First. Terminal Alcatel-Lucent 8232 DECT OmniPCX Office Instrukcja obs³ugi
|
|
- Helena Tomczak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 First First Terminal Alcatel-Lucent 8232 DECT OmniPCX Office Instrukcja obs³ugi 8AL USAB ed01 11/2012
2 CoverPage 2
3 Środki ostrożności str Spis treści Poznaj swój telefon str Opis telefonu str Ikony statusu str Ikony menu str Ikony połączeń str Otwieranie i nawigacja w menu str. 9 Pierwsze kroki str Instalacja baterii w telefonie str Ładowanie baterii telefonu str Włączanie telefonu str. 12 Korzystanie z telefonu str Wykonywanie połączeń str Wybieranie kontaktów z osobistej książki telefonicznej (numer indywidualny str Wybieranie kontaktów według nazwy (książka telefoniczna przedsiębiorstwa) str Odbieranie połączeń str Ponowne wybieranie numeru str Prośba o automatyczne oddzwonienie, jeśli numer wewnętrzny jest zajęty str Włączanie/wyłączanie częstotliwości głosowej str W trakcie rozmowy str. 15 W trakcie rozmowy str Zawieszanie połączenia (zawieś) str Nawiązywanie drugiego połączenia w trakcie rozmowy str Odbieranie drugiego połączenia str Przełączanie między rozmowami (rozmowa brokerska) str Przekierowywanie połączenia str Przekierowanie połączenia na pocztę głosową nieobecnej osoby str Trzystronna konferencja z rozmówcami wewnętrznymi i/lub zewnętrznymi (konferencja) str Zawieszanie połączeń z zewnątrz (parkowanie) str Zapisywanie numeru str. 18 Udostępnianie str Odbieranie połączenia ogólnego str Odbieranie połączenia str Grupy dystrybucyjne str Przekierowywanie połączeń w obrębie grup dystrybucyjnych str Wysyłanie wiadomości tekstowej do korespondenta wewnętrznego str Wysyłanie kopii wiadomości głosowej str Wysyłanie nagranej wiadomości na numer lub na listę str Zdalna zmiana wiadomości automatycznego konsultanta str. 23 Bądź w kontakcie str Wybór połączeń do przekierowania str Przekierowywanie połączeń na pocztę str Kontakt z pocztą głosową str Włączanie/wyłączanie asystenta str Asystent: kontakt z tobą zawsze pod jednym numerem str Przekierowywanie połączeń na inny numer (natychmiastowe przekierowanie) str Rodzaje przekierowań - przykłady przekierowań przy statusie zajęty str Wyłączenie wszystkich przekierowań str Odsłuchiwanie wiadomości zostawionych pod twoją nieobecność str. 27 3
4 Przygotowanie telefonu str Kontakt z pocztą głosową str Konfigurowanie powitania głosowego str Zmiana osobistego hasła str Regulacja funkcji audio str Włączanie zestawu słuchawkowego str Ustawienia telefonu str Wybór języka str Konfigurowanie osobistej książki telefonicznej (indywidualna dla numeru) str Edycja wizytówki w osobistej książce telefonicznej str Konfigurowanie przypomnienia o spotkaniu str Identyfikacja urządzenia str Blokada telefonu str. 33 Rejestracja telefonu str Pierwsza rejestracja telefonu w sieci str Rejestracja telefonu w innych sieciach str. 34 Używanie telefonu w trybie GAP str Wykonywanie połączeń str Odbieranie połączeń str Nawiązywanie drugiego połączenia str Odbieranie drugiego połączenia str Wybieranie kontaktów z osobistej książki telefonicznej (numer indywidualny) str Wybieranie kontaktów według nazwy (książka telefoniczna przedsiębiorstwa) str Ponowne wybieranie ostatniego numeru (redial) str Wysyłanie sygnałów DTMF str Natychmiastowe przekierowanie na numer str Przekierowywanie połączeń na pocztę głosową str Wyłączanie przekierowania str Kontakt z pocztą głosową str Wysyłanie sygnału przerwy kalibrowanej str Wybieranie kontaktów z osobistej książki telefonicznej (numer indywidualny str Usuwanie wizytówki str Konfiguracja i ustawienia telefonu str Odczytywanie otrzymanej wiadomości tekstowej str Wysyłanie wiadomości tekstowej str Wysyłanie szablonowej wiadomości tekstowej str. 45 Akcesoria str Opakowanie telefonu str Ładowarki str Specyfikacja zasilacza str Bateria str Zestaw słuchawkowy / mikrofon zewnętrzny str Czyszczenie telefonu str Transport i ochrona telefonu str. 47 Słownik str. 48 Deklaracja zgodności str. 49 4
5 Środki ostrożności Obszar działania Funkcje DECT systemu Alcatela-Lucenta pozwalają zarządzać mobilnością dzięki bezprzewodowym telefonom DECT. Zasięg radiowy systemu Alcatel-Lucent zapewnia sieć terminali radiowych. Obszar zasięgu jednego nadajnika to komórka. Mobilność: Użytkownik może wykonywać i odbierać połączenia w dowolnej komórce. Nadajnik: Dzięki niemu użytkownik może przemieszczać się w trakcie rozmowy między komórkami. Transfer następuje automatycznie, nie wpływa na rozmowę. Czasami może zdarzyć się, że przełączenie sygnału będzie słyszalne w trakcie rozmowy. Wykorzystanie odpowiedniego sprzętu DECT Ten telefon DECT powstał z myślą o współpracy z centralną telefoniczną (PABX) gdzie nie ma możliwości korzystania lub nie jest rekomendowane stosowanie aparatów stacjonarnych Alcatela-Lucenta. Symbol CE oznacza zgodność z aktualnymi dyrektywami Unijnymi, a w szczególności z: 89/336/CEE 73/23/CEE 1999/5/CE Electromagnetic Compatibility (Low voltage) (R&TTE) Zgodnie z dyrektywą 1999/5/CE (R&TTE) opublikowaną w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej dnia 7 kwietnia 1999 roku, zgodnie z którą urządzenia korzystają z ujednoliconego spektrum częstotliwości DECT i mogą być używane we wszystkich krajach Wspólnoty Europejskiej, Szwecji i Norwegii. Nie udziela się gwarancji obejmującej wpływ na urządzenia DECT wynikający z innych, prawnie dopuszczalnych wykorzystań częstotliwości radiowych. 5
6 Środki ostrożności Warunki pracy Telefon DECT powinien być używany z bezprzewodowym PBX-em od Alcatela-Lucenta. Należy przestrzegać niniejszych warunków, w szczególności tych dotyczących wykorzystania częstotliwości: Zmiany lub modyfikacje sprzętu niezatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. Aby ograniczyć ryzyko zakłóceń, osoby z rozrusznikami serca powinny zachować odległość między rozrusznikiem a urządzeniem (minimalna odległość 15 cm). Zaleca się stosowanie standardowych procedur akceptacji przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia w środowisku, w którym liczy się bezpieczeństwo (szpitale itp.). Urządzenie DECT może być używane wyłącznie do nawiązania połączeń między ustalonymi punktami, o ile połączenia są tymczasowe, a moc promieniowana izotropowego anteny nie przekracza 250 mw. Warunki korzystania z telepunktów sieci DECT zależą od umowy zawartej z operatorem danego telepunktu. Nie wystawiaj telefonu na działanie szkodliwych warunków atmosferycznych (deszcz, morskie powietrze, kurz itp.). Przed ładowaniem baterii wyłącz telefon. Nie korzystaj z telefonu w pobliżu gazu lub cieczy łatwopalnych. Słuchawka zawiera elementy magnetyczne, które mogą przyciągać ostre metalowe przedmioty. Aby zapobiec urazom, przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy do słuchawki nie są przeczepione ostre metalowe przedmioty. Niewłaściwa wymiana baterii może grozić wybuchem - należy używać wyłącznie zalecanej baterii: Alcatel-Lucent 3BN67332AA (China Shenzhen DRN Battery Co. Ltd. RTR001FXX / China Effort Limited CE-MB206-5C-XX - Li-ion 3.7V 1100mAh 4.1Wh). Główne gniazdo zasilające musi znajdować się niedaleko ładowarki/bazy i być łatwo dostępne, aby można było wygodnie go używać. Ładowanie baterii: Przed pierwszym użyciem należy ładować baterię ok. 16 godzin. Używaj do tego jedynie ładowarek 8232 DECT Handset: 8232 DECT Handset Desktop charger (3BN67331AA), 8232 DECT Handset Desktop charger PSU (SALOM SSW-2374, Friwo FW7712-/ FW7713/XX, Ten Pao S005SV / S005SB ). Możesz ładować urządzenie podłączając je do portu USB 2.0 (typ A). Używaj do tego wyłącznie kabla dołączonego do 8232 DECT Handset Desktop Charger (USB A ). Znaki i ikony zawarte w niniejszym dokumencie nie są wiążące i mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Znaki i ikony w twoim telefonie zależą od używanego systemu i mogą różnić się od przedstawionych w tym dokumencie. 6
