Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-F
|
|
- Judyta Wieczorek
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-F
2 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie 8. Zakłócenia w pracy, przyczyny, środki zaradcze 9. Instrukcja konserwacji 10. Instrukcja BHP 11. Transport i przechowywanie 12. Warunki gwarancji
3 UWAGI WSTĘPNE Niniejsza instrukcja obsługi przeznaczona jest dla nabywcy i przyszłego użytkownika stanowisk spawalniczych typu ERGO-STW-F. Jej celem jest dostarczenie użytkownikowi wskazówek odnośnie zastosowania, montażu, uruchamiania i eksploatacji w/w wyrobów. Przed przystąpieniem do montażu urządzenia na stanowisku pracy i jego uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji. Ze względu na stałe udoskonalanie naszych wyrobów zastrzegamy sobie możliwość wprowadzenia zmian konstrukcyjnych podwyższających walory użytkowe i bezpieczeństwo urządzenia. Konstrukcja urządzenia filtrowentylacyjnego ERGO-STW-F odpowiada wymaganiom aktualnego poziomu techniki oraz zapewnienia bezpieczeństwa i zdrowia zawartych w: Dyrektywie 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniającej dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dn , str. 24/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228) Dyrektywie 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa państw członkowskich odnoszących się do stosowania w określonych granicach napięcia /Dz. Urz. UE L 374 z dn , str.10/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz. U. Nr 155 z 2007 r. poz. 1089) Spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN ISO :2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 1: Podstawowa terminologia, metodyka PN-EN ISO :2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 2: Zasady techniczne PN-EN :2010 Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne 2. PRZEZNACZENIE Stanowisko spawalnicze z urządzeniem filtrowentylacyjnym ERGO-STW-F przeznaczone jest do odciągania zapylonego powietrza ze stanowiska pracy i oczyszczania go z suchych pyłów (bez zanieczyszczeń żrących lub stwarzających zagrożenie wybuchowe) i dymów powstających w trakcie prowadzenia prac szlifierskich, spawalniczych itp. Stosowane jest do obróbki drobnych elementów konstrukcyjnych w warsztatach ślusarskich. Nie nadaje się do filtrowania pyłów wilgotnych, gdyż mogą one spowodować zaklejenie powierzchni filtra. Maksymalna temperatura przetłaczanego powietrza wynosi 60ºC. 3. ZASTRZEŻENIA PRODUCENTA A. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki wynikające z niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania urządzenia. B. Niedopuszczalne jest instalowanie na urządzeniu dodatkowych elementów, niewchodzących w jego skład lub wyposażenie. C. Niedopuszczalne są samowolne przeróbki lub modyfikacje urządzenia.
4 - 4 - D. Należy chronić obudowę urządzenia przed uszkodzeniami mechanicznymi. E. Urządzenie nie może być stosowane do przetłaczania powietrza zawierającego zanieczyszczenia: lepkie, które mogą osadzać się na urządzeniu, a zwłaszcza zaklejać filtry żrące stwarzające zagrożenie wybuchem 4. DANE TERCHNICZNE Parametry Jednostka miary ERGO-STW-F optymalna wydajność powietrza m³/h 1000 spręż dyspozycyjny Pa 500 napięcie częstotliwość moc V Hz kw ,1 wymagane ciśnienie powietrza pojemność zbiornika powietrza MPa l 0,6 0,8 15 filtr nabojowy poliester kryty teflonem: średnica zewnętrzna średnica wewnętrzna wysokość skuteczność filtracji mm mm mm % ,5 wymiary rusztu stołu roboczego mm 490 x 195 wymiary stolika obrotowego mm Ø400 wymiary gabarytowe urządzenia mm 900 x 1500 x 915 masa kg 250 poziom ciśnienia akustycznego db(a) BUDOWA I DZIAŁANIE Kompletne urządzenie składa się z: komory filtracyjnej z filtrem nabojowym, pneumatycznego zespołu regeneracji filtra, wentylatora promieniowego, ramienia ssącego ERGO, przepustnicy, zespołu elektrycznego, pojemnika pyłów, stołu roboczego ze stolikiem obrotowym, szafki narzędziowej, przewodu elektrycznego 5 m zakończonego wtyczką. Komora filtracyjna z filtrem nabojowym i zespół regeneracji filtra znajdują się w obudowie stalowej pod stołem roboczym. Na stole roboczym jest zamontowane ramię ssące ERGO oraz ruszt w formie kraty i stolik obrotowy, na którym odbywa się obróbka elementów. Pod stołem znajduje się szuflada na odpady, którą należy systematycznie opróżniać.
