INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO XS

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO XS"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL EKO XS Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, Raszyn tel , fax

2 Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, Ŝe urządzenie będzie Państwu słuŝyć przez wiele lat. Okap jest przeznaczony do stosowania w indywidualnych gospodarstwach domowych i słuŝy do eliminowania oparów i zapachów powstających podczas przyrządzania potraw.

3 Spis treści Zalecenia i rady 2 2. Opisy okapów 4 3. Instalacja 5 4. UŜytkowanie 9 5. Obsługa bieŝąca 11

4 ZALECENIA I RADY Instalacja Producent i Generalny Przedstawiciel nie ponoszą Ŝadnej odpowiedzialności prawnej i/lub materialnej za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej instalacji okapu. Minimalna bezpieczna odległość między najwyŝszym punktem płyty grzewczej a dolną powierzchnią okapu wynosi 650 mm Niektóre okapy mogą być instalowane niŝej patrz opis instalacji. NaleŜy sprawdzić, czy parametry prądu w domowej instalacji elektrycznej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia umieszczonej wewnątrz korpusu. Dla urządzeń klasy I naleŝy skontrolować, czy domowa instalacja elektryczna zapewnia odpowiednie uziemienie okapu. Okap w wersji wyciąg naleŝy łączyć z kanałem wentylacyjnym za pomocą rur o minimalnej średnicy 120 mm. Dukt powietrzny powinien być moŝliwie krótki. Nie wolno podłączać okapu do kanałów, którymi są odprowadzane spaliny z innych urządzeń (np. term gazowych i olejowych, kominków itp.). JeŜeli okap jest instalowany w pomieszczeniu, w którym znajdują się urządzenia zasilane energią inną niŝ elektryczna, to naleŝy zapewnić odpowiednie przewietrzanie pomieszczenia w celu zapobiegnięcia nawrotowi spalin. Kuchnia musi być wyposaŝona w otwór ścienny wychodzący na zewnątrz budynku gwarantujący dopływ świeŝego powietrza (rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie, Dz. U. nr 75 z 2002 r., poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). UŜytkowanie Okap został zaprojektowany do stosowania wyłącznie w indywidualnych gospodarstwach domowych do eliminowania zapachów powstających w kuchni. Nie wolno uŝywać okapu do celów innych, niŝ te, do których został zaprojektowany.

5 Nie wolno pozostawiać otwartego płomienia pod okapem podczas jego pracy. Wysokość płomienia naleŝy regulować tak, aby nie wychodził on poza obrys dna naczynia. Podczas smaŝenia w głębokim tłuszczu proces gotowania musi być stale nadzorowany, gdyŝ przegrzany tłuszcz moŝe ulec zapaleniu. Nie wolno pod okapem przyrządzać potraw flambowanych ( płonących ) zagroŝenie poŝarem. Okap nie moŝe być obsługiwany przez osoby (łącznie z dziećmi) nie mające odpowiedniego doświadczenia o ile nie zostały one odpowiednio poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. NaleŜy uwaŝać, aby dzieci nie bawiły się okapem. Obsługa bieŝąca Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z obsługą bieŝącą okap naleŝy odłączyć od instalacji elektrycznej. Filtry naleŝy czyścić i/lub wymieniać po upływie czasu podanego w niniejszej instrukcji. Do czyszczenia okapu naleŝy uŝywać wilgotnej szmatki i roztworu neutralnego płynnego detergentu w wodzie. Symbol na wyrobie lub jego opakowaniu oznacza, Ŝe zuŝyte urządzenie nie moŝe być traktowane jako odpad komunalny. NaleŜy je przekazać do odpowiedniej zbiornicy zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z wymaganiami dyrektywy 2002/96 WG (w Polsce ustawa z dnia 19 lipca 2005 r. w sprawie zuŝytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z późniejszymi zmianami i uzupełnieniami). Zapewnienie prawidłowej utylizacji zuŝytego wyrobu pomaga zapobieganiu jego potencjalnego negatywnego wpływu na środowisko naturalne oraz zdrowie ludzi. Szczegółowych informacji w tym zakresie udzielają właściwe organy samorządowej i państwowej administracji terytorialnej, zakłady oczyszczania miast i osiedli oraz sprzedawcy.

