FICHET BAUCHE NEVO INSTRUKCJA
|
|
- Henryka Orłowska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 FICHET BAUCHE NEVO INSTRUKCJA 1 Ref.: BASS-0011-B/
2 Spis treści 1- DANE TECHNICZNE Modele Wymiary i masy Wyposażenie wewnętrzne (standardowe i opcjonalne) TRANSPORT ZALECENIA PRZED MONTAŻEM MONTAŻ Pozycjonowanie Mocowanie do podlogi OPIS ZAMKA Sygnały ostrzegawcze Poziomy dostępu Kod dostępu KORZYSTANIE Z SEJFU/ZAMKA Rodzaj produktu Otwieranie drzwi sejfu Otwieranie bez opóźnienia Otwieranie z opóźnieniem Podwójne zabezpieczenie otwarcia bez opóźnienia (tryb podwójnej kontroli) Podwójne zabezpieczenie otwarcia z opóźnieniem (tryb podwójnej kontroli) Zamknięcie sejfu ZMIANA KODU DOSTĘPU Zmiana kodu dostępu AKTYWOWANIE I DEZAKTYWOWANIE TRYBÓW OPERATORÓW Aktywowanie kodów operatorów Dezaktywowanie kodów operatorów USTAWIENIA OPÓŹNIEO Opóźnienie po wpisaniu kodu nadrzędnego
3 9.2 Opóźnienie po wpisaniu kodu operatora PODWÓJNE ZABEZPIECZENIE OTWARCIA (tryb podwójnej kontroli) Aktywowanie podwójnego zabezpieczenia otwarcia (tryb podwójnej kontroli) Dezaktywowanie podwójnego zabezpieczenia otwarcia (tryb podwójnej kontroli) POTWIERDZANIE KODU Aktywowanie funkcji potwierdzenia kodu po upływie czasu opóźnienia Dezaktywowanie funkcji potwierdzenia kodu po upływie czasu opóźnienia BRZĘCZYK Aktywowanie brzęczyka Dezaktywowanie brzęczyka ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA OKRESY KONSERWACJI USTAWIENIA FABRYCZNE ODSUWANIE RYGLA (strona 16) OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4 1- DANE TECHNICZNE 1-1 Modele Model 100 Model 125 Model Wymiary i masy Zewnętrzne (mm) Wewnętrzne (mm) Masa Masa drzwi Masa korpusu Wewnętrzna pojemnośd (mm) Wys. Szer. Gł. Wys. Szer. Gł. kg kg kg litry M M M
5 1-3 Wyposażenie wewnętrzne (standardowe i opcjonalne) Produkt: Główne cechy Wymiary i masy (kg) Zdjęcie Regulowana półka Stal 2 mm Malowanie proszkowe Boczne uchwyty mocujące chromowane Pojemnośd: 60 kg Modele : Wys. 20 mm x szer. 475 mm x gł. 320 mm 2 kg Maksymalne obciążenie: 24 kg Calkowicie wysuwana półka Stal 2 mm Malowanie proszkowe Chromowane prowadnice kulkowe Obciążenie wysuniętej półki: 30 kg Model : Wys. 37 mm x szer. 455 mm x gł. 320 mm 5.5 kg Maksymalna nośnośd: 2,5 kg Calcowicie wysuwana szuflada Konstrukcja stalowoaluminiowa Malowanie proszkowe Chromowane prowadnice kulkowe Obciążenie wysuniętej szuflady: 30 kg Srebrna taca oraz podpora Model mm H x 488mm W x 316 mm D 10kg Maksymalne obciążenie: 4 kg 5
6 2- TRANSPORT ZALECENIA: Masa sejfu jest tak duża, że może on byd przewożony i przenoszony wyłącznie przez specjalistyczną firmę instalacyjną. W celu zapewnienia bezpieczeostwa na czas transportu sejf jest zamocowany do palety. 6
7 3- ZALECENIA PRZED MONTAŻEM WAŻNE: W celu zapewnienia prawidłowego działania sejfu należy upewnid się, że jest on odpowiednio wypoziomowany. Przed przystąpieniem do montażu/ustawiania należy upewnid się, że podłoże w miejscu montażu ma wystarczającą nośnośd (zob. strona 31). Sejf należy zawsze zakotwid w podłożu celem zapewnienia wymaganego poziomu bezpieczeostwa (osób oraz zawartości sejfu). Kotwienie może byd przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowany personel, zgodnie z instrukcją obsługi oraz opisem procedury kotwienia dostarczonymi wraz z sejfem. 7
8 4- MONTAŻ 4.1 Pozycjonowanie 1- Ustawid sejf w docelowym położeniu. 2- Za pomocą poziomicy spirytusowej upewnid się, że sejf jest prawidłowo wypoziomowany. (W razie potrzeby użyd klinów). 3- Podłączyd sejf do źródła zasilania i otworzyd drzwi. 4- Sprawdzid, czy drzwi nie otwierają się samoczynnie (tzn. czy drzwi pozostają zamknięte). Jeśli tak, sprawdzid ustawienie klinów. UWAGA: Jeśli przed przystąpieniem do wiercenia konieczne jest przesunięcie sejfu, należy wcześniej oznaczyd punkt wiercenia. WAŻNE: - Aby drzwi sejfu prawidłowo otwierały się i zamykały, sejf musi byd odpowiednio wypoziomowany. - Podczas zamykania drzwi nie chwytad za ich górną krawędź, ale popychad drzwi w sposób pokazany na rysunku poniżej. 8