7 Poznaj swój telefon Opis telefonu Other odebranie połączenia przytrzymaj (funkcja zal. od systemu): wybierz ponownie ostatni numer lub otwórz listę wybranych numerów przełączanie między rozmowami (rozmowa brokerska) wyłączanie dzwonka rozłączanie przytrzymaj: Włącz/wyłącz telefon powrót do poprzedniego menu usuń znak wyczyść pole powrót do strony głównej zablokuj/odblokuj klawiaturę potwierdzenie nawigacja naciśnij: otwórz książkę adresową firmy przytrzymaj: Konfiguracja telefonu; ID telefonu (funkcja zależy od systemu) naciśnij: otwórz menu ustawienia dzwonków i wibracji przytrzymaj: włącz funkcję tylko wibracja naciśnij: włącz/wyłącz głośnik przytrzymaj: włącz/wyłącz wyciszenie przytrzymaj (funkcja zależy od systemu): otwórz osobiste szybkie wybieranie/ funkcję dtmf w trakcie rozmowy tryb GAP: przełączanie między rozmowami LED ciągły zielony: telefon jest podpięty do ładowarki i naładowany ciągły czerwony: telefon jest podpięty do ładowarki i bateria jest ładowana wolne żółte miganie: sygnalizuje wydarzenia, takie jak nieprzeczytane wiadomości, nieodebrane połączenia itp. szybkie żółte miganie: połączenie przychodzące czerwone miganie: poza zasięgiem Znaczenie sygnalizacji jest identyczne niezależnie od tego, czy telefon jest podpięty do ładowarki, czy nie; w zależności od stanu ładowania dioda LED będzie migała na czerwono lub zielono. 3,5 mm złącze typu jack do podłączenia zestawu słuchawkowego i innych urządzeń naciśnięcie: zmniejszenie głośności dzwonka, kiedy dzwoni (4 stopnie) albo zmniejsz głośność głośnika w czasie rozmowy (8 stopni). przytrzymaj: włącz/wyłącz wyciszenie. naciśnięcie: zwiększenie głośności dzwonka, kiedy dzwoni (4 stopnie) albo zwiększenie głośności głośnika w czasie rozmowy (8 stopni). przytrzymaj: włącz/wyłącz głośnik. miejsce, w którym należy zamontować zapięcie do przyczepienia telefonu do paska. Można je usunąć i używać dołączonej obudowy znajdującej się w opakowaniu. wejście USB, miejsce podpięcia ładowarki naciśnij, aby włączyć ekran, gdy telefon znajduje się w stanie oczekiwania. 7
8 1.2 Ikony statusu Ikony statusu znajdują się na ekranie głównym i informują o stanie telefonu. Poziom naładowania baterii Wiadomości odebrane, poczta głosowa, prośby o oddzwonienie oraz połączenia nieodebrane Zaprogramowano spotkanie Włączono przekierowywanie połączeń Wibracje włączone Dzwonek włączony Dzwonek wyłączony Siła sygnału radiowego Głośnik włączony (w trakcie rozmowy) Wyciszenie włączone (w trakcie rozmowy) Tryb ekonomiczny włączony i aktywny (zielony) Tryb ekonomiczny włączony (szary) Więcej informacji na temat ikon statusu uzyskasz z podpowiedzi, które pojawiają się na ekranie głównym w trakcie nawigacji. 1.3 Ikony menu Menu otwiera się z poziomu ekranu głównego poprzez naciśnięcie przycisku OK i daje dostęp do wszystkich funkcji systemu. Książki adresowe: zarządzanie osobistą książką adresową i dostęp do firmowej Wybierz ponownie: zadzwonienie na ostatnio wybierany numer Przekieruj: przekierowuje połączenia na inny numer. Skrzynka pocztowa: wgląd i wysyłanie wiadomości głosowych i tekstowych Odebranie: odebranie połączenia przychodzącego na inny telefon. Spotkanie: zaprogramuj godzinę oddzwonienia Blokada systemu: blokada połączeń wychodzących oraz możliwości modyfikacji oprogramowania Przewodnik: programowanie, lista funkcji... Ustawienia: ustawienia jasności, włączanie i wyłączanie sygnałów, podświetlenia itp. Wybór systemu Instalacja Menadżer/Asystent Wybór języka Ustawienia dzwonka 8
9 1.4 Ikony połączeń Wykonywanie połączeń Odbieranie połączeń Zawieszanie połączeń Otwieranie książek adresowych Przekierowywanie połączeń Przełączenie na sygnały DTMF Tworzenie konferencji Przekierowywanie połączeń na pocztę głosową Zawieszanie rozmowy Parkowanie rozmowy zewnętrznej Czas rozmowy i jej koszt Opcje dodatkowe (zależnie od systemu) W razie wielu połączeń ikony przedstawiają różnych rozmówców. 1.5 Ikony menu Menu otwiera się z poziomu ekranu głównego poprzez naciśnięcie przycisku OK. Menu Wybierz funkcję z menu Możesz przewijać ikony funkcji w poziomie 9
10 Pierwsze kroki Instalacja baterii w telefonie Instalacja baterii w telefonie Other Jeśli zamontowano zapięcie do paska, należy je podnieść i cały czas utrzymywać w takiej pozycji w trakcie wkładania lub wymiany baterii. Można też przekręcić je w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara. Umieść baterię tak, jak pokazano na ilustracji (krok A). Zakończ instalację baterii, postępując tak, jak pokazano na ilustracji (krok B). Wymiana obudowy. Wyjęcie Jeśli zamontowano zapięcie do paska, należy je podnieść i cały czas utrzymywać w takiej pozycji w trakcie wkładania lub wymiany baterii. Można też przekręcić je w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara. Zdemontuj osłonę baterii. Wyjmij baterię, postępując tak, jak pokazano na ilustracji. 10
11 2.2 Ładowanie baterii telefonu Jak umieścić telefon w urządzeniu dokującym Umieść telefon w stacji dokującej. Podłącz kabel USB do gniazda 5V stacji. Drugi koniec kabla USB włóż w zasilacz AC/DC. Podłącz zasilacz do sieci. Jak podłączyć kabel USB do telefonu Podłącz kabel USB do portu USB w telefonie. Drugi koniec kabla USB można podłączyć do zasilacza AC/DC albo portu USB w komputerze. Możesz ładować telefon dowolnym kablem USB, na przykład podłączanym do komputera. Takie ładowanie trwa jednak dłużej, niż ładowanie ładowarką. LED ciągły zielony: telefon jest podpięty do ładowarki i naładowany ciągły czerwony: telefon jest podpięty do ładowarki i bateria jest ładowana Ładuj baterię regularnie. W trakcie ładowania telefon powinien być wyłączony. Jeżeli telefon nie będzie używany przez kilka tygodni, należy wyjąć baterię i przechowywać ją oddzielnie. Czas pracy Bateria ładuje się mniej niż 3 godziny. Ładowanie przez kabel USB trwa dłużej, niż ładowanie ładowarką AC/DC. W trybie czuwania w zasięgu sieci radiowej: Podczas ciągłej rozmowy: do 200 godzin do 20 godzin Przed ładowaniem baterii wyłącz telefon! 11
12 2.3 Włączanie telefonu Telefon jest włączony Przytrzymaj przycisk włącz/wyłącz (przytrzymaj) Jeśli ekran nie chce się włączyć lub ikona baterii miga, naładuj baterię.; Jeśli na ekranie nie pojawia się ikona zasięgu: Sprawdź, czy jesteś na obszarze z zasięgiem (jeśli nie, zbliż się do terminala). Sprawdź, czy telefon jest poprawnie zarejestrowany w sieci (skontaktuj się z kierownikiem PABX). Na ekranie widać wiadomość: System 1 Auto install?, sprawdź w części Rejestrowanie telefonu lub skonsultuj się z instalatorem. Wyłączanie telefonu: Przytrzymaj przycisk włącz/wyłącz (przytrzymaj). 12
13 Korzystanie z telefonu Wykonywanie połączeń Other wybierz zadzwoń Rozmawiasz rozłączanie Aby wykonać połączenie na zewnątrz, przed podaniem numeru rozmówcy wybierz numer umożliwiający wykonywanie połączeń zewnętrznych. 3.2 Wybieranie kontaktów z osobistej książki telefonicznej (numer indywidualny) kontakty osobista książka telefoniczna potwierdź dostęp do osobistej książki telefonicznej wybierz osobę, do której chcesz zadzwonić zadzwoń Można wybrać kontakt bezpośrednio z listy nazw, wybierając numer wizytówki. Szybki dostęp: (przytrzymaj) 3.3 Wybieranie kontaktów według nazwy (książka telefoniczna przedsiębiorstwa) kontakty książka telefoniczna potwierdź dostęp do osobistej książki telefonicznej wpisz pierwszą literę nazwiska rozmówcy* wybierz nazwę zadzwoń Jeśli wyszukiwanie dało kilka wyników, możesz je zawęzić, dodając kolejne litery (drugą, trzecią itd.) szukanej nazwy. Jeśli nie znasz jednej z liter nazwy, naciśnij 1. Aby szybko otworzyć tę funkcję, naciśnij przycisk książki telefonicznej znajdujący się na ekranie głównym. 13