6 OPIS OKAPU Nacisnąć i przytrzymać przycisk F (funkcja 24H) przez 5 s. Wymiana filtrów z węgla aktywowanego Otworzyć panel czołowy. Zdemontować filtry przeciw tłuszczowe Wyjąć pojedynczo filtry z węgla aktywowanego w sposób wskazany na rysunku obok (A). ZałoŜyć nowe filtry (B). Zainstalować filtry przeciw tłuszczowe. Zamknąć panel czołowy Numer Ilość Opis 1 1 Korpus okapu wraz z panelem sterowania, filtrami i silnikiem Górny segment maskownicy komina Dolny segment maskownicy komina 8 1 Kratka wylotowa (zamocowana) 9 1 Kołnierz redukcyjny Ø 150/120 mm (zainstalowany) 16 1 Pokrywa filtru Numer Ilość Opis Uchwyty do mocowania górnego segmentu maskownicy komina 11 6 Kołek rozporowy 11a 2 Zawiesia i kołki rozporowe SB12/10 12a 6 Wkręt 4,2x44,4 12c 10 Wkręty 2,9x12,5 12d 2 Wkręty 2,9x9,5 Ilość Opis 1 Instrukcja 5.3. Oświetlenie Okap jest wyposaŝony w lampkę halogenową o mocy 20 W. W celu jej wymiany naleŝy: wyjąć oprawkę z zacisków, wyjąć lampkę z uchwytu, włoŝyć nową lampkę tego samego typu upewniając się, czy dwa druciki kontaktowe zostały prawidłowo umieszczone w uchwycie, przymocować oprawkę.

7 Otwieranie panelu czołowego Panel czołowy po otworzeniu moŝna zablokować za pomocą trzpienia po lewej stronie panelu. 3. INSTALACJA 3.1. Wymiary Metalowe filtry przeciw tłuszczowe Mogą być myte w mechanicznych zmywarkach do naczyń. NaleŜy je czyścić po pojawieniu się nie rzadziej, niŝ raz na 2 miesiące lub częściej, o ile okap jest intensywnie uŝytkowany. Resetowanie sygnału alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie. Nacisnąć i przytrzymać przycisk F (funkcja 24H) przez 5 s. Czyszczenie filtrów Otworzyć czołowy panel okapu. Wyjąć pojedynczo filtry przeciw tłuszczowe naciskając do tyłu płytkę zamka i jednocześnie pociągając je w dół. Umyć filtry unikając ich wyginania i dokładnie wysuszyć i zainstalować. Powierzchnia filtrów moŝe, w miarę upływu czasu, przebarwiać się. Zjawisko to nie ma Ŝadnego wpływu na efektywność filtrów. Ponownie zainstalować filtry tak, aby płytka zamka była skierowana do przodu i całkowicie wysunięta. Zamknąć panel czołowy Filtry z węgla aktywowanego (tylko wersja pochłaniacz) Filtry te nie mogą być czyszczone ani regenerowane w Ŝaden sposób. NaleŜy je wymieniać nie rzadziej, niŝ raz na 4 miesiące lub częściej, jeŝeli okap jest intensywnie eksploatowany. Resetowanie sygnału alarmu Wyłączyć silnik i oświetlenie.

8 Wiercenie otworów i mocowanie uchwytów maskownicy komina Naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 s uaktywnia funkcję zdalnego sterowania Dwukrotne mignięcie kontrolki A H Ponowne naciśnięcie i przytrzymanie przez 5 s wyłącza funkcję zdalnego sterowania Krótkie naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie oświetlenia z maksymalnym natęŝeniem Naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 s powoduje włączenie oświetlenia nocnego (jeŝeli jest zainstalowane) Jednokrotne mignięcie kontrolki A Zapala się kontrolka oświetlenia Na ścianie naleŝy: zaznaczyć pionową linię wychodzącą ze śladu osi symetrii płyty grzewczej (kuchenki) umieszczone pod okapem, narysować linię poziomą w odległości 788 mm nad najwyŝszym punktem płyty grzewczej, na linii poziomej zaznaczyć połoŝenie dwóch otworów (1) w odległości 164 mm od linii pionowej po obu jej stronach, w odległości 540 mm od najwyŝszego punktu płyty grzewczej narysować drugą linię poziomą i zaznaczyć na niej połoŝenie dwóch otworów (2) w odległości 140 mm po obu stronach linii pionowej, w zaznaczonych miejscach wywiercić otwory wiertłem o średnicy 12 mm w przypadku otworów (1) i 8 mm w przypadku otworów (2), osadzić w otworach kołki rozporowe 11 i zawiesia 11a, na linii pionowej w odległości 150 mm od linii poziomej zaznaczyć połoŝenie otworu (patrz rysunek), w otworze osadzić kołek rozporowy OBSŁUGA BIEśĄCA 5.1. Pilot zdalnego sterowania Okap moŝe być sterowany za pomocą pilota (wyposaŝenie dodatkowe) zasilanego dwoma ogniwami węglowo-cynkowymi o napięciu znamionowym 1,5 V (LR03, AAA nie wchodzą w skład wyposaŝenia fabrycznego). Nie wolno przechowywać pilota w pobliŝu źródeł ciepła. ZuŜyte baterie muszą być utylizowane zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku montowania teleskopowej maskownicy komina naleŝy dodatkowo:

9 Naciśnięcie i przytrzymanie przez około 5 s przy pozostałych funkcjach wyłączonych uaktywnia funkcję alarmu filtrów węglowych Funkcję wyłącza się ponownie naciskając przycisk na 5 s F Uruchomienie funkcji 24 H, która powoduje włączanie się silnika z wydajnością 100 m 3 /h na 10 min co godzina. Funkcji nie wolno uruchamiać, gdy jest włączona prędkość intensywna lub opóźnienie wyłączenia. Wyłączenie funkcji następuje po ponownym naciśnięciu przycisku Po uruchomieniu się alarmu filtrów moŝna go zresetować naciskając przycisk na ok. 5 s. Czynność tę moŝna wykonać tylko przy wyłączonym silniku G Uruchamia funkcję opóźnionego wyłączenia silnika oraz oświetlenia po upływie 30 min. Wyłączanie funkcji następuje po ponownym naciśnięciu przycisku lub wyłączeniu silnika Lampka kontrolna A miga dwukrotnie Lampka kontrolna A miga raz Włącza się lampka kontrolna funkcji 24H Po upływie załoŝonego czasu eksploatowania filtrów: - lampka kontrolna funkcji 24H miga wskazując na konieczność oczyszczenia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych (po 100 godz. pracy okapu), - lampka kontrolna funkcji 24H miga wskazując na konieczność wymiany filtru z węgla aktywowanego i jednoczesnego oczyszczenia metalowych filtrów przeciw tłuszczowych (po 200 godz. pracy okapu) Zapala się lampka kontrolna opóźnionego wyłączenia przyłoŝyć do ściany uchwyt górnego segmentu maskownicy komina w odległości 1-2 mm od stropu i symetrycznie względem linii pionowej, zaznaczyć połoŝenie otworów do mocowania uchwytu, przyłoŝyć do ściany drugi uchwyt górnego segmentu maskownicy komina w odległości X poniŝej pierwszego uchwytu (X długość górnego segmentu maskownicy komina) i wyśrodkować go względem linii pionowej, zaznaczyć połoŝenie otworów do mocowania uchwytu, w zaznaczonych punktach wywiercić wiertłem Ø8 mm otwory i osadzić w nich kołki rozporowe 11, przykręcić uchwyty za pomocą wkrętów 12a (4,2x44,4). Otworzyć (unieść) panel czołowy i wyjąć pojedynczo metalowe filtry przeciw tłuszczowe za pomocą odpowiednich uchwytów wchodzących w skład wyposaŝenia. Wykręcić śruby Vr w zawiesiach 11a tak, aby prawie całkowicie wystawały na zewnątrz zawiesia. Zawiesić okap na zawiesiach 11a. Od wewnątrz okapu wkręcać śruby Vr tak, aby spoziomować korpus. Wkręcić wkręty zabezpieczające 11 we wcześniej osadzone w ścianie kołki rozporowe. Zamknąć (opuścić) panel czołowy Przystosowanie do wersji wyciąg Dostosowanie okapu do wersji wyciąg wymaga załoŝenia na kołnierz wylotowy z zespołu silnikowego rury sztywnej lub elastycznej o średnicy 120 lub 150 mm (dobór średnicy naleŝy do instalatora). W przypadku instalowania rury o średnicy 120 mm na wylot z zespołu silnikowego naleŝy załoŝyć kołnierz redukcyjny 9. Rurę naleŝy przymocować za pomocą odpowiednich uchwytów rurowych (nie wchodzą w skład dostawy). Zdemontować filtry węglowe (o ile zostały fabrycznie zainstalowane).

10 Podłączenie okapu w wersji pochłaniacz Aby dostosować okap do pracy w trybie pochłaniacza naleŝy zakupić odpowiedni zestaw filtrów z węgla aktywowanego. Zdemontować kątowy uchwyt maskownicy komina. Na wylot powietrza z zespołu silnikowego przykręcić obejmę filtru węglowego za pomocą czterech wkrętów 12c (2,9x12,5). Na wylot powietrza z obudowy przykręcić kratkę wylotową 8 korzystając z dwóch wkrętów 12d (2,9x9,5) Ŝe segment jest prawidłowo osadzony między górnym a ścianą. Przymocować dolny segment do uchwytu kątowego na korpusie okapu za pomocą 2 wkrętów 12c. 4. UśYTKOWANIE 4.1. Panel sterowania 3.5. Podłączenie do instalacji elektrycznej Okap naleŝy podłączyć do domowej instalacji elektrycznej za pośrednictwem dwubiegunowego wyłącznika, w którym odstępy między stykami w połoŝeniu wyłączony wynoszą co najmniej 3 mm. Wyjąć metalowe filtry przeciw tłuszczowe i upewnić się, czy wtyczka przewodu podłączeniowego jest prawidłowo osadzona w gnieździe na zespole silnikowym MontaŜ teleskopowej maskownicy komina Górny segment maskownicy Lekko rozchylić górny segment na boki i nałoŝyć go na uchwyty upewniając się, Ŝe segment jest prawidłowo osadzony. Przymocować górny segment z obu stron za pomocą czterech wkrętów 12c (2,9x9,5) Dolny segment maskownicy Lekko rozchylić górny segment na boki i nałoŝyć go na górny segment upewniając się, Przycisk Funkcja Lampka kontrolna A Wyłączanie silnika Wyłącza się lampka sygnalizująca prędkość obrotową silnika Wszystkie lampki cyklicznie migają B C D E Blokowanie i odblokowywanie panelu sterowania po przyciśnięciu i przytrzymaniu przez ponad 5 s Włączanie 1-ej prędkości silnika Włączanie 2-ej prędkości silnika Włączanie 3-ej prędkości silnika Włączanie trybu prędkości intensywnej. Funkcja ta ma czas trwania 10 min. Po jego upływie układ sterowania automatycznie przejdzie do wcześniej nastawionej prędkości Wyłączanie funkcji następuje po naciśnięciu przycisku D lub wyłączeniu silnika (A) Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z pierwszą prędkością Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z drugą prędkością Włącza się lampka sygnalizująca uruchomienie silnika z trzecią prędkością Lampka kontrolna prędkości włącza się i cyklicznie miga

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL SCREEN Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MAIN ISOLA PRO LOGIC

INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MAIN ISOLA PRO LOGIC INSTRUKCJA UśYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL MAIN ISOLA PRO LOGIC Generalny przedstawiciel DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 www.dombianco.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FLEXA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FLEXA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL FLEXA Wyłączny importer DOM BIANCO sp. z o.o. al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. 0-22 7201198, 7201199 fax 0-22 7200688 5.3.2. Wymiana żarówki 40 W - 13-1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI

CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4

Bardziej szczegółowo

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT

PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I

Bardziej szczegółowo

Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64

Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64 Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia Instrukcja Model: TE40W-DIMM-LED-IP64 Zastosowanie: elektroniczny do LED został zaprojektowany do zasilania źródeł światła

Bardziej szczegółowo

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357

Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357 Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E

PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK NR REF. P3E INSTALACJA PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E SCHEMATY BLOKOWE SYSTEMU INFORMACJE OGÓLNE Urządzenie przekaźnikowe P3E jest dodatkowym elementem rozbudowanych

Bardziej szczegółowo

Eco. Instrukcja użytkowania. Brise

Eco. Instrukcja użytkowania. Brise Eco Instrukcja użytkowania Brise 2 3 Wprowadzenie Niniejsza dokumentacja wentylatora "ECO" i "BRISE" zawiera opis techniczny, informacje dotyczące eksploatacji i montażu oraz zasady i ostrzeżenia ważne

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)

OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44) KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno

Bardziej szczegółowo

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2

RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2 Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL INTRA Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego wyrobu. Gratulujemy dokonania dobrego wyboru. Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu służyć przez wiele lat.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FCL 602 FCL 902 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...6 U YTKOWANIE...9

Bardziej szczegółowo

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0

Bardziej szczegółowo

OKAP NADKUCHENNY TYP OTB - 514... OTB - 513...