5 - 5 - Pneumatyczny zespół regeneracji filtra składa się z elektrozaworu i zbiornika ciśnieniowego podłączonego do instalacji sprężonego powietrza. W dolnej części urządzenia znajduje się zbiornik z zasuwą, w którym gromadzą się zanieczyszczenia mechaniczne. Przestrzeń pomiędzy tylną ścianką zbiornika a urządzeniem filtrowentylacyjnym połączona jest kanałem wyciągowym. Rys.1 Rysunek wymiarowy, opis
6 - 6 - Po uruchomieniu urządzenia zanieczyszczone powietrze znad stołu roboczego odciągane jest przez ramię ssące, a spod stołu przez uchylną przepustnicę. O podziale odciąganego powietrza pomiędzy górę i dół decyduje stopień otwarcia przepustnicy. W dolnej części nogi stołu roboczego znajduje się zacisk uziemiający, do którego należy podłączyć przewód masowy spawarki. DZIAŁANIE: Zasysane zanieczyszczone powietrze doprowadzone jest do komory filtracyjnej, gdzie zanieczyszczenia wychwytywane są na zewnętrznej powierzchni filtra. Powtarzające się impulsy sprężonego powietrza oczyszczają powierzchnię filtra nabojowego. Czas trwania impulsów i ich częstotliwość regulowana jest przekaźnikiem czasowym K1T. Cząstki zanieczyszczeń opadają do zbiornika, który należy systematycznie opróżniać. Oczyszczone powietrze wyrzucane jest przez wentylator do pomieszczenia. 6. MONTAŻ I URUCHOMIENIE Urządzenie przeznaczone jest do pracy w pomieszczeniu zamkniętym. Należy je ustawić na równej, poziomej powierzchni posadzki tak, aby był zapewniony swobodny dopływ powietrza chłodzącego silnik i nie był utrudniony dostęp do zespołu elektrycznego i pojemnika pyłów. Doprowadzić poprzez filtr odwadniający sprężone powietrze suche, pozbawione wszelkich zanieczyszczeń, wolne od oleju i wilgoci, o ciśnieniu 0,6 do 0,8 MPa (odwadniacz powietrza nie jest dostarczany wraz z urządzeniem). Zasilanie urządzenia użytkownik wykonuje we własnym zakresie, dobierając odpowiedni przewód i jego przekrój. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY: 1. Ustawić wlot ssawki w pozycji najbardziej dogodnej do odsysania dymów lub pyłów, a jednocześnie nie stwarzającej utrudnień dla ruchu i obserwacji pola pracy. 2. Przez obrót dźwigni przepustnicy wyregulować wydatek zasysanego powietrza tak, aby skutecznie likwidować zadymienie lub zapylenie. 3. Podczas pracy wielokrotnie można zmieniać położenie ssawki ramienia ssawnego i przepustnicy, każdorazowo dostosowując je do aktualnych potrzeb użytkownika. URUCHOMIENIE ERGO-STW-F: 1. Otworzyć zawór sprężonego powietrza 2. Przełącznik S1 ustawić w poz. ZAŁ. włączenie zasilania (świeci się biała lampka H1). Od tego momentu pracuje przekaźnik elektroniczny K1T- wytwarza co 4min. impuls 0,5s otwarcia zaworu elektromagnetycznego Y1 3. Układ czyszczenia filtra jest aktywny tak długo, dopóki załączone jest zasilanie urządzenia 4. Naciskając przycisk S4 RĘCZNA REGENERACJA FILTRA powodujemy regenerację filtra. Ilość naciśnięć przycisku ustala użytkownik urządzenia. PRACA URZĄDZENIA: 1. NACISNĄĆ PRZYCISK S3 START ; URUCHOMI SIĘ WENTYLATOR, ŚWIECI SIĘ ZIELONA LAMPKA H2 WENTYLATOR 2. Urządzenie pracuje, regeneracja filtra następuje co 4 min. PO ZAKOŃCZENIU PRACY: 1. Przełącznik S2 w pozycję STOP. Nastąpi wyłączenie silnika wentylatora i zgaśnie lampka H2. 2. Pokrętło przełącznika S1 ustawić w poz. WYŁ.. Zostanie wyłączony cykliczny układ pracy zaworu elektromagnetycznego Y1. 3. Urządzenie pozostawić w dotychczasowej pozycji, jeśli nie spowoduje to utrudnień w ruchu. W przeciwnym wypadku ustawić ramię ssące w pozycji postojowej.
7 UŻYTKOWANIE W trakcie eksploatacji filtr jest okresowo regenerowany impulsami sprężonego powietrza. W zależności od warunków eksploatacji urządzenia, użytkownik może samodzielnie pokrętłami przekaźnika K1T ustawić następujące parametry: czas trwania impulsu T1 czas przerwy T2 A POKRĘTŁO WARTOŚCI B POKRĘTŁO ZAKRESU C POKRĘTŁO WARTOŚCI D POKRĘTŁO ZAKRESU Rys. nr 2 Regulacja czasu impulsu T1 Pokrętło zakresu B (1-10 s) ustawić na wartość 1s. Pokrętło wartości A ustawić na 0.5. Takie ustawienie pokręteł daje czas trwania impulsu T1 = 0,5s. Postępując analogicznie można uzyskać dowolny czas trwania impulsu. Regulacja czasu przerwy T2 Pokrętło zakresu D (1-10 m) ustawić na wartość 1 m. Pokrętło wartości C ustawić na 4. Takie ustawienie pokręteł daje czas trwania przerwy T2 = 4 min. Analogicznie można ustawić dowolny czas trwania przerwy.