14 3.4 Odbieranie połączeń Ktoś dzwoni do ciebie przytrzymaj - dodatkowe informacje o osobie dzwoniącej: kolejne naciśnięcia spowodują wyświetlenie nazwy i numeru połączenie odebrane wyłączanie dzwonka: kiedy telefon dzwoni, naciśnij przycisk rozłączania: nadal możesz odebrać połączenie poprzez wciśnięcie przycisku odebrania połączenia. Rozmawiaj rozłączanie Dzwonek nie dzwoni, ponieważ: - włączone są wibracje, na wygaszaczu ekranu widoczna jest ikona wibracji. - dzwonek jest wyłączony, na wygaszaczu ekranu widoczna jest ikona przekreślonego dzwonka. Przytrzymaj = na wygaszaczu ekranu widać ikonę: (i) W zależności od konfiguracji systemu na ekranie wyświetlany jest numer lub nazwa rozmówcy. Naciśnięcie i wyświetla nazwę lub numer rozmówcy na ekranie. Jeśli domyślnie wyświetlany jest numer, naciśnięcie i pokaże nazwę. Jeśli domyślnie wyświetlana jest nazwa, naciśnięcie i pokaże numer. 3.5 Ponowne wybieranie numeru dziennik połączeń wybierz numer (z ostatnich 8 połączeń) zadzwoń 3.5 Prośba o automatyczne oddzwonienie, kiedy numer wewnętrzny jest zajęty Numer rozmówcy wewnętrznego jest zajęty, a zależy ci na tym, żeby ta osoba skontaktowała się z tobą jak najszybciej. oddzwonienie Aby wyłączyć automatyczną prośbę o oddzwonienie, wprowadź kod funkcji Wyłącz automatyczne oddzwanianie. 14
15 3.7 Włączanie/wyłączanie częstotliwości głosowej Niekiedy w trakcie rozmowy konieczne jest użycie sygnałów DTMF, na przykład do obsługi poczty głosowej, automatycznej centrali albo do zdalnego kontaktu z innym urządzeniem. rozmawiasz z jednym rozmówcą mfcode aby aktywować wysyłanie sygnałów DTMF aby wyłączyć Funkcja jest automatycznie wyłączana po zakończeniu rozmowy 3.8 W trakcie rozmowy W trakcie rozmowy można na kilka sposobów włączyć potrzebne funkcje bez konieczności przerywania konwersacji. Użyj: listy ikon na górze ekranu listy pozycji na dole ekranu 10 Trwa rozmowa Drugie połączenie (odebranie rozmowy lub rozmowa zawieszona) Przeniesienie Kontakty Przekierowanie Częstotliwość głosowa Konferencja Wstrzymanie rozmowy Parkowanie rozmowy TrfVMU 15
16 W trakcie rozmowy Zawieszenie połączenia (zawieś) Other Rozmawiasz z jednym rozmówcą pierwsze połączenie jest zawieszone Powrót do wstrzymanej rozmowy rozłączanie Telefon dzwoni wznów zawieszoną rozmowę 4.2 Wykonywanie drugiego połączenia w trakcie pierwszego Rozmawiasz z jednym rozmówcą wybierz numer zadzwoń pierwsze połączenie jest zawieszone Powrót do wstrzymanej rozmowy rozłączanie Telefon dzwoni wznów zawieszoną rozmowę Możesz też zacząć drugą rozmowę, wybierając opcję Inne połączenie i używając osobistej lub firmowej książki telefonicznej. 4.3 Odbieranie drugiego połączenia W trakcie rozmowy inny rozmówca chce się z tobą skontaktować: przez 3 sekundy jest wyświetlana nazwa rozmówcy i słychać sygnał przytrzymaj - dodatkowe informacje o osobie dzwoniącej: kolejne naciśnięcia pokazują imię i numer połączenie odebrane pierwsze połączenie jest zawieszone W trakcie tych 3 sekund klawiszami nawigacyjnymi lewo-prawo przejdź do ikony odbioru drugiego połączenia, aby zobaczyć, kim jest drugi rozmówca (i w razie potrzeby rozłączyć) Przytrzymaj klawisz = na wygaszaczu ekranu widać ikonę: (i) W zależności od konfiguracji systemu, na ekranie pokazany jest numer lub nazwa rozmówcy. Naciśnięcie i wyświetla nazwę lub numer rozmówcy na ekranie. Jeśli domyślnie wyświetlany jest numer, naciśnięcie i pokaże nazwę. Jeśli domyślnie wyświetlana jest nazwa, naciśnięcie i pokaże numer. 16
17 4.4 Przełączanie między rozmowami (rozmowa brokerska) Aby w trakcie rozmowy przekierować połączenie na inny numer: wznów zawieszoną rozmowę Możesz sprawdzić, kim jest drugi rozmówca bez odbierania połączenia, używając klawiszy nawigacyjnych lewo-prawo. wyświetl tożsamość osoby dzwoniącej wznów zawieszoną rozmowę 4.5 Przekierowywanie połączenia Aby w trakcie rozmowy przekierować połączenie na inny numer: Rozmawiasz z pierwszym rozmówcą zadzwoń do odbiorcy połączenia: zadzwoń Rozmawiasz z numerem docelowym przekierowanie dwoje rozmówców jest połączonych. Po wykręceniu numeru osoby możesz od razu przekierować rozmowę, nie oczekując na wybranie opcji Przekierowanie przez rozmówcę. Możesz włączyć przekierowanie, wybierając ikonę lub napis Przekierowanie. Przekierowanie między dwoma rozmówcami i przekierowanie przyciskiem połączenia zależą od konfiguracji systemu. 4.5 Przekierowanie połączenia na pocztę głosową nieobecnej osoby W trakcie rozmowy chcesz przełączyć rozmówcę na pocztę głosową innej osoby. Rozmawiasz z pierwszym rozmówcą: trfvmu numer drugiego rozmówcy 17
18 4.7 Trzystronna konferencja z rozmówcami wewnętrznymi i/lub zewnętrznymi (konferencja) W trakcie rozmowy drugie połączenie jest zawieszone konferencja prowadzisz konferencję Przerwij konferencję, aby powrócić do rozmowy z pierwszym rozmówcą (o ile konferencja jest aktywna) konferencja 4.8 Zawieszenie połączenia z zewnątrz (parkowanie) Możesz zawiesić rozmowę z zewnątrz, aby odebrać połączenie na innym aparacie. parkowanie rozmowy Rozmowa jest zaparkowana, a rozmówca słyszy melodię. Odwieszenie drugiego połączenia: Rozmawiasz kontakty parkowanie wybierz numer urządzenia, z którego włączono parkowanie Jeśli zaparkowana rozmowa nie zostanie wznowiona w określonym czasie (domyślnie: 90 sekund), jest przekierowywana do operatora. 4.9 Zapisywanie numeru Aby zapisać numer wyświetlony w trakcie rozmowy: kontakty osobista książka telefoniczna potwierdź dostęp do osobistej książkę telefonicznej wybierz wizytówkę wpisz nazwę* zatwierdź (dwukrotnie) *Wpisywanie nazwy: przyciski liczb na ekranie służą też do wprowadzania liter, należy naciskać je kilkukrotnie. Np.: naciśnij 8 dwa razy, aby uzyskać literę U. 18
19 Udostępnianie Odbieranie połączenia ogólnego Kiedy operator jest nieobecny, połączenie staje się połączeniem ogólnym. Można odbierać takie połączenia: Other kontakty ansgenbell potwierdź, aby odebrać Rozmawiasz 5.2 Odbieranie połączenia Słyszysz, że w biurze, w którym nikt nie może odebrać połączenia, dzwoni telefon. Jeśli masz uprawnienia, możesz odebrać połączenie na swoim telefonie. kontakty pick-upind wpisz numer telefonu, który dzwoni Jeśli dzwoniący telefon należy to twojej grupy odbiorczej: kontakty pick-upgrp Można skonfigurować system tak, aby uniemożliwiał odbieranie połączeń na wybranych urządzeniach. 19
20 5.3 Grupy dystrybucyjne Wykonywanie połączeń do urządzeń należących do grupy dystrybucyjnej: Niektóre urządzenia można połączyć w grupy. Możesz skontaktować się z takim urządzeniem, wybierając numer grupy dystrybucyjnej. Przynależność do grupy nie ma wpływu na zarządzanie połączeniami bezpośrednio na numer urządzenia. Konkretny telefon w ramach grupy zawsze może być wybrany przez jego indywidualny numer. Tymczasowe opuszczenie grupy: kod funkcji wyjście z grupy twój numer w grupie Wyświetlanie potwierdzenia wyjścia Powrót do grupy: kod opcji powrót do grupy twój numer w grupie Wyświetlanie anulowanie wyjścia 5.4 Przekierowywanie połączeń w obrębie grup dystrybucyjnych Możesz przekierowywać połączenia do grupy: kod funkcji przekierowywanie połączeń w grupie nr telefonu na który następuje przekierowanie wyświetlane jest potwierdzenie przekierowywania Instrukcję wyłączania funkcji znajdziesz w rozdziale 6 Wyłączenie wszystkich przekierowań. 5.5 Wysyłanie wiadomości tekstowej do korespondenta wewnętrznego wiadomości wiadomość tekstowa potwierdź wyślij wiadomość potwierdź wybierz numer odbiorcy potwierdź wybierz wiadomość do wysłania 20
