Piec konwekcyjny. MODEL: LineMiss
|
|
- Zdzisław Chmiel
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI v Piec konwekcyjny MODEL: LineMiss Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka Warszawa tel.: fax: stalgast@stalgast.com
2 INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak również obsługi oraz konserwacji urządzenia. Zastosowanie się do instrukcji gwarantuje zapewnienie bezpieczeństwa użytkownika oraz pełne wykorzystanie możliwości urządzenia. TABLICZKA ZNAMIONOWA CERTYFIKATY Oznaczenie CE na tabliczkach znamionowych oznacza zgodność z następującymi dyrektywami: ELEKTRYNCZNE PIECE KONWEKCYJNE SERIA XF - Dyrektywa niskiego napięcia DBT 72/23/CEE e 93/68/CEE, zgodnie z normą EN A1 oraz EN A1 - Dyrektywa o zgodności elektromagnetycznej, zgodnie z normami EN , EN55014 oraz EN55104 INSTALACJA CZYNNOŚCI WSTĘPNE Wszystkie podłączenia elektryczne oraz instalacja urządzenia muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowany personel techniczny zgodnie z obowiązującymi przepisami. SPRAWDZENIE MIEJSCA INSTALACJI Przed instalacją urządzenia należy sprawdzić wymiary całkowite oraz dokładne rozmieszczenie podłączeń elektrycznych. MONTAŻ NÓŻEK Nóżki dostarczone są razem z urządzeniem i znajdują się w komorze pieca. Nigdy nie używać pieca bez nóżek. Nóżki zamontować tak jak pokazano na zdjęciu poniżej. USTAWIENIE PIECA 2
3 Piec należy ustawić zgodnie z obowiązującymi przepisami przestrzegając poniższych zaleceń. Piec należy ustawić tak aby jego tył i boki były łatwo dostępne w celu wykonania podłączeń oraz niezbędnego serwisu. Urządzenie nie jest przystosowane do instalacji w zabudowie lub ciągu. Zaleca się pozostawienie min 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia. Wszystkie modele pieców muszą być ustawiane na podstawie np. na garowniku, specjalnej metalowej podstawie bądź na metalowym stole. Nigdy nie należy ustawiać pieca na podłodze. Jeżeli urządzenie jest instalowane niedaleko ścian, przepierzeń, gzymsów dekoracyjnych itp. Zaleca się aby były one wykonane z niepalnych materiałów. W przeciwnym wypadku należy je pokryć materiałem termoizolacyjnym zgodnie z przepisami Ppoż. ZDJĘCIE FOLII OCHRONNEJ Należy ostrożnie usunąć całą folię zabezpieczającą z zewnętrznych ścian urządzenia, zwracając szczególną uwagę aby nie pozostały resztki kleju, które trzeba usunąć używając odpowiedniego rozpuszczalnika. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE I WODNE PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączenie do sieci elektrycznej musi być przeprowadzone zgodnie z wszystkimi obowiązującymi przepisami. Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić czy charakterystyka źródła zasilania odpowiada danym na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie musi być podłączone tak aby wtyczka sieciowa była łatwo dostępna. Przed urządzeniem należy zainstalować wielobiegunowy wyłącznik zasilania, również w miejscu łatwo dostępnym. Odległość styków wyłącznika nie może być mniejsza niż 3 mm. Podczas pracy urządzenia fluktuacje napięcia zasilania nie mogą przekraczać ±10% napięcia znamionowego urządzenia zapisanego na tabliczce znamionowej. Urządzenie musi być podłączone do linii z uziemieniem oraz do systemu ekwipotencjalnego przy pomocy zacisku umieszczonego z tyłu obudowy. Przewód systemu ekwipotencjalnego nie może mieć przekroju mniejszego niż 10 mm2. PODŁĄCZENIE KABLA ZASILAJĄCEGO Piece wyposażone w kabel zasilający i wtyczkę typu Schuko (prąd jednofazowy 230V): wystarczy włożyć wtyczkę kabla zasilającego do odpowiedniego gniazda. Piece wyposażone w kabel zasilający (prąd 3-fazowy 400V+Neutral): Piece dostarczone są z 5 żyłowym kablem zasilającym. Przewód należy podłączyć do odpowiedniej wtyczki 3-fazowej z 5 bolcami lub podłączyć kabel bezpośrednio do listwy przyłączeniowej. W piecach wyposażonych w 5 żyłowy kabel zasilający można wymienić przewód zasilania, dostosowując urządzenie do napięcia dostępnego w miejscu instalacji. W celu wymiany przewodu zasilającego należy zastosować się do poniższych wskazówek: 1. Za pomocą odpowiedniego śrubokręta należy podważyć zaczepy osłony listwy przyłączeniowej i otworzyć pokrywę. 2. Poluzować wkręty zaciskowe mocujące przewody kabla zasilającego. 3. Odkręcić wkręt mocujący zacisk kabla zasilającego. 4. Wyjąć zamontowany kabel zasilający. 5. Podłączyć przewody kabla zasilającego zgodnie z poniższymi rysunkami. Upewnić się czy przewody kabla zasilającego są prawidłowo dokręcone. 6. Przymocować kabel zasilający za pomocą odpowiedniego zacisku. 7. Zamontować osłonę listwy przyłączeniowej. 3
4 Uwaga: Podłączyć kabel zasilający do listwy przyłączeniowej według schematu powyżej. Miedziany mostek oraz przewód kabla zasilającego należy umieścić pod wkrętem mocującym i dokręcić. Zwrócić uwagę aby przewody i mostki były prawidłowo dokręcone. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować przegrzewanie się listwy przyłączeniowej a w konsekwencji stopienie się listwy. PODŁĄCZENIE WODY Bezwzględnie należy zainstalować mechaniczny filtr pomiędzy instalacja wodną a piecem. Przed przykręcenie węża wodnego należy wypuścić pewną ilość wody aby wypłukać z instalacji ewentualne zanieczyszczenia. Ciśnienie wody musi zawierać się w przedziale od 0,5 do 2 bar. Twardość wody powinna zawierać się w przedziale od 0,5 do 5 F. (aby uniknąć odkładania się kamienia wewnątrz komory oraz w elektrozaworze). Zaleca się użycie odwapniacza. PODŁĄCZANIE DO ZEWNĘTRZNEGO ZBIORNIKA WODY (zamiana elektrozaworu na pompę wodną) We wszystkich modelach, w których ta opcja jest dostępna aby zamienić elektrozawór na pompę wodną należy: - Odłączyć zasilanie - Zdjąć tylnią pokrywę pieca. - Zdjąć przewody elektryczne z elektrozaworu - Zamocować pompę wodną (4) używając dołączonego wspornika (5) - Przy pomocy szybkozłączki podłączyć wewnętrzny przewód wodny do pompy - Podłączyć przewód doprowadzający wodę (3) do pompy - Drugi koniec węża obciąć jak pokazano na rysunku, włożyć do ssaka (2) i przymocować do filtra (1). - Zamontować tylną płytę obudowy pieca. 1. Filtr 2. Ssak 3. Przewód doprowadzający wodę 4. Pompa 5. Wspornik 4