8 - 8 - REGULACJA RAMION ERGO Przed przystąpieniem do eksploatacji ramię ssące ERGO należy przykręcić do urządzenia za pomocą sześciu nakrętek, w które są wyposażone szpilki mocujące, a następnie: 1. Upewnić się, że działa instalacja wyciągowa. 2. Ustawić wlot ssawki w pozycji najbardziej dogodnej do odsysania dymów lub pyłów, a jednocześnie nie stwarzającej utrudnień dla ruchu i obserwacji pola pracy. Przez obrót dźwigni przepustnicy wyregulować wydatek zasysanego powietrza tak, aby skutecznie likwidować zadymienie lub zapylenie bez zbędnego przeciągu. Podczas pracy wielokrotnie można zmieniać położenie ssawki, ramienia ssącego i przepustnicy każdorazowo dostosowując je do aktualnych potrzeb użytkownika. W każdym z przegubów ramienia zabudowany jest hamulec cierny, którego zadaniem jest utrzymywanie urządzenia we właściwej pozycji podczas pracy. Rys.3 Regulacja tych hamulców odbywa się poprzez zwiększenie lub zmniejszenie nacisku sprężyn talerzowych na elementy cierne. Dokręcenie nakrętek zwiększa moment tarcia, a poluzowanie ich powoduje zmniejszenie tego momentu. Regulację hamulców w poszczególnych przegubach należy przeprowadzić tak, aby z jednej strony zapewnić samohamowność urządzenia (co jest istotne dla utrzymania właściwej pozycji podczas pracy), a z drugiej strony nie spowodować nadmiernych oporów ruchu podczas zmiany tego położenia. W przypadku zakupienia ramienia ERGO ze ssawką z oświetleniem (lampka halogenowa z przyciskiem) należy zakupić zespół elektryczny TR-ERGO transformator 230V, 50Hz / 12V; 50VA wraz z zabezpieczeniami (F1/ 2A oraz F2/ 3,15A)- patrz schemat elektryczny Instrukcji Obsługi ramiona ssące typ ERGO-M,K,L,D/Z-R.
9 ZAKŁÓCENIA W PRACY, PRZYCZYNY, ŚRODKI ZARADCZE Zakłócenia Możliwe przyczyny Środki zaradcze Wyrażny spadek wydajności odsysania Pojawienie się pyłów na wylocie wentylatora Ramię ssące ERGO opada Ramię ssące ustawia się samoczynnie w jednym miejscu Po wyregulowaniu hamulców pojawiają się znacznie zwiększone opory przy ustawianiu ramienia w pozycji pracy Zanieczyszczony filtr Uszkodzona uszczelka pokrywy filtra Przymknięta przepustnica w ramieniu ERGO Uszkodzony filtr Uszkodzona uszczelka pod filtrem Żle wyregulowany hamulec cierny przegubu Oś obrotu głowicy obrotowej nie jest ustawiona pionowo Uszkodzona sprężyna gazowa przegubu głównego lub środkowego Wymienić filtr na nowy Wymienić uszczelkę Otworzyć przepustnicę Wymienić filtr na nowy Wymienić uszczelkę Zwiększyć docisk płytek ciernych hamulca przegubu poprzez dokręcenie nakrętek regulacyjnych Doprowadzić do pionu oś obrotu głowicy obrotowej ramienia ssącego poprzez wypoziomowanie kołnierza mocującego urządzenie lub ustawić je na wypoziomowanej części podłoża Wymienić sprężynę gazową 9. INSTRUKCJA KONSERWACJI Wysoka skuteczność i czyszczenie filtra za pomocą powtarzających się regularnie impulsów sprężonego powietrza, zapewnia długą żywotność filtra nabojowego przy minimum obsługi. Czyszczenie odbywa się automatycznie, bez przerywania pracy, nie wpływając na zmniejszenie wydajności. Konstrukcja urządzenia umożliwia jego pracę bez technicznej obsługi. W przypadku stwierdzenia wadliwej pracy urządzenia, należy przeprowadzić jego kontrolę. W czasie okresowych przeglądów co 12 miesięcy należy sprawdzić stan techniczny wentylatora zgodnie ze szczegółowymi zasadami eksploatacji elektrycznych urządzeń napędowych. Podczas prac konserwacyjnych należy sprawdzić połączenia mechaniczne, elektryczne i pneumatyczne. Przeglądy wykonywać tylko po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej oraz sprężonego powietrza. Okresowo usuwać wodę i zanieczyszczenia ze zbiornika sprężonego powietrza. Raz w roku należy kontrolować stan zbiornika, a zwłaszcza sprawdzić, czy wewnątrz zbiornika nie ma ubytków korozyjnych zmniejszających grubość płaszcza lub dennic. Jeżeli występują wyraźne wżery korozyjne, zbiornik należy wymienić na nowy.
