INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT AURORA MODEL (A325)
|
|
- Marian Zalewski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT AURORA MODEL (A325) Dystrybutor: MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/ Białogard woj. zachodniopomorskie tel. (94) fax. (94) Wyprodukowano w PRC przez: HANGZHONGXIN INTERNATIONAL CO., LTD
2 Uwaga Zabrania się własnoręcznego demontażu, nieautoryzowanych napraw, czy modyfikacji urządzanie bez zgody serwisu producenta. Może to spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała. Nie należy dotykać przewodów prądowych wilgotnymi rękami. Grozi to porażeniem prądem. Nie wkręcaj elementów garderoby ani żadnych części ciała (głowa, palec, itp) do szczotki lub koła robota, może to spowodować obrażenia ciała. Należy korzystać z ładowarki dostępnej w zestawie. Korzystanie z zamienników niskiej jakości grozi porażeniem prądem czy pożarem. Nie zaginaj przewodu zasilającego nie stawiaj na nim przedmiotów dużej wagi. Może to doprowadzić do uszkodzenia przewodu i porażenia prądem. Nie zbliżać papierosów, zapalniczki, zapałek i innych materiałów palnych,. Środki ostrożności Nie zapomnij wyłączyć zasilania podczas Należy prawidłowo podłączyć przewód transportu lub przechowywania robota, zasilający do stacji dokującej aby może to spowodować uszkodzenie zabezpieczyć urządzenie przed akumulatora. uszkodzeniem czy przegrzaniem. Sprawdź czy ładowarka jest prawidłowo Usuń wszystkie łatwo do uszkodzenia podłączona do gniazda zasilania, obiekty przed korzystaniem z robota niewłaściwe podłączenie może to sprzątającego. spowodować uszkodzenie lub nawet pożar Należy zachować ostrożność podczas Nie należy siadać czy stawać na korzystania z urządzenia w obecności urządzenie, gdyż może to spowodować dzieci. jego uszkodzenie. Należy zabezpieczyć urządzenie przed Nie należy korzystać z urządzenia w zawilgoceniem, gdyż może to małych pomieszczeniach, na stołach i spowodować uszkodzenie. innych niezależnych powierzchniach. Produkt przeznaczony wyłączenie do Urządzenie przeznaczone do użytku użytku wewnętrznego (wewnątrz domowego, nie przemysłowego. pomieszczeń). Należy usunąć przedmioty, które mogą spowodować uszkodzenie szczotek robota sprzątającego, takie jak przewody, sznurki o długości większej niż 150mm, a także obiekty poruszające się samodzielnie (np. zabawki, itp.) Przed korzystaniem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Nieprawidłowe korzystanie z urządzenia może za skutkować trwałym uszkodzeniem.
3 Zastosowanie: Produkt przeznaczony do stosowania głównie domowego, a także w hotelach czy małych biurach. Urządzenie idealnie nadaje się sprzątania równego rodzaju powierzchni, w tym parkietu, wykładziny (z krótkim włosiem), paneli, płytek ceramicznych itp. Funkcje sprzątania: Robot sprzątający posiada bardzo zaawansowane techniki sprzątania, m.in. potrójny tryb sprzątania. Wyposażony jest w podwójną szczotkę, odkurzacz oraz końcówkę mopującą do wycierania na mokro. Dzięki temu robot sprzątający skutecznie usuwa zanieczyszczenia różnego rodzaju. Łatwa kontrola nad urządzeniem i nad obszarem pracy: (1) za pomocą pilota zdalnego sterowania możliwe jest operowanie robotem sprzątającym z odległości do 10m; (2) dwukierunkowa bariera podczerwoni (ściana wirtualna) zapewnia dokładną pracę w wybranym obszarze działania poprzez jego ograniczenie Zróżnicowane modele inteligentnego sprzątania: Urządzenie posiada 5 modeli sprzątania dostosowanych użytkownika: do potrzeb każdego (1) Automatyczny (AUTO) Poprzez wciśnięcie przycisku AUTO urządzenie zacznie automatyczne sprzątanie zygzakiem, spiralnie, wzdłuż ścian i dostosowuje odpowiednią funkcje zależnie od powierzchni sprzątania. (2) Punktowe (SPOT) Robot sprzątający będzie czyścił wybrane miejsce w trybie spiralnym przez około 2-3 minuty. (3) Narożnikowe (EDGE) Jeśli robot napotka przeszkodę (np. ścianę, stół, krzesło, itp.) zacznie sprzątań wzdłuż przeszkody za pomocą szczotek bocznych. (4) Pełne (FULL GO) Robot zacznie sprzątanie automatycznie po pełnym naładowaniu akumulatorów (3-4 godziny ładowania) (5) Programowalne (Scheduling mode) Robot rozpoczyna pracę według wcześniej zadanego programu godzinowego.
4 Wyposażenie: Pilot ster. 1 szt. Stacja dokująca 1 szt. Zasilacz sieciowy 1 szt Szczotka boczna 1 szt. Przystawka mopująca - 1 szt. Końcówka mopująca - 1 szt. Filtr 2 szt. Szczotka do czyszczenia 1 szt. Instrukcja obsługa w języku polskim Instrukcja obsługa w języku angielskim Wirt. ściana 1 szt.
5 Konstrukcja robota sprzątającego:
6 Uwaga: Końcówka mopująca wykorzystywana jest powierzchniachelementy urządzenia oraz ich funkcje: jedynie na twardych 1. Wyświetlacz komunikatów błędu w przypadku wystąpienia błędu na wyświetlaczu pojawi się kod błędu (od E001 do E005), które zostały opisane w instrukcji poniżej. 2. Wskaźnik UV informuje o stanie (włączona/wyłączona) lampy UV do sterylizacji, zaświetlony wskaźnik UV oznacza, iż lampa jest włączona. 3. Wyświetlacz daty, wyświetla bieżącą datę zgodnie z ustawioną w urządzeniu. 4. Wyświetlacz godziny, wyświetla bieżącą godzinę zgodnie z ustawioną w urządzeniu. 5. Wyświetlacz funkcji programatora: 1 7 Włączone sprzątanie według programu Pełne (Full GO) Według dni tygodnia (opis poniżej) 6. Wyświetlacz SPOT oznacza włączenie trybu sprzątania punktowego. 7. Wyświetlacz AUTO oznacza włączenie trybu sprzątania automatycznego. 8. Wskaźnik prędkości wskazuje poziom prędkości pracy. Dostępne są dwa poziomy prędkości (1) oznacza wolną pracę, (2) oznacza szybką pracę. 9. Wskaźnik stanu baterii trzy-poziomowy wskaźnik stanu naładowania akumulatorów robota sprzątającego 10. Przycisk SPOT włącza funkcje sprzątania punktowego 11. Przycisk AUTO włącza funkcje sprzątania automatycznego 12. Przycisk UV włącza lampę UV do steryzlizacji
7 Pilot zdalnego sterowania: 1. Przycisk trybu czuwania, jego naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie trybu czuwania (uruchomienie normalnej pracy). 2. Przycisk ładowania, włącza tryb automatycznego powrotu do stacji dokującej celem naładowania akumulatorów. (Poniedziałek podczas programowania czasu pracy) 3. Przycisk trybu programowalnego, łącznie ze wskazaniem czasu rozpoczęcia pracy przy pełnym naładowani akumulatorów. (Wtorek podczas programowania czasu pracy) 4. Przycisk ustawienia czasu, po wciśnięciu możemy ustawić bieżący czas. (Środa podczas programowania czasu pracy) 5. Przycisk włączania lampy sterylizującej UV. (Czwartek podczas programowania czasu pracy) 6. Przycisk wyboru prędkości sprzątania (Niedziela podczas programowania czasu pracy) 7. Przycisk funkcji pełnego sprzątania (Full Go), po pełnym naładowaniu akumulatorów robot zacznie sprzątać automatycznie (aby uruchomić funkcję należy wcześniej uruchomić tryb programowalny przycisk 3) 8. Przycisk automatycznego trybu sprzątania (Piątek podczas programowania czasu pracy) 9. Przycisk punktowego trybu sprzątania (Czwartek podczas programowania czasu pracy) Przyciski kierunkowe: 10. Wciśnięcie przycisku : - podczas programowania trybu programowalnego lub zegara - podczas normalnej pracy porusza robotem do przodu 11. Wciśnięcie przycisku : - podczas programowania trybu programowalnego lub zegara - podczas normalnej pracy porusza robotem do tyłu 12. Wciśnięcie przycisku : - podczas programowania trybu programowalnego lub zegara ustawieniem godziny na ustawianie minuty - podczas normalnej pracy powoduje obrót robota w lewo 13. Wciśnięcie przycisku : - podczas programowania trybu programowalnego lub zegara ustawieniem minuty na ustawianie godziny - podczas normalnej pracy powoduje obrót robota w lewo (daty) zwiększa wartość (daty) zmniejsza wartość (daty) przechodzi pomiędzy (daty) przechodzi pomiędzy Uwaga: 1. Pilot zdalnego sterowania wymaga zasilania dwiema bateriami AAA (brak w zestawie). 2. W przypadku długiego niekorzystania z pilota należy wyjąć baterię z pilota. 3. Skuteczny zasięg pilota zdalnego sterowania to max. 10m od robota sprzątającego.
8 Stacja dokująca: Ściana wirtualna: 1. Należy przekręcić trzpień i podnieść klapkę/zasłonkę wirtualnej ściany. 2. Następnie proszę włożyć dwie baterię R20 (brak w zestawie) tak jak zaprezentowano na rysunku. 3. Należy upewnić się, że baterię włożono zgodnie z polaryzacją. 4. Jeśli wirtualna ściana nie była długo użytkowana, proszę wyjąć baterię.
9 Operowanie robotem sprzątającym A) Ładowanie i przetrzymywanie akumulatorów. 1. Stacje dokującą należy ustawić przy ścianie usuwając jakiekolwiek przeszkody na odległość 1m z boku i 2m z przodu stacji dokującej 2. Należy wcisnąć przycisk włączenia zasilania robota sprzątającego (po prawej stronie obudowy), tak aby wyświetlacz zapalił się. B) Automatyczne ładowanie robota sprzątającego. 3. Robot sprzątający będzie automatycznie poszukiwał stacji dokującej celem doładowania akumulatorów w przypadku ich niskiego stanu. 4. W przypadku chęci naładowania akumulatorów robota sprzątającego w dowolnej chwili należy wcisnąć odpowiedni przycisk na pilocie zdlanego sterowania, a robot natychmiast powróci do stacji dokującej. (w przypadku braku jakiekolwiek komendy robot automatycznie po upływie 3 minut przejdzie w stan czuwania) C) Ładowanie manualne 5. Aby manualnie naładować akumulator należy podłączyć zasilacz bezpośrednio do robota sprzątającego. 6. Należy najpierw podłączyć zasilacz do robota sprzątającego, a następnie włączyć zasilacz do gniazdka sieciowego. Uwaga: 1. Przy pierwszym ładowaniu akumulatora należy go sformatować, tzn. rozładować i ładować 12 godzin. Następne cykle ładowania mogą już trwać 3-4 godziny, czyli standardowy czas ładowania akumulatorów. 2. Po rozładowaniu się akumulatorów należy niezwłocznie ponownie je naładować. 3. Podczas ładowania akumulatorów robota sprzątającego wskaźnik poziomu naładowania akumulatorów będzie zmieniał się cyklicznie (1 kreska, 2 kreski, 3 kreski, 1 kreska ). 4. Jeżeli robot nie był używany przez dłuższy czas należy wyłączyć go manualnie za pomocą przycisku na obudowie robota.
10 Uruchomienie / Pauza / Czuwanie / Prędkość / UV Uruchomienie: Proszę upewnić się, że włącznik ustawiony jest na pozycję [ON]. Następnie należy nacisnąć przycisk AUTO celem rozpoczęcia pracy w trybie autmatycznym. Uwaga. Jeśli urządzenie jest w trybie czuwania należy nacisnąć przycisk AUTO celem wybudzenia do trybu standardowego. Kolejne naciśnięcie przycisku AUTO spowoduje rozpoczęcie pracy w trybie automatycznym Pauza / czuwania: 1. Aby zmienić tryb pracy z automatycznego na inny tryb pracy należy wcisnąć odpowiedni przycisk na obudowie robota lub na pilocie zdalnego sterowania. 2. Aby przełączyć urządzenie w tryb czuwania należy wcisnąć przycisk STANDBY na pilocie zdalnego sterowania. Uwaga. Jeśli nie korzystamy z urządzenia przez dłuższy czas, należy wyłączyć go za pomocą wyłącznika na obudowie (pozycja [OFF]). Prędkość: 1. Dostępne są dwie prędkości działania urządzenia. Prędkość 1 (szybka) oraz Prędkość 2 (wolna). 2. Dobór prędkości zależy od warunków pracy i podłoża pracy urządzenia. UV: Należy nacisnąć przycisk UV na obudowie urządzenia lub na pilocie zdalnego sterowania. Prawidłowe włączenie zostanie zasygnalizowane odpowiednim wskaźnikiem na wyświetlaczu LCD robota sprzątającego. Jeśli sterylizacja UV nie jest potrzebna, należy ją wyłączyć. Funkcja sterylizacji za pomocą lampy UV pozwala na wykonanie dezynfekcji podłogi. Jest to szczególnie istotne dla osób cierpiących na alergię oraz w domach, w których są zwierzęta. Jeśli pilot zdalnego sterowania nie funkcjonuje, należy sprawdzić czy pilot zdalnego sterowania oraz robot sprzątający posiadają odpowiednie naładowane baterie / akumulatory. Jeśli poziom naładowania baterii/akumulatorów jest odpowiedni, przyczyną może być wy-kodowany pilot zdalnego sterowania. Aby zakodować pilot należy wyłączyć urządzenie, nacisnąć i przytrzymać przycisk ENTER na pilocie zdalnego sterowania przez ponad 4 sekundy, a po czym trzymając wciśnięty przycisk ENTER należy włączyć urządzenie. Robot sprzątający wyda podwójny sygnał dźwiękowy, wtedy należy puścić przycisk ENTER. Kodowanie zostanie zakończone. Jeśli robot sprzątający nie wyda podwójnego sygnału dźwiękowego należy ponowić powyższy proces.
11 Konfiguracja robota sprzątającego: 1. Konfiguracja programowalnego trybu sprzątania. Ustawianie czasu (tydzień i godzina). 1. Należy nacisnąć przycisk [Clock 3] na pilocie zdalnego sterowania ikonka daty na wyświetlaczu robota sprzątającego zacznie mrugać. Następnie należy wybrać odpowiedni dzień tygodnia za pomocą odpowiedniego przycisku (patrz obrazek). 2. Po wybraniu odpowiedniego dnia tygodnia należy przejść do ustawienia czasu. Wybranego ustawienia NIE zatwierdzamy przyciskiem ENTER. 3. Należy wcisnąć aby przejść do ustawienia czasu. Ikona ustawienia czasu (godziny) zacznie mrugać. 4. Za pomocą przycisków należy ustawić odpowiednią godzinę. 5. Należy ponownie wcisnąć aby przejść do ustawienia czasu. Ikona ustawienia czasu (minuty) zacznie mrugać. 6. Za pomocą przycisków należy ustawić odpowiednią minutę. 7. Za pomocą przycisku ENTER zatwierdzamy ustawienie. Ustawienie czasu pracy (trybu programowalnego). 1. Należy wcisnąć przycisk [Schedule 2] na pilocie zdalnego sterowania. Ikonka Włączonego sprzątania według programu na wyświetlaczu LCD urządzenia zacznie mrugać. 2. Należy wybrać dni tygodnia, którego ma dotyczyć programowanie za pomocą przycisków na pilocie zdalnego sterowania (według opisu na rysunku). Można wybrać od jednego do siedmiu dni tygodnia (naciskając po kolei odpowiednie przyciski odpowiadające danemu dniu tygodnia). Ikonka wybranego dnia tygodnia (1...7) na wyświetlaczu LCD zacznie mrugać. 3. Aby anulować wybrane ustawienie dnia tygodnia należy ponownie nacisnąć przycisk odpowiadający danemu dniu tygodnia. Ikona wybranego anulowanego dnia tygodnia przestanie mrugać. Wybranego ustawienia NIE zatwierdzamy przyciskiem ENTER. 4. Należy wcisnąć aby przejść do ustawienia czasu. Ikona ustawienia czasu (godziny) zacznie mrugać. 5. Za pomocą przycisków należy ustawić odpowiednią godzinę. 6. Należy ponownie wcisnąć aby przejść do ustawienia czasu. Ikona ustawienia czasu (minuty) zacznie mrugać. 7. Za pomocą przycisków należy ustawić odpowiednią minutę. 8. Za pomocą przycisku ENTER zatwierdzamy ustawienie. Ustawianie funkcji pełnego sprzątania. 1. Należy wcisnąć przycisk [Schedule 2] na pilocie zdalnego sterowania. Ikonka Włączonego sprzątania według programu na wyświetlaczu LCD urządzenia zacznie mrugać. 2. Następnie należy nacisnąć przycisk [Full Go] na pilocie zdalnego sterowania. Ilonka [F] na wyświetlaczu LCD zacznie mrugać. Za pomocą przycisku ENTER zatwierdzamy ustawienie. 3. Robot zacznie sprzątać automatycznie po pełnym naładowaniu akumulatorów. 4. Jeśli robot sprzątający jest podłączony do stacji dokującej i akumulator jest w pełni naładowany podczas ustawiania funkcji pełnego sprzątania zacznie on sprzątać automatycznie natychmiast po zatwierdzeniu. Po zakończeniu sprzątania lub osiągnięciu niskiego stanu akumulatorów robot sprzątający automatycznie wróci do stacji dokującej.
12 Tryb sprzątania: 1. Tryb automatycznego sprzątania (AUTO). Robot sprzątający zacznie czyścić automatycznie dostosowując się do rodzaju i typu podłoża oraz stopnia zanieczyszczenia. Sprzątanie odbywa się sposobem spiralnym, liniowym, w formie zyg-zaka lub wzdłuż ścian. Uwaga: W miarę możliwości proszę usunąć przeszkody, które mogą utrudnić sprzątanie. 2. Tryb punktowego sprzątania (SPOT). Należy nacisnąć przycisk SPOT na urządzeniu lub na pilocie zdalnego sterowania. Robot sprzątający zacznie czyszczenie w obszarze około 1m2 w trybie spiralnym. Czas pracy w trybie punktowego sprzątania to około 2-3 minuty. 3. Tryb sprzątania wzdłuż ścian (EDGE). W momencie wykrycia przeszkody przez robota sprzątającego podczas sprzątania (np. ściana) zacznie on czyścić rogi szczotami bocznymi a także w miarę możliwości poruszać się wzdłuż przeszkody. Korzystanie z wirtualnej ściany: Wysoki: Przełącznik przesunięty na tryb wysoki oznacza wysoki dystans bariery na 5-6m od urządzenia wirtualnej ściany Średni: Przełącznik przesunięty na tryb wysoki oznacza wysoki dystans bariery na 2-3m od urządzenia wirtualnej ściany Dzięki dwóm trybom działania wirtualnej kontrolować wymagany obszar sprzątania. ściany można jeszcze dokładniej
13 Konserwacja urządzenia: Montaż i demontaż oraz czyszczenie szczotek bocznych. 1. Przed wymianą szczotek bocznych należy odkręcić śruby osłony. 2. Następnie za pomocą odpowiedniego narzędzia należy oczyścić szczotki boczne. 3. Jeśli szczotki boczne wymagają wymianę należy je zdemontować jak na rysunku. 4. Aby wymontować szczotki boczne należy lekko przycisnąć je w stronę obudowy a następnie poluzować mocowanie. Czyszczenie szczotki środkowej. 1. Aby zapewnić odpowiednią jakość czyszczenia robota sprzątającego należy pamiętać o systematycznym czyszczeniu szczotki głównej. 2. Za pomocą odpowiedniego narzędzia (szczotki z zestawu) należy oczyścić szczotkę główną z małych szczątek. Do usunięcia włosów lub elementów które przywarły do szczotki głównej można wykorzystać nożyczki odcinając niechciane elementy. 3. Podstawową konserwacje szczotki można dokonać bez jej demontażu. Montaż i demontaż szczotki głównej. 1. Proszę odblokować blokadę poprzez przesunięcie do przodu (jak na rysunku 1) i podnieść klapę zabezpieczającą szczotkę. 2. Następnie zdecydowanym ruchem pociągnąć szczotkę główną i środkową, aż wysunie się z mocowania (rys 2). 3. Należy uważać by gumowa tulejka zabezpieczająca nie spadła 4. Następnie oczyścić przygotować nowe szczotki. lub 5. Włożyć szczotki w mocowanie. 6. Zamknąć kalpę zabezpieczanie. i przesunąć
14 Montaż i demontaż koła głównego (przedniego) do czyszczenia. 1. Należy wyciągnąć przednie koło podważając delikatnie i ciągnąc do góry (zgodnie z poniższym rysunkiem) 2. Podczas ponownego montażu należy prawidłowo ustawić koło względem mocowania aby uniknąć nieprawidłowości w pracy urządzania. Montaż i demontaż kół bocznych do czyszczenia. 1. Za pomocą śrubokręta należy odkręcić śruby zasłaniające moduły koła (zgodnie z rysunkiem 1). 2. Następnie można wyciągnąć moduł koła do czyszczenia (bez odłączania przewodów). 3. Następnie należy oczyścić koło za pomocą specjalnego narzędzia. 4. Podczas ponownego montażu należy prawidłowo ustawić koło względem mocowania aby uniknąć nieprawidłowości w pracy urządzania. Uwaga: Koła nie należy myć w wodzie.
15 Czyszczenie pojemnika na zanieczyszczenia i filtrów: 1. Należy nacisnąć przycisk na zasłonie wiatraka a moduł dmuchawy automatycznie wysunie się z obudowy. 2. Następnie za pomocą szczotki (w zestawie) można oczyścić zdemontowane elementy (zgodnie z rysunkiem) Uwaga: po wyjęciu modułu dmuchawy z wiatrakiem pojemnik na zanieczyszczenia należy wkładać pod kątem 30 stopni. Czyszczenie filtra: 1. Aby zdemontować element z pojemnikiem i filtrem poprzez naciśnięcie czarnego przycisku na obudowie i wysunięcie elementu. 2. Następnie można wysunąć filtr (jak przedstawiono na rysunku). 3. Pojemnik na zanieczyszczenia należy umyć w wodzie z płynem czyszczącym. 4. Filtr należy oczyścić za pomocą specjalnej szczotki (w zestawie). Wymiana filtra: 1. Aby wymienić filtr należy pociągnąć za dźwignie filtra (na rysunku) i wysunąć mocowanie filtra. 2. Następnie należy wyciągnąć filtr podważając go i zamontować w jego miejsce nowy.
16 Czyszczenie sensorów: 1. Sensory oraz detektory i nadajniki podczerwieni czyścimy za pomocą bawełnianej ściereczki (brak w zestawie). 2. Detektor ścian zlokalizowany jest z przodu robota sprzątającego, sensor detekcji podłoża i okienko podczerwieni zlokalizowane są na spodzie urządzenia. Uwaga: Styczniki ładowania w robocie sprzątającym jak i w stacji dokującej należy czyścić tylko w przypadku ich zabrudzenia. Sensory należy chronić przed ingerencją płynów. Jeśli chcesz podnieść urządzenie podczas pracy należy najpierw cofnąć urządzenia za pomocą pilot zdalnego sterowania o około 20-30cm, następnie wyłączyć urządzenie, a dopiero potem można je podnieść. Powyższe czynności zapobiegają wydostaniu się kurzu z pojemnika na kurz podczas podnoszenia.
17 Rozwiązywanie ew. problemów: Modułowa budowa urządzenia sprawia, że wiele elementów jest wymienialnych w razie awarii czy naprawy po-serwisowej. Między innymi są to następujące elementy:
18 Rozwiązywanie ew. problemów: Wymiana baterii. 1. Należy odkręcić śruby klapki baterii jak na rysunku poniżej, następnie należy wyjąć baterie (akumulatory) zasilania. 2. Wkładając nowy akumulator proszę zwrócić uwagę na właściwą polaryzację i zamontować nową baterię właściwą. Uwaga: 1. Aby zapobiegać nieprawidłowościom w działaniu urządzenia należy stosować akumulatory polecane przez producenta. 2. W przypadku utylizacji robota sprzątającego należy wyjąć baterię. 3. Nie należy przetrzymywać baterii w miejscach, w których temperatura może przewyższać 45 stopnie Celsiusza lub w miejscach o wysokiej wilgotności. 4. Należy chronić baterię przed upadkiem z wysokości. 5. Baterię należy utylizować we właściwy sposób zgodnie z przepisami prawa. 6. Jeśli bateria jest przegrzana jej wartości elektryczne nie będą prawidłowe. Z powodu niskich wartości elektrycznych robot sprzątający nie będzie funkcjonował prawidłowo i będzie często wracał do stacji dokującej celem naładowania akumulatorów. Czas ładowania niesprawnego akumulatora będzie wynosił poniżej godziny, podobnie jak znaczni skróci się czas pracy urządzenia. W takim przypadku należy ostudzić baterię do temperatury pokojowej. 7. Jeśli urządzenie nie jest wykorzystywane przez dłużysz czas należy pamiętać o właściwej konserwacji baterii/akumulatora. Należy ładować go do pełna raz na 3 miesiące. 8. Gwarancja na baterię wynosi 6 miesięcy od daty zakupu.
19 Rozwiązywanie ew. problemów: Kody błędów Kod błędu Przyczyna błędu Rozwiązanie E001 Sensory podłoża Wyczyścić sensory z przodu i spodu obudowy robota E002 Środkowa szczotka Oczyścić szczotkę z zanieczyszczeń, a przede wszystkim z włosów i małych resztek przedmiotów E003 Samoczynne wyłączanie się Naładować akumulatory za pośrednictwem zasilacza (bezpośrednio) na następnie włączyć ponownie urządzenia E004 Sensory podłoża Sprawdzić działanie modułów kół (lewe i prawe) oraz oczyścić koła z zabrudzeń Sensory podłoża Sprawdzić moduł wiatraka oraz dmuchawy, w razie konieczności proszę je oczyścić za zabrudzeń, należy również oczyścić pojemnik na zanieczyszczania i całość ponowie zmontować zgodnie z instrukcją E005 Uwaga: Jeśli po wykonaniu powyższych czynności naprawczych nieprawidłowość nadal występuje należy skontaktować się z serwisem celem wykonania czynności serwisowo-naprawczych. Nie należy naprawiać urządzenia poważniejsze uszkodzenia. samodzielnie, gdyż może to spowodować jeszcze
20 Specyfikacja techniczna: Klasyfikacja Parametry mechaniczne Specyfikacja pilota zdalnego sterowania Stacja dokująca Ściana wirtualna Parametr Wartość Średnica 320mm Wysokość 87mm Waga 3,2kg Pilot zdalnego sterowania Bezprzewodowy Sterylizacja UV Rodzaj filtra HEPA Rodzaj przycisków Dotykowe Napięcie zasilania 14,4V Specyfikacja baterii Ni-MH 2200mAh Odległość transmisji 10m Napięcie zasilania 3V Baterie 2xAAA (brak w zestawie) Wymiary 152x42x24mm Waga 62g Specyfikacja 195x50x105mm Waga 228g Napięcie pracy 24V Specyfikacja 102x71x106mm Waga 142g Napięcie pracy 3V Baterie 2x R20 (brak w zestawie) Otwory emisyjne Podwójny kąt detekcji
21 DEKLARACJA ZGODNOSCI WE EC DECLARATION OF CONFORMITY NR TB001 Niżej podpisany, importer reprezentujący producenta / The undersigned, representing the manufacturer MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/10, Białogard niniejszym deklaruje z pełna odpowiedzialnością, że wyroby / herewith declares under our sole reponsibility that the products Produkt / product name: Robot sprzątający / Robot Vacuum Cleaner Model / model name: FA899, FA699, FA799, FA999, FA730, FA740, FA750, FA760, FA780, FA790, A325 są zgodne z postanowieniami następujących Dyrektyw LVD 2006/95/EC i EMC 2004/108/EC conformity with the provisions of the LVD 2006/95/EC i EMC 2004/108/EC directives. / are in Certyfikat zgodności BST Y-1EC-1/ Certyficate of conformity BST Y-1EC-1 EN :2006+A1:2009 EN :2006+A2:2009 EN :2008 EN :1997+A2:2008 Oznaczenie roku, w którym naniesiono znak CE / Year in which the CE marking was affixed: Miejscowość, data / Place, date: Guadong, Marcin Kowalski, Członek zarządu / Board member Nazwisko, funkcja i podpis osoby upoważnionej / Name, function and signatur of authorised person
22
23 KARTA GWARANCYJNA Robot sprzątający AURORA Gwarantem jest MKR-TPE SP. Z O.O. z siedzibą w Białogardzie ul. Królowej Jadwigi 13D/10 1. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące, licząc od daty zakupu. Naprawy sprzętu w okresie gwarancyjnym wykonywane są przez MKR-TPE lub inne upoważnione przez gwaranta autoryzowane punkty serwisowe. W przypadku stwierdzenia, w okresie ważności gwarancji wady lub uszkodzenia sprzętu, zostanie ona bezpłatnie usunięta w ciągu 14 dni roboczych od daty dostarczenia sprzętu do MKR-TPE lub innego wskazanego przez Gwaranta autoryzowanego punktu serwisowego. Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony, do miejsca zakupu w oryginalnym opakowaniu fabrycznym. W przypadku kompletnego opakowania, ryzyko uszkodzenia w czasie transportu ponosi reklamujący. Warunkiem przyjęcia urządzenia do naprawy gwarancyjnej jest dostarczenie przez reklamującego: a. czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej (bez skreśleń i przeróbek, z podpisem sprzedawcy, nazwą i adresem sprzedawcy) b. dowodu zakupu (oryginał faktury lub paragon fiskalny) c. reklamowanego wyrobu z nienaruszonymi plombami producenta Punkt serwisowy może odmówić wykonania naprawy gwarancyjnej w przypadku stwierdzenia niezgodności danych w dokumentach i na sprzęcie, naruszenia plomb lub zmiany oprogramowania przez osoby nieupoważnione. Gwarancja nie obejmuje sprzętu: a. użytkowanego niezgodnie z instrukcją obsługi b. uszkodzonego przez czynniki zewnętrzne (uszkodzenia mechaniczne, zanieczyszczenia, zalania, zjawiska atmosferyczne, oraz inne przyczyny, które nie mogą zostać objęte polisą ubezpieczeniową) c. zmienionego lub użytkowanego niezgodnie z przeznaczeniem d. uszkodzonego na skutek niewłaściwego użytkowania lub nieprawidłowej instalacji e. gwarancja nie obejmuje baterii i akumulatorów jeżeli urządzenie