OKAP NADKUCHENNY TYP OTB - 514... OTB - 513... IO 00160 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU OKAP NADKUCHENNY TYP OTB - 514... OTB - 513... AMICA WRONKI S.A. 64-510 Wronki ul. Mickiewicza 52 Szanowni Państwo, W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź

Bardziej szczegółowo

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I

digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FCL 912 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...7 U YTKOWANIE...10 KONSERWACJA...11

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini

Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE SYMBOLE WYŚWIETLACZA BLOKADA RODZICIELSKA GODZINA POZIOM SYGNAŁU TRYB TERMOSTATU STAN BATERII ODLICZANIE F LUB C TRYB PROGRAMU TRYB ECO TEMPERATURA WYJŚCIE DODATKOWE

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446

Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62059. Litwin Stanisław, Przybysławice, PL G09F 15/00 (2006.

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62059. Litwin Stanisław, Przybysławice, PL G09F 15/00 (2006. EGZEMPLARZ ARCHIWALNY RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112601 (22) Data zgłoszenia: 09.10.2001 (19) PL (n)62059 (13)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 I XS IN2 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...3 W A CIWO CI TECHNICZNE...4 MONTA...6 U YTKOWANIE...11

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

PL U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych.

PL U YTKOWANIE Okap zosta zaprojektowany wy cznie do u ytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych. Libretto istruzioni User manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instruções Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning KSEG5XE - KSEG7XE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FAX 906 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...3 W A CIWO CI TECHNICZNE...4 MONTA...5 U YTKOWANIE...8 KONSERWACJA...9

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8

INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8 INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem

Bardziej szczegółowo

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem

Samochody ciężarowe z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Informacje ogólne na temat pojazdów z wymiennym nadwoziem Pojazdy z nadwoziem wymiennym są skrętnie podatne. Pojazdy z nadwoziem wymiennym pozwalają

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej

Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej

VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej VIESMANN VITOTRANS 333 Wymiennik ciepła spaliny/woda wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej Dane techniczne Ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 24 VITOTRANS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Diagnostyka

Instrukcja obsługi Diagnostyka Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za dokonanie zakupu i zaufanie do naszej gamy produktów. Compact jest urządzeniem klimatyzacyjnym zaprojektowanym i wykonanym przez Dirna Bergstrom, do wykorzystania

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odprowadzania spalin

Urządzenie do odprowadzania spalin Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu

Bardziej szczegółowo

Sterownik PK-35 PID WYGLĄD STEROWNIKA

Sterownik PK-35 PID WYGLĄD STEROWNIKA 1 Sterownik PK-35 PID Uwaga!!! Montażu dokonuje osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia elektryczne. UWAGA!!! FUNKCJĘ PID WYBIERAMY PO UPRZEDNIM ODPOWIEDNIM DOBRANIU WSZYSKICH PARAMETRÓW PODAJNIKA W

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu moskitiery ramkowej otwieranej typu MRO

Instrukcja montażu moskitiery ramkowej otwieranej typu MRO Instrukcja montażu moskitiery ramkowej otwieranej typu MRO - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa Rzeczypospolitej Polskiej, w szczególności ustawą

Bardziej szczegółowo

ZWK661UAC. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Okap kominowy Typ ZWK661UAC

ZWK661UAC. INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Okap kominowy Typ ZWK661UAC ZWK661UAC INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Okap kominowy Typ ZWK661UAC SPIS TREŚCI I Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 II Charakterystyka 6 III Wyposażenie 6 IV Dane techniczne 7 V Montaż 7 1. Montaż okapu 8

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL NICE X/V 60 i 90 oraz NICE X/V EG8 60 i 90 Generalny Przedstawiciel Dom Bianco Sp. z o.o. Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn tel. (22) 720 11 98, 720

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY TELESKOPOWY TYP OTC611I / OTC611W Szanowni Państwo! Staliście się Państwo użytkownikami okapu nadkuchennego typu "OTC". Okap ten został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy

SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia

Bardziej szczegółowo

ST- 01.00 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST-01.00 Roboty geodezyjne

ST- 01.00 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBOTY GEODEZYJNE. Specyfikacje techniczne ST-01.00 Roboty geodezyjne 41 SPECYFIKACJA TECHNICZNA ST- 01.00 ROBOTY GEODEZYJNE 42 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 43 1.1. Przedmiot Specyfikacji Technicznej (ST)...43 1.2. Zakres stosowania ST...43 1.3. Zakres Robót objętych ST...43

Bardziej szczegółowo

OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK

OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP NADKUCHENNY ZRM 50/60 X CRZ 50/60 WH/BK ul. Krasińskiego 70a/14 38-200 Jasło Szanowni Państwo! Staliście się użytkownikami okapu kuchennego typu CRZ, ZRM. Okap ten

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC

Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000191332 Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC Strona 1 z 5 Wskazówka Niektóre urządzenia obok uziemienia mają dodatkowe podłączenie. Jest to stosowane w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1

INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 INSTRUKCJA MONTAśU / OBSŁUGI ZESTAW VIDEODOMOFONOWY MT 200B-K1 / SAC5B-K1 Importer: GDE POLSKA Ul. Koniecznego 46 32-040 Świątniki Górne tel. +48 12 256 50 25(35) GSM: +48 697 777 519 biuro@gde.pl www.gde.pl

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810

Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810 Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2

Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 Instrukcja montażu i obsługi Schodowego Czujnika Ruchu SCR-2 1. Skład zestawu 1. Sterownik z panelem dotykowym 2. Czujki ruchu 3. Szyna DIN 2. Montaż UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu proszę zapoznać

Bardziej szczegółowo

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl

Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI okap kuchenny OK-4 BALTIC NAŚCIENNY 2 Szanowny Kliencie Staliście się Państwo właścicielami najnowszej generacji okapu kuchennego serii OK - 4. Okap ten został zaprojektowany i wykonany

Bardziej szczegółowo

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory

ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA SERII CRISTAL

KARTA KATALOGOWA SERII CRISTAL Sp. z o.o. Ul. Nowe osiedle 13 47-240 Bierawa tel. 77 4871 202 tel./fax. 77 4871 225 www.britop.pl britop@britop.pl KARTA KATALOGOWA SERII CRISTAL Nazwa wyrobu: Typ wyrobu: CRISTAL Oprawa oświetleniowa

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17

PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17 PRZETWORNIK IMPULSÓW, CZĘSTOTLIWOŚCI, CZASU PRACY P17 instrukcja obsługi 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 4 2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 4 3. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 4. INSTALACJA... 6 4.1. Montaż...

Bardziej szczegółowo

Seria. TwinFresh Comfo R

Seria. TwinFresh Comfo R JEDNORUROWE SYSTEMY WENTYLACJI Seria Comfo S Seria Comfo R System jednorurowy Comfo z systemem zdalnego sterowania o wydajno ci do 54 m 3 /h. Zastosowanie Do energooszcz dnej wentylacji pojedynczych pomieszcze

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5

Bardziej szczegółowo

Firma Flop System proponuje wentylatory centralne - wyciągowe do zastosowania w budownictwie mieszkaniowym

Firma Flop System proponuje wentylatory centralne - wyciągowe do zastosowania w budownictwie mieszkaniowym Firma Flop System proponuje wentylatory centralne - wyciągowe do zastosowania w budownictwie mieszkaniowym Firma Flop System proponuje wentylatory centralne - wyciągowe do zastosowania w budownictwie mieszkaniowym:

Bardziej szczegółowo

INSTALACJE ELEKTRYCZNE. upr. proj. 104/83. upr. proj. SLK/0791/POOE/05

INSTALACJE ELEKTRYCZNE. upr. proj. 104/83. upr. proj. SLK/0791/POOE/05 INSTALACJE ELEKTRYCZNE Opracował: inż. Z.Grzegorzewski upr. proj. 104/83 Sprawdził: mgr. inż. Piotr Maintok upr. proj. SLK/0791/POOE/05 Budynek Mieszkalny dla czterech lokali mieszkalnych Tułowice ul.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i instalacji

Instrukcja obs ugi i instalacji Instrukcja obs ugi i instalacji Okap kuchenny FTU 3807 W XS IN2 Franke. Do kuchni bez kompromisu. Instrukcja obs ugi SPIS TRE CI UWAGI I SUGESTIE...4 W A CIWO CI TECHNICZNE...5 MONTA...6 U YTKOWANIE...10

Bardziej szczegółowo

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin. HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY OR W ul. Okulickiego 10 38-500 Sanok SPIS TREŚCI I Charakterystyka 3 II Wyposażenie 3 III Dane techniczne 4 IV Warunki eksploatacji 4 V Montaż 5 1. Montaż

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. polska wersja

Instrukcja obsługi. polska wersja Instrukcja obsługi CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi IRE, IFK, IFA, RF, RB, DF, CAU polska wersja POLSKA Instrukcja obsługi następujących produktόw: CV, KV, RS, LPK, RK, rkb, rkbi, IRE, IFK, IFA, RF, RB,

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

Sterownik Silnika Krokowego GS 600

Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.

Bardziej szczegółowo

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REL www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PANELOWY PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REL Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 25 stycznia 2002 r. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.) ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 25 stycznia 2002 r. w sprawie wysokości opłat za przeprowadzenie badań technicznych pojazdów. (Dz. U. z dnia 8 lutego 2002 r.) Na podstawie art. 84a ust. 1

Bardziej szczegółowo

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego

CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory)

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OKAPU KUCHENNEGO MODEL CITY (wszystkie wymiary i kolory) DOM BIANCO Sp. z o.o. Al. Krakowska 5,05-090 Raszyn tel. 22/7201198, 7201199 fax. 22/7200688 www.dombianco.pl 5.3. Oświetlenie

Bardziej szczegółowo

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl

linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl linkprog programator USB www.rcconcept.pl info@rcconcept.pl 1 linkprog wersja 2.0 Przeznaczenie linkprog to urządzenie umoŝliwiające podłączenie programowalnych urządzeń marki RCConcept do komptera PC

Bardziej szczegółowo

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0

Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0 Roger Access Control System Obudowa metalowa ME-5 i ME-5-S v1.0 Wersja dokumentu: Rev. C 1. PRZEZNACZENIE I DANE TECHNICZNE Obudowa metalowa ME-5 jest przeznaczona do instalacji urządzeń oraz modułów elektronicznych

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA

Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA Nr produktu 672192 Strona 1 z 6 1. Funkcje - Temperatura wewnętrzna (O O C +50 O C/32.+122 O F) - Wilgotność wewnętrzna (20%...99%RH) - Wskaźnik poziomu

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu i obecności PIR

Czujnik ruchu i obecności PIR Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją

Bardziej szczegółowo

TRES Sp. z o.o. ul. Krakowska 61 B 71-017 Szczecin tel. +48 91 485 47 60 fax. +48 91 485 47 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY FLOYD

TRES Sp. z o.o. ul. Krakowska 61 B 71-017 Szczecin tel. +48 91 485 47 60 fax. +48 91 485 47 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY FLOYD TRES Sp. z o.o. ul. Krakowska 61 B 71-017 Szczecin tel. +48 91 485 47 60 fax. +48 91 485 47 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OKAP KUCHENNY FLOYD SPIS TREŚCI I Charakterystyka 4 II Wyposażenie 4 III

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów

INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) Dz.U.05.73.645 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 20 kwietnia 2005 r. w sprawie badań i pomiarów czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (Dz. U. z dnia 28 kwietnia 2005 r.) Na podstawie

Bardziej szczegółowo

ZŁĄCZA "INVISIO" Chronione patentami w USA, Kanadzie, Unii Europejskiej, Turcji i Chinach

ZŁĄCZA INVISIO Chronione patentami w USA, Kanadzie, Unii Europejskiej, Turcji i Chinach ZŁĄCZ "INVISIO" Opatentowany System "INVISIO" ma wiele zastosowań. Może być używany do montażu szafek, krzeseł, mebli wyposażenia sklepów itp. Konstruktorom przyświecały trzy podstawowe idee: uzyskanie

Bardziej szczegółowo

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu

Bardziej szczegółowo

KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2

KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE. TYP ES-2a i ES-2 Producent : Spnia Inwalidów INMET 476 Kędzierzyn Kożle ul. Portowa 33 KARTA INFORMACYJNA ELEKTROMAGNESY NAPĘDOWE TYP ES2a i ES2 jednofazowe wnętrzowe bez obudowy 24 500 V 1780 W 50 Hz ZASTOSOWANIE : Do

Bardziej szczegółowo

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL

WZORU UŻYTKOWEGO EGZEMPLARZ ARCHIWALNY. d2)opis OCHRONNY. (19) PL (n)62894. Centralny Instytut Ochrony Pracy, Warszawa, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej d2)opis OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 112772 (22) Data zgłoszenia: 29.11.2001 EGZEMPLARZ ARCHIWALNY (19) PL (n)62894 (13)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą

Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594

Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym

Bardziej szczegółowo

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ

D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ M Y J N I A D E Z Y N F E K T O R D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ WSKAZÓWKI DO MONTAŻU SMS 02-673 Warszawa ul. Konstruktorska 8 telefony: (22) 843-27-71 zarząd, 843-27-61 sprzedaż, 843-73-11 serwis, telefax:

Bardziej szczegółowo

- PROJEKT BUDOWLANY -

- PROJEKT BUDOWLANY - - PROJEKT BUDOWLANY - OBIEKT: BUDYNEK MIESZKALNY wielorodzinny ADRES OBIEKTU: Leszno ul. B. Chrobrego 25/6 INWESTOR: MZBK Leszno ul. Dekana 10 TEMAT OPRACOWANIA: Projekt budowlany wewnętrznej instalacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. www.versapers.com

Instrukcja obsługi. www.versapers.com Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32

Bardziej szczegółowo

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI

CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH

PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy

Bardziej szczegółowo

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych

KEW 2433 MODELE KEW 2432 CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC INSTRUKCJA OBSLUGI. Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych INSTRUKCJA OBSLUGI CYFROWE CĘGOWE MIERNIKI PRĄDU UPLYWU AC MODELE KEW 2432 KEW 2433 Otwieranie szczęk Przełącznik zmiany zakresów pomiarowych Wyświetlacz Wybór filtru wejściowego 50Hz / WIDE Szczęki pomiarowe

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

Kamera PTZ AUTODOME serii 5000. pl Instrukcja instalacji

Kamera PTZ AUTODOME serii 5000. pl Instrukcja instalacji Kamera PTZ AUTODOME serii 5000 pl Instrukcja instalacji Kamera PTZ AUTODOME serii 5000 Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 1.1 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji 4 1.2 Konwencje przyjęte

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY ELEKTRONICZNE

TRANSFORMATORY ELEKTRONICZNE Informacje techniczne Wszystkie typy transformatorów wyposażone są w: układ zapewniający współpracę za ściemniaczami oświetlenia, zabezpieczenia przeciwzwarciowe, zabezpieczenie przeciwprzeciążeniowe (obciążenie

Bardziej szczegółowo

MODERNIZACJA CENTRALI WENTYLACYJNEJ I HALI BASENU I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCEGO IM. STEFANA CZARNIECKIEGO W CHEŁMIE II ETAP

MODERNIZACJA CENTRALI WENTYLACYJNEJ I HALI BASENU I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCEGO IM. STEFANA CZARNIECKIEGO W CHEŁMIE II ETAP faza PROJEKT BUDOWLANO - WYKONAWCZY branża SANITARNA obiekt MODERNIZACJA CENTRALI WENTYLACYJNEJ I HALI BASENU I LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCEGO IM. STEFANA CZARNIECKIEGO W CHEŁMIE II ETAP Chełm, ul. Czarnieckiego

Bardziej szczegółowo

Sterownik elektroniczny DIGI 1 (1601-11)

Sterownik elektroniczny DIGI 1 (1601-11) Sterownik elektroniczny DIGI 1 (1601-11) Dedykowany do puszek przyłączeniowych: WE-3 (2005-3) moc od 3 do 9 kw WE-4 (2005-4) moc od 9 do 15 kw Producent: Saunatec Ltd, Hanko Importer: Novitek, Bydgoszcz

Bardziej szczegółowo

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E Instrukcja montażu Przygotowanie do instalacji Położenie instalacyjne zmywarki powinno być bliżej istniejącego wlotu i przewodów spustowych oraz kabla zasilania. Należy

Bardziej szczegółowo