5 Uwaga: Za każdym razem kiedy używamy pieca oraz pompy należy upewnić się że zbiornik z wodą jest pełny. Jeżeli zbiornik na wodę jest pusty może dojść do spalenia pompy. Jeżeli podczas pracy pompa zaczyna głośno pracować może to oznaczać że zbiornik na wodę jest pusty. ODPROWADZENIE OPARÓW Z KOMORY PIECA Komin odprowadzający opary z wnętrza komory pieca znajduje się z tyłu urządzenia. Podczas każdego cyklu pieczenia z pieca będą odprowadzane gorące i wilgotne opary (temperatura oraz wilgotność oparów zależą od ustawionych parametrów oraz rodzaju przyrządzanej potrawy). Opary mogą być odprowadzane poza pomieszczenie gdzie znajduje się piec lub mogą być skraplane dzięki zastosowaniu odpowiedniego okapu skraplającego (tylko w piecach wyposażonych w panel sterowania DYNAMIC) INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nie może być czyszczone za pomocą myjek ciśnieniowych. Nie stosować kwasów oraz substancji zawierających środki ścierne do mycia komory pieca. Należy używać wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Urządzenie zostało zaprojektowane do profesjonalnego użytku i musi być obsługiwane przez wykwalifikowany personel. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA Uwaga: Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do obsługi pieca, ponieważ zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa przy instalacji, użytkowaniu i obsłudze urządzenia. Instrukcję przechowywać w bezpiecznym i dostępnym dla użytkowników miejscu. W przypadku ewentualnych napraw należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Niezastosowanie się do powyższych wskazówek może obniżyć bezpieczeństwo pieca i spowodować utratę gwarancji. UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA Urządzenie zostało zaprojektowane do przyrządzania posiłków zgodnie z opisem poniżej, użycie go w innym celu należy uważać za niewłaściwe. Urządzenie może pracować w temperaturach od 0 do 260 C i może być używane do: - pieczenia wszystkich typów pieczywa i ciast zarówno świeżych jak i mrożonych. - Gotowania i pieczenia wszelkich wyrobów gastronomicznych zarówno świeżych jak i mrożonych - Regeneracji schłodzonych lub zamrożonych posiłków - Gotowania na parze mięsa, ryb i wszystkich rodzajów warzyw. Wkładając jedzenie do komory pieca należy zostawić przynajmniej 20 mm przerwy między pojemnikami GN aby nie blokować cyrkulacji powietrza. Należy unikać solenia potraw wewnątrz komory pieca. PANEL STEROWANIA CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy użytkownik ma możliwość ustawienia czasu oraz temperatury. STEROWANIE RĘCZNE WŁĄCZANIE I WYŁĄCZENIA URZĄDZENIA Urządzenie włącza się automatycznie po podłączeniu zasilania. Na wyświetlaczu pojawi się informacja 0.00 (godziny.minuty), dioda czasu TIME zapali się i włączy się oświetlenie komory pieca. 5
6 Gdy cykl obróbki potrawy zakończy się, urządzenie wyłączy się automatycznie po 15 minutach jeżeli nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Oświetlenie, wyświetlacze oraz diody zgasną. Pozostanie włączona dioda START/STOP. W celu ponownego włączenia urządzenia należy nacisnąć przycisk START/STOP. PRZYCISK SELECT Przycisk SELECT służy do wyboru dwóch parametrów: czasu oraz temperatury. USTAWIANIE CZASU Czas ustawia się przy pomocy przycisków + i -. Czas można ustawić w zakresie od 1 minuty do 9 godzin i 59 minut. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się INF (nieskończoność) piec będzie pracował bez przerwy do chwili wyłączenia poprzez wciśnięcie przycisku START/STOP. USTAWIANIE TEMPERATURY Temperaturę komory pieca ustawia się przy pomocy przycisków + i -. Temperaturę można ustawić w zakresie od 0 C do 260 C. WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE CYKLU Cykl obróbki potrawy włącza się za pomocą przycisku START/STOP. W celu wyłączenia cyklu należy wcisnąć przycisk START/STOP. Po zakończeniu cyklu element grzewczy oraz silnik wyłączą się, włączy się sygnał dźwiękowy (przez 15 sekund), na wyświetlaczu pojawią się cyfry 0.00 i będą pulsować przez 45 sekund. W pamięci pieca pozostanie temperatura ustawiona przez użytkownika, dioda START/STOP będzie świecić. 6
7 Jeżeli w czasie 45 sekund od zakończenia cyklu użytkownik ustawi czas, urządzenie włączy się automatycznie. Po upłynięciu 45 sekund lub jeżeli urządzenie zostanie wyłączone przyciskiem START/STOP wszystkie ustawione wcześniej parametry powrócą do wartości 0. Dioda START/STOP zgaśnie. WYŚWIETLANIE ORAZ MODYFIKACJA PARAMETRÓW Podczas pracy pieca użytkownik ma możliwość wyświetlenia i modyfikacji parametrów, jeżeli urządzenie jest w trybie sterowania ręcznego. Należy użyć przycisku SELECT w celu wyboru odpowiedniego parametru (czas, temperatura). W przypadku wybrania czasu, na wyświetlaczu zostanie pokazany czas pozostały do końca cyklu. W przypadku wybrania temperatury, na wyświetlaczu pokazana zostanie temperatura ustawiona przez użytkownika (dioda pali się światłem ciągłym), a po 4 sekundach aktualna temperatura wewnątrz komory pieca (dioda będzie migać). PROGRAMOWANIE Użytkownik może ustawić 70 programów obróbki potrawy. ZAPAMIĘTYWANIE PROGRAMÓW W celu zapamiętania programu obróbki potrawy należy: wejść w funkcję programowania za pomocą przycisku P; na wyświetlaczu pojawi się komunikat P01 za pomocą przycisków + lub wybrać numer programu wcisnąć przycisk SELECT wprowadzić parametry obróbki potrawy jak opisano w przypadku sterowania ręcznego zapisać program za pomocą przycisku MEM. Przycisk należy wcisnąć i przytrzymać przez 5 sekund. Zapisanie programu zostanie potwierdzone sygnałem dźwiękowym a na wyświetlaczy pokazany zostanie wybrany numer programu. wcisnąć przycisk P w celu powrotu do trybu sterowania ręcznego WPROWADZANIE ZAPAMIĘTANYCH PROGRAMÓW W celu wprowadzenia zapamiętanego programu należy: wejść w funkcję programowania za pomocą przycisku P; na wyświetlaczu pojawi się komunikat 01 za pomocą przycisków + lub wybrać program który będzie używany włączyć piec za pomocą przycisku START/STOP Podczas pracy z programami na wyświetlaczu pojawią się komunikaty jak w przypadku sterowania ręcznego. Nie można jednak zmieniać parametrów obróbki potrawy. Cykl obróbki potrawy włącza się za pomocą przycisku START/STOP. W celu wyłączenia cyklu należy wcisnąć przycisk START/STOP. Po zakończeniu cyklu element grzewczy oraz silnik wyłączą się, włączy się sygnał dźwiękowy (przez 15 sekund), na wyświetlaczu pojawią się cyfry 0.00 i będą pulsować przez 45 sekund. W pamięci pieca pozostanie temperatura ustawiona przez użytkownika, dioda START/STOP będzie świecić. Jeżeli w czasie 45 sekund od zakończenia cyklu użytkownik ustawi czas, urządzenie włączy się automatycznie. Po upłynięciu 45 sekund lub jeżeli urządzenie zostanie wyłączone przyciskiem START/STOP wszystkie ustawione wcześniej parametry powrócą do wartości 0. Dioda START/STOP zgaśnie. AUTOMATYCZNE ROZGRZEWANIE PIECA Funkcja automatycznego rozgrzewania pieca jest aktywna jedynie podczas pracy z programami. Po uruchomieniu programu przyciskiem START/STOP urządzenie rozpocznie podgrzewanie komory pieca, na wyświetlaczu nie będą wyświetlone żadne informacje. Gdy piec osiągnie odpowiednią 7
8 temperaturę włączy się długi sygnał dźwiękowy. Należy otworzyć drzwi pieca, umieścić pojemnik z potrawą i zamknąć drzwi. Wybrany program uruchomi się automatycznie. Urządzenie podgrzewa komorę pieca do temperatury o 30 C wyższej od ustawionej. PANEL STEROWANIA DYNAMIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy użytkownik może ustawić cykl składający się z 3 kroków. Dla każdego kroku można ustawić 3 parametry: czas, temperaturę oraz wilgotność. STEROWANIE RĘCZNE WŁĄCZANIE I WYŁĄCZENIA URZĄDZENIA Urządzenie włącza się automatycznie po podłączeniu zasilania. Na wyświetlaczu pojawi się informacja 0.00 (godziny.minuty), dioda czasu TIME zapali się i włączy się oświetlenie komory pieca. Gdy cykl obróbki potrawy zakończy się, urządzenie wyłączy się automatycznie po 15 minutach jeżeli nie zostanie wciśnięty żaden przycisk. Oświetlenie, wyświetlacze oraz diody zgasną. Pozostanie włączona dioda START/STOP. W celu ponownego włączenia urządzenia należy nacisnąć przycisk START/STOP. PRZYCISK SELECT Przycisk SELECT służy do wyboru 3 parametrów: czasu, temperatury oraz wilgotności. USTAWIANIE CZASU Czas ustawia się przy pomocy przycisków + i -. Czas można ustawić w zakresie od 1 minuty do 9 godzin i 59 minut. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się INF (nieskończoność) piec będzie pracował bez przerwy do chwili wyłączenia poprzez wciśnięcie przycisku START/STOP. 8
9 USTAWIANIE TEMPERATURY Temperaturę komory pieca ustawia się przy pomocy przycisków + i -. Temperaturę można ustawić w zakresie od 0 C do 260 C. USTAWIANIE WILGOTNOŚCI Wilgotność ustawia się przy pomocy przycisków + i -. Wilgotność można ustawić w zakresie od 0 do 100% - pięć poziomów. PRZYCISK STEP Przycisk STEP służy do wyboru kroku cyklu obróbki potrawy. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE CYKLU OBRÓBKI POTRAWY Cykl obróbki potrawy włącza się za pomocą przycisku START/STOP. W celu wyłączenia cyklu należy wcisnąć przycisk START/STOP. Po zakończeniu cyklu element grzewczy oraz silnik wyłączą się, włączy się sygnał dźwiękowy (przez 15 sekund), na wyświetlaczu pojawią się cyfry 0.00 i będą pulsować przez 45 sekund. W pamięci pieca pozostanie temperatura ustawiona przez użytkownika, dioda START/STOP będzie świecić. Jeżeli w czasie 45 sekund od zakończenia cyklu użytkownik ustawi czas, urządzenie włączy się automatycznie. Po upłynięciu 45 sekund lub jeżeli urządzenie zostanie wyłączone przyciskiem START/STOP wszystkie ustawione wcześniej parametry powrócą do wartości 0. Dioda START/STOP zgaśnie. WYŚWIETLANIE ORAZ MODYFIKACJA PARAMETRÓW Podczas pracy pieca użytkownik ma możliwość wyświetlenia i modyfikacji parametrów, jeżeli urządzenie jest w trybie sterowania ręcznego. Należy użyć przycisku SELECT w celu wyboru odpowiedniego parametru (czas, temperatura, wilgotność). Należy użyć przycisku STEP w celu wyboru odpowiedniego kroku cyklu. W przypadku wybrania czasu, na wyświetlaczu zostanie pokazany czas pozostały do końca cyklu. W przypadku wybrania temperatury, na wyświetlaczu pokazana zostanie temperatura ustawiona przez użytkownika (dioda pali się światłem ciągłym), a po 4 sekundach aktualna temperatura wewnątrz komory pieca (dioda będzie migać). 9
10 PROGRAMOWANIE Użytkownik może ustawić 70 programów obróbki potrawy. ZAPAMIĘTYWANIE PROGRAMÓW W celu zapamiętania programu obróbki potrawy należy: wejść w funkcję programowania za pomocą przycisku P; na wyświetlaczu pojawi się komunikat P01 za pomocą przycisków + lub wybrać numer programu wcisnąć przycisk SELECT wprowadzić parametry obróbki potrawy jak opisano w przypadku sterowania ręcznego zapisać program za pomocą przycisku MEM. Przycisk należy wcisnąć i przytrzymać przez 5 sekund. Zapisanie programu zostanie potwierdzone sygnałem dźwiękowym a na wyświetlaczy pokazany zostanie wybrany numer programu. wcisnąć przycisk P w celu powrotu do trybu sterowania ręcznego WPROWADZANIE ZAPAMIĘTANYCH PROGRAMÓW W celu wprowadzenia zapamiętanego programu należy: wejść w funkcję programowania za pomocą przycisku P; na wyświetlaczu pojawi się komunikat 01 za pomocą przycisków + lub wybrać program który będzie używany włączyć piec za pomocą przycisku START/STOP Podczas pracy z programami na wyświetlaczu pojawią się komunikaty jak w przypadku sterowania ręcznego. Nie można jednak zmieniać parametrów obróbki potrawy. Cykl obróbki potrawy włącza się za pomocą przycisku START/STOP. W celu wyłączenia cyklu należy wcisnąć przycisk START/STOP. Po zakończeniu cyklu element grzewczy oraz silnik wyłączą się, włączy się sygnał dźwiękowy (przez 15 sekund), na wyświetlaczu pojawią się cyfry 0.00 i będą pulsować przez 45 sekund. W pamięci pieca pozostanie temperatura ustawiona przez użytkownika, dioda START/STOP będzie świecić. Jeżeli w czasie 45 sekund od zakończenia cyklu użytkownik ustawi czas, urządzenie włączy się automatycznie. Po upłynięciu 45 sekund lub jeżeli urządzenie zostanie wyłączone przyciskiem START/STOP wszystkie ustawione wcześniej parametry powrócą do wartości 0. Dioda START/STOP zgaśnie. AUTOMATYCZNE ROZGRZEWANIE PIECA Funkcja automatycznego rozgrzewania pieca jest aktywna jedynie podczas pracy z programami. Po uruchomieniu programu przyciskiem START/STOP urządzenie rozpocznie podgrzewanie komory pieca, na wyświetlaczu nie będą wyświetlone żadne informacje. Gdy piec osiągnie odpowiednią temperaturę włączy się długi sygnał dźwiękowy. Należy otworzyć drzwi pieca, umieścić pojemnik z potrawą i zamknąć drzwi. Wybrany program uruchomi się automatycznie. Urządzenie podgrzewa komorę pieca do temperatury o 30 C wyższej od ustawionej. RĘCZNE DOZOWANIE WODY Podczas pracy urządzenia w trybie sterowania ręcznego lub pracy z programami, istnieje możliwość ręcznego dozowania wody do komory pieca. Należy wcisnąć przycisk MANUAL. WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA Wyłącznik bezpieczeństwa zatrzymuje pracę urządzenie gdy drzwi pieca zostaną otworzone. Cykl obróbki potrawy zostaje zatrzymany. Urządzenie rozpoczyna pracę gdy drzwi pieca zostaną zamknięte. Cykl obróbki potrawy zostaje kontynuowany od momentu zatrzymania urządzenia. 10
11 WENTYLATORY Wentylatory posiadają funkcję zmiany kierunku obrotów. Co 2 minuty wentylatory zatrzymują się i zmieniają kierunek obrotów. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia urządzenia należy odłączyć zasilanie elektryczne i poczekać do ostygnięcia urządzenia. PIERWSZE UŻYCIE URZĄDZENIA Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie wyczyścić wszystkie części pieca za pomocą wody z płynem i spłukać. Nie czyścić wnętrza urządzenia za pomocą substancji zawierających środki ścierne lub kwasy! W celu usunięcia zapachu izolacji termicznej należy pustą komorę pieca podgrzać do temperatury 200 C i pozostawić na 30 minut. CZYSZCZENIE KOMORY PIECA Po każdym użyciu urządzenia należy dokładnie wyczyścić komorę za pomocą odpowiednich środków. Nigdy nie czyścić elementów ze stali nierdzewnej za pomocą kwasów, substancji zawierających środki ścierne lub produktów zawierających chlor. CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNYCH CZĘŚCI PIECA Nie używać myjek ciśnieniowych. Należy użyć miękkiej, wilgotnej ścierki. WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA W PRZYPADKU AWARII W przypadku awarii urządzenia należy: wyłączyć zasilanie poprzez wyłączenie bezpiecznika skontaktować się z autoryzowanym serwisem ZASADY GOTOWANIA TYPY OBRÓBKI TERMICZNEJ Zakupiony przez Państwa piec obsługuje następujące typy obróbki termicznej: Chleb i pieczywo Profesjonalne pieczenie przy użyciu: 1. KONWEKCJI: pieczenie odbywa się wyłącznie przy użyciu gorącego powietrza. 2. KONWEKCJA + PARA: pieczenie obywa się przy użyciu gorącego powietrza z dodatkiem pary wodnej GŁÓWNE TRYBY PRACY Uwaga: a) przed przystąpieniem do pracy należy rozgrzać pusty piec do temperatury o 30 C wyższej niż zamierzona, pozwoli to na uzyskanie najlepszych rezultatów. b) Użycie temperatur wyższych niż wymagane dla określonych potraw może spowodować nierównomierne gotowanie lub pieczenie c) Pieczywo: nie należy używać tac wyższych niż 20 mm i unikać stykania się produktów na tacy d) Nie przeładowywać tac 11
12 PIECZENIE KONWEKCYJNE W pieczeniu konwekcyjnym obróbka produktu odbywa się poprzez cyrkulację gorącego powietrza wewnątrz komory pieca. Pozwala to na uzyskanie jednorodnych rezultatów ponieważ gorące powietrze jest równomiernie dystrybuowane. Jednorodne pieczenie jest zapewnione nawet wtedy, kiedy piec jest całkowicie załadowany. Produkt jest równomiernie wypieczony zarówno na wierzchu ze złotą chrupiącą skórką jak i wewnątrz z jednorodną strukturą i stała zawartością wilgoci. Główną zaletą pieczenia konwekcyjnego jest możliwość jednoczesnej obróbki różnych produktów bez obawy o przechodzenie zapachów (w przypadku kiedy wszystkie produkty wymagają do obróbki jednakowej temperatury) OBRÓBKA KONWEKCYJNA Z DODATKIEM PARY Obróbka termiczna jest prowadzona przez gorące powietrze z różną zawartością pary wodnej w zależności od typu produktu. USTAWIENIA PARAMETRÓW TEMPERATURA Właściwe ustawienie temperatury gwarantuje właściwą obróbkę produktu zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz. -Temperatura niższa niż właściwa wysusza produkt -Temperatura zbyt wysoka przypala powierzchnię produktu podczas gdy w środku pozostaje on niedopieczony. (Czasami efekt ten jest pożądany np. w przypadku produktów mięsnych) CZAS Parametr ten zależy od ilości produktów, umieszczonych w piecu. Im większa ilość tym dłuższy czas obróbki. Krótszy czas obróbki niż wymagany nie pozwala na całkowite dopieczenie lub dogotowanie produktu. Czas zbyt długi powoduje przypalenie powierzchni. WILGOTNOŚĆ Kombinacja temperatury i pary pozwala przeprowadzać różne rodzaje obróbki w zależności od rodzaju produktu. Możliwość dowolnego ustawiania temperatury i wilgotności pozwala na obróbkę na trzy różne sposoby: pieczenie konwekcyjne, gotowanie na parze oraz kombinację gotowania i pieczenia na parze. UŻYCIE TAC I RUSZTÓW Zaleca się użycie: - Tac aluminiowych: wypieki nie mrożony chleb - Tac ze stali nierdzewnej: dania główne, mięso, ryby, ziemniaki - Ruszty: mięso wymagające umiarkowanej obróbki takie jak steki, hot dogi, kiełbaski, mrożone pieczywo, mrożona pizza OBSŁUGA Jakakolwiek obsługa musi być przeprowadzana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Przed rozpoczęciem czynności obsługowych Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i poczekać aż ostygnie. Części wymagające obsługi są dostępne po zdjęciu przedniego panela oraz tylnej obudowy pieca. Przegląd urządzenia musi odbywać się regularnie, przynajmniej raz w roku. 12