takie posiada Zakresem gwarancji nie są objęte czynności wymienione w instrukcji obsługi oraz należące do podstawowej obsługi eksploatacyjnej np. zainstalowanie sprzętu. W przypadku nieuzasadnionej reklamacji (po stwierdzeniu prawidłowego działania sprzętu przez sprzedawcę lub punkt serwisowy) klient pokrywa koszty sprawdzenia sprzętu oraz koszty transportu urządzenia do i od punktu serwisowego. Gwarant nie będzie ponosił odpowiedzialności za terminowość usług gwarancyjnych, jeżeli działalność ich zakłócona zostanie nieprzewidzialnymi okolicznościami o charakterze sił wyższego rzędu. Poza niniejszą drukowaną gwarancją nie ma żadnych innych jawnych gwarancji, pisemnych lub ustnych. W przypadku zagubienia lub zniszczenia karty gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane. Produkty przeznaczone do montażu podlegają gwarancji tylko i wyłącznie pod warunkiem zamontowania ich w specjalistycznych serwisach lub zakładach usługowych. Nr fabryczny:... Data sprzedaży: Otrzymałem sprzęt sprawny, zaplombowany i potwierdzam przyjecie warunków gwarancji Pieczęć /Podpis sprzedawcy
24 KARTA NAPRAW Lp. Data zgłoszenia Data naprawy Opis czynności Podpis serwisanta BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA: Należy postępować zgodnie z normami bezpieczeństwa przy korzystaniu ze sprzętu elektronicznego. Należy zachować ostrożność podczas podłączenia lub użytkowania robota. Szczególną uwagę należy zwrócić podczas podłączania anten, dokładnie wkręcić złącza w odpowiednie porty. Zasilanie urządzenia powinno spełniać normy Europejskie (posiadać certyfikat CE) w zakresie bezpieczeństwa. Jakiekolwiek prace naprawcze powinny odbywać się przy odłączonym zasilaniu. Nie otwierać tylnej osłony projektora. Jest to jednoznaczne z utratą praw gwarancyjnych. Nie modyfikować zasilacza, nie dotykać elementów elektronicznych. Proszę nie instalować stosować robota w pobliżu urządzeń grzewczych, w pomieszczeniach o podwyższonej wilgotności. Nie nakrywać urządzenia materiałem, zapewnić odpowiednie chłodzenie silnika.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT SUNE MODEL (V7)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT SUNE MODEL (V7) Importer: MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/10 78-200 Białogard woj. zachodniopomorskie tel. (94) 716 21 42 fax. (94) 710 61 42 Wyprodukowano
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT ESME/ESME BIS MODEL (v5 i v5s)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT ESME/ESME BIS MODEL (v5 i v5s) Dystrybutor: MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/10 78-200 Białogard woj. zachodniopomorskie tel. (94) 716 21 42 fax.
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie
Skrócona instrukcja obsługi robota Medion MD-13202 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu robota firmy Medion. Twój Inteligentny odkurzacz wyposażony jest w wiele przydatnych funkcji, które służą do czyszczenia
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT DIANA MODEL (FA760)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT DIANA MODEL (FA760) Dystrybutor: MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/10 78-200 Białogard woj. zachodniopomorskie tel. (94) 716 21 42 fax. (94) 710 61
odkurzacz bezprzewodowy mod Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie:
odkurzacz bezprzewodowy mod. 2712 Evolution Robot ARIETE zanim użyjesz to urządzenie: - przeczytaj uważnie instrukcję i zachowaj na przyszłość - wyjmij z opakowania i zdejmij wszelkie naklejki bezpieczeństwo:
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT LUNA MODEL (GTM-6)
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROBOT SPRZĄTAJĄCY TidyBOT LUNA MODEL (GTM-6) Importer: MKR-TPE Sp. z o.o. ul. Królowej Jadwigi 13D/10 78-200 Białogard woj. zachodniopomorskie tel. (94) 716 21 42 fax. (94) 710 61 42
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6
STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Skrócona instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi Akumulatorki Zestaw zawiera Słuchawki HDR 120 II/HDR 119 II Nadajnik TR 120 II/TR 119 II z przewodem audio Zasilacz SA103K-09G/NT9-3A (EU) (tylko na rynek EU) Akumulatorki
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Odkurzacz z funkcją mycia
Odkurzacz z funkcją mycia Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odkurzacza z funkcją mycia. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008
ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HL50. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HL50 GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...
Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
Montaż FD-SMV-C. Komponenty. Rączka. Ładowarka. Korpus. Przenośny odkurzacz. Dysza. Szczotka/ Nóżka. Zbiornik na wodę. Mop
Montaż FD-SMV-C Komponenty Rączka Ładowarka Korpus Przenośny odkurzacz Dysza Szczotka/ Nóżka Zbiornik na wodę Mop Przed pierwszym użyciem Zresetować rączkę Podłączyć korpus do szczotki 3 Podłączyć przenośną
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Co powinno znajdować się w opakowaniu Element Ilość Uwagi Ramka do filtra 2 Filtr i wkłady Filtr 4 szt. Woreczek do przechowywania filtrów Filtr jednorazowy z ramką Filtr wiosenny
Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610
Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Inteligentny robot czyszczący
Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Mop bezprzewodowyinstrukcja
Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638
Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ve Wyświetlacz LCD
. Użytkowanie Wbudowany w skuter wyświetlacz LCD pozwala kierować jazdą, sterowaniem, hamowaniem i obsługą pojazdu. Moduł elektryczny oraz elektronika skutera elektrycznego są stale wewnętrznie monitorowane.
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS
HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)
Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) Zawartość zestawu: robot stacja ładowania
Zawartość zestawu: robot stacja ładowania Robot sprzątający Sichler PCR-3550UV (NC5725) INSTRUKCJA OBSŁUGI pilot zdalnego sterowania szczotka do czyszczenia pojemnika na kurz 4 szczotki do czyszczenia
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino
UZUPEŁNIENIE DO INSTRUKCJI UŻYTKOWANIA DOTYCZĄCE STEROWNIKA /z wyświetlaczem LCD/ DLA ROWERU ELEKTRYCZNEGO WISPER 706 Alpino WISPER 806 Alpino 1 Opis funkcji sterownika z wyświetlaczem LCD dla modeli rowerów
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego
Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI
AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI DT-3290
INSTRUKCJA OBSŁUGI DŁugopisowy wskaźnik napięcia DT-3290 Wydanie LS 13/01 Bezpieczeństwo Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem
Krótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
BEZPRZEWODOWY MODUŁ ALARMOWY GSM 007EG
BEZPRZEWODOWY MODUŁ ALARMOWY GSM 007EG Dystrybutor: F.U.H. MKR-TPE 1-GO MAJA 3 78-200 BIAŁOGARD TEL. (94) 716 21 42 FAX. (94) 710 61 42 www.gsmsolutions.pl www.alarmygsm.com.pl PROSIMY O DOKŁADNIE ZAPOZNANIE
Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji
Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki
Bezprzewodowy odkurzacz ręczny z opcją pompki Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego odkurzacza ręcznego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600
INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak
KSIĄŻKA GWARANCYJNA. na produkty i urządzenia marki MDV
KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV KSIĄŻKA GWARANCYJNA na produkty i urządzenia marki MDV I. Zakres gwarancji. 1. Na zasadach określonych postanowieniami niniejszej Książki Gwarancyjnej
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR
WT70 ORGANIZER NA BIURKO ZEGAR, BUDZIK, KALENDARZ, TERMOMETR Instrukcja obsługi 1 z 6 Wyświetlacz ( rys.1 ) Panel sterowania ( rys.2 ) 2 z 6 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka UC30. GWARANCJA: 60 miesięcy. Dystrybutor
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka UC30 GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
Przystawka telefoniczna MT-50 BB
Przystawka telefoniczna BB UWAGA: Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Do działania wszystkich funkcji nie jest wymagane zainstalowanie baterii. I. WAŻNE ZALECENIA-PRZECZYTAJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Latarka HP40H. GWARANCJA: 60 miesięcy. Rejestruj na stronie:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka HP40H GWARANCJA: 60 miesięcy *po zarejestrowaniu latarki u producenta 6 miesięcy gwarancji dodatkowo. Rejestruj na stronie: http://latarki-fenix.pl/rejestracja-latarki PPHU KOLBA
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Robot do czyszczenia podłóg
Robot do czyszczenia podłóg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota do mycia podłóg. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program
1. DZIEŃ TYGODNIA używany również jako dzień załączania nawadniania na każdy program 2. ON wskaźnik czasu pojawia się kiedy ustawiamy czas załączania dla każdego programu. Aktywny gdy płynie woda przez
Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania
WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
CLIMATE 5000 VRF. Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V. Instrukcja montażu i obsługi (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Sterownik przewodowy do urządzeń HRV WRC-V Instrukcja montażu i obsługi 6720848346 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Trójwymiarowy zegar Lunartec
Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać
Niania elektroniczna Motorola Babyphone
INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R
HEAT SYSTEM KONTROLER GRZAŁKI PIONOWY PILOT ZDALNEGO STEROWANIA IHPL1712 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H PILOT HR BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA 1. Grzałkę można podłączać wyłącznie do gniazda z
Wyświetlacz funkcyjny C6
Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,