21 Istnieje 27 gotowych wiadomości: 1 Oddzwoń 15 SPOTKANIE: xx.xx.xx (*) 2 Oddzwoń jutro 16 SPOTKANIE xx.xx.xx O xx: xx (*) 3 ODDZWOŃ O xx: xx (*) 17 Chwilowo mnie nie ma 4 ODDZWOŃ xx.xx.xx (*) 18 Nie ma mnie do końca dnia 5 Zadzwoń do operatora 19 NIE MA MNIE, WRACAM xx: xx (*) 6 Zadzwoń do operatora 20 NIE MA MNIE, WRACAM xx: xx O xx: xx (*) 7 Wrócę _:_ (*) 21 WAKACJE, WRACAM xx.xx.xx (*) 8 Kontakt przez pager 22 Spotkanie poza biurem 9 Odbierz faks 23 SPOTKANIE POZA BIUREM, WRACAM xx.xx.xx (*) 10 Proszę odebrać pocztę 24 Jestem w pokoju nr (*) 11 Proszę wyłączyć przekierowywanie 25 Spotkanie - proszę nie przeszkadzać 12 Osoby oczekują 26 Lunch 13 Proszę udać się do recepcji 27 Problem zdrowotny 14 SPOTKANIE O xx: xx (*) (*) Wiadomości należy uzupełniać, używając klawiatury (**) Treść komunikatów może się różnić w zależności systemu. Jeśli trzeba dokończyć wiadomość aby zakończyć, potwierdź dostęp do wiadomości uzupełnij wiadomość W trakcie uzupełniania wiadomości możesz usuwać wprowadzone znaki klawiszem delete. 5.6 Wysyłanie kopii wiadomości głosowej wiadomości poczta głosowa Potwierdzenie dostępu do poczty głosowej osobisty kod potwierdź wybierz wiadomość do skopiowania wyślij kopię numer lub nazwa odbiorcy lub listy odbiorców potwierdź potwierdzenie potwierdź 21
22 Zapis komentarza wyślij kopię numer lub nazwa odbiorcy lub listy odbiorców potwierdzenie odpowiadanie na komentarz potwierdzenie potwierdzenie Włącz nagrywanie Trwa nagrywanie stop ok potwierdź W trakcie nagrywania komentarza możesz wybrać inne funkcje klawiszami nawigacyjnymi góra-dół. 5.7 Wysyłanie nagranej wiadomości na numer lub na listę wiadomości poczta głosowa Potwierdzenie dostępu do poczty głosowej osobisty kod potwierdzenie wyślij wiadomość nr lub nazwa odbiorcy lub listy ( ) * wybierz wiadomość do wysłania potwierdzenie * Listy dystrybucji 000: wiadomość zostanie wysłana na wszystkie poczty głosowe : wiadomość zostanie wysłana na grupę poczt głosowych 22
23 Aby nagrać wiadomość odpowiadanie na komentarz potwierdź potwierdzenie Włącz nagrywanie Trwa nagrywanie zatrzymać? ok potwierdź wyślij wiadomość W trakcie nagrywania wiadomości możesz wybrać inne funkcje klawiszami nawigacyjnymi góra-dół. 5.7 Zdalna zmiana wiadomości automatycznego konsultanta Funkcja umożliwia użytkownikowi o odpowiednich uprawnieniach zmienianie automatycznych wiadomości dziennych i nocnych. numer poczty głosowej zadzwoń numer twojej poczty głosowej osobisty kod wejdź do menu ustawienia osobiste wybierz konfiguracja wiadomości powitalnych postępuj zgodnie z instrukcjami głosowymi 23
24 Bądź w kontakcie Wybór połączeń do przekierowania Funkcja umożliwia wybór połączeń do przekierowania. Mogą być to: połączenia zewnętrzne, połączenia wewnętrzne (lokalne), wszystkie połączenia. Other przekieruj wybierz ikonę spis połączeń wybierz rodzaj połączeń do przekierowywania potwierdzenie powrót do ekranu oczekiwania 6.2 Przekierowywanie połączeń na pocztę głosową wybierz przekierowywanie fwdimmvmu potwierdzenie 6.3 Kontakt z pocztą głosową Po otrzymaniu wiadomości na ekranie powitalnym pojawi się ikona wiadomości. ALBO liczba nowych wiadomości głosowych pokazywana jest na polu powiadomień; wiadomości poczta głosowa Potwierdzenie dostępu do poczty głosowej osobisty kod potwierdzenie Wyświetl liczbę starych i nowych wiadomości wyświetl nowe 24
25 Aby otworzyć opcje poczty głosowej Możesz przełączać się między ikonami w poziomie. Odsłuchaj wiadomości Usunąć wiadomość Oddzwoń do osoby, która zostawiła wiadomość Wyślij kopię wiadomości Zatrzymaj odsłuchiwanie Cofnij o 10 sekund Przewiń o 10 sekund do przodu 6.4 Włączanie/wyłączanie asystenta Oprócz zastawiania wiadomości na poczcie głosowej, asystent przekierowuje osobę dzwoniącą na numer wewnętrzny, zewnętrzny, komórkowy lub na centralę. usługi asystent włącz przekierowanie: aby włączyć asystenta wyłącz przekierowanie: aby wyłączyć asystenta potwierdź Jeśli asystent i bezpośrednie przekierowywanie są aktywne w tym samym czasie, asystent jest wyłączony, dopóki obie funkcje przekierowywania są aktywne. 6.5 Asystent: kontakt z tobą zawsze pod jednym numerem usługi asystent Aby wybrać rodzaj przekierowywania numer wewnętrzny wpisz nazwę kolegi, asystenta lub inną numer zewnętrzny wpisz numer zewnętrzny numer komórkowy wpisz numer swojego telefonu komórkowego zatwierdź wybór, anuluj wybór włącz/wyłącz przekierowanie na centralę wybierz numer (w razie potrzeby) 25
26 6.6 Przekierowywanie połączeń na inny numer (natychmiastowe przekierowywanie) Może być to twój numer domowy, komórkowy, poczta głosowa albo numer wewnętrzny (centrala, itp.). przekieruj fwdimm wybierz numer odbiorcy potwierdzenie Kiedy połączenia na twój telefon są przekierowywane, nadal możesz wykonywać połączenia. Uwaga ogólna dotycząca przekierowań: na telefonie może być aktywne tylko jedno przekierowywanie. Ustawienie nowego przekierowania anuluje poprzednie. 6.7 Rodzaje przekierowań - przykłady przekierowań przy statusie zajęty Rodzaje przekierowań Z poziomu listy przekierowań połączeń możesz wybrać różne rodzaje przekierowań. FwdBusy FwdDND FwdFollow FwdtoPag Kiedy rozmawiasz, wszystkie rozmowy będą przekierowywane na wybrany przez ciebie numer. Twój telefon jest tymczasowo niedostępny dla połączeń przychodzących. Połączenia podążają za tobą do innego aparatu. Połączenia są przekierowywane na twój pager. FwdTextAns Kiedy rozmówca próbuje się z tobą połączyć, na ekranie jego telefonu pojawi się ustalona przez ciebie wiadomość Przykłady przekierowań przy statusie zajęty przekieruj przekieruj, gdy zajęty wybierz numer odbiorcy potwierdzenie 6.8 Wyłączenie wszystkich przekierowań przekieruj wybierz ikonę wyłącz przekierowywania potwierdzenie 26
27 6.9 Odsłuchiwanie wiadomości zostawionych pod twoją nieobecność Po otrzymaniu wiadomości na ekranie powitalnym pojawi się ikona wiadomości. liczba nowych wiadomości głosowych pokazywana jest w polu powiadomień telefonu ALBO wiadomości textmails potwierdź wybierz wiadomość potwierdź, aby przeczytać przeczytaj z menu opcji możesz usunąć wiadomość, oddzwonić do jej nadawcy, odpowiedzieć nadawcy lub przeczytać następną 27
28 Przygotowanie telefonu Kontakt z pocztą głosową Aby włączyć pocztę głosową, możesz skorzystać z ikony Wiadomość znajdującej się na ekranie powitalnym telefonu. Other liczba nowych wiadomości głosowych pokazywana jest w polu powiadomień telefonu podaj hasło i imię zgodnie z instrukcjami głosowymi hasło składa się z 6 cyfr Osobiste hasło służy do dostępu do poczty głosowej i blokowania telefonu. Słaby kod składający się z 6 takich samych cyfr (000000, , itp.) lub cyfr następujących po sobie (012345, , itp.) zostanie odrzucony przez system. Po aktualizacji oprogramowania hasło może nadal składać się z 4 cyfr. Ze względów bezpieczeństwa zalecamy stosowanie sześciocyfrowego hasła. Więcej informacji udzieli instalator. 7.2 Konfigurowanie powitania głosowego Możesz zamienić wiadomość powitalną na własną usługi mbxgreeting Trwa nagrywanie nagrywanie rozpocznij nagrywanie zatrzymaj ok potwierdź W trakcie nagrywania wiadomości możesz wybrać inne funkcje klawiszami nawigacyjnymi góra-dół. 28
29 Powrót do wiadomości domyślnej usługi mbxgreeting domyślny Tak 7.3 Zmiana osobistego hasła Osobiste hasło służy do dostępu do poczty głosowej i blokowania telefonu. usługi ustawienia użytkownika Hasło wprowadź stare hasło Wprowadź nowe hasło (hasło składa się z 6 cyfr) Do momentu skonfigurowania poczty głosowej domyślne hasło to: Każdej cyfrze hasła odpowiada gwiazdka. Słaby kod składający się z 6 takich samych cyfr (000000, , itp.) lub cyfr następujących po sobie (012345, , itp.) zostanie odrzucony przez system. Po aktualizacji oprogramowania hasło może nadal składać się z 4 cyfr. Ze względów bezpieczeństwa zalecamy stosowanie sześciocyfrowego hasła. Więcej informacji udzieli instalator. 7.4 Regulacja funkcji audio Możesz wybrać dzwonek telefonu (6 różnych) i głośność (4 poziomy). Dostępny jest dzwonek narastający (tryb spotkania). Wybierz dzwonek usługi zestaw słuchawkowy 29
30 Wybierz dzwonek melodia dzwonka wybierz melodię Ustawienie głośności dzwonka głośność dzwonka wybierz głośność Możesz dostosować dzwonek do swoich upodobań naciśnij przycisk dzwonek/wibracje wyłącz: dzwonek i wibracje są wyłączone Tylko dzwonek: tylko dzwonek Wibracja potem dzwonek: wibracja przed dzwonkiem Tylko wibracje: tylko wibracje Wibracje i dzwonek: dzwonek i wibracje jednocześnie Przycisk służy do natychmiastowego przełączania między dzwonkiem a wibracjami. 7.5 Włączanie zestawu słuchawkowego W tym trybie możesz automatycznie odbierać połączenia (nie musisz nic robić) i przekierowywać je na zestaw słuchawkowy. usługi telefon autoodbieranie wybierz włączone/wyłączone, według uznania 7.6 Ustawienia telefonu ustawienia wybierz funkcję*, która ma być aktywna włącz / wyłącz powrót do ekranu oczekiwania 30
31 Możesz włączyć/wyłączyć następujące funkcje: Nazwa telefonu możesz wpisać nazwę telefonu. Status sprawdzenie wersji oprogramowania telefonu Dzwonek narastający włączanie/wyłączanie dzwonka narastającego Ostrzeżenie o zasięgu włączanie/wyłączanie ostrzeżenia o zasięgu Dźwięki przy dotknięciu włączanie/wyłączanie dźwięku przy dotknięciu klawiatury Tryb zestawu słuchawkowego włączanie/wyłączanie trybu słuchawkowego Tryb ekonomiczny włączanie/wyłączanie trybu ekonomicznego Wibracja / dzwonek do regulacji dzwonka i/lub wibracji Bezpieczeństwo aktywacja automatycznej blokady klawiatury i zmiana kodu PIN Reset ustawień reset ustawień do domyślnych Ciche ładowanie wyłączenie dzwonka i/lub wibracji w trakcie ładowania telefonu. 7.7 Wybór języka usługi ustawienia użytkownika języki wybierz język Pierwszego wyboru języka dokonuje system. 7.8 Konfigurowanie osobistej książki telefonicznej (indywidualna dla numeru) Osobista książka telefoniczna może zawierać do 10 numerów. kontakty osobista książka telefoniczna wybierz wizytówkę potwierdź (przytrzymaj) wpisz nazwę wpisz numer Wpisywanie nazwy: przyciski liczb na ekranie służą też do wprowadzania liter, należy naciskać je kilkukrotnie. Np: naciśnij 8 dwa razy, aby uzyskać literę U. Aby usunąć znak, naciśnij przycisk delete. 31
32 7.9 Edycja wizytówki w osobistej książce telefonicznej kontakty osobista książka telefoniczna wybierz wizytówkę do edycji potwierdź (przytrzymaj) przejdź do litery, która chcesz zmienić zmień nazwę przejdź do cyfry, która chcesz zmienić zmień numer Aby skasować wizytówkę, nazwę i numer, przytrzymaj delete przez kilka sekund. Aby usunąć znak, naciśnij przycisk delete Konfigurowanie przypomnienia o spotkaniu powiadomienia wybierz ikonę regularne spotkania lub jednorazowe spotkanie : permappt, tempappt podaj porę spotkania Jednorazowe spotkanie: oddzwoń w ciągu najbliższych 24 godzin Spotkanie regularne: oddzwaniaj codziennie o stałej porze Telefon dzwoni o określonej porze: naciśnij przycisk odkładanie słuchawki lub odłóż słuchawkę, aby potwierdzić. Prowadzisz rozmowę, ekran miga, usłyszysz dźwięk i powiadomienie. Po trzecim nieodebranym połączeniu tymczasowa prośba o oddzwonienie zostanie przerwana, ale pozostanie w pamięci. Jeśli twoja linia jest przekierowywana na inny numer, połączenie nie zostanie przekierowane. Aby anulować prośbę o oddzwonienie przypominające o spotkaniu: Wybierz spotkanie, które chcesz anulować, i naciśnij przycisk delete, aby skasować ustawioną porę. 32
33 7.11 Identyfikacja urządzenia Identyfikator lub twój numer telefonu są wyświetlane cały czas, kiedy telefon znajduje się w zasięgu sieci i nie jest używany (ekran oczekiwania nie jest włączony) Blokada telefonu Możesz zablokować możliwość dzwonienia na zewnątrz i wprowadzania zmian w oprogramowaniu telefonu. zablokuj podaj hasło Postępuj tak, jak przy odblokowywaniu telefonu. Każdej cyfrze odpowiada gwiazdka. Aby ustawić lub zmienić hasło, patrz: Zmiana hasła 33
34 Rejestracja telefonu Pierwsza rejestracja telefonu w sieci Other Aby telefon komórkowy działał, trzeba zarejestrować go przynajmniej w jednym systemie Alcatela-Lucenta lub GAP(rejestracja). Jeśli przy pierwszym uruchomieniu na ekranie pojawia się komunikat: System 1 Auto install?, telefon nie jest zarejestrowany w systemie; skontaktuj się z działem technicznym lub postępuj zgodnie z instrukcjami: 1. Przygotuj system do rejestracji (patrz: poradnik instalacji). 2. Kiedy system jest gotowy, na wyświetlaczu będzie widoczny tekst: instalacja automatyczna? potwierdzenie Można rozpocząć rejestrację a - Jeśli system nie korzysta z kodu uwierzytelniającego rozpocznij rejestrację b - Jeśli system korzysta z kodu uwierzytelniającego zarejestruj podaj kod pin (domyślny: 0000) wybierz system (zaleca się wybranie pierwszego dostępnego) podaj kod parkowania podaj kod dostępu wybierz poziom mocy (nie zaleca się wybierania poziomu mocy 50 mw, o ile nie jest to konieczne. Poziom mocy 50 mw przeznaczony jest dla niebezpiecznych środowisk, takich jak elektrownie atomowe, gdzie emisja nie może przekraczać określonych wartości.) Rejestracja trwa ok. 2 minut. Jeśli proces przebiegł poprawnie (zaakceptowano urządzenie), telefon jest gotów do pracy i widać ikonę zasięgu. Jeśli proces rejestracji nie zakończył się sukcesem, baza proponuje jego powtórzenie. Wykorzystanie telefonu w trybie GAP może skutkować ograniczeniem funkcjonalności, które nie podlegają postanowieniom gwarancji. 8.2 Rejestracja telefonu w innych sieciach Telefon może być przypisany do różnych sieci (maksymalnie do 5). Uwaga: wejście zazwyczaj jest zarezerwowane dla sieci Alcatela-Lucenta. Możesz wybrać inne wejścia i rejestrować telefon w innych sieciach (Alcatela-Lucenta i nie tylko). 34
35 Aby zarejestrować telefon, który jest juz zarejestrowany w co najmniej jednej innej sieci, postępuj zgodnie z instrukcjami: 1. Przygotuj system do rejestracji (zobacz: instrukcja instalacji systemu albo skonsultuj się z instalatorem). 2. Kiedy system jest gotowy: instaluj zarejestruj podaj kod PIN wybierz system podaj kod parkowania podaj kod dostępu wybierz poziom mocy Rozpocznij rejestrację powrót do ekranu oczekiwania Jeśli rejestracja przebiegła pomyślnie (została zaakceptowana), telefon jest gotów do pracy i widać ikonę zasięgu. Jeśli proces rejestracji nie zakończył się sukcesem, baza proponuje jego powtórzenie. W zależności od systemu, rejestracja może wymagać wykonania jednej lub większej liczby dodatkowych operacji na systemie. Wybór systemu telefonu Telefon można skonfigurować tak, aby działał na maksymalnie 5 różnych systemach DECT (Alcatel-Lucent lub GAP). instaluj wybierz sieć wybierz wejście (wybór jest oznaczony przyciskiem opcji z kropką na środku) powrót do ekranu oczekiwania Wybór zostanie zapamiętany, nawet po wyłączeniu i ponownym włączeniu telefonu. Wybór systemu (SYSTEM) narzuca działanie w danym systemie. Należy zmienić wybór, jeśli chcesz zmienić system. Opcja Rejestruj do woli umożliwia automatyczne łączenie się telefonu z dowolną siecią, w której zasięgu się znajduje. Jeśli systemy zaprogramowane w telefonie współdzielą obszar pokryty zasięgiem, telefon łączy się z pierwszym wykrytym systemem. 35
36 Używanie telefonu w trybie GAP 9 Telefon jest zgodny ze standardem GAP i może działać w trybie uproszczonym. O ile nie wyszczególniono inaczej, poniższe funkcje są dostępne w twoim telefonie wraz z podstawowym funkcjami dostarczanymi przez ustalony system GAP. Automatyczne przełączanie między komórkami: Ta funkcja umożliwia przechodzenie między różnymi komórkami zasięgu bez przerywania komunikacji. Zależy jednak od możliwości danego systemu, a dokładnie od możliwości obsługi kilku przekaźników. Wyświetlanie: Wykręcany przez ciebie numer jest widoczny na ekranie. Kiedy ktoś dzwoni do ciebie, na wyświetlaczu pokazuje się numer lub nazwa rozmówcy, o ile dany system posiada tę funkcję. Opisy i kody funkcji zależą od systemu. Więcej informacji udzieli udzieli instalator lub administrator. Takie wykorzystanie może mieć ograniczenia nieobejmowane przez zakres gwarancji. 9.1 Wykonywanie połączeń wybierz Rozmawiasz zadzwoń rozłączanie 9.2 Odbieranie połączeń Ktoś dzwoni do ciebie połączenie odebrane Rozmawiaj rozłączanie 9.3 Nawiązywanie drugiego połączenia Gdy prowadzisz rozmowę, możesz nawiązać drugie połączenie. Rozmawiasz z jednym rozmówcą naciśnij przycisk rozłączania wybierz numer zadzwoń pierwsze połączenie jest zawieszone Przełączanie między rozmowami (rozmowa brokerska) przełączanie między rozmowami Połącz swoich rozmówców (przekierowanie) rozłączanie 36
