ACE500ET, ACE800E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ACE500ET, ACE800E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW"

Transkrypt

1 Przeznaczenie główne: Napędy EVO, ACE500ET, ACE800E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW

2 2

3 3

4 4

5 INSTRUKCJA INSTALACJI STEROWNIKA T101 Proszę przeczytać instrukcję uważnie przed instalacją sterownika. Niewłaściwe połączenie może zagrażać właściwemu działaniu produktu i narażać na niebezpieczeństwo użytkownika. OPIS ELEMENTÓW STEROWNIKA(RYSUNEK 1) 1. Złącze pierwotnej strony transformatora 2. Złącze karty przeciwuderzeniowej MAS 3. Bezpiecznik 24V 0,3A 4. Złącze wtórnej strony transformatora 5. Złącze wyłączników krańcowych 6. STOP/PROG przycisk programowania oraz STOP* 7. P/P Przycisk uruchamiający start (krok po kroku) 8. Potencjometr regulacji siły silnika 9. Zworka JP1 zmniejszająca siłę silnika (powolny start) 10. Złącze wpinanego radioodbiornika z serii OC2 11. Przełącznik funkcji 12. Zworka testowania 13. Złącze enkodera 14. Złącze niskonapięciowe 24V 15. Reset sterownika (chwilowe zwarcie dwóch pinów daje taki efekt jak wyłączenie i włączenie napięcia zasilania). 16. Informacyjne diody wejść. Dioda zapalona oznacza wejście zamknięte 17. Dioda sygnalizująca programowanie LED (L1) 18. Złącze modułu elektro-zamka 19. Złącze zasilania urządzeń 230V 20. Złącze zasilania sterownika 21. Bezpiecznik 250V 6.3A 22. Złącze silnika oraz kondensatora *Ten przycisk STOP nie może służyć jako przycisk bezpieczeństwa, ale wyłącznie jako ułatwienie podczas instalacji automatyki. MODELE Opis modeli jednostek sterujących T101: jednostka sterująca do obsługi jednego silnika T101F: jednostka sterująca do obsługi jednego silnika do bramy garażowej T101FA: jednostka sterująca z transformatorem do obsługi jednego silnika do bramy garażowej Jednostki sterujące są wyposażone w: - Wejście enkodera - Elektroniczną nastawę momentu obrotowego - Hamulec silnika - Auto diagnostyka sterowania silnikiem ( test Triac) - Sprawdzenie prawidłowej pracy fotokomórek (foto test) - Miękki start 5

6 Ważne informacje: Jeśli automaty z wewnętrznymi krańcówkami są użyte, np. do napędzania rolet, to funkcja wytracania prędkości musi być wyłączona (przełącznik 9 WYŁ), hamulec musi być wyłączony (przełącznik 8 WYŁ) i zworka JP1 założona (element 9 na rys.1). Nie używać funkcji wytracania prędkości z silnikami hydraulicznymi. Brama musi być zawsze wyposażona w mechaniczne krańcówki. PARAMETRY TECHNICZNE Jednostka miary T101 Napięcie zasilania Vac 230 ± 10% Częstotliwość Hz 50 Pobór w stanie czuwania prądu ma 20 Maksymalny pobór prądy A 6,3 Maksymalna moc silnika VA 110 Temperatura pracy 0 C Rozmiary karty sterownika mm 123x35x90 POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Do połączeń korzystaj z pomocy tabeli 1 rysunku 2. W istniejącej instalacji należy sprawdzić stan przewodów (przekrój, izolacje, styki) i dodatkowe wyposażenie (fotokomórki, odbiorniki, przyciski, sterowanie kluczykiem itp.). Wskazówki do poprawnej instalacji: 1) Przewody wchodzące do jednostki sterującej, w wersji z uszczelką, powinny być połączone bez przerabiania początkowego zabezpieczenia IP56 jeśli to możliwe. 2) Przekrój poprzeczny przewodów powinien być dobrany właściwie do ich długości i przesyłanego prądu 3) Nie używać jednego wielożyłowego przewodu do połączenia jednoczesnego wszystkich urządzeń (silnik, sterowanie itp.)lub wspólnie z innym sprzętem. 4) Używać przynajmniej dwóch przewodów do instalacji np.: przewód A minimum 1.5 mm2 -przewód zasilający- połączenia silnika- oswietlenia Przewód B minimalny przekrój 0.75 mm2 -pomocnicze zasilanie - sterowanie - bezpieczne styki 5) Jeśli przewody sterujące są bardzo długie (ponad 50m) załączanie jest zalecane przez zastosowanie przekaźnika niedaleko jednostki sterującej 6) Jakiekolwiek wejścia N.C. (fotokomórki, krańcówki, krawędzie bezpieczeństwa i przyciski stop) które nie są użyte w jednostce sterującej powinny być zwarte w wspólnym zacisku 7) Wszystkie styki N.C. Połączone do tego samego wejścia muszą być połączone szeregowo 8) Wszystkie styki N.O. połączone do tego samego wejścia muszą być połączone równolegle - Wprowadzenie zewnętrznych niezależnych przycisków wyłączających (nie w komplecie) o odpowiedniej odporności na obciążenia jest przewidziane do zasilania jednostki sterującej - Urządzenia powinny być zainstalowane w fachowy sposób przez wykwalifikowany personel zgodnie z prawem i spełniając normy EN12453 i EN12445 odnośnie bezpieczeństwa bram. 6

