuż linii frezowania za pomocą nastawnej rolki prowadzącej (9) i czerwonych strzałek nastawienia (22). Zwróć uwagę na kierunek frezowania!
7 Eksploatacja Podłącz urządzenie do zasilania. Ustaw przełącznik obrotów frezowania (4) do pozycji 1 lub pozycji 2 w zależności od grubości materiału. Trzymaj frezarkę za uchwyt (5) (lewą ręką) i za podparcie ręki () (prawą ręką). Dopasuj strzałki oznaczenia na urządzeniu (czerwone) do linii frezowania. Nastawna rolka prowadząca (9) powinna znajdować się wewnątrz linii frezowania, natomiast rolka tylna (10) powinna znajdować się w rowku. Uruchom przycisk blokujący (3). Włącz włącznik (2). Przyciśnij uchwyt aż do ogranicznika magnetycznego (pozycja frezowania). Nastawna rolka prowadząca (9) oraz rolka tylnia (10) zapewnia bezproblemowe przesuwanie się urządzenia do przodu i wzdłuż linii frezowania. Na końcu rowka, wyłącz włącznik (2) i puść uchwyt (5). Urządzenie wróci do pozycji wyjściowej.. Uwaga: Ostrze tnące może wypaść! W razie potrzeby nastaw rolkę prowadzącą (9) za pomocą śruby blokującej (21) i śruby regulacyjnej (20) (środek frezowania). Wymiana ostrza tnącego Uwaga: Odłącz urządzenie od zasilania! Zdejmij pokrywę ostrza tnącego (14). Wyjmij ostrze przy pomocy klucza nasadowego. Wyczyść wnętrze urządzenia oraz ostrze tnące, które zostanie założone. Włóż i dopasuj ostrze tnące. Sprawdź, czy ostrze tnące swobodnie się obraca. Załóż z powrotem pokrywę ostrza tnącego (14). AKCESORIA Frezarka Leister GROOVER jest wyposażona w ostrza tnące z końcówką z węglika wolframu. Należy używać wyłącznie ostrzy tnących z węglika wolframu firmy Leister. We frezarce należy stosować wyłącznie ostrza perforowane. W przeciwnym razie ciśnienie ssące jest zbyt niskie. Ilustracja bez zachowania Numer odpowiedniej skali katalogowy Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, profil trapezowy Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, Ilustracja bez zachowania Numer odpowiedniej skali katalogowy Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, Ostrze tnące diamentowe, mm, 79
8 KONSERWACJA Po użyciu, odłącz urządzenie od zasilania. Zdejmij pokrywę ostrza tnącego (14). Wyczyść ostrze tnące, obudowę ostrza i worek pyłowy (17). Załóż z powrotem pokrywę ostrza tnącego (14). SERWIS I NAPRAWA Szczotki węglowe silnika urządzenia powinny zostać sprawdzone przez punkt serwisowy po około 100 godzinach eksploatacji. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane punkty serwisowe Leister. Gwarantują one fachową naprawę w ciągu 24 godzin, przy użyciu oryginalnych części zamiennych Leister. RĘKOJMIA Urządzenie jest objęte gwarancją przez jeden (1) rok od daty zakupu (udokumentowanie praw gwarancyjnych przez fakturę lub dowód dostawy). Powstałe szkody będą usuwane przez wymianę lub naprawę urządzenia. Przy zastrzeżeniu postanowień ustawowych wyklucza się możliwość wnoszenia dalszych roszczeń. Szkody spowodowane naturalnym zużyciem, przeciążeniem lub niewłaściwym obchodzeniem się z urządzeniem nie są objęte gwarancją. W przypadku urządzeń, które zostały przebudowane lub zmienione przez kupującego wygasają wszelkie prawa. Deklaracja zgodności Leister Process Technologies, Galileo-Strasse 10, CH-05 Kaegiswil/Schweiz poświadcza, że produkt w tym wykonaniu handlowym spełnia wymogi następujących dyrektyw UE.: Dyrektywy: 98/37, 2004/108, 200/95 Normy: EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN , EN 503, EN 2233, EN Kaegiswil, Usuwanie odpadów Bruno von Wyl Dyrektor Techniczny Christiane Leister Właściciel firmy Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska. Tylko dla państw należących do UE: Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/9 o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
9 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI LEISTER Groover Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych m.in. z: płytek, wykładzin PCV i linoleum LEISTER Process Technologies, Galileostrasse 10, CH-05 Kaegiswil/Schweiz Tel Fax sales@leister.com
10 OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo! Przed otwarciem urządzenia wyłącz je z sieci, ponieważ znajdujące się pod napięciem elementy i złącza są odsłonięte. Używaj osłony na uszy! Ryzyko zranienia przy dotknięciu ostrza tnącego. Ryzyko zranienia przez wyrzucane cząstki. Rura wylotowa i worek pyłowy muszą być zamontowane. UWAGA FI Podłączone napięcie zasilania musi odpowiadać napięciu znamionowemu naniesionemu na urządzeniu. Do celów ochrony osobistej, przed użyciem urządzenia na placu budowy zdecydowanie zalecamy podłączenie go do RCCB (wyłącznika przeciwporażeniowego różnicowo-prądowego) / GFCI (odłącznika ziemnozwarciowego). Urządzenie musi pracować pod nadzorem. Urządzenie należy chronić przed wilgocią. CERTYFIKATY Urządzenie posiada certyfikat CCA (CENELEC Certification Agreement). DANE TECHNICZNE Zabezpieczenie elektryczne: podwójna izolacja 4 2 Napięcie V~ Częstotliwość Hz Moc W Prędkość obrotowa obr./min Poziom hałasu L pa (db) Poziom ciśnienia akustycznego L WA (db) Poziom drgań a hw (m/s 2 ) Regulacja głębokości frezowania mm Waga kg Wymiary mm 120, /0 350, 700 Poziom 1: , Poziom 2: , płynna,7 z przewodem 3 m i rurą wylotową
11 OBSŁUGA LEISTER Groover Opis urządzenia kierunek frezowania Przewód zasilający 2. Włącznik 3. Przycisk blokujący włącznik 4. Przełącznik obrotów frezowania 5. Uchwyt. Podparcie ręki 7. Skala regulacji głębokości 8. Gałka regulacji głębokości 9. Nastawna rolka prowadząca 10. Rolka tylna 11. Koło trasujące 12. Przekładki 13. Oś rolki 14. Pokrywa ostrza tnącego 15. Złącze gwintowane 1. Rura wylotowa 17. Worek pyłowy 18. Otwory wlotowe powietrza 19. Obudowa silnika 20. Śruba regulacyjna rolki prowadzącej 21. Śruba blokująca 22. Strzałki nastawienia 5
12 OBSŁUGA LEISTER Groover Obsługa urządzenia Dostosuj położenie koła trasującego (11) za pomocą przekładek (12) do podziałki opowiednio dla zastosowanego pokrycia. Zamocuj rurę wylotową (1) i worek pyłowy (17). Wyreguluj głębokość rowków. Lewą ręką pociągnij w dół uchwyt (5) układu napędowego aż do ogranicznika magnetycznego. Prawą ręką na gałce regulacji głębokości (8) ustaw pożądaną głębokość rowków aż do chwili, kiedy ok. 3/4 grubości materiału będzie widoczne na podziałce. Uwaga: Ostrze tnące może wystawać! Ustaw urządzenie wzdłuż linii frezowania za pomocą nastawnej rolki prowadzącej (9) i czerwonych strzałek nastawienia (22). Zwróć uwagę na kierunek frezowania! Eksploatacja Podłącz urządzenie do zasilania. Ustaw przełącznik obrotów frezowania (4) do pozycji 1 lub pozycji 2 w zależności od grubości materiału. Trzymaj frezarkę za uchwyt (5) (lewą ręką) i za podparcie ręki () (prawą ręką). Dopasuj strzałki oznaczenia na urządzeniu (czerwone) do linii frezowania. Nastawna rolka prowadząca (9) powinna znajdować się wewnątrz linii frezowania, natomiast rolka tylna (10) powinna znajdować się w rowku. Uruchom przycisk blokujący (3). Włącz włącznik (2). Przyciśnij uchwyt aż do ogranicznika magnetycznego (pozycja frezowania). Nastawna rolka prowadząca (9) oraz rolka tylnia (10) zapewnia bezproblemowe przesuwanie się urządzenia do przodu i wzdłuż linii frezowania. Na końcu rowka, wyłącz włącznik (2) i puść uchwyt (5). Urządzenie wróci do pozycji wyjściowej. Uwaga: Ostrze tnące może wypaść! W razie potrzeby nastaw rolkę prowadzącą (9) za pomocą śruby blokującej (21) i śruby regulacyjnej (20) (środek frezowania). Wymiana ostrza tnącego Uwaga: Odłącz urządzenie od zasilania! Zdejmij pokrywę ostrza tnącego (14). Wyjmij ostrze przy pomocy klucza nasadowego. Wyczyść wnętrze urządzenia oraz ostrze tnące, które zostanie założone. Włóż i dopasuj ostrze tnące. Sprawdź, czy ostrze tnące swobodnie się obraca. Załóż z powrotem pokrywę ostrza tnącego (14).
13 AKCESORIA LEISTER Groover Frezarka Leister GROOVER jest wyposażona w ostrza tnące z końcówką z węglika wolframu. Należy używać wyłącznie ostrzy tnących z węglika wolframu firmy Leister. We frezarce należy stosować wyłącznie ostrza perforowane. W przeciwnym razie ciśnienie ssące jest zbyt niskie. Numer katalogowy Ilustracja bez zachowania odpowiedniej skali ,5 2 Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, profil trapezowy R2 Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, ,5 R1,25 Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, ,8 R1,4 Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, ,5 R1,75 Ostrze tnące z węglika wolframu, mm, ,5 Ostrze tnące diamentowe, mm, 7
14 BA Groover/09.97/ KONSERWACJA Po użyciu, odłącz urządzenie od zasilania. Zdejmij pokrywę ostrza tnącego (14). Wyczyść ostrze tnące, obudowę ostrza i worek pyłowy (17). Załóż z powrotem pokrywę ostrza tnącego (14). SERWIS I NAPRAWA Szczotki węglowe silnika urządzenia powinny zostać sprawdzone przez punkt serwisowy po około 100 godzinach eksploatacji. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowane punkty serwisowe LEISTER. Gwarantują one fachową naprawę w ciągu 24 godzin, przy użyciu oryginalnych części zamiennych LEISTER. GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ Świadczenia gwarancyjne oraz ponoszenie odpowiedzialności następują zgodnie z kartą gwarancyjną oraz obowiązującymi ogólnymi warunkami handlowymi i dostawy. Firma LEISTER Process Technologies odmawia wszelkich roszczeń gwarancyjnych w stosunku do urządzeń, które nie są w oryginalnym stanie. W żadnym wypadku nie można przebudowywać lub przerabiać urządzeń. Zastrzegamy prawo do zmian technicznych bez wcześniejszego powiadomienia. Państwa autoryzowany punkt serwisowy: LEISTER Process Technologies, Galileostrasse 10, CH-05 Kaegiswil/Schweiz Tel Fax sales@leister.com
Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
Polerka samochodowa akumulatorowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Polerka samochodowa akumulatorowa Nr produktu 842004 Strona 1 z 6 W zestawie znajduje się: -Polerka orbitalna -2 nakładki do polerowania bawełna/sztuczne futro -Akumulator (1200 mah)
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600
Instrukcja obsługi PL M 1010 M 1200 M 1600 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar
Instrukcja obsługi LEV 120
Instrukcja obsługi PL LEV 120 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
Instrukcja obsługi SD 27BE
Instrukcja obsługi PL SD 27BE 5 1 2 3 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
Instrukcja obsługi ISL 20K
Instrukcja obsługi ISL 20K PL WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Instrukcja obsługi VAC 2050
Instrukcja obsługi PL VAC 2050 9 6 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA
Instrukcja obsługi PL TM 6B TM 6BA a h- wartość emisji drgań LpA- poziom ciśnienia akustyczngo Lwa poziom mocy akustycznej WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA ELEKTRONARZĘDZI Należy przeczytać wszystkie wskazówki
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Model BT-CSD004, Nr artykułu
SZANOWNI PAŃSTWO Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje dotyczące obsługi nowego produktu. Pozwalają one na korzystanie z wszystkich funkcji i pomagają uniknąć nieporozumień i zapobiec uszkodzeniom.
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Należy się dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do późniejszego użytku.
PL BITUMAT Leister Process Technologies Galileostrasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41662 74 74 Fax +41-41662 74 16 www.leister.com sales@leister.com INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Należy się dokładnie
ODKURZACZ WARSZTATOWY
ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508
Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane techniczne Napięcie: 230V~50Hz Natężenie znamionowe: 130W Prędkość bez obciążenia: 8000-33000min -1 Rozmiar zacisku: ø1.6mm, ø2.4mm, ø3.2mm Średnica
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S. Instrukcja obsługi. BODENPROFI ul. Głowackiego 5B Gliwice tel : fax:
SPAWARKA RĘCZNA LEISTER TRIAC S Instrukcja obsługi BODENPROFI ul. Głowackiego 5B 44-100 Gliwice tel : 502500780 fax: 32 279 34 04 bodenprofi@wp.pl www.boden-profi.pl Ostrze7enia Demontaż urządzenia znajdującego
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
Odkurzacz kompaktowy OK-1403
Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505
Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu
Ściemniacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DE EN TR ES FR HR PL E F B D C A 3 DEUTSCH 05-09 ENGLISH 10-13 TÜRKÇE 14-17 ESPAÑOL 18-21 FRANÇAIS 22-25 HRVATSKI 26-29 POLSKI 30-33 4 HAIR DRYER HD 2509 Bezpieczeństwo 7
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
TE 1. Polski. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03
TE 1 Polski 1 Dane dotyczące dokumentacji 1.1 O niniejszej dokumentacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW. GRIZZLY AGS 3,6 Lion
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 3,6 Lion Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.061 650
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Frezarka ręczna AB181 do systemu OVVO
Frezarka ręczna AB181 do systemu OVVO Instrukcja użytkowania i konserwacji Ogólne informacje UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem należy dokładnie przeczytać niniejszą INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie któregokolwiek z zamieszczonych poniżej zaleceń może być przyczyną porażenie prądem elektrycznym, pożaru i/lub
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
PRZEZNACZENIE Omawiane narzędzie przeznaczone jest do szlifowania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody.
PRZEZNACZENIE Omawiane narzędzie przeznaczone jest do szlifowania i cięcia materiałów z metalu i kamienia bez użycia wody. ZASILANIE Elektronarzędzie może być podłączane jedynie do zasilania o takim samym
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
TE 7. Polski. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06
TE 7 Polski 1 Dane dotyczące dokumentacji 1.1 O niniejszej dokumentacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą dokumentacją. Jest to warunek konieczny bezpiecznej pracy i bezawaryjnej
Instrukcja obsługi LEN 610 LEN 751
Instrukcja obsługi PL LEN 610 LEN 751 6 5 4 3 1 8 7 1 2 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Instrukcja obsługi. Swivel Sweeper
11226727 Instrukcja obsługi Swivel Sweeper Droga Klientko, Drogi Kliencie, Serdeczne gratulacje w związku z zakupem Swivel Sweepera. Sviwel Sweeperem możecie wyczyścić wszystkie powierzchnie, jak np. płytki,
instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA PIŁA OSCYLACYJNA DO CIĘCIA OPATRUNKÓW GIPSOWYCH TYP EP2 505A nr kat ISO 9001 ISO 13485
instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA PIŁA OSCYLACYJNA DO CIĘCIA OPATRUNKÓW GIPSOWYCH TYP EP2 505A nr kat. 40.5045.000 ISO 9001 ISO 13485 Wszelkie uwagi prosimy kierować na adres: ChM sp. z o.o. Lewickie 3b,16-061
Klucz udarowy do kół Einhell
INSTRUKCJA OBSŁUGI Klucz udarowy do kół Einhell 2048300 Nr produktu 841191 Rysunek nr. 1 Strona 1 z 6 Ważna Informacja! Podczas korzystania z urządzenia, muszą być przestrzegane odpowiednie środki ostrożności,
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL. Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zdzierarki. Zawiera ważne informacje na temat jej działania i obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI - PL ZDZIERARKA BS-5 Nr art. 94563 Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy zdzierarki. Zawiera ważne informacje na temat jej działania i obsługi. Należy uwzględnić to podczas pożyczania
Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI
GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi
GARDENA Lampa pływająca Instrukcja obsługi Lampa pływająca FL 160, art. 7960 / FL 200, art. 7962 Witamy w ogrodzie GARDENA. Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek.
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU
1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYC ELEKTRYCZNYCH DO ŻYWOPŁOTU GRIZZLY modele: EHS500, EHS550, EHS555 Importer: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30, fax 061 652
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,