10 W celu wymiany filtra nabojowego należy: 1. Odłączyć przewód zasilający urządzenie. 2. Poluzować pokrętło na płycie czołowej. 3. Zdjąć pokrywę czołową. 4. Wymienić filtr. Montaż przeprowadzić w odwrotnej kolejności. Częstotliwość wymiany filtra uzależniona jest od technicznych warunków eksploatacji. Czynności obsługowo-konserwacyjne ramion ERGO sprowadzają się do okresowego wykonania niżej wymienionych czynności: Regulacji samohamowności układu przegubowego według zasad podanych w punkcie 8. Okresowego smarowania głowicy obrotowej poprzez wciśnięcie smaru stałego do smarowniczki na kołnierzu głowicy. 10. INSTRUKCJA BHP Uruchomienie i obsługa może odbywać się jedynie po zapoznaniu się z niniejszą instrukcją obsługi. Podłączenie elektryczne należy wykonać dokładnie według załączonego schematu. Podłączenie zasilania powinno być wykonane przez osobę z potwierdzonymi kwalifikacjami, zgodnie z obowiązującymi przepisami. Przed otwarciem obudowy zespołu elektrycznego należy odłączyć napięcie zasilające! Ramiona ERGO nie stwarzają specjalnych zagrożeń z punktu widzenia bezpieczeństwa pod warunkiem poprawnego i trwałego zamocowania ramienia ssawnego do stołu roboczego. Po zakończeniu pracy urządzenia należy ramię ssawne ustawić w takiej pozycji, aby nie tamowało ruchu oraz nie stwarzało przeszkód i zagrożeń dla innych pracowników lub użytkowników pomieszczenia. Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać ogólnych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy. INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ZBIORNIKA CIŚNIENIOWEGO Zbiornik sprężonego powietrza jest konstrukcją bezpieczną pod warunkiem właściwego użytkowania: Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-F należy ustawić na twardym podłożu w miejscu dobrze wentylowanym i nie narażonym na działanie źródeł ciepła. Na urządzenie nie powinny oddziaływać stałe wibracje, gdyż może to spowodować pękanie zbiornika ciśnieniowego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek przeróbek zbiornika ciśnieniowego lub jego użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem. Zbiornik powinien być użytkowany zgodnie z parametrami ciśnienia i temperatury podanymi na tabliczce znamionowej. Podłączenie zbiornika ciśnieniowego do instalacji sprężonego powietrza - jak w punkcie 6. instrukcji. Przeglądy okresowe zgodnie z instrukcją konserwacji punkt 9. instrukcji. 11. TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Urządzenie owinięte jest w folię i ustawione na palecie. W czasie załadunku i transportu urządzenie nie powinno być rzucane lub przewracane, a także obciążone od góry. W czasie transportu chronić przed opadami i zniszczeniem. Magazynowanie powinno odbywać się w pomieszczeniach suchych i przewiewnych.
11 12. WARUNKI GWARANCJI Okres gwarancji określony jest w karcie gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje: Uszkodzeń mechanicznych urządzenia zawinionych przez użytkownika. Uszkodzeń wynikłych ze stosowania niezgodnie z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Uszkodzeń wynikłych wskutek niewłaściwego transportu, przechowywania lub niewłaściwej konserwacji. Niestosowanie się do punktu 3. niniejszej instrukcji ( Zastrzeżenia producenta ), a zwłaszcza samowolna przeróbka urządzenia lub stosowanie go niezgodnie z przeznaczeniem, powoduje utratę gwarancji.
12 - 12 -
13 Instrukcja ruchowa zbiornika powietrza I. Znakowanie zbiornika Zbiornik posiada: 1. Oznakowanie zgodności CE Dane na tabliczce zawierające: a./ max ciśnienie robocze (PS 12,5 bar) b./ ciśnienie próbne (Ph - 18,75 bar) c./ max temperatura robocza (Tmax + 100ºC) d./ min temperatura robocza (Tmin - 20ºC) e./ pojemność użytkowa zbiornika (V 15l) f./ rzeczywista grubość ścianki dna eam = 2,4 mm g./ rzeczywista grubość ścianki płaszcza eas = 2,0 mm h./ nazwę lub znak firmowy producenta i./ rok produkcji j./ powierzchnie wewnętrzne zabezpieczone antykorozyjnie litera F k./ oznaczenie EN l./ znak KJ 1 II. Zakres stosowania Zbiornik jest przeznaczony do stosowania w instalacjach pneumatycznych. Czynnikiem roboczym może być sprężone powietrze o ciśnieniu pracy równym lub mniejszym od ciśnienia PS. III. Warunki instalowania i konserwacji 1. Zbiornik można instalować w instalacjach pneumatycznych, w których czynnikiem roboczym jest sprężone powietrze i najwyższe ciśnienie nie przekracza ciśnienia roboczego zbiornika PS. Przestrzeganie powyższego warunku spoczywa na zakładzie montującym zbiornik. 2. Zbiornik należy montować w sposób zapewniający trwałość, szczelność i tak, aby króciec spustowy znalazł się w położeniu dolnym. 3. Zbiornik należy mocować do konstrukcji nośnej oraz usytuować tak, aby nie był narażony na szkodliwy wpływ czynników zewnętrznych i bezpośrednie uszkodzenia mechaniczne oraz nie dopuszczać, by na zbiornik podczas pracy mogły oddziaływać wibracje, mogące spowodować pęknięcia zmęczeniowe. 4. Przy każdym przeglądzie lub remoncie instalacji pneumatycznej należy sprawdzić poprawność i stan zamocowania zbiornika (śruby połączeń, spoiny oraz jego stan techniczny). 5. Jeżeli zbiornik ma uszkodzone ścianki (pęknięcia, wgniecenia, naruszenie stabilności mocowania itp.) względnie poddany był działaniu ekstremalnych temperatur, które mogły zmienić strukturę materiału ścianki należy zbiornik wyłączyć z eksploatacji. 6. Zabrania się dokonywania demontażu zbiornika lub jego części składowych, gdy znajduje się on pod ciśnieniem oraz otwarty jest dopływ sprężonego powietrza. Wszelkie prace związane z konserwacją i czyszczeniem zbiornika należy wykonywać przy opróżnionym zbiorniku i wyłączonym układzie sterowania instalacji. 7. Przy zbiorniku nie wolno dokonywać żadnych prac spawalniczych. 8. Przy wykonywaniu przeglądów należy opróżnić zbiornik z nagromadzonego kondensatu za pomocą urządzenia spustowego znajdującego się w dolnej części zbiornika. 9. Przewiduje się 10 letni okres żywotności zbiornika ze względu na możliwość wystąpienia ścienienia ścianek spowodowanego korozją. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek przeróbek zbiornika i użytkowania go niezgodnie z przeznaczeniem.
14 - 14 -
15 tworzymy z pasją DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE NR Producent (ew. również jego upoważniony przedstawiciel / importer): nazwa: KLIMAWENT S.A. adres: GDYNIA, ul Chwaszczyńska 194 Osoba upoważniona do przygotowania dokumentacji technicznej: nazwisko i adres: niniejszym deklaruje, że maszyna : Stanowisko spawalnicze nazwa: ERGO-STW-F typ / model: numer seryjny: rok produkcji: spełnia wymagania następujących dyrektyw europejskich: Dyrektywa 2006/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia17 maja 2006 r. w sprawie maszyn zmieniająca dyrektywę 95/16/WE (przekształcenie)/dz. Urz. UE L157 z dn , str. 24/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r. w sprawie wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199 z 2008 r. poz. 1228) Dyrektywa 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa państw członkowskich odnoszących się do stosowania w określonych granicach napięcia /Dz. Urz. UE L 374 z dn , str.10/ Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz. U. Nr 155 z 2007 r. poz. 1089) spełnia wymagania następujących norm zharmonizowanych: PN-EN ISO :2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 1: Podstawowa terminologia, metodyka PN-EN ISO :2005/A1:2009 Bezpieczeństwo maszyn Pojęcia podstawowe, ogólne zasady projektowania Część 2: Zasady techniczne PN-EN :2010 Bezpieczeństwo maszyn Wyposażenie elektryczne maszyn Część 1: Wymagania ogólne miejsce, data podpis osoby upoważnionej imię, nazwisko, funkcja sygnatariusza KLIMAWENT S.A. Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ NIP: Zakład Pracy Chronionej w Gdańsku, VIII Wydział Gospodarczy REGON: Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 Krajowego Rejestru Sądowego, Konto bankowe: Raiffeisen Bank Polska S.A. tel ; fax KRS Kapitał Zakładowy O/ Gdańsk Wrzeszcz klimawent@klimawent.com.pl zł. opłacony w całości
16 Producent: KLIMAWENT S.A Gdynia, ul. Chwaszczyńska 194 tel , fax klimawent@klimawent.com.pl ERGO-STW-F-002/06/2010 Gdynia,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko spawalnicze UES - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7.
Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R 09.03.2016 STANOWISKO SPAWALNICZE TYPU ERGO-STW-R tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 3 2. Przeznaczenie.. 4 3. Zastrzeżenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-R 07.11.2018 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-R SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4. Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stanowisko spawalnicze typu ERGO-STW-F URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-F
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze typu ERGO-STW-F 24.10.2017 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE ERGO-STW-F Spis treści 1. Uwagi wstępne 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta. 4 4. Dane techniczne.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 27.10.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalne stanowisko wyciągowe typu UES-N 22.09.2016 UNIWERSALNE STANOWISKO WYCIĄGOWE TYPU UES-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 4 4.
Stół warsztatowy ERGO-STW-R-MINI
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół warsztatowy ERGO-STW-R-MINI 09.03.2016 STÓŁ SPAWALNICZY ERGO-STW-R-MINI tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie.. 4 3. Zastrzeżenia
Stół warsztatowy ERGO-STW-S-MINI
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół warsztatowy ERGO-STW-S-MINI 09.03.2016 STÓŁ WARSZTATOWY ERGO-STW-S-MINI tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne.3 2. Przeznaczenie.. 3 3. Zastrzeżenia
Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne 28.09.2016 RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa
Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące ERGO-MINI kwasoodporne 10.01.2019 RAMIONA SSĄCE ERGO-MINI KWASOODPORNE SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4. Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-3D
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze ERGO-STW-3D 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100
INSTRUKCJA OBSŁUGI STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO SCT-2100 23.06.2016 STÓŁ DO CIĘCIA TERMICZNEGO TYPU SCT -2100 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5.
STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stół z wyciągiem typu SLOT 22.09.2016 STÓŁ Z WYCIĄGIEM TYPU SLOT Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane techniczne 4 5. Budowa i działanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA DOG-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA DOG-1 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie 8. Zakłócenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO-FLEX
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typ ERGO-FLEX 20.06.2016 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO-FLEX Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-FLEX
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typ ERGO-FLEX - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6.
Stanowisko spawalnicze typu ERGO-STW-3D
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Stanowisko spawalnicze typu ERGO-STW-3D 16.02.2016 STANOWISKO SPAWALNICZE TYPU ERGO STW-3D tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie. 4 3.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typ UFO-1-MN-S (ZASILANIE 3 X 480V, 60HZ)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typ UFO-1-MN-S (ZASILANIE 3 X 480V, 60HZ) - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i
ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściany wentylacyjne do malowania natryskowego FPS-1, FPS-2 13.10.2016 ŚCIANY WENTYLACYJNE DO MALOWANIA NATRYSKOWEGO FPS-1, 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenia filtrowentylacyjne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia filtrowentylacyjne RAK-S - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7.
Wentylator wysokociśnieniowy typ WW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator wysokociśnieniowy typ WW 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. RAMIONA OBROTOWE typu RO RAMIONA OBROTOWE TYPU RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI RAMIONA OBROTOWE typu RO 27.09.2016 RAMIONA OBROTOWE TYPU RO Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż
RAMIONA OBROTOWE typu RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI RAMIONA OBROTOWE typu RO - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne STRONG-2000-S
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne STRONG-2000-S - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
TELESKOPOWE RAMIE WYCIĄGOWE TELERGO-FLEX-L-1600
INSTRUKCJA OBSŁUGI Teleskopowe ramię wyciągowe TELERGO-FLEX-L-1600 03.10.2016 TELESKOPOWE RAMIE WYCIĄGOWE TELERGO-FLEX-L-1600 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4.
ZESTAW WYCIĄGOWY TYPU ROL-GOL
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw wyciągowy typu ROL-GOL 13.10.2016 ZESTAW WYCIĄGOWY TYPU ROL-GOL Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator przenośny FAST-P
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator przenośny FAST-P - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
Wentylatory dachowe WP-D
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe WP-D - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
RAMIONA OBROTOWE typu RO
INSTRUKCJA OBSŁUGI RAMIONA OBROTOWE typu RO 10.01.2019 RAMIONA OBROTOWE TYPU RO SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta.. 3 4. Dane techniczne 4 5. Budowa i działanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe / dmuchawy typu DOG-1 13.10.2016 WENTYLATORY PROMIENIOWE/DMUCHAWY TYPU DOG-1 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie.. 3 3. Zastrzeżenia producenta..
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYP: GEPARD-1000 GEPARD-2000
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYP: GEPARD-1000 GEPARD-2000 do pojazdów o dopuszczalnej masie całkowitej do 3,5t (GEPARD-1000) oraz powyżej 3,5t (GEPARD-2000) - 2 - Spis treści 1. Uwagi
Urządzenie filtrowentylacyjne typ UFO-2-MN-S UFO-2-HN-S
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typ UFO-2-MN-S UFO-2-HN-S - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż
Urządzenie filtrowentylacyjne UFO-1-MN-S UFO-1-HN-S
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne UFO-1-MN-S UFO-1-HN-S INSTRUKCJA OBSŁUGI 10.07.2014 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta
Wentylatory dachowe typu BULLET-160, BULLET-200 BULLET-250, BULLET-315
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu BULLET-160, BULLET-200 BULLET-250, BULLET-315 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie
Spis tre ci 1. Uwagi wst pne 2. Przeznaczenie 3. Zastrze enia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Monta i uruchomienie 7.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory osiowe typu WOK - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
PRZENOŚNY WENTYLATOR OSIOWY PODRYW-450/K
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNY WENTYLATOR OSIOWY PODRYW-450/K 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Urządzenie filtrowentylacyjne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu STRONG-1000-N 06.03.2018 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE STRONG-1000-N Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory przenośne WP-P
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory przenośne WP-P - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typu ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z 13.10.2016 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta 3 4. Dane
Odpylacze cyklonowe STORM-5000-H
Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Instrukcja Obsługi. Wentylatory osiowe
Instrukcja Obsługi Wentylatory osiowe WO Instrukcja obsługi Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4. Dane techniczne... 4 5. Budowa i działanie... 4 6.
Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N 09.02.2016 WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY PODRYW-N tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne..3 2. Przeznaczenie 4 3.
Urządzenie filtrowentylacyjne RAPID VAC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne RAPID VAC - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Urządzenie filtrowentylacyjne
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne STRONG-1000-N 18.06.2014 INSTRUKCJA OBSŁUGI tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta
Wentylatory promieniowe wysokociśnieniowe typu WW
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe wysokociśnieniowe typu WW 05.02.2016 WENTYLATORY PROMIENIOWE WYSOKOCIŚNIENIOWE TYPU WW tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne MATRIX-1000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne MATRIX-1000 - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R 03.10.2016 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO MKLD-R Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona odciągowe typu ERGO-FLEX LUX RAMIONA ODCIĄGOWE TYPU ERGO-FLEX LUX
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona odciągowe typu ERGO-FLEX LUX 14.12.2016 RAMIONA ODCIĄGOWE TYPU ERGO-FLEX LUX Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie. 3 3. Zastrzeżenia producenta. 3 4. Dane techniczne..
Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC-200
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC-200 07.03.2016 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TYPU DRAGON VAC 200 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2.
ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typu ERGO-M/Z, ERGO-K/Z ERGO-L/Z, ERGO-D/Z 03.02.2014 RAMIONA SSĄCE ERGO tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne. typ UFO-1-MN-G
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typ UFO-1-MN-G 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Podstawa opracowania 4. Warunki środowiskowe 5. Zastrzeżenia producenta 6. Dane znamionowe,
tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL-1000 MISTOL-2000 10.07.2014 INSTRUKCJA OBSŁUGI tworzymy z pasją 2 spis treści: 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia Producenta
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typu ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R 16.06.2016 RAMIONA SSĄCE ERGO-M/Z-R; ERGO-K/Z-R; ERGO-L/Z-R; ERGO-D/Z-R tworzymy z pasją 2 Spis treści
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE DRAGON VAC 200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu DRAGON VAC 200 15.05.2018 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE DRAGON VAC 200 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie.. 3 3. Zastrzeżenia producenta..
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-M/Z-R ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R ERGO-D/Z-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typ ERGO-M/Z-R ERGO-K/Z-R ERGO-L/Z-R ERGO-D/Z-R - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie
tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI SEPARATORY MGŁY OLEJOWEJ TYPU MISTOL-1000, 2000
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej typu MISTOL-1000 MISTOL-2000 30.03.2016 SEPARATORY MGŁY OLEJOWEJ TYPU MISTOL-1000, 2000 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3
URZĄDZENIE WENTYLACYJNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE WENTYLACYJNE typu Freshair 50 14.11.2016 URZĄDZENIE WENTYLACYJNE FRESHAIR 50 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie.. 3 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4. Dane techniczne..
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne SPLENDID VAC - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Urządzenie filtrowentylacyjne typu UFO-1-MN-S, UFO-1-HN-S
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu UFO-1-MN-S, UFO-1-HN-S 06.03.2018 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE UFO-1-MN-S; UFO-1-HN-S SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia
Wentylatory kołnierzowe WP-E
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory kołnierzowe WP-E 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące typ ERGO-M/Z ERGO-K/Z ERGO-L/Z ERGO-D/Z
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące typ ERGO-M/Z ERGO-K/Z ERGO-L/Z ERGO-D/Z - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY TYPU PODRYW N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory osiowe przenośne typu PODRYW-N 11.06.2019 WENTYLATOR OSIOWY PRZENOŚNY TYPU PODRYW N SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4.
01.12.2014 URZĄDZENIA FILTROWENTYLACYJNE RAK-1000, RAK-2000
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia filtrowentylacyjne typu RAK-1000, RAK-2000 01.12.2014 URZĄDZENIA FILTROWENTYLACYJNE RAK-1000, RAK-2000 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne..
Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200 07.03.2016 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TYPU RAPID VAC 200 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2.
Wentylator przenośny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator przenośny FAST-P 12.07.2016 WENTYLATOR PRZENOŚNY FAST-P Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu UFO-2-MN-S UFO-2-HN-S URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE UFO-2-M/N-S; UFO-H/N-S
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu UFO-2-MN-S UFO-2-HN-S 28.10.2016 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE UFO-2-M/N-S; UFO-H/N-S Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia
Wentylatory promieniowe przenośne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe przenośne typu FAST-P 17.10.2016 WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOSNE TYPU FAST-P Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie... 4 3. Zastrzeżenia producenta
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne TENDER VAC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne TENDER VAC - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie
Wentylator ścienny typ WW 302 KL
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator ścienny typ WW 302 KL - 2 - Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAPID VAC-200
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typu RAPID VAC-200 09.01.2019 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAPID VAC-200 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie.. 3 3. Zastrzeżenia producenta..
Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące wiszące typu ERGO LUX-M; ERGO LUX-K ERGO LUX-L; ERGO LUX-D 10.01.2019 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia
typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia filtrowentylacyjne typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC 22.04.2015 URĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE RAK RC tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie
16.02.2016 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TYPU BIG-1000
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia filtrowentylacyjne typu BIG-1000 16.02.2016 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE TYPU BIG-1000 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące wiszące typu ERGO LUX-M; ERGO LUX-K ERGO LUX-L; ERGO LUX-D RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące wiszące typu LUX-M; LUX-K LUX-L; LUX-D 04.07.2017 RAMIONA SSĄCE TYPU LUX MKLD Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące wiszące typu ERGO LUX-M; ERGO LUX-K ERGO LUX-L; ERGO LUX-D RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące wiszące typu ERGO LUX-M; ERGO LUX-K ERGO LUX-L; ERGO LUX-D 08.12.2016 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące stojące typu ERGO LUX-M/-R; ERGO LUX-K/-R ERGO LUX-L/-R; ERGO LUX-D/-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące stojące typu ERGO LUX-M/-R; ERGO LUX-K/-R ERGO LUX-L/-R; ERGO LUX-D/-R 08.12.2016 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD-R Spis treści 1. Uwagi wstępne 3 2. Przeznaczenie 3 3.
Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu SMART-EC-1300
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory dachowe typu SMART-EC-1300 25.01.2019 Wentylator dachowy SMART-EC-1300 SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4. Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE TYPU WP-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N 12.10.2016 WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE TYPU WP-N Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie.. 4 3. Zastrzeżenia producenta 4 4.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ramiona ssące stojące typu ERGO LUX-M/-R; ERGO LUX-K/-R ERGO LUX-L/-R; ERGO LUX-D/-R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące stojące typu M/-R; K/-R L/-R; D/-R 05.07.2017 RAMIONA SSĄCE TYPU LUX MKLD-R Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie... 3 3. Zastrzeżenia producenta... 3 4. Dane
typ BIG-1000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne Urządzenie filtrowentylacyjne BIG-1000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie filtrowentylacyjne typ BIG-1000 08.02.2018 Urządzenie filtrowentylacyjne BIG-1000 SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta.. 4 4. Dane
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator ścienny typ WW-302-KL 16.11.2018 WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta.. 3 4. Dane techniczne 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylator ścienny typ WW-302-KL WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylator ścienny typ WW-302-KL 16.09.2016 WENTYLATOR ŚCIENNY TYPU WW-302-KL Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i
Klimawent gwarancja najwyższej jakości w atrakcyjnej cenie INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ramiona ssące stojące typu M/-R; K/-R L/-R; D/-R 10.01.2019 RAMIONA SSĄCE TYPU ERGO LUX MKLD-R SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia producenta.. 3 4. Dane
tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL INSTRUKCJA OBSŁUGI
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Separator mgły olejowej MISTOL-5000 10.07.2014 INSTRUKCJA OBSŁUGI tworzymy z pasją 2 Spis treści: 1. Wstęp 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia Producenta 4. Dane techniczne
tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZESTAWNY ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD-1000, 2000 01.02.2016 ODSYSACZ SPALIN TYPU GEPARD tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne. 3 2. Przeznaczenie 3 3. Zastrzeżenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N 24.10.2017 WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N Spis treści 1. Uwagi wstępne..3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta 4 4. Dane
URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE typu BIG-1000 09.02.2015 URZĄDZENIE FILTROWENTYLACYJNE BIG-1000 tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie
WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOŚNE TYPU WPA-P-N
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe przenośne typu WPA-P-N 24.10.2017 WENTYLATORY PROMIENIOWE PRZENOŚNE TYPU WPA-P-N Spis treści 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie... 4 3. Zastrzeżenia producenta...
Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe kanałowe typu WP-N 07.11. 2014 WENTYLATORY PROMIENIOWE KANAŁOWE WP-N tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3 2. Przeznaczenie..
Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Odpylacze cyklonowe STORM-1000-H STORM-2000-H STORM-5000-H 06.03.2015 ODPYLACZ CYKLONOWY STORM-H, STORM SOFT-H tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne... 3
Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N
1 tworzymy z pasją INSTRUKCJA OBSŁUGI Wentylatory promieniowe dachowe typu WPA-D-N 18.12.2014 WENTYLATORY PROMIENIOWE DACHOWE WPA-D-N tworzymy z pasją 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne..3 2. Przeznaczenie
RAK-1000-RC, RAK-2000-RC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenia filtrowentylacyjne typu RAK-1000-RC, RAK-2000-RC 24.05.2019 Urządzenie filtrowentylacyjne RAK-RC SPIS TREŚCI 1. Uwagi wstępne.. 3 2. Przeznaczenie 4 3. Zastrzeżenia producenta..
INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI SMOKE ABSORBER SA-1 2 Spis treści 1. Uwagi wstępne 2. Przeznaczenie 3. Zastrzeżenia producenta 4. Dane techniczne 5. Budowa i działanie 6. Montaż i uruchomienie 7. Użytkowanie 8. Zakłócenia