7 TEST FOTOKOMÓREK Aby uruchomić test fotokomórek, system musi mieć dwie linie zasilające, pierwsza musi być połączona do zacisków 10 i 11, które zasila odbiornik a druga do zacisków 12 i 13 które zasila nadajnik (test fotokomórek musi być uaktywniony przełącznikiem numer 7 w pozycji ON). Jednostka sterująca sprawdza sprawność fotokomórek poprzez symulowanie uruchomienia na każdym początku ruchu bramy. Jeśli wszystko jest OK silnik rusza i przesuwając bramę; jeśli odbiornik ma jakieś problemy cykl się zatrzymuje i lampa otwarcia bramy miga kilka razy aby ostrzec o sytuacji. - Test fotokomórek działa również z drugą parą fotokomórek - Gdy test fotokomórek jest uruchomiony i jednostka sterująca jest w trybie czuwania, nadajnik fotokomórki nie jest zasilany i wejście FT1 jest otwarte (LED wyłączona). Działanie fotokomórek może być nadal sprawdzone w tym stanie przez zwarcie testowej zworki (element 12 rys 1) TRIAK TEST Awaria tego elementu może zagrażać instalacji i bezpieczeństwu. Dlatego została przed każdym ruchem bramy następuje kontrola. W związku z tym jakakolwiek usterka wystąpi, jednostka sterująca blokuje, i lampa sygnalizująca otwarcie bramy mruga powoli. UŻYCIE ODBIORNIKA OC2 (ELEMENT 10, RYSUNEK 1) Funkcjonowanie i programowanie odbiornika z serii OC2 (rys 3) jest przedstawione w instrukcji dostarczonej z odbiornikiem. Proszę zwrócić uwagę że kanał 1 odbiornika zawsze odpowiada kontroli krok po kroku na jednostce sterującej, podczas gdy kanał 2 jest przydzielony do kontroli przechodniów. T101F/FA jednostka sterująca do bram garażowych Obsługa T101F/F jest taka jak wersji T101, z wyjątkiem funkcji przełącznika 8,9 i 10 (element 11, rys1) FUNKCJA: Zwolnienie podczas otwierania WŁĄCZONY przełącznik 8 Zwolnienie podczas zamykania WŁĄCZONY przełącznik 9 Siła domykająca WŁĄCZONY przełącznik 10 T101FA Sterownik T101FA jest odmianą sterownika T101F, posiada tą samą specyfikację - jedyna różnica polega na metodzie ograniczania siły silnika. Zaletą systemu zastosowanego w sterowniku T101FA jest eliminacja drgań, które mogą być generowane poprzez napęd bramy garażowej. UWAGA: - siła spowolnienia (ustawiona na przełączniku 9) jest proporcjonalna do nastawionego napięcia - na silnik, podczas startu każdego ruchu, przez około 1sekundę jest podawana maksymalna moc (prąd startowy) - potencjometr na sterowniku (element 8) musi być wyłączony poprzez założenie zworki JP1 (element 9) 7

8 Tabela 1 Styk Styk Urządzenie V Imax Funkcja Uwagi We 1 2 Zasialanie 230Vac 5A Zasilanie Podłączenie napięcia zasilania 230V Wy 3 4 Lampa ostrzegawcza 230Vac 1A syganlizacja ruchu Lampa włączona gdy silnik w ruchu Wy 5 4 Lampa 230Vac 1A Lampa oświetleniowa Świeci od startu silnika i 3 minuty wyłaczeniu silnika We 6 12 Przycisk N.O. Przycisk otwierania Otwiera brame We 7 12 Przycisk N.O. Przycisk zamykania Zamyka brame We 8 12 Przycisk N.O. Przycisk sygnału Patrz tabela 2, funkcja 1 i 2 We 9 12 Przycisk N.C. Przycisk stop Blokuje wszytskie funkcje. Jesli wejście to jest nieuzywane należy je zewrzeć do styku wspólnego We Przycisk N.C. lub N.O. Wejścia uniwersalne Patrz tabela 2, funkcja 3 i 4 We Styk N.C. Fotokomórki Gdy poczas zamykania linia światła fotokomórek zostanie przerwana brama zacznie się otwierac. Jeśli wejście to jest nieużywane należy zewrzeć je do styku wspólnego. Wy Zasilanie urządzeń zewnętrznych 24Vac 300mA Zasilanie 24V Zasilanie fotokomórek, radioodbiornika i innych irządzeń 24V We We 16 We 17 Zewnętrzna lampa syganlizująca otwarcie bramy 24Vac 2Wmax Zasilanie 24V Antena Odbiornika Antena Odbiornika We Styk N.C. We Styk N.C. We Złącze Wy Złącze Ekran Antena Krańcówka otwierania Krańcówka zamykania Wy Silnik 230Vac 5A Zamykanie Max 1100 VA We Silnik 230Vac 5A Otwieranie Max 1100 VA Syganlizuje start otwartej bramy, Zasilanie fotokomórek jeśli uzyta jest finkcja fotootestu Odnieśc się do instrukcji radioodbiornika aby zastosować właściwa antenę. Odnieśc się do instrukcji radioodbiornika aby zastosować właściwa antenę. Jeśli wejście to jest nieużywane należy zewrzec je do styku wspólnego Jeśli wejście to jest nieużywane należy zewrzec je do styku wspólnego Podłącznie strony wtórnej transformatora Podłączenie strony pierwotnej transformatora Kondensator Kondensator Uwaga zawsze podłączać kondensator 8

9 Tabela 2 Funkcja Przeł. Wył. Wł. Opis Uwagi Wejście krok po kroku i sygnału radiowego Tryb wejścia Jolly Wcześniejsze zaświecenie lampy ostrzegawczej Automatyczne zamykanie Foto test Hamulec Zwolnienie Zamykanie po fotokomórkach Wył Wł Wył Wł Wył Wł Wył Wł Wył Wł Wył Wł Otwarte Stop - Zamknięte Otwarte Zamknięte Otwarte, funkcja zespół mieszkalny Otwarte - Zamknięte Bezpieczne krawędzie podczas otwierania Przycisk zamykania Fotokomórki Otwarte - Zamkniete Podczas otwierania po naciśnięciu przycisku PP brama zatrzymuję się, ponowne naciśnięcie zamyka brame. Podczas zamykania po naciśnięciu PP brama zatrzymuję się, po ponownym naciśnięciu otwiera się. Podczas otwierania po naciśnięciu PP brama zatrzymuję się na chwilę i zamyka się. Podczas zamykania po naciśnięciu PP brama zatrzymuję się na chwilę i otwiera się. Podczas otwierania naciśnięcie PP nie daje efektu. Kiedy brama jest otwarta naciśnięcie PP przedłuża czas przerwy. Podczas zamykania, po naciśnięciu PP brama zatrzymuje się na chwilę i się otwiera Podczas otwierania naciśnięcie PP nie daje efektu. Podczas przerwy, po naciśnięciu PP brama się zamyka. Podczas zamykania, po naciśnięciu PP brama zatrzymuje się na chwilę i otwiera się. Bezpieczna krawędź podczas otwierania aktywuje ruch w odwrotnym kierunku (zamykanie) na kilka sekund. Po aktywacji bezpiecznej krawędzi podczas otwierania sterownik zatrzymuje bramę i ponowne zamykanie jest pomijane. Wejście to staje się przyciskiem zamykania. Użyć styku normalnie otwartego. Uwaga: w takiej konfiguracji przycisk PP staje się przyciskiem otwierającym. Kanał 1 (opcjonalnie) przyjmuje funkcje przycisku PP Aktywacja fotokomórek zatrzymuję bramę podczas otwierania i zamykania. Następny ruch jest zawsze otwierający. Użyć styku normalnie zamkniętego. Brama otwiera się częściowo na czas zaprogramowany. (Patrz programowanie furtkowe. Użyć styku normalnie otwartego. Lampa błyskowa jest zasilana w tym samym momencie co silnik Lampa mruga 5 s przed rozpoczęciem ruchu Po pełnym otwarciu bramy sterownik zamknie bramę tyko po ręcznym poleceniu Po pełnym otwarciu sterownik zamknie bramę automatycznie po zaprogramowanym czasie przerwy Funkcja wyłączona. Wyjścia 8,9 dla lampy stanu bramy Podłączyć zasilanie nadajnika do wyjść 9,8 Patrz rozdział foto test. Zawsze jest możliwość równoległego podłączenia lampy 24V sygnalizującej otwartą bramę Dopóki nie jest konieczny, zaleca się wyłączenie hamulca Hamulec silnika wyhamowuje rozpędzona bramę. Gdy hamulec jest aktywny uruchamia się przy końcu każdego ruchu Brama nie zwalnia przed końcem ruchu. Silnik zmniejsza prędkość o połowę w pobliżu końca Funkcja wyłączona Aktywacja fotokomórek zmniejsza czas przerwy do 2 s niezależnie od wcześniejszych ustawień 9

10 PROGRANOWANIE CZASU PRACY I CZASU PRZERWY Podczas programowania sterownik wczytuje ruch bramy, z uwzględnieniem czasu pracy i czasu przerwy. Programowanie odbywa się z użyciem przycisku P/P (element7, rysunek 1), ewentualnie wejścia P/P (złącze nr 8 na rysunku nr 2 lub sterowania pilotem jeśli jest zainstalowany odbiornik radiowy). Istnieją dwa typy instalacji i różne opcje: 1) instalacja z krańcówkami - podczas programowania krańcówka aktywuje koniec ruchu bramy, aby ustalić zakres ruchu bramy. W celu programowania wykonać instrukje pokazane na rysunku procedura 1. 2) instalacja bez krańcówek podczas programowania karta przeciwuderzeniowa MAS100 aktywuje koniec ruchu bramy, aby ustalić zakres ruchu bramy (enkoder). W celu programowania wykonać instrukje pokazane na rysunku na rysunku procedura 2. 3) instalacja bez krańcówek i bez karty przeciwuderzeniowej czasy powinny być ustalone poprzez starowanie P/P. W celu programowania wykonać instrukje pokazane na rysunku procedura 2. Ważne informacje przed programowaniem: A. Zasilić sterownik i sprawdzić poprawność działania wejść sterujących, przy pomocy odpowiednich diod (dla wejść normalnie zamkniętych N.C. dioda powinna się świecić). B. Usunąć przeszkoda znajdujące się na drodze ruchu bramy. Programowanie pełnego otwierania: procedura 1. INSTALACJA AUTOMATYKI Z ELEKTRYCZNYMI KRAŃCÓWKAMI 1) Wyłączyć zasilanie sterownika 2) Ustawić bramę w połowie zakresu ruchu 3) Nacisnąć przycisk PROG/STOP 4,5,6) Włączyć zasilanie sterownika jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk PROG/STOP przez przynajmniej 3 sekundy (element 6, rysunek 1). Dioda programująca LED L1 zapali się. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku PROG/STOP (element 6, rysunek 1) i jednoczesnym założeniu na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1), następnie po zapaleniu się diody LED L1 zwolnić przycisk PROG/STOP. 10

11 7) Wcisnąć przycisk P/P (element7, rysunek1). Silnik rozpocznie ruch zamykający. Jeśli silnik ruszy w przeciwnym kierunku wyłączyć zasilanie, odwrócić fazy silnika i krańcówek, a następnie powtórzyć procedurę. 8,9) Gdy silnik zakończy ruch zamykający, zatrzyma się i automatycznie nastąpi ruch otwierający. 10) Podczas otwierania nacisnąć P/P w miejscu, w którym ma nastąpić spowolnienie ruchy bramy (opcjonalnie)*. 11) Gdy ruch otwierający zakończy się, silnik zatrzyma się. Sterownik rozpoczyna fazę zapamiętywania czasu przerwy. 12) Gdy zostanie osiągnięty wymagany czas przerwy nacisnąć przycisk P/P. Silnik rozpocznie ruch zamykający. 13) Podczas zamykania nacisnąć przycisk P/P w punkcie, w którym ma nastąpić spowolnienie ruchu bramy (opcjonalnie)*. 14) Gdy ruch zamykający zakończy się, silnik zatrzyma się. Koniec programowania dioda LED L1 nie świeci się. UWAGA: Jeśli enkoder zostanie wykryty podczas ruchu silnika, dioda LED L1 mruga. *Jeśli punkty 10 i 13 zostaną pominięte, wówczas odległość spowolnienia ruchu bramy wyniesie 50cm przed zakończeniem ruchu. Programowanie pełnego otwierania: procedura 2. INSTALACJA AUTOMATYKI BEZ KRAŃCÓWEK I ENKODERA 1) Wyłączyć zasilanie sterownika 2) Ustawić bramę w połowie zakresu ruchu 3) Nacisnąć przycisk PROG/STOP 4,5,6) Włączyć zasilanie sterownika jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk PROG/STOP przez przynajmniej 3 sekundy (element 6, rysunek 1). Dioda programująca LED L1 zapali się. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku PROG/STOP (element 6, rysunek 1) i jednoczesnym założeniu na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1), następnie po zapaleniu się diody LED L1 zwolnić przycisk PROG/STOP. 7) Wcisnąć przycisk P/P (element7, rysunek1). Silnik rozpocznie ruch zamykający. Jeśli silnik ruszy w przeciwnym kierunku wyłączyć zasilanie, odwrócić fazy silnika i krańcówek, a następnie powtórzyć procedurę. 11

12 8,9) Gdy zostanie osiągnięty koniec ruchu zamykania bramy nacisnąć przycisk P/P silnik zatrzyma się i automatycznie rozpocznie się faza otwierania. 10) Podczas otwierania nacisnąć P/P w miejscu, w którym ma nastąpić spowolnienie ruchy bramy (opcjonalnie)*. 11) Gdy ruch otwierający osiągnie położenie końcowe, nacisnąć przycisk P/P. Silnik zatrzyma się. 12) Sterownik zaczyna zapamiętywać czas przerwy. 13) Gdy zostanie osiągnięty wymagany czas przerwy nacisnąć przycisk P/P. Silnik rozpocznie ruch zamykający. 14) Podczas zamykania nacisnąć przycisk P/P w punkcie, w którym ma nastąpić spowolnienie ruchu bramy (opcjonalnie)*. 15) Gdy ruch zamykający osiągnie położenie końcowe, nacisnąć przycisk P/P, aby zatrzymać silnik. 16) Koniec programowania dioda LED L1 nie świeci się. PIESZY Programowanie otwierania furtkowego. procedura 1. INSTALACJA AUTOMATYKI Z ELEKTRYCZNYMI KRAŃCÓWKAMI 1) Wyłączyć zasilanie sterownika 2) Ustawić bramę w połowie zakresu ruchu 3) Nacisnąć przycisk PROG/STOP 4,5,6) Włączyć zasilanie sterownika jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk PROG/STOP przez przynajmniej 3 sekundy (element 6, rysunek 1). Dioda programująca LED L1 zapali się. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku PROG/STOP (element 6, rysunek 1) i jednoczesnym założeniu na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1), następnie po zapaleniu się diody LED L1 zwolnić przycisk PROG/STOP. 7) Wcisnąć przycisk PED- silnik zamyka bramę. 8,9) Gdy silnik zakończy ruch zamykający, zatrzyma się i automatycznie nastąpi ruch otwierający. 10) Wcisnąć ponownie przycisk PED w wybranym momencie podczas otwierania bramy, tak aby uzyskać pożądaną szerokość przejścia dla pieszych (szerokość furtki). 11) Brama zatrzyma się i zamknie się samoczynnie. 12) Gdy ruch zamykający osiągnie położenie końcowe silnik zatrzyma się i dioda LED L1 zagaśnie. 12

13 PIESZY Programowanie otwierania furtkowego. procedura 2 SILNIK BEZ ELEKTRYCZNYCH KRAŃCÓWEK I ENKODERA 1) Wyłączyć zasilanie sterownika 2) Ustawić bramę w połowie zakresu ruchu 3) Nacisnąć przycisk PROG/STOP 4,5,6) Włączyć zasilanie sterownika jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk PROG/STOP przez przynajmniej 3 sekundy (element 6, rysunek 1). Dioda programująca LED L1 zapali się. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku PROG/STOP (element 6, rysunek 1) i jednoczesnym założeniu na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1), następnie po zapaleniu się diody LED L1 zwolnić przycisk PROG/STOP. 7) Wcisnąć przycisk PED- silnik zamyka bramę. 8,9) Gdy silnik zakończy ruch zamykający, zatrzyma się i automatycznie nastąpi ruch otwierający. 10) Wcisnąć ponownie przycisk PED w wybranym momencie podczas otwierania bramy, tak aby uzyskać pożądaną szerokość przejścia dla pieszych (szerokość furtki). Brama zatrzyma się i zamknie się samoczynnie. 11) Gdy ruch zamykający osiągnie położenie końcowe ponownie nacisnąć przycisk P/P. Silnik zatrzyma się. 12) Dioda programowania LED L1 zgaśnie. NIEZALEŻNE PROGRAMOWANIE CZASU PRZERWY PRZY AUTOMATYCZNYM ZAMYKANIU W tej procedurze czas przerwy może być zmieniony bez potrzeby całkowitego programowania sterownika. 13

14 1) Gdy brama jest zamknięta, wyłączyć zasilanie sterownika. 2) Nacisnąć przycisk PROG/STOP 3,4,5) Włączyć zasilanie sterownika jednocześnie przytrzymując wciśnięty przycisk PROG/STOP przez przynajmniej 3 sekundy (element 6, rysunek 1). Dioda programująca LED L1 zapali się. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez przytrzymanie wciśniętego przycisku PROG/STOP (element 6, rysunek 1) i jednoczesnym założeniu na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1), następnie po zapaleniu się diody LED L1 zwolnić przycisk PROG/STOP. 6) Nacisnąć ponownie przycisk PROG/STOP. 7) Dioda programujące LED L1 zaczyna mrugać. Sterownik zaczyna zapamiętywać czas przerwy. 8) Po osiągnięciu żądanego czasu przerwy, nacisnąć ponownie przycisk PROG/STOP. Dioda L1 zgaśnie informując o zakończeniu procedury. USTAWIENIA FUNKCJI (TABELA 2) Różne opisane funkcje mogą być wybrane przy użyciu przełącznika funkcji (element 11, rysunek 1). - Należy wziąć pod uwagę, że aby upewnić się czy sterownik zapamiętał zmiany w ustawieniach, należy wyłączyć i włączyć na chwilę zasilanie. Ta sama funkcja może być uzyskana poprzez założenie na chwilę zworki na piny RESET (element 15, rysunek1). Jeśli moc silnika jest ustawiona na zbyt niskim poziomie, wówczas funkcja przeciwuderzeniowa uaktywni się (jeśli jest włączona). - Ustawienie PW nie jest brane pod uwagę gdy przy rozpoczęciu ruchu bramy jest dostarczana pełna moc silnika oraz przy ruchu zwalniającym. ENKODER Sterownik jest wyposażony w wejście enkodera. To urządzenie pozwala na precyzyjne ustawienie ruchu bramy oraz zabezpieczenie przeciwuderzeniowe. Jest ono gwarantowane w czasie ruchu bramy, łącznie ze spowolnieniem, bez użycia modułu przeciwuderzeniowego MAS 100. Podczas etapu programowania ruchu bramy, jeśli dioda LED L1 mruga, oznacza to że sterownik wykrył obecność enkodera. Jeśli jednak dioda LED L1 świeci światłem stałym, oznacza to że Starownik nie będzie współpracował właściwie z enkoderem. USTAWIENIA SIŁY Zgodnie z normą EN1245 wymagane jest aby każda automatyka przeszła test uderzenia, który musi być wykonany przy użyciu odpowiedniego sprzętu pomiarowego. Należy przeprowadzić test uderzeniowy i wyregulować siłę silnika używając potencjometru PW (element8, rysunek1). Jeśli to jest niewystarczające aby spełnić wymagania stawiane w normie, zalecana jest instalacja miękkiego profilu gumowego na krawędzi natarcia bramy aby łagodzić wstrząs. Jeśli nadal nie są spełnione wymagania zawarte w normie pomimo regulacji momentu obrotowego silnika oraz instalacji miękkiego profilu gumowego, w takim razie musi być zainstalowane alternatywne urządzenie takie jak listwa bezpieczeństwa na krawędzi natarcia bramy. 14

15 MIĘKKI START (START STOPNIOWY) Funkcja miękkiego startu określa stopniowy start ruchu bramy bez wstrząsów i szarpnięć. Funkcja ta w każdym przypadku może być pominięta poprzez założenie zworki JP1 (element9, rysunek1). Uwaga: po użyciu zworki JP1 siła silnika będzie zawsze na poziomie maksymalnym. ZWOLNIENIE (HAMOWANIE) Jeśli podczas zmiany ruchu bramy z normalnej do wolniejszej prędkości występują wstrząsy, gdy użyta jest funkcja hamowania, tryb ruchu może być zmodyfikowany w następujący sposób: A wyłączyć zasilanie B wcisnąć równocześnie na sterowniku przyciski PP i STOP (element 6,7, rysunek1). C ponownie podłączyć zasilanie trzymając wciśnięta przyciski PP i STOP. D dioda LED L1 (element 17, rysunek1) daje krótki sygnał, że ruch został pomyślenie zmodyfikowany. Aby powrócić do początkowego ustawienia należy powtórzyć powyższą procedurę. TEST I KONTROLA KOŃCOWA Po zakończeniu programowania zawsze należy przeprowadzić test końcowy. - sprawdzić czy urządzenie zabezpieczające działają właściwie (system przeciwuderzeniowy, przycisk STOP, fotokomórki, bezpieczne krawędzie, itp.). - sprawdzić poprawność działania urządzeń ostrzegających (lampa, itp.) - sprawdzić poprawność działania urządzeń sterujących (przycisk PP, zdalne sterowanie, itp.) OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO! WAŻNE OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa konieczne jest aby wszystkie osoby uważnie przeczytały poniższe instrukcje 1. Automatykę bramy może instalować tylko wykwalifikowany personel spełniający wymogi prawne, zgodnie z zasadami dobrego wykonania i w zgodzie z dyrektywą mechanizmu 98 / 37 / CE i normami EN i EN Sprawdzić, czy istniejąca konstrukcja (słupy, zawiasy, skrzydło bramy) są stabilne w stosunku do sił wytwarzanych przez silnik. 3. Sprawdzić czy zostały zainstalowane silne i mocne dojazdy bramy przy otwarciu i zamknięciu 4. Sprawdzić stan istniejących przewodów. 5. Przeanalizować ryzyko związane z automatyzacją bramy i dokonać niezbędnych zabezpieczeń oraz sygnalizacji. 6. Automatykę bramy instalować tak aby użytkownik nie znajdował się z strefie niebezpiecznej. 15

16 7. Po zakończeniu instalacji sprawdzić system bezpieczeństwa, sygnalizacji oraz uruchomić system automatyki kilkakrotnie. 8. Przykleić naklejkę CE albo przymocować tabliczkę z informacjami w związku z niebezpieczeństwami i identyfikacją danych na temat automatyzacji. 9. Przekazać użytkownikowi końcowemu instrukcje obsługi, rekomendacje bezpieczeństwa i deklarację CE zgodności. 10. Upewnić się że użytkownik zrozumiał działanie automatyki, instrukcję obsługi, ręczną oraz ratunkowa obsługę systemu automatyki. 11. Informować użytkownika na piśmie (w wykorzystaniu instrukcji na przykład): a. O możliwym odosobnionym pozostałym ryzyku i przewidywalnym niewłaściwym użyciu. b. Odłączyć zasilanie napędu czyszcząc obszar, który jest zautomatyzowany albo przeprowadzając małe operacje utrzymania (np. malowanie). c. Często sprawdzać czy nie ma widocznych uszkodzeń automatyki, i niezwłocznie informować instalatora jeśli się pojawią. d. Nie pozwalać bawić się dzieciom w sąsiedztwie automatyki. 12 Przygotować harmonogram konserwacji automatyki ( przynajmniej raz na 6 miesięcy), odnotowując w specjalnej książce wykonaną pracę. UTYLIZACJA Ten produkt składa się z różnych elementów, które mogły zawierać substancje zanieczyszczające. Pozbądź się jak należy! Dowiedz się o recyklingu i pozbywaniu się produktu, stosując się do lokalnych praw. 16

17 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Niżej podpisany Augusto Silvio Brunello, Legalny reprezentant firmy: TELCOMA S.r.l. Via Ligi Manzoni 11, Conegliano (TV) ITALY Deklaruje że produkt: Model: T101, T101F/FA Zastosowanie: Sterownik bramy Spełnia niezbędne wymagania rozdziału 3 i pokrewnych postanowień Dyrektywy 1999/5/CE, jeśli stosowane do celów w których zostało zaprojektowane. Spełnia niezbędne wymagania Dyrektywy 89/336 (EMC). EN , EN i późniejszych poprawek, jeśli stosowane do celów w których zostało zaprojektowane. Spełnia niezbędne wymagania Dyrektywy73/23 (LVD), EN i późniejszych poprawek, jeśli stosowane do celów w których zostało zaprojektowane. Miejsce i data: Conegliano, 30/11/2006 Legalny reprezentant Augusto Silvio Brunello 17

Przeznaczenie główne: Napęd ACE400E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW

Przeznaczenie główne: Napęd ACE400E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW Przeznaczenie główne: Napęd ACE400E INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW 2 3 INSTRUKCJA INSTALACJI STEROWNIKA T124 Proszę przeczytać instrukcję uważnie przed instalacją

Bardziej szczegółowo

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH

PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny

Bardziej szczegółowo

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s

Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie

Bardziej szczegółowo

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic

Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/801 Sterowanie siłownikami do bram skrzydłowych G-Matic Nr ref.: 41035/003 Instrukcja montażu i uruchomienia MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A tel. +48 42 616 21 00,

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA

Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA Centrala sterująca PRG303 INSTRUKCJA 1 Opis Centrala PRG303 jest urządzeniem elektronicznym dla sterowania systemami automatycznego otwierania i zamykania. Do podstawowych zalet centrali należy zaliczyć:

Bardziej szczegółowo

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

ZC4 319M43 34 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC4 319M43 34 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Elektryczna centrala sterująca ZC4 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 30V o mocy do 600W, szczególnie do siłowników

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMECHANICZNY SILNIK DO BRAM PRZESUWNYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI

ELEKTROMECHANICZNY SILNIK DO BRAM PRZESUWNYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI ELEKTROMECHANICZNY SILNIK DO BRAM PRZESUWNYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI WSĘPNA KONTROLA BRAMYA Poniższe działania kontrolne powinny być dokładnie wykonane przed rozpoczęciem instalacji.

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK DO SKRZYDŁOWYCH BRAM ROZWIERANYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI

ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK DO SKRZYDŁOWYCH BRAM ROZWIERANYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI ELEKTROMECHANICZNY SIŁOWNIK DO SKRZYDŁOWYCH BRAM ROZWIERANYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI SPECYFIKACJA STONE jest siłownikiem przeznaczonym do automatyzacji rozwieranych bram skrzydłowych,

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych

FORZA 7 rev4c. Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych FORZA 7 rev4c Instrukcja montażu i obsługi sterownika bram przesuwnych Centrala FORZA 7 spełnia wymagania: Dyrektywa 89/392CE ze zmianami; Dyrektywa CE 89/336/CE (D.Lgs 615/96); Dyrektywa BT 73/23/CE i

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie główne: Siłowniki TAG INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA DLA JEDNEGO LUB DWÓCH SILNIKÓW 24V DC INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW

Przeznaczenie główne: Siłowniki TAG INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA DLA JEDNEGO LUB DWÓCH SILNIKÓW 24V DC INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW Przeznaczenie główne: Siłowniki TAG INSTRUKCJA MONTAŻU STEROWNIKA DLA JEDNEGO LUB DWÓCH SILNIKÓW 24V DC INSTRUKCJA PRZEZNACZONA DLA INSTALATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI STEROWNIKA I PROGRAMOWANIA - Ten podręcznik

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania FLEXI224. Sterowanie FLEXI224. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie FLEXI224 Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC. Elektronika zabezpieczona jest obudową z

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA5 319S16 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50 60 Hz. Stosuje się do sterowania

Bardziej szczegółowo

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA

WSPÓLNY LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 1 LISTWA BEZPIECZEŃSTWA 2. FOTOBARIERY 2-ga PARA ELPRO 220 TRÓJFAZOWY, DO AUTOMATYZACJI BARDZO CIĘśKICH BRAM PRZESUWNYCH PROGRAMOWANY CYFROWO FOTOBARIERY 1-sza PARA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWARCIE ZAMKNIĘCIE STOP RADIO WYŁ. KRAŃCOWY OTWIERANIA WYŁ. KRAŃCOWY

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA4 319S15 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis tablicy sterowniczej Tablica sterownicza z mikroprocesorem do motoreduktorów z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE

SPIS TREŚCI 1.UWAGI OGÓLNE SPIS TREŚCI 1. UWAGI OGÓLNE 2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 3. LAY-OUT KARTY 4. ZALECENIA 5. PODŁĄCZENIE I DZIAŁANIE 6. INSTALACJA KARTY DO ODBIORNIKÓW STEROWANIA RADIOWEGO 7. REGULACJA PARAMETRÓW PRACY

Bardziej szczegółowo

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306 Instrukcja montażu i obsługi Szlaban automatyczny nie jest przeznaczony do obsługi ruchu pieszych. Szlaban automatyczny jest przeznaczony do obsługi ruchu pojazdów. UWAGA!

Bardziej szczegółowo

NAPĘD DO BRAM GARAŻOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI

NAPĘD DO BRAM GARAŻOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI NAPĘD DO BRAM GARAŻOWYCH INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ORAZ KATALOG CZĘŚCI MODELE i CHARAKTERYSTYKA: ZEN 60: Napęd do bram garażowych, z blokadą ruchu, do użytku rezydencjalnego, silnik 24 Vdc z enkoderem,

Bardziej szczegółowo

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH AUTOSYSTEMY FOX Sp. z o.o., ul. Zakopiańska 162, 30-435 Kraków, tel.: 12 / 267-64-80, 693 024 125 - w godz. 9-17 od

Bardziej szczegółowo

Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC

Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC Sterownik elb7qk, elb7qk2 dla silników 24VDC Przeznaczenie i funkcje działania Jest to sterownik dla napędów bramowych i garażowych wykorzystujący silniki na napięcie stałe 24V. Doskonale nadaje się do

Bardziej szczegółowo

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A

DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC VDC 20A DWUKIERUNKOWY REGULATOR SILNIKA DC 12-24 VDC 20A Regulator przeznaczony do silników prądu stałego DC o napięciu 12-24V i prądzie max 20A. Umożliwia płynną regulację prędkości obrotowej, zmianę kierunku

Bardziej szczegółowo

Zalecenia i ostrzeżenia

Zalecenia i ostrzeżenia Zalecenia i ostrzeżenia Niektóre części urządzenia są zasilane niebezpiecznym napięciem. Z tego powodu centrala może być instalowana i programowana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Należy wyposażyć

Bardziej szczegółowo

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM

Rego Schyller. Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM Rego Schyller Instrukcja montażu CE PROFESJONALNA AUTOMATYKA DO BRAM 2/6 należy pamiętać o stykach NC (normalnie zamkniętych ) że muszą one być zwarte: - COMMON (zacisk 12) oraz STOP (zacisk 11). - Gdy

Bardziej szczegółowo

BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW

BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW BARRY AUTOMATYKA DO BRAM I SZLABANÓW Instrukcja montażu 1. OSTRZEŻENIA I OGÓLNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprawidłowa

Bardziej szczegółowo

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika

Bardziej szczegółowo

Elpro S40 INSTRUKCJA

Elpro S40 INSTRUKCJA Elpro S40 Programator elektroniczny do słupków automatycznych: - umożliwia sterowanie max do 4 słupków - funkcja krok-po-kroku - tryb dla pieszych - przystosowany do obsługi do 3 lamp sygnalizatora - tryb

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

instructions, Układ sterowania przemysłowych silników przekładniowych Achilles 400V/230V

instructions, Układ sterowania przemysłowych silników przekładniowych Achilles 400V/230V Układ sterowania przemysłowych silników przekładniowych Achilles 400V/230V 1 2 Uwaga! Instrukcja przeznaczona jest tylko dla doświadczonych instalatorów, a nie dla uŝytkownika. Obowiązkiem montaŝysty jest

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dane techniczne. Montaż

Spis treści. Dane techniczne. Montaż Spis treści Dane techniczne... 2 Przygotowanie rury nawojowej...3 Określenie stanu regulacji rolety... 4 Zapamiętywanie nadajnika przy zaprogramowanych krańcówkach... 4 Regulacja wyłączników krańcowych...

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę.

CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA. podczas zamykania bramy, odwróc ą kierunek ruchu i otworz ą całkowicie bram ę. Elektryczna centrala sterująca ZC5 przeznaczona jest do sterowania urządzeniami jednofazowymi 230V o mocy do 500W, szczególnie do siłowników serii C- BY, C- BX do bram przemysłowych (przesuwnych, skrzydłowych,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub

Bardziej szczegółowo

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980

Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 Elpro 980 PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO ZAPÓR DROGOWYCH BAYT 980 UWAGA! Podłączenie programatora Elpro 980 wymaga dobrej znajomości zagadnień elektrotechnicznych, więc powinno być przeprowadzone przez osoby

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD

AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD AUTOMATYKA DO BRAM Cennik WAŻNY OD 17.10.2019 Napędy do bram przesuwnych AB600 NAPĘD BRAMY PRZESUWNEJ DO 500KG Wbudowany enkoder - system wykrywania przeszkody. Napęd samoblokujący, nie wymaga stosowania

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1. eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.1.0 Wersja el3v5q WPROWADZENIE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH

FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH FORZA 7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM PRZESUWNYCH, JEDNOSKRZYDŁOWYCH I GARAŻOWYCH UCHYLNYCH AUTOSYSTEMY FOX Sp. z o.o., ul. Zakopiańska 162, 30-435 Kraków, tel.: 12 / 267-64-80, 693024 125

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi TVPRP868

Instrukcja obsługi TVPRP868 Instrukcja obsługi TVPRP868 1 Opis ogólny...2 1.1 Instalacja...2 2 Ustawienia i funkcje...2 2.1 Dip1 : Kontrola czasu przebiegu i automatyczne zamykanie z opóźnieniem...2 2.1.1 Kontrola czasu przebiegu...3

Bardziej szczegółowo

CENTRALA BRAMY SB-01

CENTRALA BRAMY SB-01 CENTRALA BRAMY SB-01 Centrala bramy służy do sterowania siłownikami 24VDC bramy uchylnej dwu skrzydłowej. Umożliwia proste i bezpieczne sterowanie siłownikami bramy za pomocą pilota zdalnego sterowania.

Bardziej szczegółowo

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNA v.1,0 ( )

DOKUMENTACJA TECHNICZNA v.1,0 ( ) ANALOGOWY PROGRAMATOR DO BRAM SKRZYDŁOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNA v.1,0 (17.06.2008) V2 S.p.A. zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w produkcie bez uprzedzenia; a ponadto nie ponosi

Bardziej szczegółowo

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q

eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q eldrim Sterownik bramy napędów garażowych dla silników 24V 100W MODEL: el16q 1 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup nowego sterownika el16q przeznaczonego dla napędów garażowych z silnikiem 24VDC UWAGA: To

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZL19 Dokumentacja techniczna M43 Akt. 0. CAME 0/98 319M43 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Opis centrali sterującej Elektryczna centrala sterująca do siłowników na 4V z zasilaniem jednofazowym

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZC3 Dokumentacja techniczna S33 Akt. 1.1 CAME 0/98 319S33 CHARKTERYSTYKA OGÓLNA Opis centrali sterującej Elektryczna centrala sterująca ZC3 przeznaczona jest do sterowania systemami

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH

GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH GATE3 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI STEROWNIKA BRAM JEDNOSKRZYDŁOWYCH I DWUSKRZYDŁOWYCH AUTOSYSTEMY FOX Sp. z o.o., ul. Zakopiańska 162, 30-435 Kraków, tel.: 12 / 267-64-80, 693 024 125 - w godz. 9-17 od

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992

CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992 CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI CZYTNIKA KART ZBLIŻENIOWYCH - AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

CENTRALA BRAMY PRZESUWNEJ

CENTRALA BRAMY PRZESUWNEJ CENTRALA BRAMY PRZESUWNEJ Centrala bramy służy do sterowania siłownikiem 24VDC bramy przesuwnej. Umożliwia proste i bezpieczne sterowanie siłownikiem bramy za pomocą pilota zdalnego sterowania. Centrala

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2 eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.3.0 Wersja el3v5ct WPROWADZENIE Dziękujemy za

Bardziej szczegółowo

elr2qtk elr2htk INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2qtk elr2htk INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Radiowy sterownik rolet pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2qtk elr2htk elr2tk PCBV2/I Rev. 1.1 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 1.1.0-H-NO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V.

Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V. Instrukcja instalacji i programowania SZLABANU BR-V Spis treści MODELE I CHARAKTERYSTYKA...3 DANE TECHNICZNE...3 WYMIARY SZLABANU...3 MONTAŻ JEDNOSTKI CENTRALNEJ...4 SCHEMAT INSTALACJI...4 PODŁĄCZENIA

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONE INSTRUKCJE DLA K500 Z K2007-CRX

UPROSZCZONE INSTRUKCJE DLA K500 Z K2007-CRX UPROSZCZE INSTRUKCJE DLA K500 Z K2007-CRX 1 Podłączanie silnika i łącznika krańcowego (przeprowadzane fabrycznie) BRĄZOWY NIEBIESKI CZARNY M SILNIK KDENSATOR WAŻNE NIEBIESKI Silnik ustawiony jest na otwieranie

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy

Bardziej szczegółowo

SWIFT6-CB SYSTEMY AUTOMATYKI. STEROWNIK DO NAPĘDU SWIFT6 Instrukcja obsługi dla instalatorów. wydanie 1.1

SWIFT6-CB SYSTEMY AUTOMATYKI. STEROWNIK DO NAPĘDU SWIFT6 Instrukcja obsługi dla instalatorów. wydanie 1.1 SYSTEMY AUTOMATYKI STEROWNIK DO NAPĘDU SWIFT6 Instrukcja obsługi dla instalatorów SWIFT6-CB wydanie 1.1 BHP BEZPIECZEŃSTWO REALIZACJISYSTEMUAUTOMATYKI Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne.

Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Zdalnie sterowane telefonem z Androidem poprzez WiFi przekaźniki. ELWIFI-01 Uwaga! Podłączenia modułu powinien wykonać uprawniony elektryk. Napięcie sieci 230V jest bardzo niebezpieczne. Przekaźniki te

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R

INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R INSTRUKCJA CENTRALI POGODOWEJ TF 41R / TF 44R 1 DANE TECHNICZNE: TF 44 / TF 44 R Napięcie zasilania 230 V Napięcie wyjściowe 230 V Maksymalne natężenie prądu 5,2 A (1,3 A x 4 ) Maksymalna moc 1200 W (

Bardziej szczegółowo

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3

Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 Seria Z PŁYTA STERUJĄCA ZA3 319S16 Opis płyty sterującej Płyta sterująca z mikroprocesorem do siłowników z zasilaniem jednofazowym 30V; częstotliwość 50-60 Hz. Stosuje się do automatycznego sterowania

Bardziej szczegółowo

Programator elektroniczny do słupków automatycznych: INSTRUKCJA

Programator elektroniczny do słupków automatycznych: INSTRUKCJA ELPRO S40 Programator elektroniczny do słupków automatycznych: - umożliwia sterowanie max do 4 słupków - funkcja krok-po-kroku - tryb dla pieszych - przystosowany do obsługi do 3 lamp sygnalizatora - tryb

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13v3. I Rev. V1.2/eL13V3.1

Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI. el13v3. I Rev. V1.2/eL13V3.1 Sterownik napędów bramowych wykorzystujących siłowniki 12/15V lub 24V INSTRUKCJA OBSŁUGI el13v3 I Rev. V1.2/eL13V3.1 Przed montażem i pierwszym użyciem sterownika zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi

Bardziej szczegółowo

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników

GAMMA_X_1Cw. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia Sterowanie: możliwość sterowania 1 napędem. 2. Pamięć: do 20 nadajników www.sukcesgroup.pl GAMMA_X_1Cw W celu optymalnego wykorzystania możliwości odbiorników serii GAMMA prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Odbiorniki serii GAMMA są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh

SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS. Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh SOLIDNY, WYDAJNY I ŁATWY W MONTAŻU IXENGO L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowychh Ixengo L 230 V RTS Napęd śrubowy do bram skrzydłowych SKRZYDŁO DO 4 M 400 KG Solidny, wydajny i łatwy w montażu

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu

ZT6-ZT6C. Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu ZT6-ZT6C Centrala sterująca dla siłowników BK2200T CBXT - CBYT. Instrukcja montażu 1.OBJAŚNIENIA Tym symbolem oznaczono miejsca, które należy przeczytać ze szczególna uwaga. Tym symbolem oznaczono miejsca

Bardziej szczegółowo

Ri-Co informacje techniczne

Ri-Co informacje techniczne Ri-Co informacje techniczne DIODA sygnalizacyjna WEJŚCIA sygnałowe 3-24VAC/DC ZŁĄCZE diagnostyczne WYJŚCIA Sterujące 20mA ZASILANIE 12-24 VAC/DC Ri-Co podłączenie Sterownik należy podłączyć do napędu zgodnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR.

Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR. Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Nadajnik MOBILUS C-AR jest modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO 2WAY. Przeznaczony jest do sterowania

Bardziej szczegółowo

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY]

NAPĘD Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM I DETEKCJĄ PRZESZKÓD SERIA 35, 45 [EVY] 433 MHz Praca wszystkich urządzeń na częstotliwości 433 MHz. Wszystkie urządzenia przystosowane do pracy z zasilaniem 230 V / 50 Hz DANE TECHNICZNE Zasilanie 230 V / 50 Hz, Wbudowany odbiornik radiowy

Bardziej szczegółowo

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005 Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób

Bardziej szczegółowo

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb3. I Rev. V1.0/eLB3V1

Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI. elb3. I Rev. V1.0/eLB3V1 Sterownik napędów bramowych dla silników 230Vac 500W INSTRUKCJA OBSŁUGI elb3 I Rev. V1.0/eLB3V1 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI B3:1.0.1/1.0.0 elb3 SPIS TREŚCI ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 OPIS

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 541 et 546

PACK TYXIA 541 et 546 PACK 54 et 546 FR EN Notice d installation Installation instructions Instrukcja instalacji NL Installatie-instructies Elementy zestawów Spis treści Zestaw 54 7 Zestaw 546 7 4 5630 5730 / Instalacja pilota

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi STEROWNIK ETM-DG2

Instrukcja obsługi STEROWNIK ETM-DG2 Instrukcja obsługi STEROWNIK ETM-DG2 1. Opis funkcji sterownika Miękki start i zwalnianie obrotów siłowników przed domknięciem. Funkcja automatycznego zamykania (regulowany czas do autozamknięcia). Dwuzakresowy

Bardziej szczegółowo

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo