PILARKA TARCZOWA. Instrukcja obsługi. Przede wszystkim bezpieczeństwo PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY NALEŻY ZAPOZNAC SIĘ Z INSTRUKCJĄ
|
|
- Seweryna Szczepaniak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PILARKA TARCZOWA Instrukcja obsługi PL PRODUCT SERVICE Przede wszystkim bezpieczeństwo PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY NALEŻY ZAPOZNAC SIĘ Z INSTRUKCJĄ BJ 2006 W celu uniknięcia ewentualnych obrażeń, porażenia prądem elektrycznym lub wzniecenia pożaru należy zwracać szczególna uwagę na możliwe zagrożenia oraz polecenia dotyczące bezpieczeństwa oraz stosować się do przepisów zawartych w instrukcji. Pilarkę mogą obsługiwać wyłącznie osoby, które ukończyły 18 lat.
2 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Napięcie 230V Częstotliwość 50Hz Moc 1200W Prędkość obrotowa bez obciążenia 4500 min-1 Maksymalna głębokość cięcia 55mm Maksymalny kąt cięcia 45 Średnica tarczy 160mm Średnica otworu mocowania tarczy 20mm Grubość tarczy 2.3±0.1mm Waga około 4kg Lpa (poziom ciśnienia akustycznego) = 95,9dB(A) Lwa (Poziom mocy akustycznej) = 106,9dB(A) Poziom wibracji 2,693m/s 2 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE. Należy uważnie przeczytać instrukcję. Błędy w przestrzeganiu przedstawionych następnie poleceń mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. PROSIMY DOBRZE PRZECHOWYWAĆ PONIŻSZE WSKAZÓWKI 1) MIEJSCE PRACY a) Zawsze należy utrzymywać porządek na stanowisku pracy a obszar roboczy powinien być dobrze oświetlony. Nieprzestrzeganie może być przyczyna wypadku. b) Nie używaj pilarki w pomieszczeniach, których istnieje zagrożenie wybuchem, w pomieszczeniach, gdzie składowane są materiały wybuchowe, materiały łatwopalne, gazy, itp. Podczas pracy z pilarką powstają iskry, od których może zapalić się pył, wióry lub opary. c) Dzieci i osoby przyglądające się powinny przebywać w bezpiecznej odległości od miejsca pracy. Moment nieuwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem i stać się przyczyną poważnych urazów ciała. 2) ELEKTRYCZNE BEZPIECZEŃSTWO a) Zanim uruchomisz pilarkę upewnij się, że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu. Nie przerabiaj wtyczki. Do wtyczek z uziemieniem nie PL 2 używaj rozgałęziaczy. b) Uważaj żeby nie dotknąć żadnych uziemionych przedmiotów, na przykład rurociągów, kaloryferów itp. c) Nie wystawiaj pilarki na działanie deszczu lub wilgoci. Dostanie się wody do narzędzia znacznie zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. d) Nigdy nie przenoś urządzeń elektrycznych trzymając za kabel. Wyłączaj urządzenie z prądu trzymając za wtyczkę. Kabel doprowadzający trzymaj z dala od źródeł ciepła, tłustych powierzchni, ostrych krawędzi lub ruchomych elementów. Uszkodzony kabel zwiększa ryzyko porażenia prądem. e) Jeżeli korzystasz z pilarki na dworze, używaj przedłużaczy przeznaczonych się do użytku zewnętrznego. Unikaj sytuacji, w których mógłbyś zostać porażony prądem elektrycznym. 3) BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE a) Podczas pracy z elektronarzędziem
3 należy zachować ostrożność. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi może stać się przyczyną poważnych urazów ciała. b) Podczas pracy zawsze noś odpowiednią odzież roboczą. Odzież ochronna: maska ochronna na twarz, obuwie ochronne kategorii S2, rękawice ochronne i nauszniki zwiększą Twoje bezpieczeństwo i zmniejszą ryzyko ewentualnego urazu. c) Zapobiegnij przypadkowemu uruchomieniu pilarki. Zanim podłączysz urządzenie do prądu, upewnij się, że włącznik jest w pozycji wyłączone. Nie przenoś urządzenia trzymając palec na włączniku. d) Przed podłączeniem urządzenia zawsze upewnij się, że nie zostały w nim żadne klucze lub inne narzędzia. Pozostawione klucze, mogą po włączeniu zostać odrzucone i zranić osoby znajdujące się w pobliżu. e) Zawsze podczas pracy przyjmij stabilną postawę i utrzymuj równowagę. To pozwoli Ci na lepszą kontrolę narzędzia przy niespodziewanych sytuacjach. f) Zawsze noś przepisową odzież roboczą i sprzęt ochronny. Przed pracą sprawdź swoja odzież. Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii. Mankiety rękawów i nogawek należy dobrze spiąć a obuwie zawiązać. Włosy, ubranie i rękawice trzymać z daleka od ruchomych części urządzenia. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte. g) Jeżeli urządzenie zostało wyposażone w adapter zbierający pyły i wióry, upewnij się, że jest dobrze podłączony i obsługiwany. 4) OBSŁUGA I KONSERWACJA a) Nigdy nie przeciążaj urządzenia. PL 3 Do danego rodzaju pracy używaj elektronarzędzi, które są do tego przewidziane. b) Nigdy nie używaj pilarki, jeżeli włącznik nie działa sprawnie. Każde elektronarzędzie, którego nie da się sterować włącznikiem jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c) Zawsze wyciągnij wtyczkę z gniazdka zanim przystąpisz do ustawiania, czyszczenia lub konserwacji urządzenia. Urządzenie wyłączaj z prądu zawsze gdy go nie używasz. d) Narzędzie trzymaj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie pozwól, żeby osoby niepowołane obsługiwały pilarkę. e) Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy pilarki nie są przypadkiem nieprawidłowo ustawione, złamane, pęknięte. Jeżeli pilarka jest uszkodzona, nie używaj jej do momentu, kiedy wada zostanie usunięta. Pamiętaj, że wiele wypadków podczas pracy, jest spowodowanych złym stanem narzędzia. f) Dbaj o to, żeby tarcza zawsze była ostra i czysta. Należycie zadbane elementy tnące, są mniej podatne na uszkodzenia i łatwiej kontrolować ich pracę. g) Używaj pilarki i pozostałych akcesoriów zgodnie z instrukcją obsługi. Nigdy nie używaj pilarki do celów innych niż podane w instrukcji. Przestrzegaj także wskazówek dotyczących warunków i miejsca pracy. Niezgodne użycie może spowodować uszkodzenie narzędzia lub ciężkie obrażenia ciała. 5) SERWISOWANIE a) Wszelkie naprawy urządzenia mogą być przeprowadzane wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym z użyciem oryginalnych części zapasowych.
4 WSKAZWÓKI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ PRACY Z PILARKĄ ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: a) Nie należy trzymać rąk w zakresie cięcia ani dotykać brzeszczotu. Drugą ręką należy trzymać uchwyt dodatkowy lub obudowę silnika. b) Nie należy chwytać pod obrabiany przedmiot. Osłona nie może ochronić Państwa przed brzeszczotem pod obrabianym przedmiotem. c) Należy dopasować głębokość cięcia do grubości obrabianego przedmiotu. Pod obrabianym przedmiotem powinno być widoczne mniej niż cała wysokość zęba. d) Nigdy nie należy trzymać przedmiotu do piłowania w ręce lub nad nogą. Obrabiany przedmiot należy zabezpieczyć na stabilnym podłożu. Ważne jest, by obrabiany przedmiot dobrze umocować, żeby zmniejszyć niebezpieczeństwo kontaktu z ciałem, zablokowanie się brzeszczotu lub utraty kontroli. e) Elektronarzędzie należy dotykać jedynie przy izolowanych powierzchniach uchwytu, gdy przeprowadza się prace, przy których używane narzędzie może natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny kabel zasilający. f) Przy cięciach wzdłużnych należy używać zawsze oporu lub prostej prowadnicy krawędzi. To poprawia dokładność cięcia i zmniejsza możliwość zablokowania się brzeszczotu. g) Należy używać zawsze ostrych brzeszczotów o właściwej wielkości i pasującym otworze uchwytu. h) Nigdy nie należy używać uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek lub śrub do brzeszczotu. Podkładki i śruby do brzeszczotu zostały skonstruowane specjalnie dla Państwa piły, aby osiągnąć optymalną wydajność i bezpieczeństwo. PRZYCZYNY I UNIKANIE ODRZUTU Odrzut jest nagłą reakcją spowodowaną a) Piłę należy trzymać mocno obiema zahaczonym, zablokowanym lub rękami a ciało i ręce powinny błędnie osadzonym brzeszczotem, znajdować się w pozycji w której można która prowadzi do tego, że piła zapanować nad siłami odrzutu. Należy podnosi się, wychodzi z obrabianego przyjąć pozycję z boku brzeszczotu, nie przedmiotu i porusza w kierunku osoby doprowadzaj do tego, by brzeszczot obsługującej. znajdował się na jednej linii z Państwa Gdy brzeszczot zahaczy się lub ciałem. Przy odrzucie piła może odskoczyć zablokuje w zamykającej się szczelinie do tyłu, jednak przy zachowaniu cięcia, siła silnika odrzuca piłę w odpowiednich środków ostrożności kierunku osoby obsługującej. można zapanować nad odrzutem. W przypadku, gdy brzeszczot zostanie b) W przypadku, gdy brzeszczot w linii cięcia skręcony lub niewłaściwie się zablokuje lub praca zostaje osadzony, zęby tylnej krawędzi przerwana, należy piłę wyłączyć. brzeszczotu mogą zahaczyć się w Nigdy nie należy próbować usunięcia powierzchni obrabianego przedmiotu, piły z obrabianego przedmiotu, lub przez co brzeszczot wysuwa się ze ciągnięcia jej do tyłu, póki brzeszczot szczeliny cięcia a piła odskakuje w się porusza, w innym przypadku kierunku osoby obsługującej. może dojść do odrzutu. PL 4
5 c) Gdy ponownie zamierza się uruchomić piłę, która znajduje się w obrabianym przedmiocie, należy najpierw wycentrować brzeszczot w szczelinie cięcia i skontrolować, czy zęby piły nie są zahaczone w obrabianym przedmiocie. d) Duże płyty należy podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu spowodowane zablokowanym brzeszczotem. Duże płyty mogą się uginać pod własnym ciężarem e) Nie należy używać tępych lub uszkodzonych brzeszczotów. Brzeszczoty z tępymi lub nieprawidłowo osadzonymi zębami powodują zablokowanie się brzeszczotu i odrzut. f) Przed przystąpieniem do piłowania należy mocno dokręcić urządzenia nastawcze głębokości i kątów cięcia. Gdy wymienione nastawienia zmienia się podczas piłowania, brzeszczot może się zablokować. g) Należy zachować szczególną ostrożność przy cięciach wgłębnych w istniejących ścianach lub innych źle widocznych zakresach. Wgłębiający się brzeszczot może zablokować się w ukrytych obiektach. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE Z OSŁONĄ a) Przed każdym użyciem należy skontrolować, czy dolna osłona zamyka się bez zarzutu. Nie należy używać piły, gdy dolna osłona nie porusza się bez przeszkód i nie zamyka się natychmiast. Nie wolno nigdy blokować lub zawiązywać dolnej osłony w pozycji otwartej. W przypadku, gdy piła przez przypadek upadnie, osłona dolna może zostać skrzywiona. Przed ponownym użyciem piły otwórz osłonę dźwignią do otwierania i upewnij się, że może się ona poruszać bez przeszkód i przy żadnym z kątów lub głębokościach cięcia nie dotyka zarówno brzeszczotu jak i innych części. b) Należy skontrolować funkcjonowanie sprężyny osłony dolnej. W przypadku gdy dolna osłona i sprężyna nie działają bez zarzutu przed użyciem piłę należy oddać do punktu serwisowego w celu naprawy. Uszkodzone części, klejące się osady lub skupiające się wióry są przyczyną tego, że dolna osłona pracuje z opóźnieniem lub się blokuje. c) Dolną osłonę można otwierać ręcznie tylko przy szczególnych cięciach jak cięcia wgłębne i pod kątem. Dolną PL 5 osłonę należy otworzyć dźwignią do otwierania i zwolnić ją, jak tylko brzeszczot wgłębi się w obrabiany przedmiot. Podczas wszystkich innych prac piłowania dolna osłona musi być zamknięta i działać automatycznie. Zabezpiecz deskę podstawową przed przesunięciem. d) Nie należy odkładać piły na stół roboczy lub na posadzkę, gdy dolna osłona nie zakrywa całkowicie brzeszczotu. Niechroniony, znajdujący się na wybiegu brzeszczot porusza piłę w kierunku odwrotnym do kierunku cięcia i tnie to, co stoi mu na drodze. Należy przy tym zważać na czas wybiegu piły. OSTRZEŻENIE. Zanim uruchomisz pilarkę upewnij się, że napięcie w sieci odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej urządzenia. Źródło prądu o napięciu większym niż podane na urządzeniu może spowodować poważne obrażenia osoby obsługującej piłę oraz uszkodzić piłę. Jeżeli nie jesteś pewien, jakie napięcie jest w sieci, nie podłączaj urządzenia. Podłączenie elektronarzędzia do sieci
6 o napięciu niższym niż podane na urządzeniu może na trwałe uszkodzić silnik. Zakupiona przez Państwa pilarka jest podwójnie izolowana aby zapewnić najlepszą ochronę i uniemożliwić pojawienie się napięcia rażenia, w przypadku uszkodzenia izolacji roboczej, na elementach, które mogą zostać dotknięte przez użytkownika. Przed przystąpieniem do: ustawiania, regulacji, czyszczenia lub wymiany tarczy należy wyłączyć pilarkę oraz wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas pracy zawsze noś odpowiednią odzież roboczą, kask ochronny, nauszniki, okulary ochronne i maskę na twarz, rękawice ochronne i obuwie ochronne Nie używaj niniejszej pilarki do cięcia drzewa opałowego. Upewnij się, że twoje miejsce pracy jest odpowiednio oświetlone. Zawsze należy utrzymywać porządek na stanowisku pracy. Pilarka może być obsługiwana wyłącznie przez osoby, które ukończyły 18 rok życia. Przed rozpoczęciem pracy przyjmij odpowiednią i stabilną pozycję. Nie używaj pękniętej lub zakrzywionej tarczy. Tarcza musi być ostra i nieuszkodzona. Zachowaj zwiększoną ostrożność podczas cięcia okrągłych kłód. Używaj mocowań po obu stronach noża, które zapobiegną obracaniu się kłody. Nigdy nie usuwaj trocin, wiórów lub innych odpadów z obszaru pracy rękami. W pobliżu miejsca pracy nie pozostawiaj żadnych szmat, ubrań i innych przedmiotów. Nie należy używać żadnych brzeszczotów ze stali szybkotnącej o podwyższonej wydajności skrawania High Speed Steel Blades. Takie brzeszczoty mogą się łatwo złamać. Przed rozpoczęciem pracy sprawdź obrabiany kawałek i wyciągnij z niego gwoździe. Nigdy nie nachylaj się nad tarczą w celu usunięcia zanieczyszczeń lub trocin. Nie próbuj wyciągnąć zablokowanej tarczy, jeżeli nie wyłączyłeś wcześniej narzędzia. Nie zatrzymuj tarczy kawałkiem drewna ani innym przedmiotem. Tarcza powinna się zatrzymać sama. Jeżeli ktoś lub coś przeszkodzi ci podczas pracy, zawsze najpierw dokończ cięcie i wyłącz narzędzie, zanim się rozejrzysz. Nie trzymaj nad piłą niczego co mogłoby spaść na piłę Piłę należy dotykać jedynie przy izolowanych powierzchniach uchwytu.kontakt z przewodem znajdującym się pod napięciem doprowadza również do tego, że metalowe części znajdą się również pod napięciem. Nie używaj piły w pomieszczeniach, w których są substancje łatwopalne lub wybuchowe chemikalia lub gazy. Pamiętaj o kierunku rotacji silnika i tarczy. Nigdy nie zamykaj wahliwej pokrywy zabezpieczającej w otwartej pozycji. Zawsze upewnij się, czy pokrywa zabezpieczająca działa sprawnie, czy obraca się bez problemów i czy wraca do pozycji, kiedy całkowicie przykryje wszystkie zęby tarczy tnącej. Nigdy nie używaj żadnych abrazyjnych tarcz tnących. Jakiekolwiek użycie narzędzia, które nie jest wymienione w niniejszej instrukcji jest uważane za niewłaściwe użycie narzędzia. W takich przypadkach za ewentualne uszkodzenie lub zranienie odpowiedzialność ponosi obsługujący, a nie producent. Nawet jeżeli narzędzie będzie używane zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji. Mogą grozić następujące niebezpieczeństwa: Kontakt z tarczą tnącą. Odrzut od piłowanego materiału lub fragmentu obrabianego materiału. Złamanie tarczy tnącej. Odrzucenie kawałka tarczy tnącej. Uszkodzenie słuchu, w skutek pracy bez nauszników. PL 6
7 INFORMACJE DLA PIŁY Z KLINEM ROZPIERAJĄCYM a) Używaj dopasowanego klinu rozpierającego do tarczy. Wybór klinu rozpierającego zależy od grubości i średnicy tarczy tnącej. Używaj klinu rozpierającego, który jest grubszy niż tarcza tnąca, ale cieńszy niż szerokość cięcia tarczy. b) Ustaw klin rozpierający zgodnie ze wskazówkami zamieszczonymi w instrukcji. Niewłaściwa szczelina, pozycja lub położenie mogą spowodować, że nie będziesz w stanie zapanować na odrzutem. c) Zawsze używaj klinu rozpierającego za wyjątkiem cięcia wgłębnego. Użycie klinu rozpierającego podczas cięcia wgłębnego spowoduje interferencję podczas cięcia i może dojść do odrzutu. d) Żeby klin rozpierający spełniał swoją funkcję, musi być umieszczony w szczelinie cięcia. Klin rozpierający nie zabezpiecza przed dorzutem podczas krótkich cięć. e) Nie piłuj, jeżeli klin rozpierający jest skrzywiony. Nawet jeżeli interferencja jest mała, może spowolnić zamykanie pokrywy zabezpieczającej. SCHEMAT PILARKI TARCZOWEJ W skład zestawu wchodzą: 1x pilarka tarczowa 2x klucz 1x szyna prowadząca (G) PL 7
8 USTAWIENIE GŁĘBOKOŚCI CIĘCIA UWAGA. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy urządzeniu upewnij się, że wtyczka jest wyciągnięta z gniazdka. 1. Odkręć plastikową śrubę (C). 2. Unieś korpus piły. Odpowiednią głębokość cięcia uzyskasz regulując wysokość ustawienia korpusu pilarki względem jej stopy. 3. Przykręć z powrotem plastikową śrubę (C). UWAGA. Zawsze ustawiaj odpowiednią do grubości ciętego materiału głębokość cięcia. USTAWIENIE KĄTA CIĘCIA Zwolnij obrotowe części E i F. Ustaw odpowiedni kąt cięcia regulując nachylenie korpusu piły w stosunku do stopy. Ponownie dokręć części E i F. UWAGA. Zawsze przed cięciem właściwym wykonaj próbę na innym kawałku ciętego materiału, w celu sprawdzenia czy ustawiony kąt jest prawidłowy i nie wymaga korekty. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego. W celu uruchomienia urządzenia najpierw wciśnij przycisk blokady (A) a następnie wciśnij przycisk włącznika (B). UWAGA. Jeżeli zwolnisz przycisk włącznika, silnik stanie a przycisk blokady (A) włączy się jako zabezpieczenie przed przypadkowym włączeniem. UWAGA. Zawsze zanim odłożysz piłę na stół roboczy lub na posadzkę poczekaj, aż tarcza dobiegnie i całkowicie się zatrzyma. PIŁOWANIE Wykreśl linię przyszłego cięcia. Przycinany element mocujemy zaciskami śrubowymi w taki sposób, aby nie drgał i nie uginał się podczas pracy. Uruchom silnik i poczekaj, aż tarcza osiągnie maksymalne obroty (trwa to około 2 sekund). Opuść piłę trzymając ją obiema rekami. Pilarkę PL 8 przesuwamy ZAWSZE do przodu, nigdy w swoim kierunku. UWAGA. Podczas pracy trzymaj odpowiednią i stabilną pozycję. Pilarkę przesuwamy powoli, bez nadmiernego nacisku. Zbyt mocny nacisk może spowodować nierówne cięcie, zmniejszyć żywotność piły i spowodować odrzut. Pozwól, aby tarcza i piła, pracowały równo. Jak tylko zakończysz cięcie, zwolnij włącznik (B) i pozwól żeby tarcza dobiegła i sama się zatrzymała. Nie usuwaj z piły żadnych przedmiotów, jeżeli tarcza tnąca się obraca. Ponieważ grubość tarczy może być różna, zaleca się, żeby zawsze przed cięciem właściwym wykonać próbę na innym kawałku ciętego materiału. WYMIANA TARCZY UWAGA. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy urządzeniu upewnij się, że wtyczka jest wyciągnięta z gniazdka. Połóż piłę na boku na równej powierzchni i ustaw głębokość cięcia na minimum. Umieść 2-kołkowy klucz (M) w otworach na kołnierzu zabezpieczającym (K). Kiedy przy pomocy klucza (L) odkręcasz sześciokątną nakrętkę śruby (D) mocno trzymaj na miejscu klucz 2-kołkowy. Ściągnij kołnierz zewnętrzny (K) i odkręć śrubę mocującą tarczę (D). Wysuń pokrywę (N) przy pomocy dźwigni (I). Wyciągnij tarczę. UWAGA. Zanim założysz nową tarczę, wyczyść kołnierz. Miejsce, w którym wewnętrzny i zewnętrzny kołnierz dotyka ostrzy, należy przetrzeć odrobiną oleju. Załóż na wał nową tarczę. Ponownie załóż kołnierz zewnętrzny (K) i dokręć śrubę mocującą tarczę (D). OSTRZEŻENIE. Kierunek rotacji tarczy musi być taki jak zgodny z kierunkiem wskazywanym przez strzałki na korpusie piły. Zanim ponownie użyjesz piły, sprawdź funkcjonalność elementów zabezpieczających.
9 WAŻNE. Po wymianie tarczy tnącej zawsze sprawdź, czy nowa tarcza obraca się bez przeszkód. Wystarczy, że rozkręcisz tarczę ręką. Następnie podłącz narzędzie do prądu i pozwól żeby piła popracował chwilę na biegu jałowym, żeby sprawdzić, że pracuje bezproblemowo jeszcze zanim zaczniesz piłować. Użycie prowadnicy równoległej Prowadnica równoległa (G) umożliwia precyzyjne cięcia wzdłuż krawędzi obrabianego przedmiotu, względnie cięcie równych pasów. Zwolnij kołek (H). Przesuwaj prowadnicą (G) wzdłuż otworów na desce podstawowej. Ustaw prowadnicę na odpowiednią szerokość i zablokuj kołkiem (H). Otwieranie pokrywy Ochrona tarczy tnącej (N) otworzy automatycznie się pod naciskiem piły na obrabiany materiał. W celu manualnego otwarcia przesuń dźwignię (I). Odsysanie pyłów i wiórów Niniejsza pilarka tarczowa została wyposażona w otwór do podłączenia adaptera odsysającego pyły i wióry (J). KONSERWACJA OSTRZEŻENIE. Zawsze przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności przy urządzeniu upewnij się, że pilarka jest wyłączona i odłączona z sieci elektrycznej. Podczas przenoszenia lub wymiany tarczy tnącej zawsze noś rękawice ochronne. Pamiętaj, że ostrze tarczy jest bardzo ostre. Otwory wentylacyjne urządzenia należy utrzymywać w czystości. Nigdy nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. W celu usunięcia zanieczyszczeń użyj miękkiej ściereczki. Podczas czyszczenia chroń oczy - noś okulary ochronne. Regularnie smaruj wszystkie ruchome części urządzenia. Jeżeli należy wyczyścić korpus piły, użyj do tego delikatnie zwilżonej ściereczki. Możesz użyć także delikatnego detergentu, ale nigdy na bazie alkoholu, benzyny lub innych chemikaliów łatwopalnych. UWAGA.Wewnętrzne części piły nigdy nie mogą mieć kontaktu z wodą. SPRAWDZAJ REGULARNIE Regularnie sprawdzaj dokręcenie wszystkich śrub i nakrętek. Po jakimś czasie pod wpływem wibracji mogą się poluzować. Jeżeli zajdzie potrzeba wymiany kabla doprowadzającego, może ona zostać przeprowadzona wyłącznie przez pracowników punktu serwisowego. Symbole Typowa naklejka może zawierać niniejsze symbole oznaczające ważne informacje o produkcie lub instrukcje obsługi Noś nauszniki. Noś okulary ochronne. Noś maseczkę przeciwpyłową. Podwójna izolacja. Produkt zgodny ze standardami bezpieczeństwa CE. Przeczytaj instrukcje obsługi. Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego: Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych. PL 9
10 Po upływie okresu żywotności urządzenia, bądź z chwilą, kiedy naprawa przestaje być opłacalna, urządzenia nie należy wyrzucać do śmieci. W celu właściwej utylizacji urządzenia należy oddać je do odpowiednich centrów recyklingu, gdzie zostaną przyjęte bez pobierania opłaty. Przestrzegając zasad prawidłowej utylizacji pomagacie Państwo zachować cenne zasoby przyrody i zapobiegacie potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, jakie mogłaby mieć niewłaściwa likwidacja odpadów. W celu uzyskania dalszych informacji na temat metod likwidacji prosimy skontaktować się z miejscowym urzędem lub z najbliższym centrum recyklingu. Utylizacja niezgodna z przepisami może zostać ukarana grzywną zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych poszczególnych podzespołów w związku z rozwojem produktu. Serwisowanie W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania urządzenia lub w przypadku samowolnych przeróbek i zmian konstrukcyjnych ES DEKLARACJA ZGODNOŚCI/EC DECLARATION OF CONFORMITY This product was manufactured in confirmity with/niniejszy produkt zostaw wyprodukowany zgodnie z: Dyrektywa maszynowa /Machinery Directive 98/37/EC Dyrektywa o kompatybilności elektromagnetycznej / Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/EEC Dyrektywa o niskim napięciu /Low Voltage Directive 73/23/EEC & 93/68/EEC Spełnia normy/ and conforms with the norms: EN :2003+A1:2003 EN :2003 EN 55014/A2:2002 EN /A1:2001 EN :2000 EN /A1: PL 10
11 PL 11
12 PL 12
Instrukcja obsługi VAC 70
Instrukcja obsługi PL VAC 70 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 rys. 6 rys. 5 rys. 7 rys. 8 rys. 9 rys. 11 rys. 10 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi LEV 120
Instrukcja obsługi PL LEV 120 rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
Instrukcja obsługi CP 190 CP 236
Instrukcja obsługi PL CP 190 CP 236 rys.1 rys. 2 1 rys. 3 14 13 15 rys. 4 9 16 17 OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DLA ELEKTRONARZĘDZI Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu
Instrukcja obsługi SD 27BE
Instrukcja obsługi PL SD 27BE 5 1 2 3 4 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
Dystrybutor: TV PRODUCTS sp. z o. o. Import do UE: TV PRODUCTS s. r. o. Kraj pochodzenia: Chiny ~ PL 6 ~
Serwisowanie W przypadku stwierdzenia po zakupieniu urządzenia jakichkolwiek wad lub uszkodzeń należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Obsługując urządzenie należy przestrzegać zaleceń
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi TM 6B TM 6BA
Instrukcja obsługi PL TM 6B TM 6BA a h- wartość emisji drgań LpA- poziom ciśnienia akustyczngo Lwa poziom mocy akustycznej WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA ELEKTRONARZĘDZI Należy przeczytać wszystkie wskazówki
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
Uwaga Woreczki igielitowe należy trzymać poza zasięgiem dzieci istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. 1
ELEKTRYCZNY ODKURZACZ BEZPRZEWODOWY Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego odkurzacza. Przed pierwszym użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Polerka samochodowa akumulatorowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Polerka samochodowa akumulatorowa Nr produktu 842004 Strona 1 z 6 W zestawie znajduje się: -Polerka orbitalna -2 nakładki do polerowania bawełna/sztuczne futro -Akumulator (1200 mah)
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu
Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
OGÓLNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie któregokolwiek z zamieszczonych poniżej zaleceń może być przyczyną porażenie prądem elektrycznym, pożaru i/lub
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
WENTYLATOR STOJĄCY R-838
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-838 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10
SZLIFIERKA ELEKTRYCZNA S1J-AJ4-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane techniczne Napięcie: 230V~50Hz Natężenie znamionowe: 130W Prędkość bez obciążenia: 8000-33000min -1 Rozmiar zacisku: ø1.6mm, ø2.4mm, ø3.2mm Średnica
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha Instrukcja obsługi Rysunek: 1. Zasilacz 2. Rozrusznik kolanowy 3. Regulator obrotów 4. Przełącznik obroty lewe/prawe 5. Włącznik auto-pilota 6. Przełącznik sterowanie
TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B
Instrukcja obsługi TOSTER R-210B Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi M 1010 M 1200 M 1600
Instrukcja obsługi PL M 1010 M 1200 M 1600 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S
INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI
360 BEZPRZEWODOWY ELEKTRYCZNY ODKURZACZ Z 3 SZCZOTKAMI Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór i zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem przyrządu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch
Instrukcja Obsługi Monitora Dotykowego Multi- touch SPIS TREŚCI Przed uruchomieniem... 4 Bezpieczeństwo.... 5 Instalacja sterownika... 7 Podłączenie nakładki dotykowej...12 Kalibracja nakładki dotykowej...13
TTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858
Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech
Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Instrukcja obsługi VAC 2050
Instrukcja obsługi PL VAC 2050 9 6 WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH
311/1 311/2 ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SERWIS: BETA POLSKA SP. Z O.O. SKARBIMIERZYCE, UL. WIOSENNA 12, 72-002 DOŁUJE TEL. 091 48 08 226 www.beta-polska.pl PARAMETRY TECHNICZNE
EN 600. Instrukcja obsługi. Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460. Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej. Dystrybutor w Polsce:
Instrukcja obsługi Tłumaczenie Instrukcji Oryginalnej EN 600 Elektryczna przycinarka do żywopłotu M1E-MDL01-14X460 Dystrybutor w Polsce: Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo
J5 HTM Instrukcja
www.somfy.pl J5 HTM Instrukcja 1 Informacje podstawowe Proszę przeczytać uważnie instrukcję w całości w celu poznania wszystkich funkcji. Somfy nie odpowiada za szkody i usterki wynikające z nieznajomości
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
S5002 Odśnieżarka elektryczna
S5002 Odśnieżarka elektryczna WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Podczas użytkowania urządzenia elektrycznego, zawsze przestrzegane powinny być podstawowe reguły bezpieczeństwa, włącznie z następującymi:
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
WENTYLATOR STOJĄCY R-853
Instrukcja obsługi WENTYLATOR STOJĄCY R-853 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcja obsługi Genie LT-400
Instrukcja obsługi Genie LT-400 1) Otwór wejściowy laminatora 2) Otwór wyjściowy laminatora 3) Przełączniki OFF (trymer) / Cold/ON / HOT 4) Dioda LED (zasilanie) 5) Dioda LED (gotowość) 6) System ABS 7)
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035
Instrukcja obsługi KOC ELEKTRYCZNY R-032 / R-035 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.
Instrukcja obsługi ISL 20K
Instrukcja obsługi ISL 20K PL WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie