THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST JUNE 6, CZERWIEC 2010
|
|
- Janusz Pluta
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST JUNE 6, CZERWIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA tel/fax: office@polishcenter.org website: Director: Fr. Henryk Noga, SVD Secretary: Viola Turek Office Hours: Saturday - 10:00 am - 6:00 pm Sunday - 10:00 am - 1:00 pm Baptisms, Marriages, Funerals by appointment. Confession before each Mass Mass Schedule: Saturday Vigil Mass: Sunday Masses: Tuesday Latin Mass First Friday Masses: 4:00pm - English 7:00 am - Latin 9:00 am - English 10:30 am - Polish 7:00 pm - Latin 8:30 am - English 7:30 pm - Polish
2 Page 2 THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST June 6, 2010 [A]s often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the death of the Lord until he comes. 1 Corinthians 11:26 CHRIST FORETOLD In Genesis, Melchizedek is described as a king who is also a priest. As this story is usually interpreted, Melchizedek s action of bringing out bread and wine and blessing it with praise to the Creator is a prophetic action. Seen as a prefigurement of the action of Jesus, he foretells to Abram the One who is to come, the Messiah. The psalm echoes this theme in the time of David the King, who praises and thanks God and proclaims the preexistence of the Christ, who is given princely power from the day of your birth, in holy splendor (Psalm 110:3). God has promised this to David and his descendants forever, and God will never go back on this promise. Copyright, J. S. Paluch Co. Fri 6/4 8:30am +Frank Liggett from Polly Liggett 7:30pm +Roman Koziel od Mamy Sat 6/5 4:00pm +Marion Abraitis from Alex Sun 6/6 9:00am +Halina Mikolajczak from Joan & Joe Tokar 10:30am +Helena Kwiatkowska od Corki Sat 6/12 4:00pm +Fred Piterak from Tony & Barbara Krawczak Sun 6/13 9:00am +Aleksander Romanski from Joan & Joe Tokar 10:30am +Helena Cabaj, +Eugeniusz Cabaj, +Czeslaw Chilecki od Dzieci Sat 6/19 4:00pm +Dorothy Turgeon from husband Joe Sun 6/20 9:00am +Flora Cruz from Tony & Kathy Cruz 10:30am +Jan Czescik od Rodziny Sat 6/26 4:00pm Dorothy Turgeon from Annie & Patty Rembisz Sun 6/27 9:00am +Chris Cruz from Tony & Kathy Cruz 10:30am +Stanislaw Dolewski, +Marian Salamacha od Rodziny Dolewskich Fri 7/2 8:30am +Frank Liggett from Polly Liggett 7:30pm Anna I Slawomir Pujawa w 25-ta rocznice slubu Sat 7/3 4:00pm +Carl Kobzi from Kobzi Family Sun 7/4 9:00am +Bill Sheehan from Barbara & Jack Hanley 10:30am +Roman Koziel od Marii Romanskiej READINGS FOR THE WEEK Monday: 1 Kgs 17:1-6; Mt 5:1-12 Tuesday: 1 Kgs 17:7-16; Mt 5:13-16 Wednesday: 1 Kgs 18:20-39; Mt 5:17-19 Thursday: 1 Kgs 18:41-46; Mt 5:20-26 Friday: Ez 34:11-16; Rom 5:5b-11; Lk 15:3-7 Saturday: 1 Kgs 19:19-21; Lk 2:41-51 Sunday: 2 Sm 12:7-10, 13; Ps 32; Gal 2:16, 19-21; Lk 7:36 8:3 [7:36-50] SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Most Holy Body and Blood of Christ Monday: Tenth Week in Ordinary Time Wednesday: St. Ephrem Friday: The Most Sacred Heart of Jesus Saturday: The Immaculate Heart of Mary TODAY S READINGS First Reading Melchizedek, the king of Salem and a priest of God Most High, brought out bread and wine and blessed Abram (Genesis 14:18-20). Psalm You are a priest forever, in the line of Melchizedek (Psalm 110). Second Reading Paul gives his description of the institution of the Eucharist (1 Corinthians 11:23-26). Gospel Jesus speaks to the crowd about the kingdom of God and then feeds them with five loaves and two fish (Luke 9:11b-17). FAITH IS Faith is not merely praying Upon our knees at night; Faith is not merely straying Through darkness into light... Faith is the brave endeavor, The splendid enterprise, The strength to serve, whatever Conditions may arise. Anonymous
3 Page 3 KOMENTARZ LITURGICZNY Cykl C, Uroczystość Najświętszego Ciała I Krwi Chrystusa Czytania: Rdz. 14:18-20; 1Kor. 11:23-26; Łk.9:11b-17 Ten kielich jest Nowym Przymierzem, we Krwi mojej... Boże Ciało jest jednym z najpiękniejszych świąt. Jest gestem wdzięczności za chleb życia, który Jezus zostawił nam na drogę do wieczności. Bóg wychodząc w tym dniu między ludzkie domostwa, chce abyśmy jaśniej uświadomili sobie wartość i potrzebę tego świętego pokarmu w naszej codziennej krzątaninie. Pewien znany teolog powiedział, że gdy Bóg nie jest największą wartością w naszym życiu, wtedy nie jest On dla nas żadną wartością. Jeżeli Bóg jest jednym z wielu spraw, któremu musimy jakąś cząstkę czasu poświęcić w naszym codziennym krzątaniu, na równi z pracą zarobkową, obowiązkami domowymi czy dziećmi, wtedy staje się On rutyną, wciśniętą w ramy naszej codziennej aktywności. Chrystus Eucharystyczny - pokarm na drogę ku wieczności - może być jedną z tych rutyn. Dlatego dziś święto Bożego Ciała przypomina nam i przywodzi do naszej świadomości, że Chrystus Pan w Eucharystii jest zawsze i powinien być naszym codziennym duchowym pokarmem, ale nie codzienną rutyną w naszym życiu. Chleb - towarzyszący ludziom od zarania ich dziejów - jest dla człowieka źródłem siły i nieodzownym środkiem podtrzynującym go przy życiu. Chleb jest znakiem dobroci. Bóg zechciał zostać wśród nas w okruchu chleba może właśnie dlatego, aby nam pokazać, że jest wiecznym, niezastąpionym pokarmem dla każdego z nas. Do Jezusa w Eucharystii nie możemy podchodzić jak konsumenci, domagając się satysfakcji. Boga możemy czcić tylko i wyłącznie dla Niego samego i Jego chwały, czego nie można określić, w ludzkim zrozumieniu, żadnym wymiernym rezultatem. Eucharystia nie jest przedstawieniem rozrywkowym, w którym Chrystus Pan konkuruje o poklaski z doznanych wrażeń. W Eucharystii Jezus przychodzi do nas w ciszy naszego serca, łagodności, a nawet skromności i ofiaruje samego siebie, by być naszą podporą i siłą na pokonywanie trudów codziennego życia. 11TH ANNUAL PROUD TO BE POLISH FESTIVAL SUNDAY - JUNE 13 th, 10:30 am - 6:00 pm Sponsored by Polish American Congress of So.Cal. Polish Lunch. Historical & Artistic Exhibits. Folk Dancers, Poetry, Song & Music. Polish beer, wine & drinks. Surprises and Fun for Everyone! All are welcome! BOŻE CIAŁO - UROCZYSTOŚĆ NAJŚWIĘTSZEGO CIAŁA I KRWI CHRYSTUSA "To jest Ciało moje, które za was będzie wydane: to czyńcie na moją pamiątkę!" "Ten kielich to Nowe Przymierze we Krwi mojej, która za was będzie wylana" (Łuk. 22) EUCHARYSTIA Wielość nazw, jakimi jest określany ten sakrament, wyraża jego niewyczerpane bogactwo. Każda z nich ukazuje pewien jego aspekt: Wieczerza Pańska - pamiątka Ostatniej Wieczerzy Pamiątka Męki i Zmartwychwstania Pańskiego Komunia - zjednoczenie z Chrystusem Msza Święta - zakonczenie jest posłaniem wiernych by pełnili wolę Bożą w codziennym życiu (missio) Katechizm Kościoła Katolickiego, 1328 EUCHARYSTIA BUDUJE KOŚCIÓŁ W Encyklice Jana Pawła II Ecclesia de Eucharistia, skierowanej nie tylko do wiernych, ale do wszystkich ludzi dobrej woli, Papież pragnie otworzyć serca mieszkańców ziemi na obecność Chrystusa w Eucharystii. Pisze, że Eucharystia zawiera w sobie i przenika całe stworzenie, jednoczy niebo z ziemią, jednoczy wszystkich, którzy w niej uczestniczą. W ten sposób budujemy wspólnotę zjednoczoną miłością Tego, który w niej jest szczgólnie obecny. Eucharystia wychowuje nas bowiem do wspólnoty i, jak naucza Sobór Watykański II, jest źródłem i zarazem szczytem całego życia chrześcijańskiego. Uwielbiając Chrystusa w Eucharystii, zwłaszcza, gdy uczestniczymy we Mszy św., najpiękniej oddajemy cześć Bogu, bo składamy Mu w ofierze Ciało i Krew Jego Syna. Należy najpierw podkreślić, że Eucharystia wzmacnia nasze życie, ugruntowuje nasze wcielenie w Chrystusa - zaznacza w swej Encyklice Ojciec Święty. Dobrze przeżywane spotkanie z Chrystusem w Eucharystii sprawia, że umocnieni duchowo stajemy się 'dobrymi jak chleb' ( według znanego powiedzenia św. Brata Alberta ), i zdolni nieść miłość i dobroć w świat. "Rycerz Niepokalanej" 11-ty "FESTIWAL DUMY Z POLSKOŚCI" "PROUD TO BE POLISH FESTIVAL" Ośrodek Polonijny Jana Pawła II Niedziela 13-go czerwca Msza św.10:30 r. w intencji Polski i Polonii Polski obiad - "Gospoda pod Turkiem".Wystawa historyczna i artystyczna. Tańce ludowe, poezja, muzyka, turniej szachowy. Wiele niespodzianek i zabawa dla wszystkich. Bar "U Trzech Budrysów" Z A P R A S Z A M Y!!!
4 Page 4 NA ROK KAPŁAŃSKI Błogosławiony Jerzy Popiełuszko - dar w Roku Kapłańskim - tak się modlił: "O Panie, pomóz mi być świętym kapłanem". KTO SPOŻYWA MOJE CIAŁO I KREW MOJĄ PIJE BĘDZIE ŻYĆ NA WIEKI"... Zbliżam się w pokorze i niskości swej, Wielbię Twój majestat, skryty w Hostii tej. Tobie dziś w ofierze serce daję swe; O, utwierdzaj w wierze, Jezu dzieci swe. Mylą sie, o Boże w Tobie wzrok i smak; Kto się im poddaje temu wiary brak; Ja jedynie wierzyć Twej nauce chcę, Że w postaci Chleba utaiłeś się Spotkanie eucharystyczne ma być wejściem na tę drogę razem z Chrystusem, żeby na którymś kilometrze poznać Go - jak w Emaus, a potem iść z Nim i coraz bardziej przekształcać się w Niego. Ciało i Krew Chrystusa daje nam moc w codziennej drodze życia, w ziemskiej pielgrzymce do domu Ojca w niebie. Bóg jest miłością dlatego chce abyśmy się w Nim rozkochali. "Jestem Chlebem Życia" BEATYFIKACJA KSIĘDZA JERZEGO POPIEŁUSZKI 6 czerwca 2010 Modlitwa Dziękczynna Wszechmogący Boże, źródło wszelkiego dobra, dziękuję Ci, że w swojej miłości obdarzyłeś błogosławionego Jerzego Popiełuszkę godnością kapłaństwa. Posłałeś go, aby głosił Twoje słowo, udzielał sakramentów świętych, mężnie działał w Twoje Imię, był blisko każdego człowieka, wzywając do przebaczenia, jedności i pokoju.ty obdarzyłeś go łaską męczeństwa, przez co upodobnił się do Chrystusa na drodze krzyżowej. Uwielbiamy i dziękujemy Ci Panie za ten wielki dar dla Kościoła, szczególnie za to, że uczyniłeś błogosławionego Jerzego Popiełuszkę pośrednikiem w rozdawnictwie łask. W swoim nieskończonym miłosierdziu racz zaliczyć go w poczet świętych, a mnie za jego wstawiennictwem udziel łaski... o którą z ufnością Cię proszę. Przez Chrystusa Pana naszego. Amen BEATIFICATION OF FATHER JERZY POPIEŁUSZKO JUNE 6TH 2010 PRAYER OF THANKSGIVING Omnipotent God, source of all goodness, we thank You that in your love, You have bestowed on Blessed Jerzy Popieluszko the dignity of priesthood. You have sent him to proclaim Your Word, administer Sacraments, to act courageously in Your Name, to be close to Your people, calling them to pactice forgiveness, unity and peace. You have given him the grace of martyrdom, with which he has followed Christ on His way of the Cross. We adore You and thank You Lord, for the great gift of Blessed Jerzy Popieluszko to Your Church, especially that You have made him an intercessor for your graces. In Your infinite mercy, may he soon be numbered among the Saints, and intercede for the grace of...for which I am asking You with confidence. Through Jesus Christ, our Lord. Amen WYCIECZKA DO KASYNA HARRAH TRIP TO CASINO Poniedziałek 21 czerwca 2010 Sponsor: Klub Pań - Ladies Guild Info.i rezerwacje:irene Okerson, (714) MOST SACRED HEART OF JESUS June 11 Think of countless T-shirts and bumper stickers: I (BIG RED HEART) a city/pet/candidate/whatever. The heart is truly the universal symbol of love. Catholic tradition pictures Jesus heart as living token of redemptive love. The Gospels describe Jesus heart as meek and humble (Matthew 11:29), full of compassion (Matthew 9:36), a fountain of living water (John 7:37-39), of blood [Eucharist] and water [Baptism] (John 19:34), sacraments of the church s birth, new Eve from new Adam s side. The Sacred Heart devotion blossomed in the seventeenth century, countering an overemphasis on spiritual unworthiness and an increasing secular contempt for religion with loving affection for Jesus and encouragement of frequent Communion. The devotion s apostle was the humble nun Saint Margaret Mary Alacoque ( ), who envisioned Jesus, pointing to his burning, wounded heart and lamenting the world s indifference: Behold the Heart that has loved people so and is loved so little in return! This cherished Catholic devotion reminds us that, no matter how sophisticated the theology in our heads, discipleship is also, perhaps more so, a matter of the heart. Peter Scagnelli, Copyright, J. S. Paluch Co.
5 Page 5 POPE JOHN PAUL CENTER COUNCIL ELECTIONS The Center s Council election is this weekend, June 5 and 6. Polls will be open on Saturday from 3:00 p.m.- 5:30 p.m. and on Sunday from 8:00 a.m. to 1:00 p.m. Please vote for 4 of the following 5 candidates: Grzegorz Chilecki Carolyn Davis Julie Klementowski Maria Romanski Pat Rune This election is important to our Center, so please take the time to vote only if you are a registered member of the Center. Thank you/dziekuje POPE JOHN PAUL II CENTER COMING EVENTS June 5-6 Center Council Elections June 13 Proud to Be Polish Festival (Polish American Congress) June 20 Father s Day August 1 Polish American Day (PNA Lodge) August 21 Annual Steak Fry (Knights of Columbus) August 22 Commemoration of Polish Patriotic Anniversaries of the XX Century (Polish American Congress) Sept Dozynki Annual Harvest Festival October 17 Commemoration of the anniversary of the election of Pope John Paul II and the anniversary of Fr. Jerzy Popieluszko martyrdom November 7 Memorial Mass for Ladies Guild deceased members November 7 Polish Independence Day November 14 Memorial Mass for Knights of Columbus deceased members November 20 St. Andrew s Feast Dance (PNA Piast Group) CALM WATERS In calm waters, every ship has a good captain. Swedish proverb CENTER CALENDAR BINGO THURSDAY EVENINGS DOORS OPEN AT 5:30 P.M. THE NEXT MEETING OF THE LADIES GUILD IS TUESDAY, JUNE 29 TH, 6:30 P.M. Lucy Alfonso Paula Bachman Colleen Belanger Janusz Bitner Les Carter Michael Ciecek Robert Copeland Karen Delaney Maria Nicassio Jacqueline O'Berle Melinda Saunders Jack Stephen Antoni Szynalski Czeslaw Turek Ludwika Turek Hanna Wiktorowska Cathy Woznichak Stefania Zawistowska. NOTE: Please call the church office at to request prayers for the sick. If no one answers please leave a message with the name of the sick person and your phone number. The names will remain for six weeks and then be removed. In the charity of your prayers, please remember Janusz Bitner who passed away Sunday 5/30/10. May God grant him eternal rest and peace and consolation to his family. HARRAH S RINCON CASINO DAY TRIP -PLEASE NOTE NEW DATE FOR THIS TRIP- The Ladies Guild is sponsoring a day-trip to The Harrah s Rincon Casino on Monday, June 21, You will leave at 8:00 a.m. on a comfortable bus from the Polish Center. You will return to the Center approximately 5:00 p.m. This is a fun trip and the cost is only $15 per person. You will get back a $10 gaming coupon upon arrival at Harrah s for slot play. For reservations and information, please call Irene Okerson at (714) or Jo Ann Doud at (714) , as soon as possible. THANK YOU/DZIEKUJE FOR YOUR GENEROSITY First Second 05/29/10 4:00 p.m. $1,470 $166 05/3010 7:00 a.m. $ /30/10 9:00 a.m. $1,114 $129 05/30/10 10:30 a.m. $ 786 $156 Funerals: $400; Kolbe Charities: $1,500; Mass Offerings: $100 The second collection taken each Sunday is for the Honduras Mission and other special charities requests that we receive except where designated by the Diocese of Orange as Special Collections. GOD S PRESENCE Realize above all that you are in God s presence... empty yourself completely and sit waiting, content with the grace of God, like a chick who tastes nothing and eats nothing but what its mother gives it. St. Romuald FOR INFORMATION ABOUT THIS BULLETIN: Please call the Center office at (714) for Mass Intentions, Pray For The Sick, etc. Bulletin Co-Editors: Gloria Shkoler (English) (714) ; Mike and Lila Ciecek (Polish) (714)
THE MOST HOLY TRINITY
THE MOST HOLY TRINITY MAY 30 2010 30 MAJ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 -
ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 13, CZERWIEC 2010
ELEVENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 13, 2010 13 CZERWIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
Lekcja 1 Przedstawianie się
Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji
TWELTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 20, 2010 20 CZERWIEC 2010
TWELTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 20, 2010 20 CZERWIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 11, LIPIEC 2010
FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 11, 2010 11 LIPIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
NIEDZIELA, (2. niedziela adwentu)
NIEDZIELA, 10.12.2017. (2. niedziela adwentu) Czytania mszalne: Iz 40, 1-5. 9-11; Ps 85; 2P 3, 8-14; Mk 1, 1-8; - Myśl na dzisiaj: Zobacz radość, którą otrzymasz od twego Boga. - EUCHARYSTIA? (jaka intencja
The Most Holy Body And Blood of Christ
The Most Holy Body And Blood of Christ POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages,
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 8, 2010 8 SIERPIEN 2010
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 8, 2010 8 SIERPIEN 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy
PENTECOST SUNDAY MAY MAJ 2010
PENTECOST SUNDAY MAY 23 2010 23 MAJ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161
All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford
Chants of the Proper of the Mass for All Saints Day Adapted to English words and Edited by Bruce E. Ford Copyright 2009 by Bruce E. Ford All rights reserved. All Saints Day Introit Gaudeamus i. BzzzzacscSYÎzz7czzhzzzchzygczygcFTzzzzzcgÐkÐhczíyígzzÄzzzjUc
Archidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY. Komentarze do niedzielnej liturgii słowa
Archidiecezjalny Program Duszpasterski ROK B OKRES PASCHALNY Komentarze do niedzielnej liturgii słowa Poznań 2008/2009 17 18 II Niedziela Wielkanocna 19 kwietnia 2009 Dz 4,32-35 Ps 118 1 J 5,1-6 J 20,19-31
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time OCTOBER 17, 2010 17 PAZDZ 2010
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time OCTOBER 17, 2010 17 PAZDZ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o
SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 18, LIPIEC 2010
SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 18, 2010 18 LIPIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
THIRD SUNDAY OF EASTER
THIRD SUNDAY OF EASTER APRIL 18 2010 18 KWIECIEŃ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER
Pentecost Sunday POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals and
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
Second Sunday of Lent
Second Sunday of Lent March 20, 2011 20 Marzec 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
SEVENTH SUNDAY OF EASTER
SEVENTH SUNDAY OF EASTER MAY 16 2010 16 MAJ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time OCTOBER 10, 2010 10 PAZDZ 2010
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time OCTOBER 10, 2010 10 PAZDZ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Eucharystia. (Konstytucja o liturgii Soboru Watykańskiego II nr 47).
Eucharystia Pan Jezus podczas Ostatniej Wieczerzy, usta nowił Eucharystyczną Ofiarę Ciała i Krwi swojej, aby w niej na całe wieki, aż do swego przyjścia, utrwalić Ofiarę Krzyża i tak umiłowanej Oblubienicy
SIXTH SUNDAY OF EASTER
SIXTH SUNDAY OF EASTER MAY 9 2010 9 MAJ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161
XXVII SUNDAY IN ORDINARY TIME October 4, Pazdz 2009
XXVII SUNDAY IN ORDINARY TIME October 4, 2009-4 Pazdz 2009 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
FIFTH SUNDAY OF EASTER
FIFTH SUNDAY OF EASTER POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ
ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA
Przedszkole Nr 1 w Zabrzu ANKIETA ul. Reymonta 52 41-800 Zabrze tel./fax. 0048 32 271-27-34 p1zabrze@poczta.onet.pl http://jedyneczka.bnet.pl ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA Drodzy Rodzice. W związku z realizacją
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Roman Catholic Church Diocese of Orange
THE MOST HOLY TRINITY POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals
THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY AUGUST 15, SIERPIEN 2010
THE ASSUMPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY AUGUST 15, 2010 15 SIERPIEN 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda,
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME FEBRUARY 7, 2010 7 LUTY 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 25, LIPIEC 2010
SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 25, 2010 25 LIPIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
THIRTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 27, 2010 27 CZERWIEC 2010
THIRTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JUNE 27, 2010 27 CZERWIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II
CYTAT MIESIĄCA " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II 6 Maj - Regularne Zajęcia MATURA USTNA DLA KLASY XI. 7 Maj- Regularne Zajęcia
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING Future Simple-czas przyszły prosty Be going to- zamierzenia, plany
Nabożeństwo powołaniowo-misyjne
Nabożeństwo powołaniowo-misyjne Nabożeństwo powołaniowo-misyjne (Wystawienie Najświętszego Sakramentu) K: O Boże, Pasterzu i nauczycielu wiernych, któryś dla zachowania i rozszerzenia swojego Kościoła
Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II
Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II Modlitwa o wstawiennictwo Jana Pawła II Kościół
Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym.
Duch Święty zstąpi na Ciebie i moc Najwyższego osłoni Cię. Dlatego też Święte, które się narodzi, będzie nazwane Synem Bożym. (Łk 1, 35) A oto otworzyły Mu się niebiosa i ujrzał Ducha Bożego zstępującego
Modlitwa powierzenia się św. Ojcu Pio
3 Modlitwa powierzenia się św. Ojcu Pio Święty Ojcze Pio, przed złem broń mnie, pod płaszcz Twej opieki pomóż mi chronić się zawsze i wszędzie, w dobrym i uczciwym życiu umacniaj mnie, w ostatniej godzinie
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Roman Catholic Church Diocese of Orange
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals and Confessions by appointment
RECREATION ZONE Fall-Winter
www.centremeredith.ca RECREATION ZONE Fall-Winter 2017-2018 Program Sports program Cultural program Day camp $10 /person 6 New! Semi Private Learn to Skate Lessons: Adults Interested in learning how
Lesson 1. Book 1. Lesson 1
Lesson 1 Lesson 1 Hello Û cześć, dzień, dobry what Û co is Û jest my Û mój, moja, moje your Û twój, twoja, twoje a name Û imię, nazwisko What is your name? Û Jak masz na imię? my name is Û mam na imię
MATKI BOŻEJ MIKOŁOWSKIEJ
ODPUST KU CZCI MATKI BOŻEJ MIKOŁOWSKIEJ MATKI MIŁOSIERDZIA INFORMACJE O LITURGII Bazylika św. Wojciecha w Mikołowie 4 sierpnia 2019 r. 1 INFORMACJE OGÓLNE Przewodniczy abp Wiktor Skworc, metropolita katowicki
Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
Twenty-first Sunday in Ordinary Time
Twenty-first Sunday in Ordinary Time AUGUST 21, 2011 21 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Second Sunday in Ordinary Time
Second Sunday in Ordinary Time January 16, 2011 16 Styczen 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Modlitwa zawierzenia rodziny św. Janowi Pawłowi II
3 Modlitwa zawierzenia rodziny św. Janowi Pawłowi II Tobie, Ojcze Święty, zawierzamy naszą rodzinę. Wypraszaj nam łaski, abyśmy byli silni mocą Chrystusa. Módl się, aby nasza rodzina, wierna swemu sakramentalnemu
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Roman Catholic Church Diocese of Orange
TWENTIETH SUNDAY IN ORDINARY TIME POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages,
EASTER SUNDAY APRIL 4 2010 4 KWIECIEŃ 2010
EASTER SUNDAY APRIL 4 2010 4 KWIECIEŃ 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals and Confessions by appointment
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
HE REIGNS EVERYBODY CLAP YOUR HANDS. We praise You oh Lord We magnify Your name We worship You oh Lord We magnify Your name [X2]
EVERYBODY CLAP YOUR HANDS We praise You oh Lord We worship You oh Lord [X2] [X8] We praise You oh Lord We worship You oh Lord Lifting our voice Singing our song Praising the Lord All the day long [X2]
Ninth Sunday in Ordinary Time March 6, Marzec 2011
Ninth Sunday in Ordinary Time March 6, 2011 6 Marzec 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
XXVIIII SUNDAY IN ORDINARY TIME October 18, Pazdz 2009
XXVIIII SUNDAY IN ORDINARY TIME October 18, 2009-18 Pazdz 2009 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
PRACA ZBIOROWA ELŻBIETA GIL, NINA MAJ, LECH PROKOP. ILUSTROWANY KATALOG POLSKICH POCZTÓWEK O TEMATYCE JAN PAWEŁ II. PAPIESKIE CYTATY I MODLITWY.
PRACA ZBIOROWA ELŻBIETA GIL, NINA MAJ, LECH PROKOP. ILUSTROWANY KATALOG POLSKICH POCZTÓWEK O TEMATYCE JAN PAWEŁ II. PAPIESKIE CYTATY I MODLITWY. CZĘŚĆ I b OPRACOWAŁ I WYKONAŁ LECH PROKOP, UL. ZAMKOWA 2/1,
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of
Jezus do Ludzkości. Modlitwy Litanii (1-6) przekazane przez Jezusa Marii od Miłosierdzia Bożego
Jezus do Ludzkości Modlitwy Litanii (1-6) przekazane przez Jezusa Marii od Miłosierdzia Bożego źródło: www.thewarningsecondcoming.com tłumaczenie: www.armiajezusachrystusa.pl Modlitwa Litanii 1 Ochrona
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time October 16, Pazdz 2011
Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time October 16, 2011 16 Pazdz 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER XXVIIII SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 19, 2008 Roman Catholic Church Diocese of Orange XXVIIII NIEDZIELA ZWYKLA 19 PAZDZ 2008 POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY
II.Zadaj pytania z czasownikiem to be i udziel krótkiej odpowiedzi według wzoru: Peter is English.--- Is Peter English? Yes, he is / No, he isn t
Język angielski - zjazd 4-5.10 Revision-powtórzenie I.Wstaw odpowiednią formę czasownika być - to be: 1.He...an actor (+) 2.They.good students (+) 3.I..from Poland (+) 4.They..from Germany (-) 5.Philip.Spanish
1) Zapalenie świecy i wypowiedzenie słów Światło Chrystusa (uczestnicy odpowiadają Bogu niech będą dzięki ).
Temat: Struktura Mszy Świętej Modlitwa Eucharystyczna. Do spotkania należy przygotować: świecę, zapałki, porozcinaną tabelkę z ostatniej strony potrzebną do aktywizacji grupy, długopisy i kartki do konkursu.
April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario
ANNUAL GENERAL MEETING OF MEMBERS WALNE ZEBRANIE CZŁONKÓW April 21, 2016 7:00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario 21 kwietnia 2016 r. godz. 19:00 Audytorium parafii św.
FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 4, LIPIEC 2010
FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 4, 2010 4 LIPIEC 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
250 ROCZNICA USTANOWIENIA ŚWIĘTA NAJŚWIĘTSZEGO SERCA PANA JEZUSA
W pierwszy piątek miesiąca 6 lutego 2015 r. przeżywaliśmy 250. rocznicę ustanowienia na ziemiach polskich liturgicznego święta Najświętszego Serca Pana Jezusa. Papież Klemens XIII ustanawiając to święto,
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Roman Catholic Church Diocese of Orange
SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages,
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME January 15, 2012 15 Styczen 2012
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME January 15, 2012 15 Styczen 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
Chrzest. 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego
Teksty podziękowań do każdego tekstu można dołączyć nazwę uroczystości, imię i datę Chrzest 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego 2. Serdecznie dziękujemy za przybycie na uroczystość
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DZIEWIĘTNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME DZIEWIĘTNASTA NIEDZIELA ZWYKŁA August 12, 2012 12 Sierpnia 2012 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999
FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME January 31, 2010 31 Styczen 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax:
P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER CENTRUM POLONIJNE IM. JANA PAW!A II. Baptisms, Marriages and Funerals by appointment
P O P E J O H N P A U L I I POLISH CENTER copyrights by the polish center 2006 Roman Catholic Church, Diocese of Orange JULY 8, 2007, FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME 8 LIPEC,XIV NIEDZIELA ZWYK!A CENTRUM
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER XXX SUNDAY IN ORDINARY TIME OCTOBER 26, 2008 Roman Catholic Church Diocese of Orange XXX NIEDZIELA ZWYKLA 26 PAZDZ 2008 POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY
JUNE 7, 2015 NAJŚWIĘTSZEGO CIAŁA I KRWI CHRYSTUSA. Ośrodek Polonijny. Mass Schedule: Director: Fr. Henryk Noga, PhD, SVD. Secretary: Alice Chilecki
P OPE J OHN P AUL II P OLISH C ENTER Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886 tel/fax: 714-996 - 8161 email: polishcenter@sbcglobal.net website:
Rok XIV VI czerwca IX Niedziela Zwykła. Pan wieczernik przygotował zwrotki 1-2, 4-5 Pójdź do Jezusa Wszystko Tobie
Rok XIV VI 2018 116 Propozycje pieśni na CZERWIEC 2018 roku 3 czerwca IX Niedziela Zwykła Boże w dobroci Ojcze z niebios Pan wieczernik przygotował zwrotki 1-2, 4-5 Pójdź do Jezusa Wszystko Tobie O Panie,
TRIDUUM PASCHALNE MĘKI, ŚMIERCI I ZMARTWYCHWSTANIA CHRYSUSA ŚPIEWNIK
TRIDUUM PASCHALNE MĘKI, ŚMIERCI I ZMARTWYCHWSTANIA CHRYSUSA ŚPIEWNIK PARAFIA ŚWIĘTEGO STANISŁAWA BISKUPA I MĘCZENNIKA W ŁABOWEJ A.D. 2015 TRIDUUM PASCHALNE Męki, Śmierci i Zmartwychwstania Pana Ogólne
Modlitwa o wstawiennictwo na drodze całego życia
3 Modlitwa o wstawiennictwo na drodze całego życia Święty Andrzeju Bobolo, który tak umiłowałeś Jezusa jako swojego Pana, że oddałeś Mu siebie na służbę aż do męczeńskiej śmierci. Proszę Cię, wspieraj
Twentieth Sunday in Ordinary Time
Twentieth Sunday in Ordinary Time AUGUST 14, 2011 14 SIERPIEN 2011 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER Roman Catholic Church Diocese of Orange
NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages,
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterze Parafialni: Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar Parish Staff: Parish Trustees:
1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:
CZASY TERAŹNIEJSZE 1. PRESENT SIMPLE Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się: We get up at 6 a.m. I always visit my family on Sundays. He often drinks
SIXTH SUNDAY OF EASTER
SIXTH SUNDAY OF EASTER POPE JOHN PAUL II POLISH CENTER OŚRODEK POLONIJNY 3999 Rose Dr. Yorba Linda, CA 92886 Tel/fax: (714) 996 8161 E-mail: office@polishcenter.org Website: Baptisms, Marriages, Funerals
Odpowiedzcie na pytania w jednym okienku tabeli, a następnie kartkę przekażcie dalej.
Odpowiedzcie na pytania w jednym okienku tabeli, a następnie kartkę przekażcie dalej. 1. Jak nazywa się to naczynie? 2. Kiedy jest używane? 3. Do czego służy? 1. 2. 3. Odpowiedzcie na pytania w jednym
EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 1, SIERPIEN 2010
EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 1, 2010 1 SIERPIEN 2010 Pope John Paul II Polish Center Ośrodek Polonijny Roman Catholic Church in the Diocese of Orange 3999 Rose Drive, Yorba Linda, CA 92886
Wpisany przez Redaktor niedziela, 20 listopada :10 - Poprawiony niedziela, 20 listopada :24
Jubileuszowy Akt Przyjęcia Jezusa Chrystusa za Króla i Pana Nieśmiertelny Królu Wieków, Panie Jezu Chryste, nasz Boże i Zbawicielu! W Roku Jubileuszowym 1050-lecia Chrztu Polski, w roku Nadzwyczajnego
Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?
Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie: