WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
|
|
- Maciej Kurowski
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 12 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT 25 czerwca 2009 r. Obowiązujące od 1 września 2009 r. To wydanie zastępuje poprzednią wersję i włącza arkusze aktualizacji nr 1-25 wydania 11 Może być uzupełniane nowymi arkuszami aktualizacji. Wszystkie bieżące arkusze aktualizacji są opublikowane w internecie: Tłumaczenie: Stanisław Gorzkowski, Piotr Tomassi
2 Główne zmiany w porównaniu z wydaniem 11 z kwietnia 2006 r. Arkusz aktualizacji nr 1 wydania 11 Przechowywanie farb i produktów chemicznych Arkusz aktualizacji nr 2 wydania 11 Badanie masy powłoki konwersyjnej Arkusz aktualizacji nr 3 wydania 11 Niespełnienie wymagań dotyczących kolorów Arkusz aktualizacji nr 4 wydania 11 Suszenie Arkusz aktualizacji nr 5 wydania 11 Ocena zmiany koloru dla proszków klasy 2 (ekspozycja zewnętrzna) Arkusz aktualizacji nr 6 wydania 11 Stosowanie nie aprobowanych dłużej materiałów przez Licencjonobiorców Arkusz aktualizacji nr 7 wydania 11 Inspekcja materiałów Arkusz aktualizacji nr 8 wydania 11 Przeredagowanie zasad do przyznania aprobaty Arkusz aktualizacji nr 9 wydania 11 Atmosfera nadmorska - wybrzeże Arkusz aktualizacji nr 10 wydania 11 Warunki utwardzania (w kontroli wewnątrz zakładowej) Arkusz aktualizacji nr 11 wydania 11 Klasa 3 proszków i badanie proszków Arkusz aktualizacji nr 12 wydania 11 Wydanie poprawione załącznika A 5 Arkusz aktualizacji nr 13 wydania 11 Zmiana koloru po teście zaprawy murarskiej dla metalicznych powłok proszkowych Arkusz aktualizacji nr wydania 11 Materiał dostarczony przez producentów proszków i przygotowanie paneli testowych przez laboratoria Arkusz aktualizacji nr 15 wydania 11 Testy na kolorach z efektem metalicznym Arkusz aktualizacji nr 17 wydania edycja normy EN ISO 2409 Arkusz aktualizacji nr 18 wydania 11 Ocena wizualna po ekspozycji Floryda Arkusz aktualizacji nr 19 wydania 11 Atmosfera nadmorska - wybrzeże Arkusz aktualizacji nr 20 wydania 11 Użycie logo przez zainteresowane strony trzecie, Generalny Licencjonodawca, sekretariat, przedstawiciele regionalni Arkusz aktualizacji nr 21 wydania 11 Wydanie poprawione załącznika A8 specyfikacje dla partii przygotowania powierzchni Arkusz aktualizacji nr 22 wydania 11 Zapis w instrukcjach odnośnie przewodnictwa Arkusz aktualizacji nr 23 wydania 11 Laboratoryjne warunki Arkusz aktualizacji nr 24 wydania 11 Klasyfikacja systemów z efektem strukturalnym Arkusz aktualizacji nr 25 wydania 11 Nowe specyfikacje dla dekoracji - Qualideco 1
3 SPIS TREŚCI: 1. INFORMACJE OGÓLNE METODY BADAŃ I WYMAGANIA Wygląd Połysk Grubość powłoki Przyczepność Twardość Test tłoczności Test zginania Test udarności Odporność na wilgotną atmosferę zawierającą dwutlenek siarki Odporność na działanie kwaśnej mgły solnej Test Machu Przyspieszony test w sztucznych warunkach atmosferycznych Naturalny test klimatyczny Test polimeryzacji Odporność na działanie zaprawy Odporność na działanie wrzącej wody Badanie klimatyczne z kondensacją wody Cięcie piłą, frezowanie, wiercenie WYMOGI PRACY Składowanie elementów do obróbki i układ instalacji Składowanie Układ instalacji Obróbka wstępna dla powłok proszkowych i ciekłych Trawienie Obróbka wstępna chromianowania Obróbka wstępna anodowania Obróbki wstępne alternatywne Obróbka wstępna dla pokryć elektroforetycznych Suszenie Malowanie i i utwardzanie termiczne Malowanie Utwardzanie termiczne Laboratorium Kontrola wewnątrzzakładowa Instrukcje stosowania Rejestry UDZIELANIE APROBATY DLA FARBY Udzielanie aprobaty dla farby Minimalne wyposażenie laboratorium Badania do udzielenia aprobaty Wznowienie dla systemów farb posiadających aprobatę Stosowanie logo znaku jakości przez wytwórcę materiałów powłokowych LICENCJE DLA ZAKŁADÓW LAKIERNICZYCH Udzielanie licencji (znaku jakości) Kontrola materiałów Kontrola wyposażenia laboratorium
4 Kontrola procesu produkcji i urządzeń Kontrola obróbki wstępnej Kontrola wyrobów gotowych Badania na panelach testowych Przegląd kontroli wewnątrzzakładowej i rejestrów Ocena końcowa dla uzyskania licencji Inspekcja rutynowa posiadacza licencji Stosowanie logo znaku jakości przez lakiernie PROCEDURY KONTROLI WEWNĄTRZZAKŁADOWEJ Kontrola parametrów procesu Roztwory do obróbki wstępnej Jakość wody Kontrola temperatury roztworów do obróbki wstępnej i wody płuczącej Kontrola temperatury suszenia Kontrola jakości procesu produkcji Badanie stopnia wytrawienia Oznaczanie masy powłoki konwersyjnej Kontrola warunków utwardzania termicznego Kontrola jakości wyrobów gotowych Kontrola połysku (ISO 2813) Pomiar grubości powłok (EN ISO 2360) Kontrola wyglądu Badanie przyczepności (EN ISO 2409) Badanie twardości (EN ISO 2815) Test polimeryzacji Próba tłoczności (EN ISO 1520) Próba zginania (EN ISO 1519) Próba odporności na uderzenie (EN ISO 6272 / ASTM D 2794) Próba Machu Rejestry kontroli jakości Rejestr kontroli procesu produkcji Rejestr wyników badań na panelach Rejestr kontroli wyrobów gotowych Tablica podsumowująca wymagania kontroli wewnątrzzakładowej...42 ZAŁĄCZNIKI...43 A1 Regulamin stosowania znaku jakości QUALICOAT dla farb, lakierów i farb proszkowych na aluminium do celów architektonicznych...44 A2 Wymagania dla Qualideco 50 A3 Obowiązkowe deklaracje dotyczące zmian w składzie proszków atestowanych przez QUALICOAT..66 A4 Farby proszkowe z efektem metalicznym 69 A5 Wymagania specjalne dla powłok na odlewach przeznaczonych do celów architektonicznych pod kątem znaku jakości QUALICOAT...71 A6 Procedury oceny alternatywnych systemów przygotowania powierzchni...73 A7 Tablica RAL / DELTA E..78 A8 Wymagania dla obróbki partii materiału w koszach...79 A9 Wykaz norm
5 Rozdział 1 Informacje ogólne 4
6 1. Informacje ogólne Wymagania stosują się do znaku jakości QUALICOAT, który jest zarejestrowanym znakiem towarowym. Zasady używania znaku jakości podane są w Załączniku A1. Celem niniejszych Wymagań jest ustalenie podstawowych kryteriów, które muszą spełnić instalacje zakładów lakierniczych, materiały powłokowe i wyroby gotowe. Niniejsze Wymagania zapewniają uzyskanie wysokiej jakości powłok na wyrobach używanych do celów architektonicznych, niezależnie od zastosowanego rodzaju powłoki. Każda dodatkowa obróbka nie wymieniona w niniejszej instrukcji wpływa na jakość produktu i może być zastosowana na odpowiedzialność wykonawcy. Wymagania dotyczące instalacji produkcyjnych zakładów lakierniczych są minimalnymi wymaganiami dla uzyskania dobrej jakości produktu. Inne metody produkcji mogą być użyte tylko, jeżeli zostały uprzednio przyjęte przez Executive Committee (Komitet Wykonawczy). Aluminium i stopy Al muszą być odpowiednie do procesów pokrywania określonych w niniejszym dokumencie. Materiał musi być wolny od produktów korozji i nie może mieć żadnych anodowych czy organicznych powłok (poza przygotowaniem anodowym opisanym w tych wymaganiach). Musi być także wolny od wszelkich zanieczyszczeń, szczególnie smarów silikonowych. Promień krawędzi powinien być możliwie jak największy. Zakłady lakiernicze posiadające znak jakości muszą wykonywać całą produkcję przeznaczoną do celów architektonicznych zgodnie z niniejszymi Wytycznymi i mogą używać tylko materiałów powłokowych posiadających atest QUALICOAT. Dla zewnętrznych zastosowań architektonicznych mogą być użyte inne materiały powłokowe tylko na podstawie pisemnego żądania klienta i tylko wtedy, gdy są ku temu powody techniczne. Nie zezwala się na używanie nieatestowanych proszków, farb i lakierów z czysto komercjalnych powodów.. Niniejsze Wymagania stanowią podstawę do uzyskania znaku jakości oraz jego przedłużenia. Wszystkie zalecenia Wymagań muszą być spełnione przed uzyskaniem znaku jakości. Pracownik odpowiadający za jakość w zakładzie posiadającym znak musi zawsze posiadać ostatnią wersję Wymagań. Wymagania niniejsze mogą być poprawiane arkuszami aktualizacji, które włączają nowe postanowienia QUALICOAT do czasu opublikowania kolejnego wydania Wymagań. Numerowane arkusze aktualizacji podają przedmiot postanowienia, datę podjęcia decyzji przez QUALICOAT, datę wprowadzenia postanowienia i jego szczegóły. Wymagania łącznie z arkuszami aktualizacji są rozprowadzane do wszystkich lakierni posiadających lub starających się o znak jakości oraz do posiadaczy atestów. Wymagania i arkusze uzupełnień są także publikowane w internecie ( Wymagania te nie dotyczą lakierowania w systemie ciągłym (coil coating). TERMINOLOGIA: Licencja: Aprobata: Pozwolenie na używanie znaku jakości. Potwierdzenie, że określony produkt (farba proszkowa, farba ciekła, produkt chemiczny) spełnia zalecenia Wymagań. 5
7 Generalny Licencjodawca: Krajowe Stowarzyszenie posiadające generalną licencję QUALICOAT (General licensee GL) dla całego kraju, który reprezentuje. Laboratoria kontrolujące: Są to niezależne organy kontrolujące jakość i dokonujące inspekcji, upoważnione do tych czynności przez Generalnego Licencjodawcę lub QUALICOAT. 6
8 Rozdział 2 Metody badań i wymagania 7
9 2. Metody badań i wymagania. Opisane poniżej metody badań są używane do badania produktów końcowych i/lub systemów powłok w celu otrzymania atestu (zobacz rozdziały 4 i 5). Do testów mechanicznych (rozdziały 2.6, 2.7 i 2.8) panele testowe muszą być wykonane ze stopu AA 5005-H24 lub H14 (AlMg 1 półtwardy) o grubości 0,8 lub 1 mm, w przeciwnym razie muszą być atestowane przez Technical Committee (Komitet Techniczny). Testy używane w badaniach chemicznych i korozyjnych powinny być wykonane na odcinkach profili zrobionych z stopu AA 6060 lub AA Wygląd Wygląd powłoki ocenia się na powierzchni istotnie ważnej. Odbiorca musi określić powierzchnię istotnie ważną, która stanowi część powierzchni całkowitej, istotną z punktu widzenia wyglądu i użyteczności wyrobu. Nie włącza się do powierzchni istotnie ważnych krawędzi, większych wgłębień i powierzchni drugorzędnych. Powłoka na oznaczanej powierzchni nie może mieć żadnych rys sięgających aż do metalu podłoża. Kiedy oznaczana powierzchnia jest oglądana pod kątem około 60 ο do wierzchniej powierzchni, żaden z podanych niżej defektów nie może być widoczny z odległości 3 m: nadmierna chropowatość, zacieki, pęcherze, wtrącenia, kratery, matowe plamy, pory, wgłębienia, zadrapania lub inne nie do zaakceptowania skazy. Powłoka musi mieć równomierny kolor i połysk z dobrym kryciem. Kryteria te muszą być spełnione przy następujących warunkach oceny: - dla elementów używanych na zewnątrz: oglądanie z odległości 5 m. - dla elementów używanych wewnątrz: oglądanie z odległości 3 m. 2.2 Połysk EN ISO 2813 kąt padania światła 60 ο. Uwaga: Jeśli istotna powierzchnia jest zbyt mała lub nieprzydatna dla dokonania pomiaru połysku przy użyciu urządzenia, połysk powinien być porównany wzrokowo, pod tym samym kątem, z próbką odniesienia (referencyjną). WYMAGANIA: Kategoria 1 : /- 5 jednostek Kategoria 2 : /- 7 jednostek Kategoria 3 : /- 10 jednostek (dopuszczalne odchylenia od nominalnej wartości określane są przez dostawcę materiału powłokowego) 8
10 2.3 Grubość powłoki EN ISO 2360 Grubość powłoki na każdym testowanym elemencie musi być mierzona na powierzchni istotnie ważnej nie mniej niż w 5 obszarach pomiarowych (ok. 1 cm 2 ) przy 3 do 5 oddzielnych odczytach wziętych z każdego obszaru. Średnia wartość z oddzielnych odczytów wziętych z jednego obszaru pomiaru daje wartość pomiaru do umieszczenia w raporcie inspekcji. Żadna z wartości pomiaru nie może być mniejsza niż 80% minimalnej zalecanej wartości; w przeciwnym wypadku test grubości w całości będzie uważny za niezadowalający. WYMAGANIA: Powłoki proszkowe: Klasa 1 1 : 60 μm Klasa 2 : 60 μm Klasa 3 : 50 μm Dwupowłokowy system (klasy 1 i 2) : 110 μm Dwupowłokowy system PVDF : 80 μm Powłoki z farb ciekłych : Dwupowłokowy system PVDF : 35 μm Trójpowłokowy system metalizowany PVDF : 45 μm Silikonowo-poliestrowe bez podkładu : 30 μm (minimum 20% żywicy silikonowej) Farby wodorozcieńczalne : 30 μm Inne farby termoutwardzalne : 50 μm Farby dwuskładnikowe : 50 μm Powłoki elektroforetyczne: : 25 μm Pozostałe systemy powłok mogą wymagać innej grubości powłok, ale mogą być stosowane tylko po atestacji Executive Committee (Komitetu Wykonawczego QUALICOAT). Wyniki muszą być ocenione tak jak pokazano na 4 typowych przykładach (minimalna grubość dla powłok 60 μm): Przykład 1: Wartości pomiaru w μm : 82, 68, 75, 93, 86 średnia: 81 Ocena: Próbka ta jest bardzo dobra. Przykład 2: Wartości pomiaru w μm : 75, 68, 63, 66, 56 średnia: 66 1 Są trzy różne klasy powłok proszkowych, które mają odmienne wymagania. Określenie klasy wymienione jest w aprobacie farby. 9
11 Ocena: Próbka ta jest dobra, ponieważ średnia grubość powłoki jest większa niż 60 μm oraz żadna z wartości pomiaru nie jest mniejsza niż 48 μm (80% z 60 μm). Przykład 3: Wartości pomiaru w μm : 57, 60, 59, 62, 53 średnia: 58 Ocena: Próbka nie jest zadowalająca, podlega zasadom odrzucania próbek z tabeli Przykład 4: Wartości pomiaru w μm : 85, 67, 71, 64, 44 średnia: 66 Ocena: Próbka jest niezadowalająca pomimo tego, że średnia grubość powłoki jest większa niż 60 μm. Inspekcja nie może być zaliczona, ponieważ wartość pomiaru 44 μm jest poniżej dopuszczalnego limitu 80% (48 μm). 2.4 Przyczepność EN ISO 2409 Taśma adhezyjna musi spełniać wymagania normy. Odległość między nacięciami musi być 1 mm dla powłok o grubości do 60 μm, 2 mm dla grubości między 60 μm a 120 μm, i 3 mm dla grubszych powłok. WYMAGANIA: Rezultat musi być Twardość EN ISO 2815 WYMAGANIA: Minimum 80 dla określonej wymaganiami grubości powłoki. 2.6 Test tłoczności: Wszystkie systemy proszkowe z wyjątkiem klasy 2 i 3 powłok proszkowych 2 : EN ISO 1520 Klasa 2 i 3 powłok proszkowych: EN ISO 1520, a następnie badanie taśmą adhezyjną jak poniżej: 2 Zobacz poprzedni przypis. 10
12 Zastosuj taśmę przylepną (patrz rozdział 2.4) do pokrytej strony próbki testowej z mechaniczną deformacją. Pokryj powierzchnię przez mocne przyciśnięcie, aby wyeliminować powstanie pęcherzyków powietrza. Zerwij taśmę zdecydowanym ruchem, pod kątem prostym do powierzchni próbki, po 1 minucie. WYMAGANIA: - Minimum 5 mm dla powłok proszkowych (Klasy 1, 2 i 3) - Minimum 5 mm dla powłok ciekłych z wyjątkiem dwukomponentowych farb i lakierów: minimum 3 mm wodorozcieńczalnych farb i lakierów: minimum 3 mm - Minimum 5 mm dla powłok elektroforetycznych. Należy podkreślić, że test musi być wykonany na powłoce o grubości zbliżonej do wymaganego minimum. Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków pęknięć czy odwarstwień, z wyjątkiem proszków Klasy 2 i 3. Proszki Klasy 2 i 3: Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków odwarstwienia w następstwie testu z taśmą adhezyjną. 2.7 Test zginania. Wszystkie systemy proszkowe z wyjątkiem proszków Klasy 2 i 3: EN ISO 1519 Proszki klasy 2 i 3: EN ISO 1519, a następnie badanie taśmą adhezyjną jak poniżej: Zastosuj taśmę przylepną (patrz rozdział 2.4) do pokrytej strony próbki testowej z mechaniczną deformacją. Pokryj powierzchnię przez mocne przyciśnięcie, aby wyeliminować powstanie pęcherzyków powietrza. Zerwij taśmę zdecydowanym ruchem, pod kątem prostym do powierzchni próbki po 1 minucie. Należy podkreślić, że test musi być wykonany na powłoce o grubości zbliżonej do wymaganego minimum. WYMAGANIA: Zgięcie dookoła 5 mm trzpienia lub 8 mm trzpienia dla dwuskładnikowych i wodorozcieńczalnych farb i lakierów. Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków pęknięć czy odwarstwień, z wyjątkiem proszków Klasy 2 i 3. Proszki klasy 2 i 3: Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków odwarstwień w następstwie testu z taśmą adhezyjną. 11
13 2.8 Test udarności. (tylko dla powłok proszkowych) Ten test musi być wykonywany od strony spodniej próbki, podczas gdy rezultat musi być oszacowany na stronie pokrytej powłoką. - Proszki Klasy 1 (jedno- i dwupowłokowe), energia 2,5 Nm: EN ISO 6272 / ASTM D 2794 (średnica półkuli impaktora 15,9 mm) - Dwupowłokowy system proszkowy PVDF, energia 1,5 Nm: EN ISO 6272 / ASTM D 2794 (średnica półkuli impaktora 15,9 mm) - Proszki Klasy 2 i 3, energia 2,5Nm: EN ISO 6272 / ASTM D 2794 (średnica półkuli impaktora 15,9 mm) z następnym badaniem taśmą adhezyjną jak poniżej. Zastosuj taśmę przylepną (patrz rozdział 2.4) do pokrytej strony próbki testowej z mechaniczną deformacją. Pokryj powierzchnię przez mocne przyciśnięcie, aby wyeliminować powstanie pęcherzyków powietrza. Zerwij taśmę zdecydowanym ruchem, pod kątem prostym do powierzchni próbki po 1 minucie. Należy podkreślić, że test musi być wykonany na powłoce o grubości zbliżonej do wymaganego minimum. WYMAGANIA: Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków pęknięć czy odwarstwień, z wyjątkiem proszków Klasy 2 i 3. Proszki klasy 2 i 3: Oglądając nieuzbrojonym okiem, powłoka nie może wykazywać żadnych znaków odwarstwień w następstwie testu z taśmą adhezyjną. 2.9 Odporność na wilgotną atmosferę zawierającą dwutlenek siarki EN ISO 3231:1997 (0,2 l SO 2 24 cykle). Należy wykonać nacięcie na krzyż, dochodzące do metalu o szerokości 1 mm. WYMAGANIA: Nie dopuszcza się przekroczenia infiltracji (podciekania) powyżej 1 mm po obu stronach nacięcia, zmiany koloru czy spęcherzenia większego niż 2 (S2) zgodnie z ISO Odporność na działanie kwaśnej mgły solnej. ISO Należy wykonać nacięcie na krzyż, dochodzące do metalu, o szerokości 1 mm. Test musi być wykonany na trzech odcinkach profili ze stopu AA 6060 lub AA Klasa 1 i 2 czas testu: 1000 h Klasa 3 czas testu: 2000 h 12
14 WYMAGANIA: Nie dopuszcza się spęcherzenia większego niż 2 (S2) zgodnie z ISO Dopuszcza się infiltrację (podciekanie) maksymalnie 16 mm 2 wokół nacięcia o długości 10 cm, ale żadna pojedyncza infiltracja nie może przekroczyć 4 mm. Inspektor pobiera trzy próbki różnych profili z różnych partii. Wyniki są klasyfikowane według skali podanej poniżej: A. 3 próbki zadowalające = 0 próbek niezadowalających B. 2 próbki zadowalające = 1 próbka niezadowalająca C. 1 próbka zadowalająca = 2 próbki niezadowalające D. 0 próbek zadowalających = 3 próbki niezadowalające Ocena: 2.11 Test Machu ATEST LICENCJA A Zadowalająca Zadowalająca B Zadowalająca Zadowalająca z komentarzem dla zakładu lakierniczego. C Niezadowalająca Powtórzenie testu odporności na działanie kwaśnej mgły solnej. Jeśli wynik drugiego testu jest A lub B, rezultat inspekcji jest zadowalający. W przeciwnym przypadku wynik jest niezadowalający. D Niezadowalająca Niezadowalająca (Przyspieszony test korozyjny, jedynie dla profili) Przed zanurzeniem należy stosując specjalne narzędzie wykonać nacięcie na krzyż, dochodzące do metalu, o szerokości 1 mm. Roztwór testowy: NaCl : 50 ± 1 g/l CH 3 COOH (bezwodny, tzw. lodowaty) : 10 ± 1 ml/l H 2 O 2 (30%) : 5 ± 1 ml/l Temperatura : 37 0 ± 1 0 C Czas testu : 48 ± 0,5 godzin Kwasowość ph tego roztworu powinna wynosi 3,0 3,3. Po 24 godzinach należy dodać 5 ml/l nadtlenku wodoru (H 2 O 2 30%) oraz skorygować ph roztworu dodając lodowaty kwas octowy lub sodę kaustyczną. Do każdego testu należy przygotowywać nowy roztwór. 13
15 WYMAGANIA: Infiltracja nie może przekraczać 0,5 mm po obu stronach nacięcia Przyspieszony test w sztucznych warunkach atmosferycznych EN ISO Natężenie światła: : 550 ± 20 W/m 2 ( nm) Temperatura czarnego wzorca : 65 ± 5 0 C Demineralizowana woda : maksimum 10 μs Specjalny filtr UV (290 nm) Cykle 18 minutowe w środowisku wilgotnym i 102 minutowe w środowisku suchym. Po 1000 godzinach ekspozycji (2000 h dla Klasy 3) próbki powinny być opłukane w pełni zdemineralizowanej wodzie i sprawdzone na: - Zmianę połysku: EN ISO 2813:1994 kąt padania Zmianę koloru: wzór ΔE CIELAB wg normy ISO 7724/3, z połyskiem 3 pomiary koloru wykonywane są na próbce po ekspozycji oraz na próbce nie poddanej testowi. Dla Klasy 3, próbki muszą być testowane łącznie z próbką referencyjną wskazaną przez QUALICOAT. Zmiany połysku i koloru muszą być sprawdzane po każdych 500 h ekspozycji. WYMAGANIA: Utrzymanie połysku: utrata połysku po przyspieszonym badaniu klimatycznym nie może być większa niż 50% pierwotnej wartości lub 10% dla proszków Klasy 2 i Klasy 3. Zmiana koloru: zgodnie z wartościami ΔE określonymi w załączonej tabeli. Dla proszków Klasy 2 i Klasy 3 zmiana koloru ΔE nie może być większa niż 50% limitu określonego w tabeli załącznika (patrz Załącznik A7) Naturalny test klimatyczny Ekspozycja na Florydzie zgodnie z ISO Test musi zacząć się w kwietniu. Klasa 1 proszków Próbki muszą być eksponowane pod kątem 5 0 do poziomu, w kierunku południowym przez 1 rok. Wymagane są 4 panele testowe na każdy kolor farby (3 do starzenia naturalnego i 1 panel referencyjny). Klasa 2 proszków Próbki muszą być eksponowane pod kątem 5 0 do poziomu, w kierunku południowym przez 3 lata z coroczną oceną. Wymagane jest 10 paneli testowych na kolor farby (po 3 na rok starzenia i 1 panel referencyjny) Klasa 3 proszków Próbki muszą być eksponowane pod kątem 45 0 do poziomu, w kierunku południowym przez 10 lat. 14
16 Wymagane jest 13 paneli testowych na kolor farby (12 do starzenia i 1 panel referencyjny) Wszystkie próbki muszą być czyszczone i pomierzone corocznie przez laboratorium na Florydzie. Po 1, 4 i 7 roku, 3 próbki powinny być wysłane z powrotem do upoważnionego laboratorium QUALICOAT do sprawdzenia. Pozostałe 3 próbki powinny być ostatecznie wysłane z powrotem do upoważnionego laboratorium QUALICOAT na końcu 10-letniego czasu ekspozycji. Dla wszystkich Klas Wymiary próbek: w przybliżeniu 100 x 305 x 0.8 1mm Po ekspozycji, próbki poddane testowi muszą być oczyszczone według poniższej metody: Zanurzenie w demineralizowanej wodzie z 1% środkiem powierzchniowo czynnym przez 24 godziny, następnie oczyszczenie przez wytarcie miękką gąbką nasączoną wodnym roztworem 1% środka powierzchniowo czynnego, stosując delikatny nacisk lub używając innej metody zatwierdzonej przez Technical Committee (Komitet Techniczny). Proces ten nie może zarysować powierzchni. Połysk musi być mierzony zgodnie z EN ISO 2813, pod kątem Średnia jest brana z pomiarów kolorymetrycznych. Warunki pomiaru i oceny kolorymetrycznej są następujące: - Zmiana koloru: ΔE wzór CIELAB zgodnie z ISO 7724/3, pomiar uwzględniający odbicie światła. - Ocena kolorymetryczna musi być zrobiona dla standardowego źródła światła iluminant D65 i dziesięciostopniowej normalnej obserwacji. Do ustalenia połysku i koloru trzy pomiary będą zrobione na oczyszczonych, eksponowanych próbkach i na próbkach odniesienia. Pomiary powinny być przeprowadzone w różnych punktach oddalonych od siebie przynajmniej o 50 mm. Wymagania: Połysk Pozostały połysk musi być nie mniejszy niż 50% pierwotnego połysku. Dodatkowa wizualna ocena powinna być przeprowadzona przez QUALICOAT dla: Systemów powłokowych Kategorii 1 połysku, gdzie pozostały połysk jest mniejszy niż 50%, Systemów strukturalnych dla wszystkich kategorii połysku, Specjalnych farb z efektem metalicznym. Następujące wartości stosuje się do proszków Klasy 2 i powłok z farb ciekłych: po 1 roku na Florydzie: nie mniej niż 75% po 2 latach na Florydzie: nie mniej niż 65% po 3 latach na Florydzie: nie mniej niż 50% Następujące wartości stosuje się do proszków Klasy 3: po 1 roku na Florydzie: nie mniej niż 90% po 4 latach na Florydzie: nie mniej niż 70% 15
17 po 7 latach na Florydzie: nie mniej niż 55% po 10 latach na Florydzie: nie mniej niż 50% Zmiana koloru Wartość ΔE nie może przekroczyć maksymalnej wartości określonej w załączonej tabeli (patrz Załącznik A7). Następujące wartości stosują się do proszków Klasy 2 i powłok z farb ciekłych: Po 1 roku: nie więcej niż 65% limitu określonego w tabeli. Po 2 latach: nie więcej niż 75% limitu określonego w tabeli. Po 3 latach: musi mieścić się w limicie określonym w tabeli. Dla Klasy 3, wartość ΔE po 10 latach na Florydzie nie może przewyższać 5. Dla wszystkich Klas Wymiary próbek: w przybliżeniu 100 x 305 x mm Po ekspozycji, próbki poddane testowi muszą być oczyszczone według poniższej metody: Zanurzenie w demineralizowanej wodzie z 1% środkiem powierzchniowo czynnym przez 24 godziny, następnie oczyszczenie przez wytarcie miękką gąbką nasączoną wodnym roztworem 1% środka powierzchniowo czynnego, stosując delikatny nacisk lub używając innej metody zatwierdzonej przez Technical Committee (Komitet Techniczny). Proces ten nie może zarysować powierzchni. Połysk musi być mierzony zgodnie z EN ISO 2813, pod kątem Średnia jest brana z pomiarów kolorymetrycznych. Warunki pomiaru i oceny kolorymetrycznej są następujące: - Zmiana koloru: ΔE wzór CIELAB zgodnie z ISO 7724/3, pomiar uwzględniający odbicie światła. - Ocena kolorymetryczna musi być zrobiona dla standardowego źródła światła iluminant D65 i dziesięciostopniowej normalnej obserwacji. Do ustalenia połysku i koloru trzy pomiary będą zrobione na oczyszczonych, eksponowanych próbkach i na próbkach odniesienia. Pomiary powinny być przeprowadzone w różnych punktach oddalonych od siebie przynajmniej o 50 mm Test polimeryzacji Zalecony rozpuszczalnik dla powłok ciekłych: MEK lub określony przez producenta farby lub lakieru i zatwierdzony przez Technical Committee (Komitet Techniczny). Zalecony rozpuszczalnik dla powłok proszkowych: ksylen lub określony przez producenta farby lub lakieru i zatwierdzony przez Technical Committee. Nasączyć wacik bawełniany rozpuszczalnikiem. W ciągu 30 sekund pocierać lekko 30 razy ruchem wahadłowym testowaną próbkę. Poczekać 30 minut przed wykonaniem oceny. Jakość polimeryzacji jest określana zgodnie z podanymi ocenami: 16
18 1.Powłoka jest bardzo zmatowiona i całkiem miękka. 2.Powłoka jest bardzo zmatowiona i może być zadrapana paznokciem. 3.Niewielka utrata połysku (mniej niż 5 jednostek). 4.Niedostrzegalne zmiany. Nie można zadrapać paznokciem. WYMAGANIA: Oceny 3 i 4 są zadowalające. Oceny 1 i 2 są niezadowalające. Dla powłok proszkowych ten test jest nadobowiązkowy w kontroli wewnątrz zakładowej; jest jedynie wskaźnikiem i nie może rzutować na ocenę jakości powłoki Odporność na działanie zaprawy Test musi być wykonany zgodnie z normą EN (paragraf 5.9). WYMAGANIA: Zaprawa musi być łatwa do usunięcia bez żadnych pozostałości. Jakiekolwiek mechaniczne uszkodzenia powłoki spowodowane ziarnami piasku nie powinny być brane pod uwagę. Jakakolwiek zmiana w wyglądzie/kolorze powłok z efektem metalicznym nie może być większa niż 1 na referencyjnej skali (patrz załącznik A4). Wszystkie inne kolory nie mogą wykazywać jakichkolwiek zmian Odporność na działanie wrzącej wody Metoda 1 z wrzącą wodą: 2 godziny gotowania w zdemineralizowanej wodzie (maksimum 10 μs w 20 0 C) Wyjąć próbkę i pozostawić ją do ostygnięcia w temperaturze pokojowej. Nanieść taśmę przylepną (patrz rozdział 2.4) na powierzchnię, upewniając się, że nie ma pod nią powietrza. Po 1 minucie usunąć taśmę pod kątem 45 0 jednym ostrym szarpnięciem. Metoda 2 z szybkowarem: (jedynie dla powłok proszkowych i elektroforetycznych) Wlać zdemineralizowaną wodę (maksimum 10 μs w 20 0 C) do szybkowara o wewnętrznej średnicy około 200 mm do poziomu 25 mm i umieścić w nim próbkę testową mierzącą 50 mm. Umieścić pokrywkę i podgrzać szybkowar aż do pojawienia się pary. Ustawić zawór tak, aby wytworzyć ciśnienie wewnętrzne 100 +/- 10 kpa (1 bar). Kontynuować grzanie przez 1 godzinę licząc od momentu pojawienia się pierwszej pary. Ochłodzić szybkowar, usunąć próbkę i pozostawić ją do ostygnięcia w temperaturze pokojowej. Nanieść taśmę przylepną (patrz rozdział 2.4) na powierzchnię, upewniając się, że nie ma pod nią powietrza. Po 1 minucie usunąć taśmę pod kątem 45 0 jednym ostrym szarpnięciem. WYMAGANIA: Nie dopuszcza się spęcherzeń przekraczających 2 (S2) według ISO Nie może być żadnych defektów i oderwania powłoki. Niewielka zmiana koloru jest akceptowana. 17
19 2.17 Badania klimatyczne z kondensacją wody EN ISO Należy wykonać nacięcie powłoki na krzyż o szerokości nie mniejszej niż 1 mm aż do metalu. Czas trwania testu 1000 h dla klasy 1 i 2 oraz 2000 h dla klasy 3. Wymagania: Nie powinno być spęcherzenia przekraczającego 2 (S2) według ISO ; maksymalna infiltracja na krzyżu jest 1 mm Cięcie piłą, frezowanie, wiercenie Dobra jakość powłoki jest testowana przy użyciu ostrych narzędzi odpowiednich do aluminium. WYMAGANIA: Powłoka nie może pęknąć lub odprysnąć przy działaniu na aluminium ostrymi narzędziami. 18
20 Rozdział 3 Wymogi pracy 19
21 3. Wymogi pracy 3.1 Składowanie elementów do obróbki i układ instalacji Składowanie Aluminium Elementy do obróbki powinny być albo przechowywane w oddzielnym pomieszczeniu lub przynajmniej w odpowiednim oddaleniu od wanien procesowych. Powinny być one także chronione przed kondensacją i zabrudzeniem. Proszkowe i ciekłe materiały powłokowe Materiały powłokowe powinny być przechowywane zgodnie ze specyfikacją producenta. Produkty chemiczne Produkty chemiczne powinny być przechowywane zgodnie ze specyfikacją producenta Układ instalacji Układ instalacji powinien być zaprojektowany tak, aby można było uniknąć jakichkolwiek zanieczyszczeń. 3.2 Obróbka wstępna dla powłok proszkowych i ciekłych. Obrabiane części muszą być indywidualnie zawieszone na zawieszkach lub umieszczone w koszach zgodnie z Załącznikiem A8. Każda część musi przejść przez wszystkie operacje w jednym cyklu Trawienie Wszystkie rodzaje przygotowania powierzchni pod powłoki proszkowe i ciekłe muszą zawierać etap trawienia aluminium. Operacja trawienia składa się z jednego lub więcej stopni, ostatni stopień poprzedzający wytworzenie powłoki konwersyjnej zwykle powinien być przeprowadzony w roztworze kwaśnym. Stopień wytrawienia mierzy się przez obliczenie różnicy masy próbki przed i po trawieniu. Dla warunków, w których nie można użyć próbki sposób określenia stopnia wytrawienia zostanie określony w porozumieniu ze Stowarzyszeniem Krajowym lub z QUALICOAT. Każda nowa linia przygotowania powierzchni musi mieć konstrukcję umożliwiającą pobieranie próbek na każdym etapie. Stopień wytrawienia jest mierzony na odcinkach stopu AA 6060 lub AA Nie określa się wymaganego stopnia wytrawienia dla materiałów walcowanych lub odlewów. Dla nich trawienie nie jest obowiązkowe. Definiuje się dwie wstępne obróbki przygotowania powierzchni: Standardowe przygotowanie (obowiązkowe) Całkowity stopień trawienia musi być nie mniejszy niż 1g/m 2. 20
22 przygotowanie SEASIDE Typ A: pojedyncze trawienie kwaśne. Całkowity stopień trawienia musi być nie mniejszy niż 2 g/m 2. Typ AA: podwójne trawienie (trawienie alkaliczne i trawienie kwaśne). Całkowity stopień trawienia musi być nie mniejszy niż 2 g/m 2. Trawienie w każdym stopniu musi być nie mniejsze niż 0,5 g/m 2. Typ OX: przygotowanie przez anodowanie Jak określono w rozdz Lakiernie, które życzą sobie posiadać potwierdzenie SEASIDE na swoim certyfikacie licencji muszą składać wniosek do swojego stowarzyszenia krajowego lub bezpośrednio do QUALICOAT w krajach w których nie ma krajowego stowarzyszenia Obróbka wstępna chromianowania Obróbka wstępna chromianowanie lub chromianowanie fosforowanie musi być przeprowadzona zgodnie z ISO Przewodnictwo wody w ostatnim stopniu płukania przed chromianowaniem powinno być zgodne z pisemną instrukcją dostawcy preparatów i musi być kontrolowane przez inspektora. Do końcowego płukania po chromianowaniu przed suszeniem musi być użyta woda zdemineralizowana. Przewodnictwo ociekającej wody nie może przekroczyć maksimum 30 μs/cm w 20 0 C. Przewodnictwo powinno być mierzone tylko dla elementów o otwartych przekrojach. Masa chromianowej warstwy konwersyjnej musi być pomiędzy 0,6 a 1,2 g/m 2 dla obróbki chromianowaniem (żółta) i pomiędzy 0,6 a 1,5 g/m 2 dla obróbki chromianowania z fosforanowaniem (zielona). Elementy do obróbki nie mogą być przechowywane dłużej niż 16 godzin. Z zasady powinny być pokrywane powłoką natychmiast po obróbce. Ryzyko niewystarczającej przyczepności powłoki rośnie, gdy wydłuża się czas przechowywania elementów. Elementy do obróbki nie mogą być przechowywane w atmosferze zawierającej kurz lub inne szkodliwe zanieczyszczenia. Dobre warunki atmosfery muszą być zawsze utrzymywane w pomieszczeniach składowania. Wszyscy pracownicy przenoszący elementy do obróbki muszą nosić czyste tekstylne rękawice, aby uniknąć zanieczyszczenia powierzchni Obróbka wstępna anodowania. Powierzchnia aluminium musi być tak przygotowana, aby usunąć wszystkie zanieczyszczenia, które mogą zakłócać proces anodowania. Warunki anodowania muszą być dobrane tak, aby uzyskać powłokę o grubości nie mniejszej niż 3 μm (nie więcej niż 8 μm) bez proszkowania i skaz powierzchniowych. Parametry anodowania mogą być następujące: 21
23 - Stężenie kwasu (kwas siarkowy): g/l - Zawartość aluminium: 5 15 g/l - Temperatura: C (± 1 0 C dla temperatury wybranej przez powlekającego) - Gęstość prądu: 0,8 2.0 A/dm 2 - Mieszanie elektrolitu Po anodowaniu, aluminium musi być płukane wodą zdemineralizowaną (przewodnictwo mniejsze niż 30 μs/cm w 20 0 C) tak długo i przy takiej temperaturze (mniejszej niż 60 0 C) jaka jest wymagana do usunięcia kwasu z porów. Przygotowane elementy nie mogą być składowane dłużej niż przez 16 godzin. Z zasady powinny być pokryte powłoką natychmiast po obróbce wstępnej. Ryzyko niewystarczającej przyczepności rośnie z długością czasu składowania. Zakłady używające ten typ obróbki wstępnej muszą wykonywać następujące testy: Wanna do anodowania: - stężenie kwasu i zawartość glinu musi być oznaczana co 24 godziny pracy - temperatura musi być sprawdzana po 1 godzinie od rozpoczęcia anodowania, potem co 8 godzin. Badanie pokrytych wyrobów: - Przed aplikacją każda powłoka (systemu lub dostawcy) musi być testowana na odporność na gotującą wodę i następnie badana na przyczepność (patrz rozdział 2.4). - Podczas aplikacji powinna być badana odporność na wrzącą wodę a następnie przyczepność co 4 godziny. Lakiernie, które decydują się na zastosowanie tej obróbki wstępnej, muszą poinformować o tym swoje Krajowe Stowarzyszenie lub QUALICOAT, w przypadku braku Stowarzyszenia Obróbki wstępne alternatywne Obróbki wstępne alternatywne są obróbkami innymi niż opisane powyżej. Takie obróbki wstępne alternatywne nie mogą być stosowane póki nie zostaną zatwierdzone przez QUALICOAT po wykonaniu programu badań. Zakłady lakiernicze, które decydują się na takie obróbki, muszą informować o tym swoje krajowe stowarzyszenie lub QUALICOAT, jeśli nie ma tam krajowego stowarzyszenia. Zakłady lakiernicze i dostawcy muszą stosować się do specjalnych wymogów zamieszczonych w Załączniku A Obróbka wstępna dla pokryć elektroforetycznych Wszystkie elementy do pokrycia muszą być oczyszczone przez obróbkę w roztworze zasadowym lub kwaśnym. Oczyszczone powierzchnie muszą być wypłukane całkowicie 22
24 3.4 Suszenie zdemineralizowaną wodą o maksymalnym przewodnictwie 30 μs/cm w 20 0 C przed pokryciem powłoką. Powierzchnie muszą być łatwe do zwilżenia wodą. Elementy muszą być pokryte natychmiast. Wszyscy pracownicy przenoszący obrabiane elementy muszą nosić tekstylne rękawice aby uniknąć zanieczyszczenia powierzchni. Po przygotowaniu powierzchni a przed nałożeniem powłoki obrabiane części muszą zostać starannie wysuszone w suszarce. Do tego celu każdy zakład musi być wyposażony w suszarkę. Elementy muszą być wysuszone w podanych temperaturach: Obróbka chromianowania (żółta): Obróbka chromianowania z fosforanowaniem (zielona): maksimum 65 0 C maksimum 85 0 C Maksymalna temperatura suszenia dopuszczalna przy ciągłym procesie obróbki wynosi C. Temperatury wymagane odnoszą się do temperatury elementów metalowych a nie do temperatury powietrza. Wyroby muszą być wysuszone gruntownie przed naniesieniem powłoki, bez względu na metodę produkcji (ciągłą / nieciągłą). Do anodowego przygotowania powierzchni, temperatura suszenia powinna być mniejsza niż 80 0 C w celu ochrony powłoki anodowej przed jej uszczelnieniem. Alternatywne systemy przygotowania powierzchni powinny być suszone zgodnie z instrukcjami dostawców. 3.5 Malowanie i utwardzanie termiczne Malowanie Lakiernia musi używać farb posiadających aprobatę QUALICOAT. Jeżeli wydany został zakaz stosowania danej farby, lakiernia musi natychmiast zaprzestać jej użycia. Jeżeli aprobata systemu powłokowego jest cofnięta, lakiernia może kontynuować jej używanie maksimum przez 3 miesiące w celu dokończenia wykonania bieżących zamówień Utwardzanie termiczne Przestrzeń pomiędzy kabiną natryskową a piecem musi być absolutnie wolna od pyłu i zanieczyszczeń. Wszystkie powłoki muszą być poddane utwardzaniu natychmiast po aplikacji. Piec musi zapewniać metalowym elementom wymaganą temperaturę oraz utrzymywać ją w całym okresie utwardzania. Temperatura metalowych elementów i czas wygrzewania muszą być dopasowane do wartości zalecanych w wymaganiach technicznych producenta. Zalecane jest utrzymanie różnicy temperatur pomiędzy najchłodniejszą a najcieplejszą częścią wsadu poniżej 20 0 C. Musi być możliwość mierzenia temperatury na całej długości pieca. Piec musi być wyposażony w system alarmowy, który włącza się automatycznie gdy temperatura wykracza poza ustalony zakres temperatury. 23
25 3.6 Laboratorium Zakład lakierniczy musi mieć wyposażenie laboratoryjne oddzielone od wyposażenia produkcyjnego. Laboratorium musi mieć aparaturę i odczynniki chemiczne potrzebne do badania i kontroli roztworów stosowanych w procesach produkcyjnych i gotowych wyrobów. Laboratorium musi być wyposażone przynajmniej w następującą aparaturę: 1) aparat do pomiaru połysku 2) dwa aparaty do pomiaru grubości powłoki 3) waga analityczna (dokładność 0,1 mg) 4) narzędzia do cięcia i przyrządy niezbędne do wykonania badania przyczepności 5) aparat do pomiaru twardości 6) aparat do badania przyczepności i elastyczności (test tłoczności) 7) aparat do próby udarowej (EN ISO 6272) 8) rejestrator czasu i temperatury utwardzania w czterech różnych punktach pomiarowych, trzy na elementach i jeden do pomiaru temperatury powietrza 9) aparat do pomiaru przewodnictwa 10) aparat do testowania odporności na pękanie przy zginaniu 11) roztwory i materiały do przeprowadzenia testu Machu ze specjalnym narzędziem do nacinania powłoki 12) odczynniki do przeprowadzenia próby polimeryzacji 13) pehametr Każdy model aparatury musi mieć kartę przyrządu pomiarowego zawierającą numer identyfikacyjny i wynik kalibracji. Warunki w laboratorium mogą różnić się o tych opisanych w normach ISO w odniesieniu do testów mechanicznych. 3.7 Kontrola wewnątrzzakładowa Zakłady lakiernicze posiadające znak jakości są zobligowane do monitorowania swoich procesów produkcyjnych i nadzorowania gotowych wyrobów zgodnie z rozdziałem Instrukcje wykonania badań 3.9 Rejestry Do każdego rodzaju badań lakiernia musi dysponować odpowiednimi normami i instrukcjami opartymi na tych normach. Normy lub instrukcje wykonania muszą być dostępne dla wszystkich osób wykonujących badania. Zakład musi prowadzić rejestry: produkcji wytwarzanej zgodnie z Wymaganiami QUALICOAT kontroli wewnętrznej reklamacji składanych przez odbiorców 24
26 Rozdział 4 Udzielanie aprobaty dla farby 25
27 4. Udzielanie aprobaty dla farby Farby proszkowe i ciekłe stosowane w ramach znaku jakości muszą przed użyciem uzyskać aprobatę QUALICOAT. W przypadku stosowania systemów dwuwarstwowych (warstwa podkładu i warstwa nawierzchniowa), posiadających atest QUALICOAT, możliwe jest stosowanie zarówno warstwy nawierzchniowej klasy 1, jak i klasy 2 na warstwie atestowanego podkładu. Nie jest wymagana atestacja obydwu systemów oddzielnie. Warunkiem jest, by farby wchodzące w skład obu systemów pochodziły od tego samego dostawcy. Nie dopuszcza się stosowania drugiej warstwy na produktach przeznaczonych i atestowanych do stosowania jednowarstwowego. Każda modyfikacja składu chemicznego substancji powłokotwórczej (żywice i/lub utwardzacze) oznacza powstanie nowego produktu i bezwzględnie wymaga uzyskania nowego atestu QUALICOAT (patrz Załącznik A3). Dodatkowo, jeśli wygląd końcowy powłok ulegnie zmianie, producent farby musi uzyskać dodatkowy atest QUALICOAT i nie wolno mu posługiwać się atestem uzyskanym dla powłok gładkich (patrz Załącznik A3). 4.1 Udzielenie aprobaty Systemy farb posiadają oznaczenia związane z ich określonym składem chemicznym. Każdy system może posiadać kilka wariantów różniących się stopniem połysku (matowy, satynowy i/lub błyszczący) (patrz Załącznik A3). Aprobaty są przyznawane dla określonego systemu, stopnia połysku i rodzaju wykończenia. O przyznanie aprobaty występuje zwykle sam producent farby. O aprobatę może także wystąpić strona trzecia, która ma zamiar sprzedawać produkt pod swoją własną nazwą firmową. Musi wtedy wyraźnie poinformować Stowarzyszenie Krajowe i QUALICOAT o źródle pochodzenia produktu. Aprobata przyznawana jest dla jednego określonego rodzaju produktu. Jeżeli posiadacz aprobaty zmieni źródło zaopatrywania się w produkt, musi poinformować Stowarzyszenie Krajowe i QUALICOAT oraz uzyskać wyniki badań nowych systemów farb. W celu uzyskania aprobaty muszą zostać spełnione następujące warunki: Minimalne wyposażenie laboratorium 1. miernik połysku 2. przyrząd do próby udarności 3. aparat do badania przyczepności i elastyczności (test tłoczności) 4. miernik grubości powłoki Badania dla udzielenia aprobaty Muszą zostać wykonane następujące badania: 1. Połysk (2.2) 26
28 2. Grubość powłoki (2.3) 3. Przyczepność (2.4) 4. Twardość (2.5) 5. Tłoczność (2.6) 6. Odporność na zginanie (2.7) 7. Wytrzymałość na uderzenie (2.8) 8. Odporność na atmosferę wilgotną (2.9) 9. Odporność na działanie kwaśnej mgły solnej (2.10) 10. Przyspieszone badanie klimatyczne (2.12) 11. Test polimeryzacji (2.14) 12. Odporność na działanie zaprawy (2.15) 13. Odporność na działanie wody wrzącej (2.16) 14. Badanie klimatyczne z kondensacją wody (2.17) 15. Odporność na działanie atmosfery naturalnej (Floryda) (2.13) Próby muszą być wykonane na trzech panelach testowych (próby mechaniczne) i na trzech odcinkach kształtowników (próby korozyjne) pokrytych farbą w laboratorium upoważnionym przez Komitet Wykonawczy QUALICOAT. Jako wynik badania przyjmuje się średnią z trzech próbek. Dla klasy 1 i klasy 2 następujące kolory muszą być testowane trzykrotnie: biały RAL 9010 niebieski RAL 5010 czerwony RAL 3005 oraz farba z efektem metalicznym (patrz dodatek A4). Dla klasy 3, następujące kolory muszą być testowane trzykrotnie: niebieski szary jasny farba z efektem metalicznym Nie wszystkie kolory są dostępne do stosowania w klasie 3. Dlatego obowiązkiem dostawcy jest wskazać krytyczne kolory. Producent farby musi wysłać materiały powłokowe i pomalowane panele do upoważnionego laboratorium łącznie ze stosowną kartą techniczną dla każdej farby. Karta techniczna powinna zawierać przynajmniej następujące informacje: kolor, wartość połysku i warunki utwardzania. Inspektor przygotowuje panele testowe w laboratorium badawczym stosując aprobowany bezchromianowy system przygotowania powierzchni i materiały malarskie dostarczone przez producenta. Po sprawdzeniu koloru i połysku wykonuje wymienione wyżej badania na panelach. Panele mogą być przygotowane także w innym miejscu pod warunkiem, że inspektor będzie obecny przy całym procesie obróbki powierzchniowej. Czas i temperaturę 27
29 wygrzewania pokrytych detali inspektor ustala na najniższym poziomie, dopuszczonym przez producenta farby. Może być wymagana wizytacja przez Stowarzyszenie Krajowe lub przez QUALICOAT w przypadku, jeżeli w danym kraju nie ma Stowarzyszenia Krajowego. Koszty wizytacji pokrywa zakład występujący o przyznanie aprobaty. Jeżeli wynik wizyty nie jest satysfakcjonujący, stowarzyszenie krajowe (lub QUALICOAT) zachowuje prawo do nie udzielenia aprobaty. Inspektor przekazuje raport z badań do stowarzyszenia krajowego. Raporty inspekcji są oceniane przez Stowarzyszenie Krajowe. Pod nadzorem QUALICOAT, Stowarzyszenie Krajowe wydaje decyzję o przyznaniu bądź nie przyznaniu aprobaty. - Jeśli wyniki prób od 1 do 14 dla kolorów podstawowych nie spełniają wymagań, producent badanych farb zostaje poinformowany, że atest na razie nie może zostać udzielony. Należy podać uzasadnienie decyzji. - Jeśli wyniki prób od 1 do 14 spełniają wymagania dla lakieru z efektem metalicznym ale nie dla kolorów podstawowych, producent badanych farb zostaje poinformowany, że atest na razie nie może zostać udzielony. Należy podać uzasadnienie decyzji. - Jeżeli wyniki prób od 1 do 14 dla podstawowych kolorów i koloru z efektem metalicznym spełniają wymagania, aprobata zostanie udzielona dla wszystkich dostarczonych kolorów. - Jeżeli wyniki prób od 1 do 14 spełniają wymagania dla podstawowych kolorów ale nie dla koloru z efektem metalicznym, aprobata będzie udzielona dla wszystkich kolorów z wyjątkiem koloru z efektem metalicznym. Producent musi czekać co najmniej przez trzy miesiące na powtórzenie badań od 1 do 14. Atest zostaje potwierdzony, jeśli wyniki testu 15 (test korozji atmosferycznej na Florydzie) są zadowalające dla trzech kolorów podstawowych oraz powłok z efektem metalicznym. Jeśli wyniki nie są zadowalające tylko dla powłok z efektem metalicznym, atest zostanie przyznany dla wszystkich kolorów z wyjątkiem metalicznych. We wszystkich innych przypadkach atest zostanie cofnięty. 4.2 Wznowienie dla systemów farb posiadających aprobatę Jakość posiadających aprobatę systemów jest sprawdzana corocznie przez wykonanie prób 1 do 15 (patrz rozdz. 4.1) dla dwóch kolorów wybranych z trzech kolorów specyfikowanych przez QUALICOAT każdego roku. Jeden kolor z efektem metalicznym (RAL 9006 lub RAL 9007) musi być także testowany każdego roku. Dla klasy 3, dwa kolory muszą zbadane w laboratorium każdego roku. Dwa kolory muszą być także przesłane na Florydę co pięć lat. QUALICOAT będzie wskazywał dwa kolory podlegające wznowieniu. Jeżeli producent nie zdoła z jakichś powodów przedłożyć na czas wymaganych kolorów do laboratorium i w rezultacie panele nie zostaną przesłane na Florydę, dwa kolory i jeden kolor z efektem metalicznym utracą aprobatę zgodnie z wymaganiami QUALICOAT. Wizyta u producenta farby proszkowej jest wymagana co 5 lat w celu sprawdzenia urządzeń laboratoryjnych i jednocześnie pobrania próbek do badań rutynowych. 28
30 Są trzy możliwości pobierania materiału do badań dla wznowienia licencji: Inspektor pobiera próbki farb wymaganych kolorów przy okazji inspekcji rutynowych w zakładach lakierniczych. Inspektor pobiera próbki farb bezpośrednio u wytwórcy materiału. Producent farby przesyła materiały powłokowe i pomalowane panele do laboratorium łącznie ze stosowną kartą techniczną dla każdej farby. Karta techniczna powinna zawierać przynajmniej następujące informacje: kolor, wartość połysku i warunki utwardzania. W krajach, w których nie ma stowarzyszenia krajowego ani laboratorium badawczego, wytwórca farb musi wysłać próbki farb do laboratorium upoważnionego przez QUALICOAT. Inspektor przekazuje raport z badań do stowarzyszenia krajowego, które ocenia uzyskane wyniki i pod nadzorem QUALICOAT wydaje decyzję o przedłużeniu bądź nie przedłużeniu aprobaty QUALICOAT. - Jeśli wyniki prób od 1 do 14 nie spełniają wymagania, badania 1 do 14 muszą być powtórzone w ciągu 1 miesiąca, używając próbek pobranych z różnych partii przed wysłaniem do przeprowadzenia testu Floryda. - Jeżeli wyniki drugiej serii badań są znowu niezadowalające, system utrzyma aprobatę z wyjątkiem kolorów, dla których uzyskano rezultaty negatywne. Dla klasy 3, jeżeli pozostały połysk po przyśpieszonym teście w sztucznych warunkach atmosferycznych jest między 85 i 90%, system utrzyma aprobatę, ale kolor który wykazał niesatysfakcjonujące rezultaty będzie wysłany na Florydę. - Jeśli wyniki prób od 1 do 14 są zadowalające, test Floryda w warunkach naturalnych zostanie rozpoczęty 3. Jeżeli jeden lub więcej kolorów badanych każdego roku da niezadowalający wynik, rozpatrywany system utrzyma aprobatę za wyjątkiem kolorów, dla których uzyskano rezultaty negatywne. QUALICOAT będzie publikował na bieżąco aktualną listę kolorów, które utraciły atesty. Wykluczone kolory muszą być przebadane ponownie. Jak tylko dla danego systemu trzy kolory 4 utracą atesty, producent musi dostarczyć trzy kolory podstawowe do przeprowadzenia kolejnej serii badań. Jeżeli jeden z kolorów podstawowych uzyska wynik niezadowalający, atest zostanie cofnięty. Jeśli wyniki badania kolorów podstawowych są satysfakcjonujące, atest zostaje utrzymany, ale kolory z cofniętymi atestami pozostaną wykluczone. Dla klas 1 i 2 aprobata będzie cofnięta, jeżeli ponad pięć kolorów będzie zarejestrowanych jako wykluczone. Dla klasy 3, aprobata będzie anulowana jeżeli trzy kolory będą wykluczone. Jeśli aprobata jest anulowana, dostawca musi natychmiast zaprzestać powoływania się na nią przy sprzedaży farby, której to dotyczy. 4.3 Stosowanie logo znaku jakości przez producentów materiałów Stosowanie logo musi być zgodne z Regulaminem stosowania znaku jakości QUALICOAT (Załącznik A1) 3 Co pięć lat dla proszków klasy 3. 4 W zastosowaniu tej zasady, tylko nowe kolory tracące aprobatę będą brane pod uwagę 29
31 Rozdział 5 Licencje dla lakierni 30
32 5. Licencje dla lakierni Niniejszy rozdział nie dotyczy wykończeń dekoracyjnych. Procedury uzyskania i odnawiania licencji QUALICOAT dla wykończeń dekoracyjnych są podane w Załączniku A Udzielanie licencji (znaku jakości) Przed przyznaniem licencji muszą zostać przeprowadzone dwie inspekcje z wynikiem pozytywnym. Inspekcje te przeprowadza się na życzenie zakładu lakierniczego. Termin pierwszej wizyty jest uzgadniany z zakładem. Termin drugiej nie jest uzgadniany. Druga inspekcja przeprowadzana jest pod warunkiem, że wynik pierwszej jest zadowalający (łącznie z badaniem w kwaśnej mgle solnej). W trakcie inspekcji inspektor wykonuje następujące badania używając inspekcyjnego formularza zatwierdzonego przez QUALICOAT Kontrola materiałów Inspektor sprawdza czy lakiernia używa systemów powłokowych aprobowanych przez QUALICOAT i, jeżeli używane są alternatywne przygotowania powierzchni, systemy przygotowania aprobowane przez QUALICOAT Kontrola wyposażenia laboratorium Kontrolę laboratorium wykonuje się zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdz. 3.6 w celu sprawdzenia, czy wyposażenie jest dostępne i działające. Inspektor sprawdza ponadto, czy laboratorium dysponuje odpowiednimi normami i instrukcjami zgodnie z rozdziałem Kontrola procesu produkcyjnego i urządzeń Zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdz. 3.1 i 3.4 i Kontrola obróbki wstępnej Zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziałach 3.2 i Kontrola gotowych wyrobów Część badań wykonuje się na elementach z produkcji, ale pełne badania przeprowadza się na panelach testowych poddanych obróbce równolegle z produkcją (patrz rozdz ). Kontroli podlegają tylko te elementy, które przeszły kontrolę wewnątrzzakładową. Przyjmuje się, że wszystkie elementy gotowe do wysyłki zostały poddane wewnętrznej kontroli. Pobieranie próbek do pomiaru grubości powłoki musi być wykonane zgodnie z poniższą tabelą. Kontrola musi objąć minimum 30 elementów. 31
Procedura uzyskiwania i odnawiania licencji SEASIDE
Procedura uzyskiwania i odnawiania licencji SEASIDE Lakiernia pragnąca posiadać rozszerzenie licencji QUALICOAT na SEASIDE powinna złożyć formalny wniosek z prośbą o rozszerzenie licencji do stowarzyszenia
QUALICOAT SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No th Edition KLASA 1.5 FARB PROSZKOWYCH
Page 1/8 Temat: Propozycja: KLASA 1.5 FARB PROSZKOWYCH Dyrektora Technicznego Komitetu Wykonawczego(EC) na spotkaniu 21 marca 2012 Uchwała nr. 1/EC 21.03.12 QUALICOAT uchwała: EC zaaprobował techniczne
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 11 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 13 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT
Postanowienie nr 11/TC 5.11.14
Testy wymagane do otrzymania i wznowienia atestu (A-nr i P-nr) Strona 1/5 PROPOZYCJA NR 5/LABORATORIES WG/13-14.10.14 Propozycja: Badanie w szybkowarze (odporność na działanie wrzącej wody) przewidziane
4. Atesty dla powłok organicznych
Temat: NOWE WYMAGANIA DLA KLASY 3 Postanowienie QUALICOAT: Postanowienie Nr 8/TC 23.05.17 Data zatwierdzenia: 24 maj 2017 Data wejscia w życie: 1 września 2017 Zmiany Wymagań: Zmiany w rozdziale 4. Atesty
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI DLA POWŁOK DEKORACYJNYCH NA ALUMINIUM DO ZASTOSOWAŃ ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI DLA POWŁOK DEKORACYJNYCH NA ALUMINIUM DO ZASTOSOWAŃ ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 2012 Zatwierdzone przez Komitet QUALIDECO 14 grudnia 2011 r. Obowiązuje od 1 stycznia 2012
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA FARB, LAKIERÓW I POWŁOK PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 14 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK CIEKŁYCH I PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK CIEKŁYCH I PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 15 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK CIEKŁYCH I PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK CIEKŁYCH I PROSZKOWYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Wydanie 16 Zatwierdzone przez Komitet Wykonawczy (Executive Committee) QUALICOAT
Poprawiony Załącznik A6
Page 1/9 Temat: Propozycja: QUALICOAT uchwała: Data ratyfikacji 8 LISTOPAD 2012 Data zastosowania: 1 STYCZEŃ 2013 KOREKTA ZAŁACZNIKA A6 (włącznie ze zmianami juŝ dokonanymi w uzupełnieniach 1 i 2) Grupy
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK DEKORACYJNYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH WYDANIE 2017
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI QUALICOAT DLA POWŁOK DEKORACYJNYCH NA ALUMINIUM DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Zatwierdzone przez Komitet QUALIDECO 27 kwietnia 2017r. Obowiązuje od 1 lipca 2017r. Opublikowane
Procedury uzyskania znaku jakości QUALICOAT w świetle nowej 10 edycji Wymagań i obowiązujących aktualizacji
Procedury uzyskania znaku jakości QUALICOAT w świetle nowej 10 edycji Wymagań i obowiązujących aktualizacji Mgr inż. Stanisław Gorzkowski Dr inż.. Piotr Tomasii QUALICOAT - jest międzynarodowym stowarzyszeniem
p o w ł o k i p r o s z k o w e ODPORNOŚĆ POWŁOK ARCHITEKTONICZNYCH W ŚWIETLE UDZIELANYCH GWARANCJI
ODPORNOŚĆ POWŁOK ARCHITEKTONICZNYCH W ŚWIETLE UDZIELANYCH GWARANCJI Andrzej Jelonek Rynek architektonicznych konstrukcji aluminiowych w Polsce Rosnąca konkurencja; Coraz szersze stosowanie powłok proszkowych;
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI DLA DEKORACJI POWLEKANEGO ALUMINIUM UŻYWANEGO DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH. Edycja 4
WYMAGANIA TECHNICZNE ZNAKU JAKOŚCI DLA DEKORACJI POWLEKANEGO ALUMINIUM UŻYWANEGO DO CELÓW ARCHITEKTONICZNYCH Edycja 4 Zatwierdzona przez Komitet QUALIDECO 13 czerwca 2019 r. Obowiązuje od 1 lipca 2019r.
PROTECT 360 Karta Techniczna LT-02-09 04.02.2016. Karta techniczna PROTECT 360 Podkład epoksydowy antykorozyjny WŁAŚCIWOŚCI
Karta techniczna Podkład epoksydowy antykorozyjny WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD EPOKSYDOWY podkład antykorozyjny, zapewniający znakomitą ochronę powierzchni stalowych dzięki wysokojakościowym żywicom i aktywnym
PROCEDURY PRZYZNAWANIA I PRZEDŁUŻANIA LICENCJI QUALIDECO P_GR_RN
PROCEDURA UDZIELANIA I PRZEDŁUŻANIA LICENCJI QUALIDECO 30.05.2017 PROCEDURY PRZYZNAWANIA I PRZEDŁUŻANIA LICENCJI QUALIDECO P_GR_RN WYDANIE 30.05.17 H:\AC2\Q-DECO\MASTER DOCUMENTS\DRAFTS\QUALIDECO PROCEDURES_ED.
Właściwości szkła Colorimo
Właściwości szkła Colorimo Badanie odporności na wilgoć zgodnie z normą UNI EN ISO 6270-1:2001 To badanie jest przeprowadzane w celu określenia odporności powłok wystawionych na działanie wilgoci i kładzie
matowy, półpołysk, połysk 12 miesięcy w oryginalnych opakowaniach, w suchych pomieszczeniach w temperaturze 10 35 C
VULMKORIZ-PUR OIL PRZYJAZNE ŚRODOWISKU ROZCIEŃCZALNE W WODZIE DLA ŚRODOWISKA NATURALNEGO NIESZKODLIWE DLA ZDROWIA Opis produktu: to jednoskładnikowa, poliuretanowa antykorozyjna farba pigmentowana fosforanem
QUALICOAT SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No th Edition
Page 1/6 Temat Wprowadzenie koncepcji rodzin dla Proszków klasy 2 Propozycja Grupa Robocza Farby Proszkowe (projekt grupy roboczej proszki 001) TC 10.05.12 Zaaprobowanie przez TC (10.05.12)nowej propozycji
QUALANOD SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No. 16 Edition Page 1/1
QUALANOD SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No. 16 Edition 01.07.2010 21.11.2012 Page 1/1 Temat: INSPEKCJE RUTYNOWE Propozycja: Komitet Techniczny Uchwała QUALANOD: Spotkanie odbyte w październiku 2012 Data zastosowania:
Karta Techniczna PROTECT 330 Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.
Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym. PRODUKTY POWIĄZANE HARD 0 Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych, standardowy, szybki Rozcieńczalnik uniwersalny, wolny,
Karta Techniczna GRUNTOEMALIA HYBRYDOWA 2K Dwuskładnikowa gruntoemalia poliuretanowo-epoksydowa PRODUKTY POWIĄZANE
GRUNTOEMALIA HYBRYDOWA 2K Dwuskładnikowa gruntoemalia poliuretanowo-epoksydowa PRODUKTY POWIĄZANE ZASTOSOWANIA Gruntoemalia hybrydowa 2K przeznaczona jest do malowania powierzchni stalowych, żeliwnych,
INFORMACJA TECHNICZNA
Strona 1 z 5 Dwukomponentowa epoksydowa powłoka gruntująca High-Solid do konstrukcji stalowych z większym obciążeniem korozją do stali, stali ocynkowanej ogniowo i nawierzchni ze starymi powłokami ZASTOSOWANIE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA M.14.02.01
SPECYFIKACJA TECHNICZNA M.14.02.01 POKRYWANIE POWŁOKAMI MALARSKIMI 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania i odbioru robót malarskich
RAWOMAL P 4.3 Farba wodorozcieńczalna do gruntowania
RAWOMAL P 4.3 Farba wodorozcieńczalna do gruntowania Symbol : Kolorystyka : PKWiU 24.30.11-70.00-70-XXXX-XX KTM 1316-229-77XXX-XXX czerwony tlenkowy, szary jasny lub wg indywidualnych uzgodnień. Norma
Karta Techniczna PROTECT 321 Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.
Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym. PRODUKTY POWIĄZANE Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych, standardowy, szybki Rozcieńczalnik uniwersalny, wolny, standardowy,
Utwardzacz do gruntoemalii poliuretanowej
Gruntoemalia Poliuretanowa 2k PRODUKTY POWIĄZANE THIN 50 Utwardzacz do gruntoemalii poliuretanowej Rozcieńczalnik uniwersalny, wolny, standardowy, szybki ZASTOSOWANIA Gruntoemalia Poliuretanowa 2k przeznaczona
INFORMACJE NA TEMAT BADAŃ PIONOWYCH ZNAKÓW DROGOWYCH NA ZGODNOŚĆ Z WT-ITS/19/94-PLE - WYDANIE 6
Instytut Transportu Samochodowego Zakład Oświetlenia i Wyposażenia Elektrycznego Pojazdów INFORMACJE NA TEMAT BADAŃ PIONOWYCH ZNAKÓW DROGOWYCH NA ZGODNOŚĆ Z WT-ITS/19/94-PLE - WYDANIE 6 1. Przedmiot badań.
SYSTEMY ANTYKOROZYJNE.
SYSTEMY ANTYKOROZYJNE www.proximal.pl SYSTEMY ANTYKOROZYJNE PROXIMAL Farby antykorozyjne przeznaczone są do gruntowania metalowych elementów. Dzięki zastosowaniu odpowiedniego spoiwa oraz specjalistycznych
Rozcieńczalnik do wyrobów epoksydowych
Podkład epoksydowy antykorozyjny Szybkoschnący antykorozyjny podkład epoksydowy utwardzany adduktem aminowym. PRODUKTY POWIĄZANE Utwardzacz do podkładu epoksydowego Utwardzacz do podkładu epoksydowego
Serię PE58 można stosować do lakierowania: okien i drzwi, talerzy anten, narzędzi ogrodniczych i budowlanych, itd.
PE58 KARTA TECHNICZNA 1.OPIS PE58 jest termoutwardzalną farbą proszkową, posiadającą certyfikat Qualicoat oraz GSB, na bazie wolnego od TGIC (skrót od nazwy związku trójglicydoizocjanurat) poliestrowego
Karta Techniczna Spectral UNDER 355 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
UNDER 355 Dwuskładnikowy podkład akrylowy UNDER 355 PLAST 775 PLAST 825 EXTRA 755 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy szary Utwardzacz Rozcieńczalnik do wyrobów akrylowych standardowy, szybki,
SPECYFIKACJA TECHNICZNA M.14.02.01.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA M.14.02.01. POKRYWANIE POWŁOKAMI MALARSKIMI ELEMENTÓW KONSTRUKCJI MOSTOWYCH 1. Wstęp 1.1. Przedmiot ST Przedmiotem niniejszej Specyfikacji Technicznej są wymagania dotyczące wykonania
PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD AKRYLOWY podstawowy podkład akrylowy w naszej ofercie. Dzięki zastosowaniu wysokiej jakości żywic i specjalnych dodatków posiada bardzo dobrą przyczepność
Malowanie proszkowe to warto wiedzieć.
Malowanie proszkowe to warto wiedzieć. Wytrzymałość architektonicznych powłok proszkowych. Stosowanie farb proszkowych w architekturze jest nierozerwalnie związane z rozwojem wykorzystania aluminium jako
Karta Techniczna PROTECT 321 UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.
UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym. PRODUKTY POWIĄZANE Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych standardowy Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych szybki
WYMAGANIA TECHNICZNE WERSJA 4.0 STYCZEŃ 2017
WYMAGANIA TECHNICZNE WERSJA 4.0 STYCZEŃ 2017 Adres do korespondencji: QUALISTEELCOAT, P.O. Box 1507, CH-8027 Zurych Siedziba: QUALISTEELCOAT c/o AC Fiduciaire Ltd, jednostka certyfikująca Tödistrasse 47,
PE55 KARTA TECHNICZNA 1.OPIS 2. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE 3. ZASTOSOWANIE 4. WŁAŚCIWOŚCI PRODUKTU
PE55 KARTA TECHNICZNA 1.OPIS PE55 jest termoutwardzalną, matową farbą proszkową, na bazie wolnego od TGIC (skrót od nazwy związku trójglicydoizocjanurat) poliestrowego systemu wiążącego, przeznaczoną do
PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD AKRYLOWY silnie wypełniający podkład na bazie żywic akrylowych. Dzięki wysokiej lepkości natryskowej pozwala na nanoszenie bardzo grubych warstw, doskonale
ANODOWANIE TWARDE KJ 06.01 ZAŁĄCZNIK Nr 1 DO KJ-06
KJ 06.01 ZAŁĄCZNIK Nr 1 DO KJ-06 Opracował: Leszek Karkosza Dział Techniczny P200 Zatwierdził: Stefan Frask Główny Technolog Załącznik do KJ-06 KJ-06.01 Strona 2 z 7 1. Cel dokumentu. Celem dokumentu jest
Rozcieńczalnik do wyrobów epoksydowych
EPOXY PRIMER 3:1 Antykorozyjny podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE EPOXY PRIMER HARDENER Utwardzacz do podkładu epoksydowego Rozcieńczalnik do wyrobów epoksydowych WŁAŚCIWOŚCI Wyrób zaprojektowany i
PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI Podkład akrylowy Protect 330 jest podkładem akrylowym, który dzięki zastosowaniu wysokiej jakości żywic i specjalnych dodatków zapewnia dobrą ochronę antykorozyjną
SUPER SZYBKOSCHNĄCY GRUBOPOWŁOKOWY EPOKSYDOWY PODKŁAD ANTYKOROZYJNY DWUSKŁADNIKOWY POD MALOWANIE PROSZKOWE SV 4970 KARTA INFORMACJI TECHNICZNEJ
SUPER SZYBKOSCHNĄCY GRUBOPOWŁOKOWY EPOKSYDOWY PODKŁAD ANTYKOROZYJNY DWUSKŁADNIKOWY POD MALOWANIE PROSZKOWE SV 4970 KARTA INFORMACJI TECHNICZNEJ OPIS PRODUKTU SV 4970 to dwuskładnikowy podkład epoksydowy
Karta Techniczna Spectral 2K Dwuskładnikowy akrylowy system mieszalnikowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy akrylowy system mieszalnikowy PRODUKTY POWIĄZANE H 6005 SOLV 855 PLAST 775 EXTRA 835 EXTRA 895 S-D10 Monoemalie akrylowe Utwardzacz standardowy, szybki, wolny Rozcieńczalnik do wyrobów akrylowych
ELCOMETER 107 NÓŻ DO SIATKI NACIĘĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELCOMETER 107 NÓŻ DO SIATKI NACIĘĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. Opis urządzenia..3 2. Zasady wyboru ostrza:..4 3. Przygotowanie ostrza: 4 4. Sposób przeprowadzenia próby:..5 5. Analiza wyników próby:
PROTECT 320 Karta Techniczna LT Karta techniczna PROTECT 320 Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD AKRYLOWY szybki podkład wypełniający na bazie żywic akrylowych. Charakteryzuje się znacznie mniejszą tendencją do zaklejania papieru, szczególnie przy
PROTECT 390 Karta Techniczna LT Karta techniczna PROTECT 390 Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD AKRYLOWY podkład wypełniający na bazie żywic akrylowych. Charakteryzuje się możliwością aplikacji grubych warstw oraz bardzo dobrą obróbką. Przy zadanej
matowy, półpołysk 12 miesięcy w oryginalnych opakowaniach, w suchych pomieszczeniach w temperaturze 10 35 C
VULMKORIZ-R RF PRZYJAZNE ŚRODOWISKU ROZCIEŃCZALNE W WODZIE DLA ŚRODOWISKA NATURALNEGO NIESZKODLIWE DLA ZDROWIA Opis produktu: to jednoskładnikowa, wodorozcieńczalna farba antykorozyjna do pokryć dachowych,
PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04
Karta techniczna Podkład akrylowy WŁAŚCIWOŚCI Podkład akrylowy Protect 330 jest podkładem akrylowym, który dzięki zastosowaniu wysokiej jakości żywic i specjalnych dodatków zapewnia dobrą ochronę antykorozyjną
VULMPROEPOX. Opis produktu: Zastosowanie: Zalety: Raporty z badań i certyfikaty: Właściwości produktu: KONSTRUKCJE STALOWE
VULMPROEPOX RD PRZYJAZNE ŚRODOWISKU ROZCIEŃCZALNE W WODZIE NIESZKODLIWE DLA ZDROWIA Antykorozyjna farba podkładowa Opis produktu: jest dwuskładnikową farbą na bazie wody, która składa się ze składnika
Karta Techniczna Spectral KLAR 535 MAT Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy matowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy matowy Spectral PLAST 775 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy matowy Utwardzacz standardowy, szybki, wolny Rozcieńczalnik do wyrobów akrylowych standardowy, szybki,
Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral H 6985 Spectral EXTRA 745
Dwuskładnikowy podkład epoksydowy H 6985 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład epoksydowy Utwardzacz Barwnik do podkładu WŁAŚCIWOŚCI Szybkoschnący podkład epoksydowy Bardzo dobra przyczepność do elementów
Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE
UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy UNDER 385 H 6985 PLAST 825 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład epoksydowy Utwardzacz Dodatek zwiększający przyczepność do tworzyw sztucznych Barwnik do podkładu
Zapytanie ofertowe nr Naber Polska/12/2018/1.4.4 z dnia 27 kwietnia 2018 roku
Zapytanie ofertowe nr Naber Polska/12/2018/1.4.4 z dnia 27 kwietnia 2018 roku Szacowanie wartości zamówienia na usługę certyfikacji systemu przemysłowych farb proszkowych Farby proszkowe poliestrowe AMIPOL
QUALIPOL STOWARZYSZENIE WYKONAWCÓW OBRÓBKI POWIERZCHNI METALOWYCH
Niniejsze zalecenia dotyczą sposobu odbioru powłok proszkowych wykonanych na elementach aluminiowych przeznaczonych do zastosowań architektonicznych. Celem ich zebrania w postaci jednego dokumentu jest
LUSSO PREMIUM farba dyspersyjna
LUSSO PREMIUM farba dyspersyjna OPIS PRODUKTU: Wysokoelastyczna farba do malowania powierzchni powlekanych profili dekoracyjnych LINTON. Doskonała siła krycia. Półmatowa. Duża odporna na działanie światła.
Laboratorium Ochrony przed Korozją. Ćw. 9: ANODOWE OKSYDOWANIEALUMINIUM
Akademia Górniczo-Hutnicza im. Stanisława Staszica Wydział Inżynierii Materiałowej i Ceramiki Katedra Fizykochemii i Modelowania Procesów Laboratorium Ochrony przed Korozją Ćw. 9: ANODOWE OKSYDOWANIEALUMINIUM
Karta Techniczna Spectral UNDER 335 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy podkład akrylowy Spectral SOLV 855 Spectral PLAST 775 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy biały P Podkład akrylowy szary P3 Podkład akrylowy czarny P5 Utwardzacz Rozcieńczalnik do wyrobów
KARTA TECHNICZNA,
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANI E Dwuskładnikowy grunt epoksydowy, utwardzany poliamidem pigmentowany antykorozyjnie fosforanem cynku. Farba przeznaczona do malowania sprzętu transportowego, maszyn rolniczych,
Karta Techniczna Spectral UNDER 365 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy podkład akrylowy PLAST 775 PLAST 825 EXTRA 755 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy biały P1 Podkład akrylowy szary P3 Podkład akrylowy czarny P5 Utwardzacz Rozcieńczalnik do wyrobów
KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 5/2012 do CZĘŚCI IX MATERIAŁY I SPAWANIE 2008 GDAŃSK Zmiany Nr 5/2012 do Części IX Materiały i spawanie 2008, Przepisów klasyfikacji i budowy statków
Karta Techniczna Spectral KLAR 565 Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy VHS. PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral EXTRA 895. Rozcieńczalnik do cieniowania
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy VHS. Spectral PLAST 775 Spectral EXTRA 895 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy VHS Utwardzacz standardowy, szybki Dodatek zwiększający elastyczność Rozcieńczalnik
Karta Techniczna Spectral UNDER 325 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
UNDER 325 Dwuskładnikowy podkład akrylowy UNDER 325 UNDER 325 UNDER 325 PLAST 775 PLAST 825 EXTRA 755 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy biały P1 Podkład akrylowy szary P3 Podkład akrylowy czarny
EPOXOL FLOOR S KARTA TECHNICZNA 1/5 Samopoziomująca posadzka epoksydowa, bezrozpuszczalnikowa.
EPOXOL FLOOR S KARTA TECHNICZNA 1/5 ZASTOSOWANIE Samopoziomująca wylewka epoksydowa do stosowania na betonowych posadzkach, na których wymagana jest wysoka odporność mechaniczna i chemiczna, np.: fabryki,
Powłoka Purex do zastosowań zewnętrznych
Powłoka Purex do zastosowań zewnętrznych http://www.ruukki.pl/~/media/images/steel-products/colour-coated-steels/colour-coated-steels-purex-coating-product-image.jpg Purex to nowoczesna powłoka opracowana
QUALANOD SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No. 9 Edition Page 1/1 PROCES ZIMNEGO USZCZELNIANIA
QUALANOD SPECIFICATIONS UPDATE SHEET No. 9 Edition 01.07.2010 22.11.2011 Page 1/1 Temat: PROCES ZIMNEGO USZCZELNIANIA Propozycja: QUALITAL Uchwała QUALANOD: Spotkania odbyte w czerwcu 2010 r. i październiku
Laboratorium Ochrony przed Korozją. GALWANOTECHNIKA II Ćw. 6: ANODOWE OKSYDOWANIE ALUMINIUM
Akademia Górniczo-Hutnicza im. Stanisława Staszica Wydział Inżynierii Materiałowej i Ceramiki Katedra Fizykochemii i Modelowania Procesów Laboratorium Ochrony przed Korozją GALWANOTECHNIKA II Ćw. 6: ANODOWE
PLUS 750 Przyspieszacz do wyrobów akrylowych. LT PLUS 760 Dodatek antysilikonowy. LT-04-04
Karta techniczna Podkład akrylowy +1 WŁAŚCIWOŚCI PODKŁAD AKRYLOWY - silnie wypełniający podkład na bazie żywic akrylowych. Dzięki wysokiej lepkości natryskowej pozwala na nanoszenie bardzo grubych warstw,
Ochrona przed rdzą na długie lata... w kilka minut!
RDZA METAL BETON DREWNO Ochrona przed rdzą na długie lata... w kilka minut! do 10,5 m 2 /l do 10 lat! Dlaczego Alkyton jest idealny dla Ciebie? Bezpośrednio na stal Wyjątkowa elastyczność Jedna warstwa
Linia P421- kolory metaliczne jednowarstwowe w systemie MS. PRODUKTY: P421- Pigmenty metaliczne systemu jednowarstwowego 2K
WERSJA POLSKA PRODUKT TYLKO DO UŻYTKU PROFESJONALNEGO WYDANIE: SEPTEMBER 04 ZASTĘPUJE WSZYSTKIE POPRZEDNIE EDYCJE Linia P421- kolory metaliczne jednowarstwowe w systemie MS PRODUKTY: P421- Pigmenty metaliczne
Powłoka Purex do zastosowań zewnętrznych
Powłoka Purex do zastosowań zewnętrznych Purex to nowoczesna powłoka opracowana przez firmę Ruukki, zapewniająca elegancką i trwałą powłokę kolorową blach budowlanych. Strukturalne, matowe wykończenie
Karta Techniczna Spectral UNDER 385 Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral H 6985 Spectral PLAST 825
Dwuskładnikowy podkład epoksydowy PLAST 825 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład epoksydowy Utwardzacz Dodatek zwiększający przyczepność do tworzyw sztucznych WŁAŚCIWOŚCI Szybkoschnący podkład epoksydowy Bardzo
Karta Techniczna Spectral KLAR 555 Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR)
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR) H 6115 SOLV 855 PLAST 775 S-D10 HS-D11 EXTRA 835 EXTRA 895 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy SR
DELFLEET BC LAKIER BEZBARWNY DELFLEET
DELFLEET BC LAKIER BEZBARWNY DELFLEET PRODUKTY SYSTEMU DELFLEET BC F390 Delfleet BC (Spoiwo F344) Wolny rozcieńczalnik Delfleet F371 Lakier bezbarwny Delfleet F390 Rozcieńczalnik Delfleet F372 Utwardzacz
Karta Techniczna Spectral KLAR 505 Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy VHS. PRODUKTY POWIĄZANE. Utwardzacz standardowy, szybki, wolny
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy VHS. H 6115 PLAST 775 HS-D11 EXTRA 835 EXTRA 895 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy VHS Utwardzacz standardowy, szybki, wolny Dodatek zwiększający elastyczność
Karta Techniczna Spectral UNDER 335 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy podkład akrylowy PLAST 775 PLAST 825 EXTRA 755 EXTRA 745 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy biały P1 Podkład akrylowy szary P3 Podkład akrylowy czarny P5 Utwardzacz Rozcieńczalnik do wyrobów
C/Bizkargi, 6 Pol. Ind. Sarrikola E LARRABETZU Bizkaia - SPAIN
Mosiądz Skład chemiczny Oznaczenia Skład chemiczny w % (mm) EN Symboliczne Numeryczne Cu min. Cu maks. Al maks. Fe maks. Ni maks. Pb min. Pb maks. Sn maks. Zn min. Inne, całkowita maks. CuZn10 CW501L EN
System Renowacji Komory Silnika Aquabase Plus P Wodorozcieńczalna Baza Engine Bay
2008-09-05 PRODUKT PRZEZNACZONY WYŁĄCZNIE DO PROFESJONALNEGO ZASTOSOWANIA W PROCESIE RENOWACJI SAMOCHODÓW PRODUKT System Renowacji Komory Silnika Aquabase Plus P935-1135 Wodorozcieńczalna Baza Engine Bay
LV 853 Clear
Opis Dwuskładnikowy poliuretanowy lakier bezbarwny, który może być stosowany jako lakier nawierzchniowy w 2-warstwowych systemach metalicznych lub na Autocoat BT LV Topcoats w celu uzyskania lepszej odporności
PODKŁAD EPOKSYDOWY ALU
.OPIS PRODUKTU: Podkład epoksydowy Alu > 200μm, to grubo-powłokowy podkład antykorozyjny, zawdzięczający swoje właściwości aktywnym dodatkom zapobiegającym korozji. Posiada bardzo dobrą przyczepność do
Karta Techniczna Spectral KLAR 575 Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR)
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR) H 6125 SOLV 855 PLAST 775 S-D10 EXTRA 835 EXTRA 895 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy SR Utwardzacz
SPRAWOZDANIE Z BADAŃ- LMC/12/131/2
Liczba stron: 9 Liczba załączników: 1 Liège, 4 luty 2014 SPRAWOZDANIE Z BADAŃ- LMC/12/131/2 Na wniosek: Dla: DOTHEE Z.I. La Fagne Rue Ernest Matagne, 19 53330 ASSESE DOTHEE Z.I. La Fagne Rue Ernest Matagne,
ELCOMETER 1542 NÓŻ DO SIATKI NACIĘĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELCOMETER 1542 NÓŻ DO SIATKI NACIĘĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. Opis urządzenia..3 2. Zasady wyboru ostrza:..4 3. Przygotowanie ostrza: 4 4. Sposób przeprowadzenia próby:..6 5. Analiza wyników próby:
Karta Techniczna ISOLATOR PRIMER Izolujący podkład epoksydowy z dodatkami antykorozyjnymi
Izolujący podkład epoksydowy z dodatkami antykorozyjnymi PRODUKTY POWIĄZANE Utwardzacz do podkładu epoksydowego Isolator Primer WŁAŚCIWOŚCI Szybkoschnący podkład epoksydowy Bardzo dobra przyczepność do
Protokół A Charakterystyka przedmiotu zamówienia
Wykaz protokołów: Protokół A Charakterystyka przedmiotu zamówienia dla Inwestora, Protokół B Wymalowania powierzchni referencyjnej dla Wykonawcy, Protokół C Prace zabezpieczające antykorozyjnie konstrukcje
SIGMACOVER 300 (SIGMA TCN 300)
Str 1 / 5 DANE TECHNICZNE Rewizja wydania z 09 2004 OPIS: Farba smołowo-epoksydowa, dwuskłakowa, utwardzana adduktem poliaminowym CHARAKTERYSTYKA PODSTAWOWA: doskonała odporność na zalegającą wodę i ropę
System Naprawy Komory Silnikowej T510 Wodorozcieńczalny Konwerter Bazy Do Napraw Komory Silnikowej
2008-09-05 System Naprawy Komory Silnikowej T510 Wodorozcieńczalny Konwerter Bazy Do Napraw Komory Silnikowej PRODUKT T510 D8260 T494 T495 OPIS Envirobase High Performance Konwerter do Systemu Naprawy
Qualisteelcoat Specyfikacje Techniczne V3.0
Qualisteelcoat Specyfikacje Techniczne V3.0 1 Spis treści I. INFORMACJE OGÓLNE... 4 1. ZAKRES... 4 2. DEFINICJE... 4 3. WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI... 5 II. LICENCJA DLA LAKIERNI... 5 1. WNIOSEK O UDZIELENIE
Karta Techniczna Spectral KLAR 555 Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR)
Dwuskładnikowy bezbarwny lakier akrylowy o zwiększonej odporności na zarysowanie Scratch Resistant (SR) H 6115 SOLV 855 PLAST 775 S-D10 EXTRA 835 EXTRA 895 PRODUKTY POWIĄZANE Lakier akrylowy SR Utwardzacz
Gotowy do użycia. Wstrząsnąć dobrze przed użyciem. Ciśnienie robocze: mm bar na wlocie. 2 minuty w 20 C 5 minut w 20 C
Opis Sikkens to jednoskładnikowy, niezawierający izocyjanianów podkład utwardzany promieniami UV, przeznaczony do napraw małych powierzchni. Podkład wymaga tylko 5-minutowego naświetlania lampą UV, co
Karta Techniczna Spectral UNDER 365 Dwuskładnikowy podkład akrylowy PRODUKTY POWIĄZANE. Spectral SOLV 855
Dwuskładnikowy podkład akrylowy PLAST 775 PLAST 825 PRODUKTY POWIĄZANE Podkład akrylowy biały P Podkład akrylowy szary P3 Podkład akrylowy czarny P5 Utwardzacz Rozcieńczalnik do wyrobów akrylowych standardowy,
OXYPLAST POLIESTROWA FARBA PROSZKOWA PE54
OXYPLAST BELGIUM N.V./S.A. Hulsdonk 35, B-9042 Gent-Mendonk, Belgium Phone +32 (0)9 326 79 20 - Telefax +32 (0)9 337 01 59 E-mail: info@oxyplast.be - Website: http://www.oxyplast.com OXYPLAST POLIESTROWA
Cu min. Fe maks. Ni maks. P min. P maks. Pb maks. Sn min. Sn maks. Zn min. Zn maks.
Taśmy z brązu Skład chemiczny Oznaczenie Skład chemiczny w % (mm) Klasyfikacja symboliczna Klasyfikacja numeryczna Norma Europejska (EN) Cu min. Fe maks. Ni maks. P min. P maks. Pb maks. Sn min. Sn maks.
WB 450 Primer IP
Opis Szybkoschnący, wodorozcieńczalny, bezchromianowy, jednoskładnikowy podkład zwierający pigmenty hamujące korozję, przeznaczony do ram podwozia, zbiorników itp. Produkt jest dostępny w różnych kolorach,
OZNAKOWANIE POZIOME ULIC NA TERENIE MIASTA KOŚCIERZYNA
Załącznik B SPECYFIKACJE TECHNICZNE WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT OZNAKOWANIE POZIOME ULIC NA TERENIE MIASTA KOŚCIERZYNA Kościerzyna, kwiecień 2007 r. 1. WSTĘP Specyfikacje techniczne wykonania i odbioru robót
PŁYTY GIPSOWO-KARTONOWE: OZNACZANIE TWARDOŚCI, POWIERZCHNIOWEGO WCHŁANIANIA WODY ORAZ WYTRZYMAŁOŚCI NA ZGINANIE
PŁYTY GIPSOWO-KARTONOWE: OZNACZANIE TWARDOŚCI, POWIERZCHNIOWEGO WCHŁANIANIA WODY ORAZ WYTRZYMAŁOŚCI NA ZGINANIE NORMY PN-EN 520: Płyty gipsowo-kartonowe. Definicje, wymagania i metody badań. WSTĘP TEORETYCZNY