9 4.2 Mocowanie do podlogi Wszystkie sejfy przystosowane są do zakotwienia do podłogi. - W każdym zestawie znajduje się śruba rozporowa M16. - W celu zamocowania podstawy należy postępowad zgodnie z wytycznymi podanymi poniżej. Narzędzia: Narzędzia: Procedura mocowania: WAŻNE: W celu prawidłowego zamocowania podstawy śrubę rozporową dostarczoną wraz z sejfem należy umieścid w betonie o wytrzymałości na ściskanie 250 barów i dokręcid z momentem 150 Nm. 9
10 5- OPIS ZAMKA Zielona dioda. 2- Czerwona dioda Klawiatura = każde naciśnięcie przycisku powoduje wyemitowanie sygnału dźwiękowego. 4- Clear = ręczna zmiana ustawieo blokady i usunięcie wprowadzonych danych. 5- Enter = zatwierdzenie wprowadzonych danych. Sygnały: Wyłączone Włączone Mignięcie X2 X2 dwukrotne mignięcie 10
11 5.1 Sygnały ostrzegawcze Każda prawidłowo wykonana czynnośd potwierdzana jest dwoma dźwiękami oraz podwójnym mignięciem zielonej diody. Nieprawidłowo wykonane czynności sygnalizowane są trzema dźwiękami, którym towarzyszy potrójne mignięcie czerwonej diody. Miganie zielonej diody oznacza, że odłączono zasilanie sejfu. Miganie czerwonej diody oznacza niski stan naładowania baterii. 5.2 Poziomy dostępu Dostęp do sejfu można uzyskad z trzech poziomów: - Kod nadrzędny - 7 kodów operatorów - CIT (cash in transit transport gotówki) Kod nadrzędny jako jedyny umożliwia aktywowanie, dezaktywowanie lub zmianę kodu. Kody nadrzędny, operatorów i CIT umożliwiają otwarcie zamka. Aby uniknąd problemów z otwieraniem (utrata kodu), zaleca się aktywowanie co najmniej dwóch kodów operatorów. 5.3 Kod dostępu Kod dostępu może składad się z 6, 7 lub 8 cyfr. Informacje na temat kodu domyślnego znajdują się w rozdziale 6: Ustawienia fabryczne W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeostwa należy unikad stosowania kodów takich jak , , , itp. 11
12 6- KORZYSTANIE Z SEJFU/ZAMKA (WAŻNE: Korzystanie z sejfu przez dzieci poniżej 12 roku życia jest zabronione). 6.1 Rodzaj produktu Sejf posiada elektroniczny mechanizm ryglowy z zamkiem wyposażonym w wewnętrzny zasilacz 12 V i akumulator 12 V, 4,5 Ah. o o o Odłączenie od zasilania sygnalizowane jest po upływie minuty miganiem zielonej diody. Miganie czerwonej diody oznacza niski poziom naładowania baterii. Kiedy miga czerwona dioda, jedynym sposobem na otwarcie sejfu jest podłączenie go do zasilania. Po odłączeniu od źródła zasilania przy w pełni naładowanym akumulatorze *sejf będzie normalnie działad przez trzy dni przy 5 otwarciach/zamknięciach dziennie. (* Akumulator jest w pełni naładowany, jeśli sejf był podłączony do źródła zasilania przez 2 dni). 6.2 Otwieranie drzwi sejfu W zależności od ustawieo istnieją trzy sposoby otwierania zamka: Otwieranie bez opóźnienia Czerwona dioda Zielona dioda - Wprowadzid kod otwierający, nacisnąd i zaczekad, aż zielona dioda zacznie migad, a następnie będzie świecid stale i zacznie migad czerwona dioda. - Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą pod kątem około
13 6.2.2 Otwieranie z opóźnieniem Czerwona dioda Zielona dioda - Wprowadzid kod otwierający, nacisnąd i odczekad, gdy miga czerwonai zielona dioda. - Gdy zamek co sekundę zacznie emitowad sygnał dźwiękowy, wpisad ponownie kod dostępu. - Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą pod kątem około 20. Blokada po wpisaniu nieprawidłowego kodu: - Wprowadzenie 3 nieprawidłowych kodów pod rząd powoduje zablokowanie zamka na 10 minut (brak możliwości wprowadzania danych).* - Po czterokrotnym wprowadzeniu nieprawidłowego kodu blokada uruchamiana jest na 20 minut. - Każdy kolejny wpisany nieprawidłowy kod powoduje 30-minutową blokadę. - Operatorom CIT przysługuje natychmiastowy dostęp bez opóźnienia. - WAŻNE: Po pierwszym otwarciu prosty kod fabryczny (000000) należy zastąpid kodem bezpieczniejszym. 13
14 6.2.3 Podwójne zabezpieczenie otwarcia bez opóźnienia (tryb podwójnej kontroli) Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod dostępu i nacisnąd X2 - Jeżeli zamek co sekundę emituje sygnał dźwiękowy, wpisad drugi kod dostępu ponownie i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą Podwójne zabezpieczenie otwarcia z opóźnieniem (tryb podwójnej kontroli) Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod dostępu i nacisnąd X2 Jeżeli zamek co sekundę emituje sygnał dźwiękowy, Wpisad drugi kod dostępu i nacisnąd Jeżeli zamek co sekundę emituje sygnał dźwiękowy wpisad ponowie drugi kod dostępu i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. 14
15 6.2.5 Zamknięcie sejfu Czerwona dioda Zielona dioda Zamknąd drzwi. Drzwi są zaryglowane i zabezpieczone. WAŻNE: - Podczas zamykania drzwi nie kłaśd dłoni na ich górnej krawędzi, lecz popchnąd je w sposób przedstawiony poniżej. 15
16 7- ZMIANA KODU DOSTĘPU Konfiguracja systemu (użytkownik zaawansowany). WAŻNE: Podczas wprowadzania zmian w konfiguracji pozostawid drzwi otwarte. 7.1 Zmiana kodu dostępu Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. * Po otwarciu drzwi wpisad kod nadrzędny ponownie i nacisnąd Wybrad jeden kod operatora (9 możliwości), wpisując: 0 + dla kodu nadrzędnego Lub 1 + dla kodu operatora 1 Lub 7 + dla kodu operatora 7 Lub 8 + dla kodu operatora C.I.T. Wpisad nowy kod i nacisnąd Wpisad ponownie nowy kod ponownie i nacisnąd Odsunąd rygiel na drzwiach i co najmniej 3 razy przetestowad nowy kod (zob. odsuwanie rygla na stronie 29.) - Jeżeli konieczna jest modyfikacja innego ustawienia, wrócid do punktu * i powtórzyd czynności. - Kod dostępu może składad się z 6, 7 lub 8 cyfr. - Modyfikacja kodu możliwa jest nawet wówczas, gdy nie aktywowano trybu operatora. 16
17 8- AKTYWOWANIE I DEZAKTYWOWANIE TRYBÓW OPERATORÓW 8.1 Aktywowanie kodów operatorów Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. * Po otwarciu drzwiwpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 9 i nacisnąd Wybrad kod operatora (8 możliwości), wpisując: 1 + dla kodu operatora 1 Lub 2 + dla kodu operatora 2 Lub 7 + dla kodu operatora 7 Lub 8 + dla kodu operatora C.I.T. Wpisad 1 i nacisnąd + Kod operatora został aktywowany. - Jeżeli konieczna jest modyfikacja innego ustawienia, wrócid do punktu * i powtórzyd czynności. Po pierwszym aktywowaniu kodu operatora zmienid kod fabryczny (lub domyślny) na bezpieczniejszy. 17
18 8.2 Dezaktywowanie kodów operatorów Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. * Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny ponownie i nacisnąd Wpisad 9 i nacisnąd Wybrad kod operatora (8 możliwości), wpisując: 1 + dla kodu operatora 1 Lub 2 + dla kodu operatora 2 Lub 7 + dla kodu operatora 7 Lub 8 + dla kodu operatora C.I.T. Wpisad 0 i nacisnąd Kod operatora został zdezaktywowany. - Jeżeli konieczna jest modyfikacja innego ustawienia, wrócid do punktu * i powtórzyd czynności. Kod operatora zapisywany jest w pamięci nawet wówczas, gdy otwarcie drzwi za jego pomocą nie jest możliwe. 18
19 9- USTAWIENIA OPÓŹNIEŃ Istnieje możliwośd wprowadzenia opóźnienia otwarcia drzwi sejfu: Po wprowadzeniu kodu licznik rozpoczyna odmierzanie czasu do zwolnienia rygla. Zakres ustawieo licznika opóźnienia wynosi od 0 do 99 minut. 9.1 Opóźnienie po wpisaniu kodu nadrzędnego Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad kod nadrzędny ponownie i nacisnąd Wpisad 13 i nacisnąd Wprowadzid czas opóźnienia w minutach i nacisnąd 19
20 9.2 Opóźnienie po wpisaniu kodu operatora Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny ponownie i nacisnąd Wpisad 14 i nacisnąd Wprowadzid czas opóźnienia w minutach i nacisnąd + 20
21 10- PODWÓJNE ZABEZPIECZENIE OTWARCIA (tryb podwójnej kontroli) W trybie tym do otwarcia drzwi wymagane jest wprowadzenie dwóch różnych kodów Aktywowanie podwójnego zabezpieczenia otwarcia (tryb podwójnej kontroli) Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny ponownie inacisnąd Wpisad 12 i nacisnąd Wpisad 1 i nacisnąd Funkcja została aktywowana. Nawet jeżeli aktywowano podwójne zabezpieczenie, odblokowanie drzwi możliwe jest po wprowadzeniu kodu nadrzędnego lub kodu C.I.T. W trybie podwójnego zabezpieczenia stosowany jest czas opóźnienia przypisany do kodu wpisywanego jako drugi. 21
22 10.2 Dezaktywowanie podwójnego zabezpieczenia otwarcia (tryb podwójnej kontroli) Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 12 i nacisnąd Wpisad 0 i nacisnąd Funkcja została zdezaktywowana. 22
23 11- POTWIERDZANIE KODU Jeżeli dla zamka wprowadzono opóźnienie otwarcia, istnieje możliwośd wprowadzenia ustawienia automatycznego otwarcia lub ustawienia wymagającego ponownego wpisania kodu po upływie określonego czasu. W domyślnych ustawieniach zamka wymagane jest potwierdzenie kodu (zob. rozdział 6 Ustawienia fabryczne ) Aktywowanie funkcji potwierdzenia kodu po upływie czasu opóźnienia Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 17 i nacisnąd Wpisad 1 i nacisnąd 23
24 11.2 Dezaktywowanie funkcji potwierdzenia kodu po upływie czasu opóźnienia Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 17 i nacisnąd Wpisad 0 i nacisnąd 24
25 12- BRZĘCZYK Dla zamka można wprowadzid ustawienia trybu cichego (wyłączenie brzęczyka) 12.1 Aktywowanie brzęczyka Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 10 i nacisnąd Wpisad 1 i nacisnąd Funkcja została aktywowana. Ostrzeżenie: Zaleca się stosowanie ww. funkcji tylko w przypadku, gdy jest to ściśle wymagane i tylko dla wyszkolonych, zaawansowanych użytkowników. 25
26 12.2 Dezaktywowanie brzęczyka Czerwona dioda Zielona dioda Wpisad kod nadrzędny i nacisnąd Kiedy czerwona dioda przestanie migad, drzwi się otworzą. Po otwarciu drzwi wpisad ponownie kod nadrzędny i nacisnąd Wpisad 10 i nacisnąd Wpisad 0 i nacisnąd Funkcja została zdezaktywowana. Alarm i sygnały ostrzegawcze pozostają aktywne po wyłączeniu brzęczyka. (Dalsze informacje znajdują się w części dotyczącej rozwiązywania problemów). 26
27 13- ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW - Po naciśnięciu przycisku czerwona dioda LED miga trzykrotnie. Po wprowadzeniu co najmniej 3 błędnych kodów zamek zostanie zablokowany: przed ponowną próbą zaczekad, aż upłynie czas zablokowania. Mechanizm otwierania jest zacięty, należy skontaktowad się ze sprzedawcą. - Czerwona dioda miga i emitowany jest podwójny sygnał dźwiękowy. Mechanizm otwierania jest zacięty, należy skontaktowad się ze sprzedawcą. Diody zielona i czerwona migają równocześnie; przy każdym mignięciu zamek emituje dwa sygnały dźwiękowe. Komunikacja pomiędzy klawiaturą a mechanizmem zabezpieczającym (wewnątrz sejfu) została utracona: należy skontaktowad się ze sprzedawcą 14- GWARANCJA W razie konieczności w pierwszej kolejności należy skontaktowad się ze sprzedawcą. Jeżeli jest to niemożliwe (np. na skutek przeprowadzki) lub zamknięto sklep, w którym dokonano zakupu sejfu, należy skontaktowad się z serwisem posprzedażowym Gunnebo. Specjaliści w nim pracujący wskażą adres najbliższej placówki, w której dostępny jest wykwalifikowany specjalista. 15- OKRESY KONSERWACJI Zaleca się przeprowadzanie konserwacji minimum co 2 lata. Jeżeli sejf wymaga wykonania prac serwisowych, należy zawsze zwracad się do certyfikowanego specjalisty Gunnebo i zaopatrywad się w oryginalne części zamienne. Przed skontaktowaniem się z serwisem posprzedażowym sprawdzid model i numer seryjny sejfu, które znajdują się na wewnętrznej stronie drzwi lub na zewnętrznej stronie urządzenia. Gwarancja nie obowiązuje w przypadku niestosowania oryginalnych części podczas działao serwisowych. 27
28 16- USTAWIENIA FABRYCZNE Domyślne ustawienia fabryczne Konfiguracja kodu Domyślny kod dostępu Nadrzędny Aktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator Nieaktywny Operator C.I.T Nieaktywny Opóźnienie Opóźnienie po wpisaniu kodu nadrzędnego Opóźnienie po wpisaniu kodu operatora 0 min 0 min Ustawienia ogólne Brzęczyk Podwójne zabezpieczenie otwarcia (tryb podwójnej kontroli) Przekazywanie danych wyjściowych przez kabel Funkcja potwierdzenia kodu Aktywny Nieaktywne Nieaktywne Aktywna 28
29 17- ODSUWANIE RYGLA (strona 16) Aby odsunąd rygiel drzwi i przeprowadzid symulację zamknięcia sejfu, należy wykonad poniższe czynności: 1-Otworzyd drzwi i zlokalizowad specjalny otwór znajdujący się po zewnętrznej stronie drzwi, w prawym górnym rogu oraz poniżej klawiatury. 2-W otworze umieścid narzędzie do symulacji, jak przedstawiono na poniższej ilustracji. 3-Rygiel zostanie odsunięty, co pozwoli na co najmniej trzykrotne sprawdzenie działania zamka i mechanizmu. 4-Usunąd narzędzie do symulacji i zamknąd drzwi sejfu. 5-Drzwi, zamek oraz mechanizm zostaną automatycznie zablokowane. 29
30 18- OSTRZEŻENIA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGA! Materiał opakowaniowy w przypadku niewłaściwego użycia może doprowadzid do uduszenia lub powstania obrażeo. Nie należy pozwalad dzieciom na zabawę opakowaniem bez nadzoru. UWAGA: Niebezpieczeostwo obrażeo na skutek niewłaściwego transportu Masa własna sejfu jest bardzo duża. Upadek sejfu podczas niewłaściwego transportu lub montażu może doprowadzid do poważnych obrażeo dłoni i stóp. Sejf należy transportowad na solidnej podstawie (np. na palecie). Sejf przymocowad za pomocą pasów lub taśmy, aby uchronid go przed upadkiem. Podczas transportu należy nosid rękawice ochronne. Sejf transportowad wyłącznie przy użyciu odpowiednich narzędzi pomocniczych (np. dźwigników). Pasy i palety można zdjąd wyłącznie na miejscu montażu. UWAGA! POSPRZEDAŻOWE USŁUGI SERWISOWE Niebezpieczeostwo zmiażdżenia przez ruchome części mechanizmu zamka znajdujące się za pokrywą ochronną. Zmiażdżenie palców lub dłoni. Pokrywa może byd zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowany personel. Nie należy przeprowadzad konserwacji lub napraw bez upoważnienia. 30
31 UWAGA! Sejf może byd serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanych inżynierów. Przed zdjęciem pokrywy należy wyłączyd urządzenie i odłączyd je od źródła zasilania! UWAGA! Podczas konserwacji włączonej maszyny istnieje niebezpieczeostwo zmiażdżenia poprzez obracające się koła zębate. Zmiażdżenie palców lub dłoni. Przed przystąpieniem do pracy wyłączyd urządzenie. Przed aktywacją mechanizmu zamka upewnid się, że nie istnieje ryzyko zmiażdżenia palców i/lub dłoni. UWAGA! Niebezpieczeostwo przygniecenia przez sejf po jego upadku wskutek niewystarczającej nośności podłoża w miejscu montażu. Przygniecenie Przed przystąpieniem do montażu/ustawiania należy upewnid się, że podłoże w miejscu montażu ma wystarczającą nośnośd. Nie wolno montowad sejfu do ściany (np. na uchwycie). Nie wolno montowad sejfu w lub na meblach. 31
32 UWAGA! Niebezpieczeostwo utraty życia na skutek porażenia prądem (pracownicy serwisu) Istnieje bezpośrednie zagrożenie utraty życia na skutek porażenia prądem w przypadku kontaktu z częściami znajdującymi się pod napięciem. Uszkodzona izolacja lub pojedyncze części mogą stanowid zagrożenie dla życia. Prace przy instalacji elektrycznej mogą byd wykonywane wyłącznie przez elektryków. Jeżeli izolacja została uszkodzona, należy natychmiast odłączyd zasilanie i wykonad naprawę. Przed przystąpieniem do pracy przy elementach układów elektronicznych lub wyposażenia znajdującego się pod napięciem należy bezwzględnie odłączyd je od prądu na czas wykonywania pracy. Aby wykonad tę czynnośd, należy postępowad zgodnie z 5 zasadami bezpieczeostwa: Odłączyd urządzenie od zasilania. Zabezpieczyd urządzenie przed przypadkowym uruchomieniem. Sprawdzid, czy do urządzenia nie jest doprowadzone napięcie. Wykonad zabezpieczenie ziemnozwarciowe. Zabezpieczyd elementy znajdujące się pod napięciem za pomocą pokryw lub osłon. Nie należy obchodzid lub dezaktywowad bezpieczników. Bezpieczniki wymieniad na nowe o identycznym amperażu. Chronid elementy znajdujące się pod napięciem przed wilgocią. Wilgod może powodowad zwarcie. UWAGA! Kontakt części elektrycznych z wodą (zalanie lub spryskanie wodą)! Nie należy czyścid sejfu za pomocą cieczy 32
33 UWAGA! Nie należy wymieniad akumulatora sejfu na własną rękę. Czynnośd ta powinna byd wykonywana przez wykwalifikowanego i upoważnionego inżyniera. Proszę skontaktowad się z Paostwa dystrybutorem lub lokalnym serwisem Gunnebo. WAŻNE: Nie należy używad niewłaściwego rodzaju akumulatora. UWAGA! Niebezpieczeostwo utraty życia na skutek porażenia prądem! Uszkodzone kable lub wtyczki stanowią ryzyko kontaktu z elementami będącymi pod napięciem. Istnieje niebezpieczeostwo utraty życia na skutek porażenia prądem! W przypadku uszkodzenia kabla lub wtyczki należy wyłączyd urządzenie, odłączyd je od zasilania i dokonad naprawy. Nie należy obsługiwad urządzenia, którego kabel został uszkodzony. 33
ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU
13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV
Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)
KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516
Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX
Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..
Commander 15.05.2015
Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym
SOLAR Basic. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa
SOLAR Basic Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa 1 Spis treści Ogólne wskazówki... 3 Przegląd funkcji i opis... 3 1. Otwieranie/zamykanie... 5 2. Zmiana kodu... 7
Instrukcja obsługi. www.segal.pl. Przygotowanie sejfu do pracy:
Przygotowanie sejfu do pracy: Sejf hotelowy Be-Tech Instrukcja obsługi Sejf standardowo jest otwarty Proszę otworzyć drzwiczki sejfu i włożyć baterie 4x LR6 (należy odkręcić zaślepkę od wewnętrznej strony
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
Kontrola dostępu. Instrukcja obsługi szyfratora KS-01. RoHS
Kontrola dostępu Instrukcja obsługi szyfratora KS-01 RoHS Spis treści Schemat połączeń........................................ 3 Opis................................................... 4 Dane techniczne.........................................
ADEL. Model in1 Instrukcja Obsługi. (Odcisk palca & Kod & Klucz)
Model 5600 3in1 Instrukcja Obsługi (Odcisk palca & Kod & Klucz) ADEL www.adellock.pl Dziękujemy za zakup naszego produktu Proszę zapoznać się z instrukcją obsługi przed użyciem zamka Model produktu: 5600
Blokada z czytnikiem kart Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Blokada z czytnikiem kart Nr produktu 000751549 Strona 1 z 11 1.Przeznaczenie do użycia Blokada stanowi sterowaną cyfrowo kontrolę dostępu (technologia RFID) dla drzwi i doskonale nadaje
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43
Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003
Instrukcja obsługi zamka LOB-C003 Po instalacji zamka konieczna jest zmiana kodu głównego Informacje ogólne: - Pojemność pamięci: 299 w tym karty dostępu, kody dostępu, lub użytkownicy z podwójnym dostępem
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH. Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna
KP310 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART-BRELOCZKÓW ZBLIŻENIOWYCH Instrukcja instalacji i obsługi oraz specyfikacja techniczna Uwagi wstępne Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
Karta produktu Instrukcja użytkowania. Sejf SL STRONG klasa I. Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: (pn-pt 8-16) mail:
Karta produktu Instrukcja użytkowania Sejf SL STRONG klasa I Dział Serwisu KONSMETAL: telefon: 89 6253799 (pn-pt 8-16) mail: serwis@konsmetal.pl Spis treści Zastosowanie... 3 Certyfikaty do przechowywania...
Karta produktu Multisejf Basic. klasa S2
Karta produktu Multisejf Basic klasa S2 Spis treści Zastosowanie... 3 Certyfikat do przechowywania... 3 Innowacyjne rozwiązania... 4 Opis produktu... 4 Wyposażenie podstawowe... 4 Wyposażenie dodatkowe...
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI PÓŁPROFESJONALNA SUSZARKA ELEKTRYCZNA 3LCED9100WQ (ADN 051) W10306597C ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeostwo użytkownika oraz innych osób jest bardzo ważne. W niniejszej
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
Sygnalizator zewnętrzny AT-3600
Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.
ZN-DT350VE / ZN-DNT350VE / ZN-DWNT350VE Skrócona Instrukcja Uruchomienia
ZN-DT350VE / ZN-DNT350VE / ZN-DWNT350VE Skrócona Instrukcja Uruchomienia Niniejszy dokument jest przeznaczony dla użytkowników/instalatorów uruchamiających kamerę IP, opisane są tutaj procedury pierwszego
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:
Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T
Instrukcja programowania i obsługi zamka szyfrowego DCL-139T Wersja 1.01 SEGAL Ul. Światowida 5 45-325 Opole tel. 077 4577-599 Informacje ogólne Zamek DCL-139T można obsługiwać za pomocą kodów lub transponderów
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA ELEKTRONICZNEGO EM 2020
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA ELEKTRONICZNEGO EM 2020 1. WIADOMOŚCI OGÓLNE zamek uruchamiany jest przy pomocy sześciocyfrowego kodu lub wyrazu zawierającego 6 liter. istnieje możliwość wprowadzenia drugiego
Multisejf XS 6-szufladowy, klasa I
Zastosowanie: Multisejf jest urządzeniem antynapadowym przeznaczonym do bezpiecznego przechowywania wartości pieniężnych. Konstrukcja korpusu oraz elektronicznie kontrolowany dostęp do szuflad zapewniają
Sterownik zamka ZS NOB
PPH Elektronik-Radbit ul. Limanowskiego 62 26-600 Radom tel. /fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl radbit@radbit.pl Sterownik zamka ZS NOB Kaseta została w całości skonstruowana w firmie RADBIT. Urządzenie
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14
Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej
Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA
Instrukcja obsługi Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15
Instrukcja obsługi Primor 1000 / 3000 / 3010 / Level 15 Spis treści 1 Wstęp 2 1 Warunki gwarancyjne 2 2 Wskazówki do obsługi 2 3 Wskazówki bezpieczeńs twa 2 2 Sygnały optyczne i akustyczne 2 3 Klawiatury
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa Leszno Strona internetowa: Instrukcja obsługi zamka C003
LOB Master Key Sp. z o.o. ul. Magazynowa 4 64-100 Leszno E-mail: mechatronika@lob.pl Strona internetowa: www.lob.pl Instrukcja obsługi zamka C003 1. Wstęp Model C003 Wymiary 153*79*69mm Materiał Stop cynku
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS
Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania
Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem
Dystrybutor: BH-Wandex Warszawa Ciołka 8 / 210. tel wersja 4-8. Str 1
Dystrybutor: BH-Wandex 01-402 Warszawa Ciołka 8 / 210 tel 22 506 5555 email bh@wandex.pl wersja 4-8 Str 1 Instrukcja wkładki elektronicznej 1. Parametry Model Miejsce instalacji Odpowiednia grubość drzwi
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.
ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z brelokami RFiD www.etiger.com Wprowadzenie Zestaw zamka w technologii bezprzewodowej, kompatybilny z systemem alarmowym Etiger S5 / S6 / bezpieczny
Przechowywanie swojej własności
Przechowywanie swojej własności Ognioodporny sejf Yale Instrukcja obsługi Dotyczy modeli: YFM/310/FG2 YFM/420/FG2 YFM/520/FG2 YDM/420/FG3 Instrukcję obsługi sejfu należy zachować w celu jej ewentualnego
Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów
Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych
UWAGA! 1. Programowanie zamka zawsze na drzwiach otwartych. 2. Zmiana kodu fabrycznego na kod indywidulany. Aktywacja Kodu Użytkownika.
Instrukcja obsługi UWAGA: Przed przystąpieniem do użytkowania zamka należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Strona 1 UWAGA! Zaleca się stosowanie do trzech poniższych zasad 1. Programowanie zamka
Instrukcja obsługi Primor 1000 / 3000 / 3010/ Level 5
Instrukcja obsługi Primor 1000 / 3000 / 3010/ Level 5 Spis treści 1 Wstęp 2 1.1 Warunki gwarancyjne 2 1.2 Wskazówki do obsługi 2 1.3 Wskazówki bezpieczeńs twa 2 2 Sygnały optyczne i akustyczne 2 3 Klawiatury
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
DIY-3398 Instrukcja obsługi zamka drzwi
Instrukcja obsługi DIY-3398 Dziękujemy za zakup tego produktu Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed użyciem Należy zachować tę instrukcję dla wygody w przyszłości ADEL US IMPORT www.adellock.pl
Instrukcja instalacji i programowania
Instrukcja instalacji i programowania Zamek szyfrowy K2 Rev 1.1 Uwaga! Ze względów bezpieczeństwa, niniejsza instrukcja powinna zostać zachowana wyłącznie do dyspozycji instalatora lub administratora.
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi
Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000 Instrukcja obsługi Środki ostrożności podczas użytkowania W celu bezpiecznego korzystania z urządzenia przed jego użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SEJFY GABINETOWE KLASA II ODPORNOŚCI NA WŁAMANIE PN-EN 1143-1:2006 CERTYFIKAT IMP 1 zamek szyfrowy ( opcja) 3 zamek kluczowy 2 klamka 4 - zawias - 1 - Model 60 80 100 120
Wiring Diagram of Main PCB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA TLF6800-1 Zarządzanie: Obsługa jest możliwa z dwóch poziomów: administratora i użytkownika. Administrator (palec-master) ma możliwość zmienić tryb pracy zamka (tryb automatycznego
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)
INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1
Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1 Wstęp SP1 jest profesjonalną jednokanałową ładowarką z możliwością ładowania trzema różnymi prądami oraz dla trzech różnych napięd. Odpowiednia dla ogniw litowo-żelazowo-fosforanowych
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02
INSTRUKCA OBSŁUGI KONTROLERA KLUCZY ZBLIŻENIOWYCH WPC-02 WPC-02 jest autonomicznym kontrolerem kluczy zbliżeniowych przeznaczonym do pracy z urządzeniami działającymi w oparciu o protokół Weigand 26. Protokół
Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.
Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda
INSTRUKCJA OBSŁUGI SEJFU HOTELOWEGO BE-TECH HARMONY
INSTRUKCJA OBSŁUGI SEJFU HOTELOWEGO BE-TECH HARMONY 1. Opis elementów sejfu Be-Tech Harmony * baterie nie są elementem dostarczanym wraz z sejfem przez dostawcę 2. Montaż sejfu Be-Tech Harmony a. Zdejmij
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D
Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KD 3005D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
SOLAR. Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa. Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, 34123 Kassel
SOLAR Instrukcja obsługi elektronicznego zamka o wysokim poziomie bezpieczeństwa Gebaude Sicherheitstechnik Vertriebs GmbH, 34123 Kassel Wersja 1.1 / 02-2013 Spis treści Informacje ogólne...3 Przegląd
Instrukcja obsługi zamka elektronicznego GST S + 99 kod
Instrukcja obsługi zamka elektronicznego GST S + 99 kod Pojemnik na baterie 1 tastatura 2 Przykrywka pojemnika na baterie WSKAZÓWKI OGÓLNE Zamek moŝna otworzyć poprzez ustawienie kodu składającego się
Instrukcja obsługi szafki metalowej na defibrylator AED
Instrukcja obsługi szafki metalowej na defibrylator AED ML 040003/ ML040004 1 Spis treści 1. Przeznaczenie i opis wyrobu.3 2. Montaż szafki metalowej..3 3. Dane techniczne..4 4. Użytkowanie i konserwacja
Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0
Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.
Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP
EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe
AVAL Białystok, Kozłowa 4. Sejfy meblowe ML, klasa S1. Zastosowanie: Certyfikaty do przechowywania: Opis produktu:
Zastosowanie: Sejfy meblowe ML to lekkie sejfy do użytku domowego i biurowego. Odpowiednie do przechowywania dokumentów, biżuterii, broni, amunicji, akcesoriów związanych z bronią palną oraz innych ważnych
Instrukcja obsługi Profesjonalny bezprzewodowy czytnik kodów HD2000
Instrukcja obsługi Profesjonalny bezprzewodowy czytnik kodów HD2000 Specyfikacja: Źródło światła: 650nm Laser Materiał wykonania: ABS+PC / Aluminium Metoda skanowania: ręczne/ automatyczne Potwierdzenie
ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14
ACMR-VR ACMR-P 24810000 www.bpt.it PL Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Opis urządzenia 1 Wskaźnik stanu 2 Klawiatura 3 Antena 4 Śruba mocująca
Laserowy miernik odległości - AX-DL100
Laserowy miernik odległości - AX-DL100 1. Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu! Proszę uważnie przeczytać tą instrukcję obsługi, żeby zapewnić bezpieczną i efektywną pracę z urządzeniem. Zaprojektowany
W1-B/C W3-B/C. Metalowy wodoodporny kontroler dostępu. Instrukcja obsługi. Copyright Domster T. Szydłowski
W1-B/C W3-B/C Metalowy wodoodporny kontroler dostępu Seria W1 Seria W3 Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis To wodoodporny zbliżeniowy kontroler dostępu, IP65 nowoczesny i zaawansowany
AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą
Multi tester HT Instruments HT70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.
Nazwa produktu. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu xxxxxx Nazwa produktu Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 04/09 MODUŁ LICZNIKA Produkt nr 12 66 84 DCM 240 Produkt nr 12 66 97 DCM 340 1. ZASTOSOWANIE "Moduł licznika"
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Bezprzewodowy zestaw sygnalizacji edukacyjnej
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Bezprzewodowy zestaw sygnalizacji edukacyjnej 1 Wstęp Zestaw sygnalizacji edukacyjnej ułatwia prowadzenie zajęd w zakresie wychowania komunikacyjnego. Umożliwia prezentację działania
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID
Kontroli dostępu z czytnikiem linii papilarnych i RFID Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski Spis treści. Zawartość opakowania 2. Opis 3. Funkcje 4. Montaż 5. Okablowanie 2 6. Schemat połączeń
Spis treści INSTRUKCJA INSTALACJI ZESTAWU SATELITARNEGO TOOWAY
INSTRUKCJA INSTALACJI ZESTAWU SATELITARNEGO TOOWAY Spis treści I. Montaż anteny (s. 3) II. Przygotowanie instalacji (s. 4) III. Instalacja (s. 6) IV. Aktywacja modemu (s. 13) V. Pytania i odpowiedzi (s.
HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY
HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY trzy cele: tmaksymalna skuteczność ochrony tmaksymalna ochrona akumulatora tświatła awaryjne Skuteczność t nowoczesny czujnik wykrywa pochylenie wzdłużne i poprzeczne
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
Instrukcja obsługi Bezprzewodowy profesjonalny czytnik kodów ze stacją dokującą HD8900
Instrukcja obsługi Bezprzewodowy profesjonalny czytnik kodów ze stacją dokującą HD8900 Specyfikacja: Źródło światła: 650nm Laser Materiał wykonania: ABS+TPU / Aluminium Metoda skanowania: ręczne Potwierdzenie
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
EH9160CWDG. Mi Mi
Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI CZYTNIKA KART ZBLIŻENIOWYCH - AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy
Instrukcja obsługi. Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH /04 07/2004
Instrukcja obsługi R Optyczny czujnik dyfuzyjny z tłumieniem tła OJH 701401/04 07/004 Funkcje i własności Optyczny czujnik dyfuzyjny wykrywa obiekty i materiały w sposób bezdotykowy i wskazuje ich obecność
Szerokopasmowy Router Bezprzewodowy 802.11n WNRT-625. Instrukcja Uruchomieniowa
Szerokopasmowy Router Bezprzewodowy 802.11n WNRT-625 Instrukcja Uruchomieniowa WNRT-625 / WNRT-626 Instrukcja Uruchomieniowa 1 Spis treści 1. Wstęp 3 2. Zawartośd Opakowania 3 3. Instalacja Urządzenia.4
Instrukcja obsługi zamka elektronicznego REL i CODUS
Instrukcja obsługi zamka elektronicznego REL i CODUS Zakupiony przez Państwa zamek elektroniczny oferuje bardzo szeroki wachlarz funkcji. Ich opis zajmuje kilkanaście stron. W celu prawidłowego użytkowania