37 9.4 Odbieranie drugiego połączenia Działanie telefonu zależy od tego, czy jest instalacja jest jedno czy wieloliniowa. Aby dowiedzieć się, które funkcje działają w danej konfiguracji, skontaktuj się z instalatorem. W trakcie rozmowy inny rozmówca chce się z tobą skontaktować: zestaw jednoliniowy wprowadź kod funkcji zestaw wieloliniowy połączenie odebrane pierwsze połączenie jest zawieszone Przełączanie między rozmowami (rozmowa brokerska) zestaw jednoliniowy wprowadź kod funkcji zestaw wieloliniowy przełączanie między rozmowami Powrót do wstrzymanej rozmowy rozłączanie 9.5 Wybieranie kontaktów z osobistej książki telefonicznej kontakty kontakty otwórz osobistą książkę telefoniczną wybierz osobę, do której chcesz zadzwonić wybierz numer, na który chcesz zadzwonić (komórkowy, służbowy albo domowy) zadzwoń 37
38 9.6 Wybieranie kontaktów według nazwy (książka telefoniczna przedsiębiorstwa) kontakty centralna książka telefoniczna dostęp do książki telefonicznej przedsiębiorstwa wpisz pierwszą literę nazwiska rozmówcy* W trakcie pisania: symbol: dodaj symbole wyczyść: usuń znaki wybierz nazwę podgląd możesz zobaczyć numer rozmówcy zadzwoń (zadzwoń) *Jeśli wyszukiwanie dało kilka wyników, możesz zawęzić je dodając kolejne litery (drugą, trzecią itd.) szukanej nazwy. Aby szybko otworzyć tę funkcję, na ekranie głównym naciśnij przycisk książki telefonicznej. 9.7 Ponowne wybieranie ostatniego numeru (redial) przytrzymaj ALBO wybrane wybierz osobę, do której chcesz zadzwonić zadzwoń 38
39 9.8 Wysyłanie sygnałów DTMF W trakcie rozmowy niekiedy trzeba użyć sygnałów DTMF, na przykład do obsługi poczty głosowej, automatycznej centrali albo do zdalnego kontaktu z innym urządzeniem. W tym celu: Jeśli DTMF jest domyślnie włączony naciśnij klawisze klawiatury Jeśli DTMF jest domyślnie wyłączony naciśnij gwiazdkę (przytrzymaj kilka sekund) naciśnij klawisze klawiatury W zależności od systemu, DTMF może być domyślnie włączony. 9.9 Natychmiastowe przekierowanie na numer Nie jesteś podłączony. wprowadź kod funkcji: natychmiastowe przekierowanie podaj numer docelowy W zależności od systemu i jego konfiguracji po odłożeniu słuchawki możesz usłyszeć specjalny dźwięk po ustawieniu przekierowania. Kod przypisany do przycisku szybkiego wybierania: Natychmiastowe przekierowanie + nr telefonu, na który przekierowujesz. Urządzenie umożliwia zaprogramowanie innego przekierowania, w zależności od kodu: Przekierowywanie po czasie bez odbioru połączenia, przekierowanie wybiórcze Przekierowywanie połączeń na pocztę głosową Nie jesteś podłączony. wprowadź kod funkcji: wprowadź kod wybranego przekierowywania podaj numer poczty głosowej Jeśli ustawiono przekierowywanie, po odłożeniu słuchawki usłyszysz charakterystyczny dźwięk. Kod przypisany do przycisku szybkiego wybierania: Przekieruj + numer poczty głosowej. 39
40 9.11 Wyłączanie przekierowania Nie jesteś podłączony. podaj kod przekierowania, które chcesz anulować Jeśli przekierowanie jest ustawiona dla przycisku szybkiego wybierania, możesz anulować je poprzez przytrzymanie tego przycisku. Przekierowanie można anulować również konfigurując inne przekierowanie Kontakt z pocztą głosową Po otrzymaniu wiadomości na ekranie powitalnym pojawi się ikona wiadomości. Aby odsłuchać wiadomości głosowe, wybierz numer poczty głosowej i postępuj zgodnie z instrukcjami. Więcej informacji udzieli instalator lub administrator Wysyłanie sygnału przerwy kalibrowanej Sygnał przerwy kalibrowanej włącza funkcje takie jak przekierowywanie na inny telefon. Aby wysłać sygnał przerwy kalibrowanej: Naciśnij 0 (przytrzymaj kilka sekund) Programowanie osobistej książki telefonicznej Osobista książka telefoniczna może zawierać do 12 numerów. kontakty kontakty otwórz osobistą książkę telefoniczną 40
41 dodaj nowy kontakt więcej dodaj kontakt nazwa: podaj nazwę (do 24 znaków) wybierz rodzaj kontaktu służbowy: / komórka: / domowy: / inny: wpisz numer zapisz dzwonek edytuj wybierz dzwonek przypisany do danego kontaktu zapisz Tak powrót do ekranu oczekiwania Wpisywanie nazwy: przyciski liczb na ekranie służą też do wprowadzania liter, należy naciskać je kilkukrotnie. Np. dwukrotne naciśnięcie 8 da literę U. Aby wstawić przerwę, naciśnij 1 (przytrzymaj chwilę). Aby wstawić odstęp, naciśnij 0 (przytrzymaj kilka sekund). edytuj kontakt wybierz wizytówkę do edycji edytuj ALBO wybierz rodzaj kontaktu służbowy: / komórka: / domowy: / inny: edytuj kontakt nazwa: podaj nazwę (do 24 znaków) wybierz rodzaj kontaktu służbowy: / komórka: / domowy: wpisz numer zapisz dzwonek edytuj wybierz dzwonek przypisany do danego kontaktu zapisz Tak powrót do ekranu oczekiwania Aby usunąć znak, naciśnij przycisk delete. ; aby wyczyścić całe pole, przytrzymaj przycisk kasowania (przytrzymaj). 41
42 9.15 Usuwanie wizytówki kontakty kontakty otwórz osobistą książkę telefoniczną wybierz wizytówkę do usunięcia skasuj kontakt tak powrót do ekranu oczekiwania Aby usunąć wszystkie kontakty: Usuń wszystkie kontakty: 9.16 Konfiguracja i ustawienia telefonu Wybór dzwonka: dzwonek dzwonek poza terenem / na terenie przedsiębiorstwa wybierz dzwonek (możesz go odtworzyć/wyłączyć) powrót do ekranu oczekiwania Ustawienie głośności dzwonka: dzwonek głośność dzwonka Ustawienie godziny i daty: zwiększ / zmniejsz głośność powrót do ekranu oczekiwania ustawienia data i godzina podaj datę i godzinę powrót do ekranu oczekiwania 42
43 Wybór języka: ustawienia języki wybierz język powrót do ekranu oczekiwania Inne funkcje: Dzwonek dzwonek Wibracja / dzwonek: regulacja dzwonka i/lub wibracji Dźwięki przy dotknięciu: włączanie/wyłączanie dźwięku przy dotknięciu klawiatury Dźwięk potwierdzenia: włączenie lub wyłączenie dźwięku potwierdzającego zatwierdzenie czynności Ostrzeżenie o zasięgu - włączanie/wyłączanie ostrzeżenia o zasięgu Ostrzeżenie o ładowaniu: włączanie/wyłączanie ostrzeżenia o tym, że telefon się ładuje Dzwonek narastający - włączanie/wyłączanie dzwonka narastającego Tryb zestawu słuchawkowego - włączanie/wyłączanie trybu słuchawkowego Wybierz włącz/wyłącz powrót do ekranu oczekiwania Inne funkcje: Ustawienia ustawienia Tryb ekonomiczny - włączanie/wyłączanie trybu ekonomicznego Bezpieczeństwo - aktywacja automatycznej blokady klawiatury i zmiana kodu PIN Nazwa telefonu - możesz wpisać nazwę telefonu. Reset ustawień - reset ustawień do domyślnych Automatyczne odbieranie: telefon automatycznie odbiera połączenie Status - sprawdzenie wersji oprogramowania telefonu Powtarzalność klawiatury Ciche ładowanie: Wyłączenie dzwonka i/lub wibracji w trakcie ładowania telefonu. Wybierz włącz/wyłącz powrót do ekranu oczekiwania 43
44 9.17 Odczytanie otrzymanej wiadomości tekstowej Otrzymaniu nowej wiadomości towarzyszy sygnał dźwiękowy, błysk diody LED i symbol nowej wiadomości na pasku powiadomień telefonu. wybierz ikonę wiadomości przychodzącej ALBO wiadomości wiadomość przychodząca potwierdź nieprzeczytane wiadomości oznaczone są przychodzącą strzałką. wybierz nieprzeczytaną wiadomość wyświetlanie informacji o wiadomości (nadawca, data i godzina wysłania, liczba wiadomości) wyświetlenie treści wiadomości wyświetlenie treści wiadomości jeśli obejmuje więcej niż jeden ekran z menu opcji możesz usunąć wiadomość, oddzwonić do jej nadawcy, odpisać na nią lub przeczytać następną wiadomość 9.18 Wysyłanie wiadomości tekstowej wiadomości nowa wiadomość napisz W trakcie pisania: symbol: dodaj symbole wyczyść: usuń znaki wyślij Możesz wysłać wiadomość do rozmówcy podając jego numer, wybierając z listy kontaktów lub z dziennika połączeń. 44
45 9.19 Wysyłanie szablonowej wiadomości tekstowej Możesz wysyłać szablonowe wiadomości tekstowe. Przykład: Jestem na spotkaniu, Chwilowo nie ma ze mną kontaktu, Proszę oddzwonić. wiadomości wybierz opcję szablonowej wiadomości (ikona po prawej) wybierz szablonową wiadomość do wysłania Możesz wysłać wiadomość do rozmówcy podając jego numer, wybierając z listy kontaktów lub z dziennika połączeń. wyślij 45
46 Akcesoria Opakowanie telefonu Other Zakupiony telefon posiada z tyłu zaczep do mocowania na pasku. Możesz go zdjąć i użyć znajdującej się w zestawie z telefonem tylnej klapki. obróć go o ćwierć obrotu w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara usuń, pociągając do siebie. Zastąp klapką, zgodnie z ilustracją. Naciśnij klapkę w kierunku tyłu telefonu, aż zaskoczy Ładowarki Zestaw do ładowania zawiera: Ładowarkę AC/DC składającą się z ładowarki i oddzielnego kabla podłączanego do ładowarki. Kabel USB Stację dokującą na biurko Jak umieścić telefon w stacji dokującej Umieść telefon w stacji dokującej. Podłącz kabel USB do gniazda 5V stacji. Drugi koniec kabla USB włóż w zasilacz AC/DC. Podłącz zasilacz do sieci. Jak ładować telefon kablem USB Podłącz kabel USB do portu USB w telefonie. Drugi koniec kabla USB można podłączyć do zasilacza AC/DC albo portu USB w komputerze. 46
47 10.3 Specyfikacja zasilacza Wejście: 100/240 V - 50/60 Hz Wyjście: 5V - 1A Gniazdo zasilające musi znajdować się niedaleko ładowarki/bazy i być łatwo dostępne, aby można było wygodnie go używać Bateria Czas pracy W trybie czuwania w zasięgu sieci radiowej: Podczas ciągłej rozmowy: do 200 godzin do 20 godzin Pierwsze ładowanie: Umieść telefon w stacji dokującej Ikona baterii miga Ładowanie (3 godziny) Bateria jest naładowana Maksymalną wydajność baterii osiąga się po ok. 10 cyklach ładowania. Baterie zawierają trujące związki: nie można wyrzucać ich do śmietnika - należy oddać je do specjalnego punktu zbiórki Zestaw słuchawkowy / mikrofon zewnętrzny Z boku aparatu znajduje się 3,5 mm złącze typu jack na zestaw słuchawkowy / mikrofon zewnętrzny. Skontaktuj się ze sprzedawcą, aby dowiedzieć się, jakie zestawy słuchawkowe są kompatybilne tym telefonem Czyszczenie telefonu Telefon nie wymaga specjalnych zabiegów. Można czyścić go miękką, wilgotną ściereczką. Nie używaj mydła ani detergentów, które mogą uszkodzić powierzchnię telefonu lub spowodować odbarwienia Transport i ochrona telefonu Aby uniknąć zgubienia telefonu, przyzwyczaj się do noszenia do przypiętego do paska. Telefon można również nosić w ochronnym futerale. Dostępne są różne dodatki do futerałów. Więcej informacji udzieli instalator. Używanie futerału ochronnego jest bardzo ważne, jeśli telefon będzie używany w środowisku przemysłowym (pył, opiłki, opary i ryzyko upuszczenia aparatu). Jeśli telefon jest noszony w futerale, należy zdjąć klips (zaczep) mocujący do paska. 47
SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...
SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...
Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi
Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka
Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1
5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z
CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji
Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie
Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)
Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt
Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia
GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego
Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi
Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem Microsoft Outlook
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Przewodnik informacyjny R6.1 Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite zapewnia wiele usług po skojarzeniu z aplikacją Microsoft Outlook. Integracja
Przewodnik użytkownika
Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik
*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.
KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający
Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI
Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja
DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847
DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:
Skrócona instrukcja obsługi
Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka
Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208
Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się
TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi
TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem IBM Lotus Notes
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integracja z programem IBM Lotus Notes Przewodnik informacyjny - R6.0 Pakiet Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite zapewnia wiele usług
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator Przewodnik informacyjny - R6.0 My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent 8 4038/4068 Aplikacja My Instant Communicator
Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi
POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi
TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu
System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi
Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę
Witamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie
Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145
instrukcja obsługi programu Neofon
instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7
Instrukcja. BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1
Instrukcja BT400 G3 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Słuchawka BT400 G3 1. przycisk głośności 2. przycisk głośności + 3. włącznik/rozmowa/sparowanie przycisk 4. nausznik 5. wejście zasilacza DC 6. głośnik
Opis funkcji specjalnych telefonu
Opis funkcji specjalnych telefonu Współpraca z centralą abonencką UWAGA: Współpraca z centralą abonencką może przyjmować różną formę, w zależności od dostępności funkcji tego typu. Przekazanie połączenia
Zestaw głośnomówiący PY-BT02
Zestaw głośnomówiący PY-BT02 Wymiana baterii 1 Głośnik 2 Przycisk wielofunkcyjny 3 Poziom dźwięku + 4 Poziom dźwięku 5 Mikrofon 6 Wyciszenie 7 Gniazdo mini USB 5 pin 8 Uchwyt Ładowarka Instalacja w samochodzie
Informacje na temat produktu 9 Instalacja DO PEŁNA przycisk + na 8 sekund niebieska i czerwona będzie pulsować na zmianę aktywuj poszukaj
Informacje na temat produktu 1 Złącze ładowania 2 Przycisk + 3 Przycisk - 4 Kontrolka funkcji (niebieska) 5 Kontrolka baterii (czerwona) 6 Wkładka słuchawkowa 7 Mikrofon 8 Zaczep na ucho 9 Kontrolka ładowania
Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania
Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać
Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy:
Smart Watch Podręcznik Użytkownika Android 5.1 Po otwarciu pudełka, proszę sprawdzić czy znajdują się w nim następujące rzeczy: 1. Zegarek x 1 2. Kabel USB x 1 (Napięcie ładowania / natężenie ładowania:
INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERKOM INSTRUKCJA OBSŁUGI www.autoradia.pl ELEMENTY I ICH FUNKCJE 1 Przycisk 1 2 Przycisk 2 3 Wskaźnik LED Głośność +/- Włącz/Wyłącz Czerwony Muzyka odtwórz/pauza Parowanie Niebieski Odrzucanie połączenia
Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi
Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym
1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności
Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6
DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika
DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...
Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania
Skrócona instrukcja obsługi CD180
Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego
Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi
Cechy urządzenia Wyświetlacz OLED Ilość Przycisków - 2 3 różne rodzaje informowania Ciągły lub regulowany czas wyświetlania 1-99s Automatyczne lub manualne czyszczenie pamięci Parametry Techniczne Wyświetlacz
Skrócona instrukcja obsługi SE888
Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających
Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi
Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA
TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy
Skrócona instrukcja obsługi
TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD
Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI
Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna
Po krótkim naciśnięciu przycisku włącz U9 znajdzie się w trybie gotowości.
Gdy masz U9 i zainstalowany program "BT Notification.apk" na smartfonie możesz zrealizować SMS, LINE, Facebook, Instugrate, Facebook wiadomość, QQ, prognozy pogody i inne przypomnienia wiadomości błyskawicznych.
MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
YANOSIK VOICE. Instrukcja obsługi. Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth. BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH
YANOSIK VOICE BEZPRZEWODOWA SŁUCHAWKA BLUETOOTH Instrukcja obsługi Bezprzewodowa słuchawka Bluetooth www.yanosik.pl 1. Opis produktu 1. Przycisk zasilania 3. Słuchawka 2. Gniazdo ładowania 4. Regulacja
WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi
WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego
APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI
APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...
2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka
SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie
Calisto Telefon konferencyjny USB. Instrukcja użytkowania
Calisto 7200 Telefon konferencyjny USB Instrukcja użytkowania Spis treści Przegląd 3 Ustanawianie połączenia z komputerem 4 Codzienne użytkowanie 5 Zasilanie 5 Głośność 5 Wyłączanie i włączanie mikrofonu
Seria Motorola D1110. Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką. Ostrzeżenie
Seria Motorola D1110 Cyfrowy, bezprzewodowy telefon z automatyczną sekretarką Ostrzeżenie Używaj tylko baterii akumulatorowych. Przed użyciem ładuj telefon przez 24 godziny. Witamy... w świecie Twojego
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Usługi dodatkowe dla Usług głosowych
INEA S.A. Usługi dodatkowe dla Usług głosowych I Opis Usług dodatkowych dostępnych standardowo 1) przekierowanie połączeń: natychmiastowe Usługa polega na bezwarunkowym, natychmiastowym przekierowaniu
programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści
instrukcja obsługi programu Neofon Spis treści... 2 Główne okno aplikacji... 3 Panel dolny... 4 Klawiatura numeryczna... 5 Regulacja głośności... 6 Książka adresowa... 7 Okno dodawania/edycji kontaktu...
7 Natężenie dźwięku - 8 Głośnik 9 Wyłącznik 10 Uchwyt do mikrofonu (z obustronną taśmą przylepcową ) 11 Mikrofon 12 Wtyk mikrofonu
Informacje na temat produktu Zestaw samochodowy Mikrofon Krótki mikrofon 1 Wtyk 12 V 2 Złącze mikrofonu 3 Przycisk połączenia 4 Kontrolka funkcji (niebieski/czerwony) 5 Przycisk telefoniczny 6 Natężenie
Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i
Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie
Skrócony Przewodnik. SoundGate. Bernafon SoundGate. Zmiana programów oraz głośności. Telefon. Połączenie muzyczne, np. MP3. Bluetooth muzyka/audio
Bernafon SoundGate SoundGate Skrócony Przewodnik Zmiana programów oraz głośności Telefon Połączenie muzyczne, np. MP3 Bluetooth muzyka/audio Wskaźnik baterii Przewodnik ten jest jedynie skróconą wersją
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja
Krótka instrukcja obsługi
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome M550 M555 Krótka instrukcja obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Sieć elektryczna
1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186
Skrócona instrukcja obsługi CD181/CD186 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia
Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD191 CD196
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD191 CD196 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną
Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz
Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka
Instrukcja obsługi zegarka z lokalizacją dla dziecka 01-402 Warszawa ul E. Ciołka 8/210 tel 22 5814499 www.bigshop.com.pl Str 1 Przeczytaj uważnie instrukcje przed rozpoczęciem użytkowania zegarka. Zegarek
Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM"
Moduł zapowiedzi DCL15 do centrali Consul 15 wersja instrukcji: DCL15.2 Ważna dla wersji oprogramowania: 1.08 i wyższych Redagował: Z.C. Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM" Zanim zainstalujesz Moduł Opis
Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra
Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth
Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i
Biznesowy telefon IP SIP-T27P
Biznesowy telefon IP SIP-T27P Instrukcja obsługi (V80.20) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 44.80.0.20 lub wyższej. Packaging Zawartość opakowania Contents Jeśli w Twoim opakowaniu brakuje, któregoś
Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot
Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B4, GEN-B4C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B KAL-B4 KAL-B4C OPIS Baza z klawiaturą Odbiornik powiadomienia Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów
Instrukcja obsługi System powiadamiania klientów GEN-128B, GEN-B3, GEN-B3C 1. Elementy systemu MODEL GEN-128B GEN-B3 GEN-B3C OPIS Baza z klawiaturą Pager Ładowarka ZASILANIE 12 V, 800 ma Bateria litowo-jonowa
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)
Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody
Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.
Dokumentacja dla Scandroid. Minimalna wspierana wersja systemu Android to 2.3.3 zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4. Scandroid to aplikacja przeznaczona
Skrócona instrukcja obsługi Avaya Aura Messaging Aria
Skrócona instrukcja obsługi Avaya Aura Messaging Aria Odtwarzanie Nieodtworzone Odtworzone Zapisane Wiadomości oczekujące na usunięcie Opcje odtwarzania Odsłuchaj szczegóły Rozpocznij odtwarzanie Zakończ
Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE
Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE
Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET
Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET Nazwa (kliknąć w usługę aby zobaczyć opis) Przekierowania połączeń bezwarunkowe CFU Przekierowania połączeń gdy linia jest zajęta CFB Przekierowania połączeń
Instrukcja obsługi Connection Manager
Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego
Krokomierz Ion Audio Health
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji
SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.
Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego
Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Dostęp do portalu głosowego Z portalu głosowego możesz skorzystać, używając własnego aparatu telefonicznego lub aparatu należącego do innej osoby.
Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną
Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie
Skrócona instrukcja obsługi X P L O R A. XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number:
Skrócona instrukcja obsługi PL X P L O R A XPLORA Technologies Limited Belmont Place Belmont Road Maidenhead UK SL6 6TB Company Number: 10864147 Dziękujemy za wybranie zegarka XPLORA. Mamy nadzieję, że
ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright
RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS
PRZENOŚNY GŁOŚNIK BLUETOOTH SUPER BASS Instrukcja obsługi DA-10287 Dziękujemy za zakup przenośnego głośnika Bluetooth Super Bass DIGITUS DA-10287! Niniejsza instrukcja obsługi pomoże i ułatwi użytkowanie
Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z. CD190 CD195
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na www.philips.com/welcome CD190 CD195 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Przygotowywanie do pracy 3 Korzystaj z Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instrukcja uruchomienia usługi
instrukcja uruchomienia usługi INT/UL-A5/1439/01-02-06/ 12 Witamy w usłudze Telefonia internetowa tp umożliwia tanie połączenia telefoniczne, w oparciu o technologię VoIP (Voice over IP). Usługę można
NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI
NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI ZAWARTOŚĆ ZESTAWU: Jednostka rodzica z ekranem + adapter sieciowy Jednostka dziecka (kamera) + adapter sieciowy Instrukcja obsługi OPIS JEDNOSTKI DZIECKA: 1. Czujnik świetlny
JABRA move Wireless. Instrukcja obsługi. jabra.com/movewireless
JABRA move Wireless Instrukcja obsługi jabra.com/movewireless 1. Witamy...3 2. zawartość opakowania... 4 3. sposób noszenia...5 3.1 Regulacja wysokości 4. ładowanie... 6 4.1 Stan naładowania akumulatora
Instrukcja instalacji
INSTRUKCJA Instalacji i obsługi usługi mobilfon w wersji dla systemu Android W zależności od modelu urządzenia kroki instalacji oraz nazwy poszczególnych elementów mogą się różnić. Strona 1 z 14 Instrukcja
Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.
Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku. Do właściwego działania zegarka z lokalizacją niezbędne są: zasięg sieci
Samsung SGH-E250 Wybór języka 1. Wybierz Menu 2. Następnie Wiadomości 3. Wybierz opcję Wiadomości sieciowe, następnie Język
Samsung SGH-E250 Wybór języka 1. Wybierz Menu 2. Następnie Wiadomości 3. Wybierz opcję Wiadomości sieciowe, następnie Język Wybór kanałów 1. Wybierz Menu 2. Następnie Wiadomości 3. Wybierz opcję Wiadomości
1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.
Instrukcja obsługi aplikacji do projekcji I. Uruchom/zatrzymaj projekcję Są trzy sposoby uruchamiania/zatrzymywania projekcji: 1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie
JABRA solemate mini. Instrukcja obsługi. jabra.com/solemate
JABRA solemate mini Instrukcja obsługi jabra.com/solemate 2013 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com
GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia