Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy. Tachograf cyfrowy
|
|
- Kajetan Wieczorek
- 10 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy Tachograf cyfrowy
2
3 Spis tresci Informacje ogólne Elementy typograficzne... 8 Zasady użytkowania tachografu DTCO Regulacje prawne Obowiązki kierowcy Obowiązki przedsiębiorcy Przechowywanie wydruków Używanie kart tachografu Wprowadzenie Pierwsze kroki Dotyczy firmy Dotyczy kierowcy Wyświetlacz i elementy obsługi Skrócony opis Warianty wskazań wyświetlacza Tryb czuwania Sygnalizacja po włączeniu silnika.. 18 Standardowe wskazanie tachografu Wyświetlanie danych podczas jazdy Wyświetlanie danych przy nieruchomym pojeździe Menu wyboru Wyświetlanie komunikatów Specjalne wskazania wyświetlacza Brak aktywacji Poza obszarem Transport promem lub koleją Funkcjonowanie w przypadku spadku napięcia Wskazanie po spadku napięcia lub braku zasilania Tryb pracy Firma Funkcje karty firmy Wkładanie karty firmy Nawigacja po menu po włożeniu karty firmy do czytnika Funkcje menu w trybie pracy Firma 25 Przygotowanie do pobierania danych. 26 Podłączenie laptopa do interfejsu pobierania danych Wyjmowanie karty firmy Nawigacja po menu po żądaniu wysunięcia karty firmy z czytnika.. 28 Tryb pracy Praca Wkładanie kart(y) kierowcy Nawigacja po menu po włożeniu karty kierowcy do czytnika Wpisy manualne Kontynuacja zmiany roboczej Dopisywanie aktywności na początku zmiany roboczej Szczególne sytuacje podczas procedury wpisywania Ustawianie aktywności Ustawianie ręczne Ustawianie automatyczne Nadzorowanie aktywności Własnoręczne nanoszenie aktywności Wyjmowanie kart(y) kierowcy Nawigacja po menu po wyjęciu karty kierowcy z czytnika Zmiana kierowcy / pojazdu podczas pracy
4 Spis tresci Obsługa drukarki Zakładanie rolki papieru Wydruk danych Uruchomienie wydruku Przerwanie drukowania Szczególne sytuacje podczas drukowania Usunięcie zablokowania papieru Funkcje menu Wywoływanie funkcji menu Podczas jazdy Przy nieruchomym pojeździe Wyświetlanie czasów z karty kierowcy Ustawianie języka Nawigacja po funkcjach menu Przerwanie drukowania Brak dostępu do menu! Wyjście z menu Struktura menu Menu podstawowe: Wydruk - kierowca 1 / kierowca Wydruk danych dnia Wydruk zdarzeń Menu podstawowe: Wydruk - pojazd.. 58 Wydruk danych dnia z pamięci masowej tachografu Wydruk zdarzeń z pamięci masowej tachografu Wydruk przekroczeń prędkości Wydruk danych technicznych Wydruk profili prędkości * Wydruk profili prędkości obrotowej * Menu podstawowe: Wpis - kierowca 1 / kierowca Wpisywanie kraju rozpoczęcia zmiany Wpisywanie kraju zakończenia zmiany Menu podstawowe: Wpis - pojazd Wprowadzanie Out start / koniec Wprowadzanie rozpoczęcia transportu promem / koleją Ustawianie czasu lokalnego Korygowanie czasu UTC Menu podstawowe: Wyświetlacz - kierowca 1 / kierowca Wyświetlanie danych dnia Wyświetlanie zdarzeń Menu podstawowe: Wyświetlacz - pojazd Wyświetlanie danych dnia z pamięci masowej tachografu Wyświetlanie zdarzeń z pamięci masowej tachografu Wyświetlanie przekroczeń prędkości Wyświetlanie danych technicznych 65 Wyświetlanie numeru karty firmy Komunikaty Wyświetlenie komunikatu Właściwości komunikatów Potwierdzanie komunikatów Przegląd zdarzeń Przegląd zakłóceń Ostrzeżenia dotyczące czasu pracy Przegląd wskazówek dotyczących obsługi Opis produktu Funkcje tachografu DTCO Rejestracja i zapis w pamięci Wyświetlacz Wydruk i transmisja danych Tryby pracy tachografu DTCO Karty tachografu Karta kierowcy (biała) Karta firmy (żółta)
5 Spis tresci Karta kontrolna (niebieska) Karta serwisowa (czerwona) Ryglowanie kart tachografu Prawa dostępu do danych zapisanych na kartach tachografu Skrócony opis komponentów systemu Przetwornik KITAS Przyrząd wskazujący Oprogramowanie Dane na karcie kierowcy Stałe dane na karcie kierowcy Zmienne dane na karcie kierowcy Dane na karcie firmy Stałe dane na karcie firmy Zmienne dane na karcie firmy Dane w pamięci masowej tachografu. 89 Objaśnienie dotyczące zapisanych danych Zarządzanie czasem Wskazywanie godziny na wyświetlaczu Przeliczanie czasu lokalnego na czas UTC Konserwacja i pielęgnacja Obowiązek okresowych kontroli tachografu Postępowanie podczas naprawy / wymiany tachografu DTCO Czyszczenie tachografu DTCO Czyszczenie kart tachografu Usuwanie eksploatowanych komponentów systemu Dane techniczne Tachograf DTCO Rolka papieru Karty do tachografu Piktogramy i przykłady wydruków Przegląd piktogramów Kombinacje piktogramów Kody krajów Oznaczenia regionów Przykłady wydruków Wydruk dzienny: aktywności z karty kierowcy Wydruk: zdarzenia / zakłócenia z karty kierowcy Wydruk dzienny: aktywności kierowców z pojazdu Wydruk: zdarzenia / zakłócenia z pojazdu Wydruk: przekroczeń prędkości Wydruk: dane techniczne Wydruk: profile prędkości * Wydruk: profile prędkości obrotowej * Objaśnienia do przykładów wydruków Legenda do bloków danych Przyczyny zapisu zdarzeń i zakłóceń 124 Kod przyczyny zapisu Kodowanie dokładniejszego opisu 126 Indeks
6 6
7 Informacje ogólne Elementy typograficzne Zasady użytkowania tachografu DTCO 1381 Regulacje prawne Używanie kart tachografu 7
8 Elementy typograficzne 1. Informacje ogólne Elementy typograficzne W niniejszej instrukcji obsługi użyto następujących elementów graficznych do wyróżnienia określonego fragmentu tekstu: Ostrzeżenie Symbol ostrzeżenia informuje o możliwych niebezpieczeństwach obrażeń i wypadku. Symbole * Gwiazdka oznacza wyposażenie dodatkowe. Wskazówka: W szczególności w wersji ADR poszczególne funkcje są możliwe tylko w włączonym zapłonem! Znak ten odsyła do strony, na której znajdują się dalsze informacje na dany temat. Uwaga! Tekst obok przedstawionego symbolu zawiera ważne informacje o sposobach uniknięcia utraty danych, sposobach zapobiegania uszkodzeniom przyrządu oraz o przestrzeganiu wymagań prawnych. Widok menu 1 Wskazówka Symbol ten oznacza rady i informacje, których nieprzestrzeganie może spowodować zakłócenia w pracy tachografu. Symbol książki stanowi odsyłacz do innej dokumentacji. Czynności 1. Znak ten oznacza określoną czynność, którą należy wykonać. Możne on również wskazywać na kolejne kroki w nawigacji po menu oraz polecenie wprowadzenia danych. 2. Kolejnym czynnościom przypisano odpowiednie numery porządkowe. Wiersze lub znaki pulsujące na wyświetlaczu wyróżniono w instrukcji obsługi kursywą (1). Definicje Kierowca 1 = Osoba, która aktualnie kieruje pojazdem lub ma nim kierować. Kierowca 2 = Osoba, która nie kieruje pojazdem. 8