13 WYMIANA ŻARÓWKI OŚWIETLENIA KOMORY Aby wymienić żarówkę należy: - Odłącz piec od źródła zasilania i poczekaj na ostygnięcie pieca - Wyjmij prowadnice do GN - Odkręć pokrywkę żarówki i wymień żarówkę używając identycznej. - Przykręć pokrywkę - zamontuj prowadnice WYMIANA BEZPIECZNIKA Aby wymienić bezpiecznik należy: - Odłącz piec od źródła zasilania i poczekaj na ostygnięcie pieca - lekko naciśnij obudowę bezpiecznika i przekręć ją ok. 20 w prawo - wyjmij obudowę z bezpiecznikiem - wymień bezpiecznik na identyczny - zamontuj obudowę w analogiczny sposób TERMOSTAT BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie jest wyposażone w termostat bezpieczeństwa, który zapobiega przegrzaniu pieca. W przypadku kiedy termostat zadziała należy wyłączyć piec i poczekać aż ostygnie. Następnie zdjąć czarną pokrywkę znajdującą się na dole tylniej ściany pieca wcisnąć przycisk termostatu bezpieczeństwa i zakryć pokrywkę TYPOWE USZKODZENIA I SPOSOBY ICH USUWANI Objawy Przyczyna Sposób postępowania Piec jest całkiem wyłączony Brak napięcia Włączyć napięcie Zadziałanie termostatu Wcisnąć przycisk termostatu (zgodnie bezpieczeństwa z opisem wcześniej w tej instrukcji) Zadziałanie bezpiecznika Wymienić bezpiecznik Niewłaściwe podłączenie do Sprawdzić połączenia źródła zasilania Włączony tryb wymagający pary Zamknięty zawór wodny Odkręcić zawór a para nie jest produkowa Podłączenie do wody lub zewnętrznego zbiornika zrobione Sprawdzić podłączenie niewłaściwie W przypadku gdy piec jest podłączony do zewnętrznego Nalać wody do zbiornika zbiornika brak wody w zbiorniku Filtr na podłączeniu wody Wyczyścić filtr zatkany Piec nie pracuje nawet po Drzwi pieca są otwarte bądź Zamknąć właściwie drzwi ustawieniu czasu i naciśnięciu niedokładnie zamknięte przycisku ON/OFF Zepsuty wyłącznik Wezwać serwis Na wyświetlaczu temperatury Awaria czujnika temperatury Wezwać serwis wyświetla się EE1 Awaria sondy Wezwać serwis Woda wydostaje się z komory Zniszczona uszczelka pieca nawet przy zamkniętych Wezwać serwis Poluzowany mechanizm drzwi drzwiach Nie pali się oświetlenie komory Spalona żarówka Wymienić żarówkę Źle osadzona żarówka Poprawić mocowanie żarówki Nierównomierne pieczenie Wentylator nie zmienia kierunku wirowania Jeden z wentylatorów nie Wezwać serwis pracuje (w piecach z więcej niż jednym wentylatorem) Jedna z grzałek jest zepsuta 13
14 PANELE STEROWANIA PIECÓW SERII LINEMISS: Panel sterowania CLASSIC wyświetlacz pokazujący parametry pieczenia 2. dioda czasu pieczenia 3. dioda temperatury pieczenia 4. przycisk wyboru czasu/temperatury 5. zwiększanie/zmniejszanie parametrów 6. przycisk włączający/wyłączający cykl pieczenia 7. przycisk przywoływania programów 8. przycisk zapamiętywania programów Panel sterowania DYNAMIC przycisk wyboru kroku pieczenia 2. dioda kroku pieczenia 3. wyświetlacz pokazujący parametry pieczenia 4. dioda czasu pieczenia 5. dioda temperatury pieczenia 6. dioda wilgotności 7. przycisk wyboru czasu, temperatury, wilgotności 8. zwiększanie/zmniejszanie parametrów 9. przycisk włączający/wyłączający cykl pieczenia 10. przycisk ręcznego dodawania wody 11. przycisk przywoływania programów 12. przycisk zapamiętywania programów 13. przycisk wyboru pieca/komory wzrostowej 14
15 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss Manual
16 INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak również obsługi oraz konserwacji urządzenia. Zastosowanie się do instrukcji gwarantuje zapewnienie bezpieczeństwa użytkownika oraz pełne wykorzystanie możliwości urządzenia. TABLICZKA ZNAMIONOWA CERTYFIKATY Oznaczenie CE na tabliczkach znamionowych oznacza zgodność z następującymi dyrektywami: ELEKTRYNCZNE PIECE KONWEKCYJNE SERIA XF - Dyrektywa niskiego napięcia DBT 72/23/CEE e 93/68/CEE, zgodnie z normą EN A1 oraz EN A1 - Dyrektywa o zgodności elektromagnetycznej, zgodnie z normami EN , EN55014 oraz EN55104 INSTALACJA CZYNNOŚCI WSTĘPNE Wszystkie podłączenia elektryczne oraz instalacja urządzenia muszą być przeprowadzone przez wykwalifikowany personel techniczny zgodnie z obowiązującymi przepisami. SPRAWDZENIE MIEJSCA INSTALACJI Przed instalacją urządzenia należy sprawdzić wymiary całkowite oraz dokładne rozmieszczenie podłączeń elektrycznych. MONTAŻ NÓŻEK Nóżki dostarczone są razem z urządzeniem i znajdują się w komorze pieca. Nigdy nie używać pieca bez nóżek. Nóżki zamontować tak jak pokazano na zdjęciu poniżej. 2
17 USTAWIENIE PIECA Piec należy ustawić zgodnie z obowiązującymi przepisami przestrzegając poniższych zaleceń. Piec należy ustawić tak aby jego tył i boki były łatwo dostępne w celu wykonania podłączeń oraz niezbędnego serwisu. Urządzenie nie jest przystosowane do instalacji w zabudowie lub ciągu. Zaleca się pozostawienie min 10 cm wolnego miejsca z każdej strony urządzenia. Wszystkie modele pieców muszą być ustawiane na podstawie np. na garowniku, specjalnej metalowej podstawie bądź na metalowym stole. Nigdy nie należy ustawiać pieca na podłodze. Jeżeli urządzenie jest instalowane niedaleko ścian, przepierzeń, gzymsów dekoracyjnych itp. Zaleca się aby były one wykonane z niepalnych materiałów. W przeciwnym wypadku należy je pokryć materiałem termoizolacyjnym zgodnie z przepisami Ppoż. ZDJĘCIE FOLII OCHRONNEJ Należy ostrożnie usunąć całą folię zabezpieczającą z zewnętrznych ścian urządzenia, zwracając szczególną uwagę aby nie pozostały resztki kleju, które trzeba usunąć używając odpowiedniego rozpuszczalnika. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE I WODNE PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Podłączenie do sieci elektrycznej musi być przeprowadzone zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami. Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić czy charakterystyka źródła zasilania odpowiada danym na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenie musi być podłączone tak aby wtyczka sieciowa była łatwo dostępna. Przed urządzeniem należy zainstalować wielobiegunowy wyłącznik zasilania, również w miejscu łatwo dostępnym. Odległość styków wyłącznika nie może być mniejsza niż 3 mm. Podczas pracy urządzenia fluktuacje napięcia zasilania nie mogą przekraczać ±10% napięcia znamionowego urządzenia zapisanego na tabliczce znamionowej. Urządzenie musi być podłączone do linii z uziemieniem oraz do systemu ekwipotencjalnego przy pomocy zacisku umieszczonego z tyłu obudowy. Przewód systemu ekwipotencjalnego nie może mieć przekroju mniejszego niż 10 mm2. PODŁĄCZENIE KABLA ZASILAJĄCEGO Piece wyposażone w kabel zasilający i wtyczkę typu Schuko (prąd jednofazowy 230V): wystarczy włożyć wtyczkę kabla zasilającego do odpowiedniego gniazda. Piece wyposażone w kabel zasilający (prąd 3-fazowy 400V+Neutral): Piece dostarczone są z 5 żyłowym kablem zasilającym. Przewód należy podłączyć do odpowiedniej wtyczki 3-fazowej z 5 bolcami lub podłączyć kabel bezpośrednio do listwy przyłączeniowej. W piecach wyposażonych w 5 żyłowy kabel zasilający można wymienić przewód zasilania, dostosowując urządzenie do napięcia dostępnego w miejscu instalacji. W celu wymiany kabla zasilającego należy zastosować się do poniższych wskazówek: 1. Za pomocą odpowiedniego śrubokręta należy podważyć zaczepy osłony listwy przyłączeniowej i otworzyć pokrywę. 2. Poluzować wkręty zaciskowe mocujące przewody kabla zasilającego. 3. Odkręcić wkręt mocujący zacisk kabla zasilającego. 4. Wyjąć zamontowany kabel zasilający. 5. Podłączyć przewody kabla zasilającego zgodnie z poniższymi rysunkami. Upewnić się czy przewody kabla zasilającego są prawidłowo dokręcone. 6. Przymocować kabel zasilający za pomocą odpowiedniego zacisku. 7. Zamontować osłonę listwy przyłączeniowej. 3
18 Uwaga: Podłączyć kabel zasilający do listwy przyłączeniowej według schematu powyżej. Miedziany mostek oraz przewód kabla zasilającego należy umieścić pod wkrętem mocującym i dokręcić. Zwrócić uwagę aby przewody i mostki były prawidłowo dokręcone. Nieprawidłowe podłączenie może spowodować przegrzewanie się listwy przyłączeniowej a w konsekwencji stopienie się listwy. ODPROWADZENIE OPARÓW Z KOMORY PIECA Komin odprowadzający opary z wnętrza komory pieca znajduje się z tyłu urządzenia. Podczas każdego cyklu pieczenia z pieca będą odprowadzane gorące i wilgotne opary (temperatura oraz wilgotność oparów zależą od ustawionych parametrów oraz rodzaju przyrządzanej potrawy). Opary mogą być odprowadzane poza pomieszczenie gdzie znajduje się piec. INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nie może być czyszczone za pomocą myjek ciśnieniowych. Nie stosować kwasów oraz substancji zawierających środki ścierne do mycia komory pieca. Należy używać wody z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Urządzenie zostało zaprojektowane do profesjonalnego użytku i musi być obsługiwane przez wykwalifikowany personel. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA Uwaga: Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed przystąpieniem do obsługi pieca, ponieważ zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa przy instalacji, użytkowaniu i obsłudze urządzenia. Instrukcję przechowywać w bezpiecznym i dostępnym dla użytkowników miejscu. W przypadku ewentualnych napraw należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Niezastosowanie się do powyższych wskazówek może obniżyć bezpieczeństwo pieca i spowodować utratę gwarancji. UWAGI DLA UŻYTKOWNIKA Urządzenie zostało zaprojektowane do przyrządzania posiłków zgodnie z opisem poniżej, użycie go w innym celu należy uważać za niewłaściwe. Urządzenie może pracować w temperaturach od 0 do 300 C i może być używane do: - pieczenia wszystkich typów pieczywa i ciast zarówno świeżych jak i mrożonych. - Gotowania i pieczenia wszelkich wyrobów gastronomicznych zarówno świeżych jak i mrożonych - Regeneracji schłodzonych lub zamrożonych posiłków - Gotowania na parze mięsa, ryb i wszystkich rodzajów warzyw. Wkładając jedzenie do komory pieca należy zostawić przynajmniej 20 mm przerwy między pojemnikami GN aby nie blokować cyrkulacji powietrza. Należy unikać solenia potraw wewnątrz komory pieca. 4
19 OBSŁUGA PIECÓW SERII LineMiss Manual 1. Pokrętło regulacji czasu 2. Pokrętło regulacji temperatury komory 3. Kontrolka pracy USTAWIANIE CZASU PIECZENIA Czas pieczenia ustawia się przez pokrętło 1 znajdujące się z lewej strony panelu sterowania. Należy przekręcić pokrętło w zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Czas pieczenia można ustawić w przedziale od 0 do 120 minut. Jeżeli przekręcimy pokrętło maksymalnie w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara piec zacznie pracować bez przerwy. Przekręcenie pokrętła powoduje uruchomienie pieca. Wentylator zaczyna pracę i włącza się oświetlenie wewnętrzne komory. Kiedy czas pieczenia dobiegnie końca pokrętło regulacji czasu wraca do pozycji 0 a piec wyłącza się. USTAWIANIE TEMPERATURY Temperatura komory ustawiana jest pokrętłem zmiany temperatury 2. Zakres temperatury można ustawić w przedziale od C Zapalona kontrolka pracy 3 oznacza że element grzewczy jest włączony. Kiedy komora pieca osiągnie ustawioną temperaturę kontrolka zgaśnie. WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA Wyłącznik bezpieczeństwa zatrzymuje pracę urządzenie gdy drzwi pieca zostaną otworzone. Cykl obróbki potrawy zostaje zatrzymany. Urządzenie rozpoczyna pracę gdy drzwi pieca zostaną zamknięte. Cykl obróbki potrawy zostaje kontynuowany od momentu zatrzymania urządzenia. 5
20 WENTYLATORY Wentylatory posiadają funkcję zmiany kierunku obrotów. Co 2 minuty wentylatory zatrzymują się i zmieniają kierunek obrotów. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Uwaga! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub czyszczenia urządzenia należy odłączyć zasilanie elektryczne i poczekać do ostygnięcia urządzenia. PIERWSZE UŻYCIE URZĄDZENIA Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie wyczyścić wszystkie części pieca za pomocą wody z płynem i spłukać. Nie czyścić wnętrza urządzenia za pomocą substancji zawierających środki ścierne lub kwasy! W celu usunięcia zapachu izolacji termicznej należy pustą komorę pieca podgrzać do temperatury 200 C i pozostawić na 30 minut. CZYSZCZENIE KOMORY PIECA Po każdym użyciu urządzenia należy dokładnie wyczyścić komorę za pomocą odpowiednich środków. Nigdy nie czyścić elementów ze stali nierdzewnej za pomocą kwasów, substancji zawierających środki ścierne lub produktów zawierających chlor. CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNYCH CZĘŚCI PIECA Nie używać myjek ciśnieniowych. Należy użyć miękkiej, wilgotnej ścierki. WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA W PRZYPADKU AWARII W przypadku awarii urządzenia należy: wyłączyć zasilanie poprzez wyłączenie bezpiecznika skontaktować się z autoryzowanym serwisem ZASADY GOTOWANIA TYPY OBRÓBKI TERMICZNEJ Zakupiony przez Państwa piec obsługuje następujące typy obróbki termicznej: Chleb i pieczywo Profesjonalne pieczenie przy użyciu: 1. KONWEKCJI: pieczenie odbywa się wyłącznie przy użyciu gorącego powietrza. GŁÓWNE TRYBY PRACY Uwaga: a) przed przystąpieniem do pracy należy rozgrzać pusty piec do temperatury o 30 C wyższej niż zamierzona, pozwoli to na uzyskanie najlepszych rezultatów. b) Użycie temperatur wyższych niż wymagane dla określonych potraw może spowodować nierównomierne gotowanie lub pieczenie c) Pieczywo: nie należy używać tac wyższych niż 20 mm i unikać stykania się produktów na tacy d) Nie przeładowywać tac W pieczeniu konwekcyjnym obróbka produktu odbywa się poprzez cyrkulację gorącego powietrza wewnątrz komory pieca. Pozwala to na uzyskanie jednorodnych rezultatów ponieważ gorące powietrze jest równomiernie dystrybuowane. Jednorodne pieczenie jest zapewnione nawet wtedy, 6
21 kiedy piec jest całkowicie załadowany. Produkt jest równomiernie wypieczony zarówno na wierzchu ze złotą chrupiącą skórką jak i wewnątrz z jednorodną strukturą i stała zawartością wilgoci. Główną zaletą pieczenia konwekcyjnego jest możliwość jednoczesnej obróbki różnych produktów bez obawy o przechodzenie zapachów (w przypadku kiedy wszystkie produkty wymagają do obróbki jednakowej temperatury) USTAWIENIA PARAMETRÓW TEMPERATURA Właściwe ustawienie temperatury gwarantuje właściwą obróbkę produktu zarówno wewnątrz jak i na zewnątrz. -Temperatura niższa niż właściwa wysusza produkt -Temperatura zbyt wysoka przypala powierzchnię produktu podczas gdy w środku pozostaje on niedopieczony. (Czasami efekt ten jest pożądany np. w przypadku produktów mięsnych) CZAS Parametr ten zależy od ilości produktów, umieszczonych w piecu. Im większa ilość tym dłuższy czas obróbki. Krótszy czas obróbki niż wymagany nie pozwala na całkowite dopieczenie lub dogotowanie produktu. Czas zbyt długi powoduje przypalenie powierzchni. UŻYCIE TAC I RUSZTÓW Zaleca się użycie: - Tac aluminiowych: wypieki nie mrożony chleb - Tac ze stali nierdzewnej: dania główne, mięso, ryby, ziemniaki - Ruszty: mięso wymagające umiarkowanej obróbki takie jak steki, hot dogi, kiełbaski, mrożone pieczywo, mrożona pizza OBSŁUGA Jakakolwiek obsługa musi być przeprowadzana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Przed rozpoczęciem czynności obsługowych Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i poczekać aż ostygnie. Części wymagające obsługi są dostępne po zdjęciu przedniego panela oraz tylnej obudowy pieca. Przegląd urządzenia musi odbywać się regularnie, przynajmniej raz w roku. WYMIANA ŻARÓWKI OŚWIETLENIA KOMORY Aby wymienić żarówkę należy: - Odłącz piec od źródła zasilania i poczekaj na ostygnięcie pieca - Wyjmij prowadnice do GN - Odkręć pokrywkę żarówki i wymień żarówkę używając identycznej. - Przykręć pokrywkę - zamontuj prowadnice WYMIANA BEZPIECZNIKA Aby wymienić bezpiecznik należy: - Odłącz piec od źródła zasilania i poczekaj na ostygnięcie pieca - lekko naciśnij obudowę bezpiecznika i przekręć ją ok. 20 w prawo - wyjmij obudowę z bezpiecznikiem - wymień bezpiecznik na identyczny - zamontuj obudowę w analogiczny sposób TERMOSTAT BEZPIECZEŃSTWA Urządzenie jest wyposażone w termostat bezpieczeństwa, który zapobiega przegrzaniu pieca. W przypadku kiedy termostat zadziała należy wyłączyć piec i poczekać aż ostygnie. Następnie zdjąć 7
22 czarną pokrywkę znajdującą się na dole tylniej ściany pieca wcisnąć przycisk termostatu bezpieczeństwa i zakryć pokrywkę TYPOWE USZKODZENIA I SPOSOBY ICH USUWANIE Objawy Przyczyna Sposób postępowania Piec jest całkiem wyłączony Brak napięcia Włączyć napięcie Zadziałanie termostatu Wcisnąć przycisk termostatu (zgodnie bezpieczeństwa z opisem wcześniej w tej instrukcji) Zadziałanie bezpiecznika Wymienić bezpiecznik Niewłaściwe podłączenie do Sprawdzić połączenia źródła zasilania Piec nie pracuje nawet po Drzwi pieca są otwarte bądź Zamknąć właściwie drzwi ustawieniu czasu i naciśnięciu niedokładnie zamknięte przycisku ON/OFF Zepsuty wyłącznik Wezwać serwis Woda wydostaje się z komory Zniszczona uszczelka pieca nawet przy zamkniętych Wezwać serwis Poluzowany mechanizm drzwi drzwiach Nie pali się oświetlenie komory Spalona żarówka Wymienić żarówkę Źle osadzona żarówka Poprawić mocowanie żarówki Nierównomierne pieczenie Wentylator nie zmienia kierunku wirowania Jeden z wentylatorów nie Wezwać serwis pracuje (w piecach z więcej niż jednym wentylatorem) Jedna z grzałek jest zepsuta 8
23 Model Pojemność 4 600x x x x x400 Odległość między pułkami (mm) Masa (kg) ,7 48,7 40 Wymiary 800x813x x813x x813x x813x x813x429 WxDxH (mm) Moc (kw) 6,3 6,3 6,3 6,3 3,2 Zasilanie (V) 400 3N N N N 230 Model Pojemność 3 600x x x x x242 Odległość między pułkami (mm) Masa (kg) Wymiary 800x813x x813x x813x x693x x563x429 WxDxH (mm) Moc (kw) 4,6 3,2 3,2 3 3 Zasilanie (V) Model Pojemność 4 460x x x x x330 Odległość między pułkami (mm) Masa (kg) Wymiary 600x693x x693x x693x x650x x693x429 WxDxH (mm) Moc (kw) Zasilanie (V) Model Pojemność 3 460x x242 Odległość między pułkami (mm) Masa (kg) Wymiary 600x693x x563x429 WxDxH (mm) Moc (kw) 3 3 Zasilanie (V)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss Manual
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss Manual INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak
Bardziej szczegółowoPiece konwekcyjnoparowe. serie: Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji DTR
Piece konwekcyjnoparowe serie: Instrukcja obsługi Instrukcja instalacji DTR INSTRUKCJE DLA INSTALATORA... 3 1. TABLICZKA ZNAMIONOWA... 3 2. CERTYFIKATY... 3 3. INSTALACJA OPERACJE WSTĘPNE... 3 3.1 Sprawdzenie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Bardziej szczegółowoXP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300
GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.
Bardziej szczegółowoGRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com GRILL CERAMICZNY (płyta ryflowana i gładka) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoSkrócona instrukcja obsługi
Karta urządzenia Skrócona instrukcja obsługi A. Panel sterowania B. Oświetlenie (LED) C. Klapy zamrażarki (obszar zamrażania) D. Shock freeze E. Środkowa szuflada zamrażarki (obszar mrożenia) F. Mała
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Piec konwekcyjny MODEL: , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piec konwekcyjny MODEL: 904003, 904013, 904023, 904043 v1.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną
Bardziej szczegółowoEkspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoPERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI KITE, MASK (PL 04308148) *KUCHENKA ELEKTRYCZNA ** KUCHENKA GAZOWA Polski! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoModels HSC 644 C. Instrukcja obsługi.
Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoKuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
Bardziej szczegółowoMONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od
MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Piec do pizzy v4.0-11.2010 Nr katalogowy: 781014, 781024, 781114, 781124, 781214, 781224, 781314, 781324 SPIS TREŚCI 1. Instrukcje bezpieczeństwa... 2 2. Ostrzeżenia... 2 3. Budowa...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MOON, SUN (PL 04308250) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Bardziej szczegółowoHOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE
HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6545 AXS DVG 6545 W DVG 8545 AXS DVG 8545 W PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA WYCIĄGU Part 1. Praca w trybie zamkniętym/pochłaniacza
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013
Rzeszów czerwiec 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA EKSPRESU TYP 13Z013 WYDANIE 1 PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie zasilania Moc pobierana Rodzaj pracy Klasa izolacji Pojemność zbiornika na wodę
Bardziej szczegółowoKONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące
Bardziej szczegółowoISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL
ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez
Bardziej szczegółowoFabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C
INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich
Bardziej szczegółowoSTEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Bardziej szczegółowoA. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI FOLGARIDA (PL 04306513) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros gazowy MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros gazowy MODEL: 777373, 777374, 777375 v2.0-04.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Bardziej szczegółowoDelvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
Bardziej szczegółowoEUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Bardziej szczegółowoREGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x184,5 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qregulator przeznaczony jest do pracy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEKTRYCZNYCH FRYTOWNIC STOŁOWYCH 101412 101413
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEKTRYCZNYCH FRYTOWNIC STOŁOWYCH 101412 101413 SPIS TREŚCI 1, INSTALACJA... Str. 1 1.1 WAŻNE WSKAZÓWKI........ Str. 1 1.2 USTAWIENIE... 1 3 PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI CUBE (PL 04308344) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
Bardziej szczegółowoOSUSZACZ MODEL: SAHARA 120
OSUSZACZ MODEL: SAHARA 120 INSTRUKCJA OBSŁUGI SZANIEC S.C. ul. Racławicka 2 66-400 Gorzów Wielkopolski Tel. (95) 722-10-20 Dziękujemy za wybór osuszacza Szaniec - SAHARA 120. Przed rozpoczęciem korzystania
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro
Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)
Bardziej szczegółowoLAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
Bardziej szczegółowoKI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de uso Livro para utilização Brugsvejledning Användningshandbok Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania
Bardziej szczegółowoWyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
Bardziej szczegółowoKV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1
35-016 Rzeszów listopad 2008 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA OPIEKACZ TYP 26Z012 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry Napięcie znamionowe Moc Klasa izolacji Zabezpieczenie sieci 230 V~50
Bardziej szczegółowoAUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoStelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Płyta grillowa MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Płyta grillowa MODEL: 777173, 777174 v2.0-04.14 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoUSER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LIPSTICK (PL 04308086) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia należy
Bardziej szczegółowo1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...
Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoUrządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Bardziej szczegółowoDokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B
Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoSILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL OLIMPIA Pompa dozująca Zmiany zastrzeżone! Strona 1 Widok ogólny 1. Przyłącze przewodu dozującego 2. Przyłącze przewodu ssawnego 3. Zawór zasysający 4. Pokrętło do ustawiania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Witryna ekspozycyjna
INSTRUKCJA OBSŁUGI Witryna ekspozycyjna v1.0-09.2015 MODEL: 852110, 852111 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoStoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i
Bardziej szczegółowoKuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.
Bardziej szczegółowoMIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2
ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ
DD 2006/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ IMPORTER ATLANTIC POLSKA Sp. z o.o. ul. Płochocińska 115 03-044 Warszawa e-mail: serwis@atlantic-polska.pl http:// www.atlantic-polska.pl
Bardziej szczegółowo