9 1. Informacje ogólne Zasady użytkowania tachografu DTCO 1381 Zasady użytkowania tachografu DTCO 1381 Niebezpieczeństwo obrażeń Gdy szuflada drukarki jest otwarta użytkownik tachografu oraz inne osoby mogą doznać obrażeń. Szufladę otwierać tylko w celu założenia rolki papieru. W pozostałych przypadkach uważać, aby szuflada była zawsze zamknięta. W zależności od ilości wykonanego wydruku głowica termiczna drukarki może być bardzo gorąca! Przed włożeniem nowej rolki papieru odczekać, aż ostygnie głowica drukująca. Niebezpieczeństwo wypadku Podczas jazdy na wyświetlaczu mogą ukazywać się komunikaty. Ponadto z powodu naruszenia zabezpieczeń istnieje możliwość automatycznego wypchnięcia karty kierowcy z czytnika. Nie wolno na tym koncentrować swojej uwagi. Należy zawsze być w pełni skoncentrowanym na ruchu drogowym. Aby uniknąć uszkodzenia tachografu, należy przestrzegać niżej podanych zasad! Tachograf DTCO 1381 musi być zainstalowany i zaplombowany przez uprawnione osoby. Nie wolno dokonywać żadnych zmian w przyrządzie ani w podłączonych do niego przewodach. Do czytnika nie wolno wkładać innych typów kart, np. kart kredytowych, wypukłych, metalowych itp. W ten można bowiem spowodować uszkodzenie czytnika tachografu! Zgodnie z rozporządzeniem UE w tachografie DTCO 1381 wolno stosować tylko rolki papieru, które otrzymały zatwierdzenie typu! Używać tylko rolek papieru zalecanych przez producenta (oryginalny papier do drukarki firmy Siemens VDO). Uważać, aby posiadały one znak homologacji. Szczególy patrz Rolka papieru na stronie 96. Przycisków i klawiszy nie naciskać ostro zakończonymi przedmiotami, np. długopisem itp. Do czyszczenia przyrządu nie używać środków powodujących zarysowania powierzchni. Nie stosować również rozpuszczalników np. rozcieńczalnika czy benzyny. Partz Konserwacja i pielęgnacja na stronie 93. 9
10 Regulacje prawne 1. Informacje ogólne Regulacje prawne Podstawa prawna Używanie tachografów reguluje obecnie Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3821/85 i Rozporządzenie 3820/85 wraz z nowelizacjami oraz odpowiednie przepisy krajowe. Przenoszą one na kierowcę i właściciela pojazdu (przedsiębiorcę) szereg obowiązków i odpowiedzialności. Poniższe zestawienie ma charakter orientacyjny i nie rości sobie prawa do kompletności i zgodności z prawem! Obowiązki kierowcy Kto dokonuje zmian w tachografie lub doprowadzanych do niego sygnałach, które to zmiany mają wpływ na rejestrację i zapamiętywania danych przez tachograf, a w szczególności mają na celu wprowadzenie w błąd organów kontrolnych, ten narusza przepisy karne i porządkowe. Zabrania się fałszowania, ukrywania bądź niszczenia zapisów tachografu, kart tachografu oraz wydrukowanych dokumentów. Kierowca jest zobowiązany do przepisowego użytkowania tachografu i karty kierowcy. Musi on np. pamiętać o tym, aby w przypadku zmiany wyświetlanego czasu zegarowego (fabrycznie ustawiony jest czas UTC) ustawił aktualny czas lokalny. Partz Ustawianie czasu lokalnego na stronie 61. Postępowanie w przypadku wadliwego działania tachografu: Kierowca musi zanotować na oddzielnym arkuszu papieru lub na odwrotnej stronie taśmy papierowej dane o aktywnościach nieprawidłowo rejestrowanych przez tachograf lub nie wydrukowanych. Notatka ta musi zawierać następujące dane personalne. Partz Własnoręczne nanoszenie aktywności na stronie 41. Jeśli powrót do bazy nie może nastąpić w przeciągu jednego tygodnia, to naprawa tachografu musi być wykonana w trasie przez autoryzowaną stację obsługi. W przypadku trybu kombinowanego (prowadzenie pojazdów z tarczą papierową i tachografem cyfrowym) należy posiadać przy sobie wszystkie wymagane dokumenty. Partz Zmiana kierowcy / pojazdu podczas pracy na stronie 44. W przypadku utraty, kradzieży, uszkodzenia lub wadliwego działania karty kierowcy kierowca bezpośrednio przed rozpoczęciem i po zakończeniu jazdy musi sporządzić wydruk dzienny z tachografu DTCO 1381 i podać własne dane personalne. W razie potrzeby należy uzupełnić ręcznie czas dyspozycyjności i inny czas pracy. Partz Własnoręczne nanoszenie aktywności na stronie 41. W przypadku uszkodzenia bądź wadliwego działania karty kierowcy należy ją przekazać właściwemu urzędowi. Utratę karty zgłosić zgodnie z odpowiednimi przepisami. O wydanie nowej karty należy zwrócić się w przeciągu siedmiu dni kalendarzowych. Kierowca może kontynuować jazdę bez karty kierowcy przez okres 15 dni kalendarzowych, jeśli konieczne jest odstawienie pojazdu do jego bazy. We właściwym urzędzie należy podać dokładne powody odnowienia, zastąpienia lub wymiany karty kierowcy przez inny urząd państw członkowskich. Kierowca musi przechowywać w pojeździe kartę kierowcy jeszcze przez przynajmniej siedem dni kalendarzowych po upływie jej ważności. 10
11 1. Informacje ogólne Regulacje prawne Obowiązki przedsiębiorcy Przedsiębiorca musi zadbać o to, aby po sprowadzeniu pojazdu niezwłocznie uzupełnić w autoryzowanej stacji obsługi takie dane kalibracji tachografu jak: państwo członkowskie dopuszczające pojazd do ruchu oraz numer rejestracyjny pojazdu. Przedsiębiorca jest odpowiedzialny za używanie karty firmy zgodnie z przepisami. Przed rozpoczęciem jazdy danym pojazdem należy wprowadzić przedsiębiorstwo do tachografu DTCO 1381, a po zakończeniu jazdy należy usunąć ten wpis. Przedsiębiorca musi zapewnić w pojeździe wystarczającą ilość rolek papieru, posiadających odpowiednią homologację. Nadzorowanie prawidłowego działania tachografu. Przestrzeganie terminów przeglądów tachografu, ustalonych w przepisach prawnych. (badanie okresowe przynajmniej co dwa lata.) Należy pobrać dane z pamięci masowej tachografu DTCO 1381 i kart kierowców oraz zapisać je zgodnie z przepisami prawnymi. Naprawy i kalibrację tachografu wolno zlecać tylko autoryzowanym punktom obsługi. Nadzorowanie prowadłowego używania tachografu przez kierowców. Regularne sprawdzanie czasów jazdy i odpoczynku oraz zwracanie uwagi na występujące odchylenia. Przechowywanie wydruków Wydruki należy chronić przed promieniami świetlnymi i nasłonecznieniem, jak również przed wilgocią i ciepłem. W przeciwnym razie mogą ulec uszkodzeniu i stać się nieczytelne. Wydruki muszą być przechowywane przez właściciela pojazdu/przedsiębiorcę co najmniej przez dwa lata. 11
12 Używanie kart tachografu 1. Informacje ogólne Używanie kart tachografu Posiadanie karty tachografu upoważnia do użytkowania tachografu. Zakres działalności oraz prawa do dostępu do danych określone są przez ustawodawcę. Partz Karty tachografu na stronie 83. Biała karta kierowcy przypisa jest do określonej osoby. Przy pomocy tej karty kierowca jest identyfikowany w tachografie DTCO Karty kierowcy nie wolno przekazywać innym osobom! Żółta karta firmy przeznaczona jest dla posiadacza i właściciela pojazdów z zainstalowanym tachografem cyfrowym i nie wolno jej przekazywać innym osobom. Karta firmy nie jest przeznaczona do jazdy! Aby uniknąć utraty danych należy ostrożnie obchodzić się z kartą oraz przestrzegać instrukcji podanych przez producenta karty. Karty tachografu nie wolno zginać ani używać niezgodnie z jej przeznaczeniem. Nie używać uszkodzonych kart. Powierzchnie styków muszą być zawsze czyste i suche. Nie mogą być zanieczyszczone smarem ani olejem (kartę przechowywać zawsze w odpowiednim etui). Chronić kartę przed bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania słonecznego (nie zostawiać na tablicy rozdzielczej). Karty nie przechowywać w bezpośredniej bliskości silnych pół elektromagnetycznych. Karty nie używać po upływie terminu ważności. Odpowiednio wcześnie zamówić nową kartę. 12
13 Wprowadzenie Pierwsze kroki Wyświetlacz i elementy obsługi Warianty wskazań wyświetlacza Specjalne wskazania wyświetlacza 13
14 Pierwsze kroki 2. Wprowadzenie Pierwsze kroki Za pomocą tachografu DTCO 1381 po raz pierwszy informacje o aktywności kierowców i eksploatacji pojazdu zapisywane są elektronicznie w wewnętrznej pamięci tachografu oraz na karcie kierowcy. Nowe nośniki informacji oraz wymagania zawarte w rozporządzeniu UE znacznie rozszerzyły zakres działania tachografów w porównaniu z dotychczas stosowanymi typami tych urządzeń. Poniższy przegląd zawiera informacje o pierwszych czynnościach jakie muszą być wykonane, aby tachograf DTCO 1381 był prawidłowo wprowadzony do eksploatacji. Poszczególne rozdziały instrukcji zawierają szczegółowy opis funkcji specjalnych. W niniejszej instrukcji obsługi nie omówiono lokalnych regulacji prawnych. Tego typu przepisy i wymagania muszą być przestrzegane! Dotyczy firmy 1. Firmę należy zarejestrować w tachografie DTCO W tym celu należy włożyć kartę firmy do dowolnej szczeliny czytnika tachografu i podążać za komunikatami menu. Szczególy patrz Wkładanie karty firmy na stronie Karta firmy pozwala na dostęp do danych firmy zapisanych w pamięci. Szczególy patrz Funkcje karty firmy na stronie Po zarejestrowaniu firmy wyjąć kartę firmy z czytnika. Szczególy patrz Wyjmowanie karty firmy na stronie 27. Karta firmy nie jest przeznaczona do jazdy! 14
15 2. Wprowadzenie Pierwsze kroki Dotyczy kierowcy 1. Na początku zmiany (początku dnia pracy) włożyć swoją kartę kierowcy do czytnika i podążać za komunikatami menu. Szczególy patrz Wkładanie kart(y) kierowcy na stronie Aktywności można uzupełnić za pomocą funkcji "Wpisy manualne". Szczególy patrz Wpisy manualne na stronie Klawiszem aktywności ustawić aktywność, która ma być aktualnie wykonywana. W chwili rozpoczęcia jazdy tachograf automatycznie przełączy się na rejestrację czasu jazdy kierowcy 1 "". Szczególy patrz Ustawianie aktywności na stronie Ustawić godzinę na wyświetlaczu zgodnie z aktualnym czasem lokalnym. Szczególy patrz Ustawianie czasu lokalnego na stronie 61. Tachograf DTCO 1381 jest gotowy do pracy! 5. Ważne! Podczas przerwy bądź odpoczynku aktywność musi być ustawiona przez kierowcę na "". Szczególy patrz Ustawianie aktywności na stronie Na wyświetlaczu mogą ukazać się komunikaty o zakłóceniach w przyrządzie lub komponentach systemu rejestrującego. W tym przypadku należy potwierdzić przyjęcie komunikatu do wiadomości. Szczególy patrz Wyświetlenie komunikatu na stronie Na koniec zmiany (koniec dnia pracy) lub w przypadku zmiany pojazdu wydać polecenie wysunięcia karty z czytnika i podążać za komunikatami menu. Szczególy patrz Wyjmowanie kart(y) kierowcy na stronie Za pomocą funkcji menu można wydrukować bądź wyświetlić aktywności z poprzednich dni, zachowane zdarzenia itp. Szczególy patrz Wywoływanie funkcji menu na stronie
16 Wyświetlacz i elementy obsługi 2. Wprowadzenie Wyświetlacz i elementy obsługi a (1) Wyświetlacz (2) Klawisze kierowcy 1 (3) Szczelina czytnika 1 (4) Interfejs do pobierania danych / interfejs do kalibracji (5) Klawisze kierowcy 2 (6) Szczelina czytnika 2 Skrócony opis (7) Przycisk odryglowujący szufladę drukarki (8) Krawędź do odrywania taśmy papieru (9) Klawisze menu (a) Oznaczenie " " dla wersji ADR * (ADR = Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych) Wyświetlacz (1) W zależności od stanu pracy pojazdu ukazują się różne wskazania lub mogą zostać wyświetlone dane. Patrz Warianty wskazań wyświetlacza na stronie 18. Klawisze kierowcy 1 (2). Klawisz aktywności kierowcy 1. Klawisz uruchamiający wysunięcie karty z czytnika 1 Szczelina czytnika 1 (3) Kierowca 1, który aktualnie będzie prowadził pojazd, wkłada swoją kartę kierowcy do szczeliny czytnika Interfejs do pobierania danych / interfejs do kalibracji (4) Interfejs do pobierania danych znajduje się pod osłoną. Złącze to działa tylko przy włożonej karcie firmy, karcie kontrolnej bądź serwisowej. Szczególy patrz Prawa dostępu do danych zapisanych na kartach tachografu na stronie 84. Klawisze kierowcy 2 (5) Klawisz aktywności kierowcy 2 Klawisz uruchamiający wysunięcie karty z czytnika 2
17 2. Wprowadzenie Wyświetlacz i elementy obsługi Szczelina czytnika 2 (6) Kierowca 2, który obecnie nie będzie prowadził pojazdu, wkłada swoją kartę kierowcy do szczeliny czytnika 2 (tryb zespołowy). Przycisk odryglowujący szufladę drukarki (7) Przycisk ten pozwala na odryglowanie szuflady drukarki, np. w celu założenia rolki papieru. Wersja ADR * (a) Poszczególne funkcje, takie jak wkładanie i wyjmowanie kart tachografu, drukowanie i wyświetlanie danych są możliwe tylko z włączonym zapłonem! Tabliczka znamionowa Krawędź do odrywania taśmy papieru (8) Przy pomocy tej krawędzi można oderwać od rolki wydruk, wykonany przez zintegrowaną drukarkę. OK Klawisze menu (9) Do wprowadzania, wyświetlania i drukowania danych służą następujące klawisze menu: / Wybór żądanej funkcji lub dokonywanie wyboru przez przewijanie danych na wyświetlaczu. (naciśnięcie i przytrzymanie klawisza powoduje uaktywnienie funkcji automatycznego powtarzania polecenia.) Zatwierdzenie wybranej funkcji / wyboru lub potwierdzenie. Stopniowe wyjście z menu lub anulowanie wprowadzenia danych o kraju. Szczególy patrz Wywoływanie funkcji menu na stronie Tabliczka znamionowa 2 Po otwarciu szuflady drukarki widoczna jest tabliczka znamionowa zawierająca następujące dane: nazwa i adres producenta, wersja urządzenia, numer seryjny, rok produkcji, znak zatwierdzenia i dopuszczenia typu oraz stan wydania. OK 17
18 Warianty wskazań wyświetlacza 2. Wprowadzenie Warianty wskazań wyświetlacza Uwagi ogólne Dane ukazujące się na wyświetlaczu składają się z piktogramów i tekstu. Język tekstu ustawia się samoczynnie w następujący sposób: Wyświetlany język określony jest przez kartę kierowcy, która jest włożona do czytnika 1 bądź była ostatnio włożona do tachografu DTCO lub inną kartę do tachografu o wyższym priorytecie, np. kartę firmy, kartę kontrolną. Wybór języka Ustawienie języka może być wykonane automatycznie przez kartę tachografu lub indywidualnie przez użytkownika. Patrz Ustawianie języka na stronie 51. Tryb czuwania 3 3 Wskazanie wyświetlacza w trybie czuwania W trybie Praca "" tachograf przełącza się po ok. 5 minutach na tryb czuwania w następujących warunkach: silnik pojazdu jest wyłączony i nie występuje żaden komunikat. Oprócz godziny (1) i trybu pracy (2) wyświetlają się ustawione aktywności (3). Po upływie 3 minut (wartość zależna od klienta) wyświetlacz gaśnie. Tryb czuwania zostaje zniesiony, gdy: zostanie włączony silnik, zostanie naciśnięty dowolny klawisz, 1 2 tachograf DTCO 1381 zgłosi zdarzenie lub zakłócenie. Sygnalizacja po włączeniu silnika 1 2 Sygnalizacja po włączeniu silnika Jeśli w szczelinie czytnika 1 nie znajduje się karta tachografu, to przez ok. 20 sekund wyświetli się symbol (1), a następnie ukaże się standardowe wskazanie tachografu (2). 18
19 2. Wprowadzenie Warianty wskazań wyświetlacza Standardowe wskazanie tachografu Wyświetlanie danych podczas jazdy Jeśli podczas jazdy zostanie naciśnięty dowolny klawisz, to przy włożonej karcie kierowcy wyświetlą się poniższe czasy Standardowe wskazanie tachografu Standardowe wskazanie tachografu ukazuje się automatycznie po rozpoczęciu jazdy, jeśli nie wyświetla się żaden komunikat. (1) Godzina, na powyższym przykładzie ustawiony czas lokalny (2) Znak czasu lokalnego, symbol "" z "" = ustawiony czas lokalny bez = czas UTC Patrz Zarządzanie czasem na stronie 91. (3) Znak trybu pracy, na powyższym przykładzie "Praca", symbol "" Szczególy patrz Tryby pracy tachografu DTCO 1381 na stronie 82. (4) Prędkość (5) Aktywność kierowcy 1 (6) Symbol karty kierowcy 1 Symbol karty pojawia się dopiero po prawidłowym odczytaniu przez tacho-graf karty włożonej do czytnika 1. (7) Stan licznika kilometrów (przebieg) (8) Symbol karty kierowcy 2 Symbol karty pojawia się dopiero po prawidłowym odczytaniu przez tacho-graf karty włożonej do czytnika 2. (9) Aktywność kierowcy 2 Wyświetlanie danych podczas jazdy (1) Czasy kierowcy 1: czas jazdy "" od 45-minutowej przerwy i... obowiązująca przerwa "" (łączny czas przerwy, przy podziale na przerwy co najmniej 15-minutowe). (2) Czas kierowcy 2: aktualna aktywność odnosi się w tym przypadku do czasu dyspozycyjności "" oraz czas trwania aktywności. W przypadku braku karty kierowcy wyświetlą się czasy przyporządkowane do odpowiedniego czytnika "1" lub "2". Po ponownym naciśnięciu klawisza menu lub po 10 sekundach ponownie ukaże się standardowe wskazanie tachografu. 19
20 Warianty wskazań wyświetlacza 2. Wprowadzenie Wyświetlanie danych przy nieruchomym pojeździe Wskazanie danych kierowcy 1 Gdy pojazd jest nieruchomy i karta kierowcy jest włożona do czytnika, poprzez naciśnięcie klawisza menu można wyświetlić aktualne czasy kierowcy (1) Czas jazdy od 45-minutowej przerwy (2) Suma obowiązujących przerw, przy podziale na przerwy co najmniej 15-minutowe (3) Czas jazdy w okresie dwutygodniowym (4) Czas trwania ustawionej aktywności Ponowne naciśnięcie klawisza spowoduje wyświetlenie czasów kierowcy 2. W przypadku braku karty kierowcy wyświetlą się czasy (oprócz poz. 3) przyporządkowane do odpowiedniego czytnika "1" lub "2". Pozostałe dane można wywołać za pomocą funkcji menu. Patrz Wywoływanie funkcji menu na stronie 50. Menu wyboru Wskazanie menu wyboru Funkcje i zmienne, które są możliwe do wyboru pulsują w drugim wierszu obrazu menu. Do stopniowego wyboru żądanych funkcji i zmiennych służą klawisze /. Klawisz służy do zatwierdzenia dokonanego wyboru. Wyświetlanie komunikatów Widok komunikatu Wyświetlanie komunikatów posiada pierwszeństwo w stosunku do innych wskazań, i to niezależnie od tego, czy pojazd jest w ruchu, czy stoi. (1) Kombinacja piktogramów (2) Niekodowany tekst zakłócenia (3) Kod pamięci Patrz Wyświetlenie komunikatu na stronie
21 2. Wprowadzenie Specjalne wskazania wyświetlacza Specjalne wskazania wyświetlacza Brak aktywacji Poza obszarem Wskazanie braku aktywacji tachografu 1 Jeśli tachograf DTCO 1381 nie został jeszcze aktywowany jako urządzenie rejestrujące, to wyświetli się symbol braku aktywacji "" (1). Tachograf znajdujący się w takim stanie nie akceptuje żadnych kart do tachografu za wyjątkiem karty serwisowej! Należy niezwłocznie zlecić w autoryzowanym punkcie serwisowym aktywację tachografu jako urządzenia rejestrującego. 1 Wskazanie Poza obszarem Pojazd porusza się poza obszarem obowiązywania rozporządzenia UE, symbol "" (1). Funkcję tę można ustawić za pomocą menu. Patrz Wprowadzanie Out start / koniec na stronie 61. Transport promem lub koleją 1 Wskazanie transportu promem lub koleją Pojazd transportowany jest promem lub koleją, symbol "" (1). Funkcję tę można ustawić za pomocą menu. Patrz Wprowadzanie rozpoczęcia transportu promem / koleją na stronie
22 Specjalne wskazania wyświetlacza 2. Wprowadzenie Funkcjonowanie w przypadku spadku napięcia Wskazanie po spadku napięcia lub braku zasilania Wskazanie za niskiego napięcia zasilania Aktualne zbyt niskie napięcie zasilania tachografu sygnalizowane jest w następujący sposób: Przypadek 1: symbol Praca "" oraz spadek napięcia "" (1) Tachograf nadal zapisuje aktywności w pamięci. Nie działa funkcja wydruku i wyświetlania danych oraz wkładania i wyjmowania karty tachografu! Przypadek 2: symbol spadek napięcia "" (2) Przypadek ten odpowiada brakowi zasilania. Tachograf nie może wykonywać swojego zadania jako urządzenie rejestrujące! Aktywności kierowcy nie są rejestrowane. Na wyświetlaczu brakuje: symbolu trybu pracy, prędkości, 1 2 symboli włożonej karty (kart) i ustawionych aktywności. Komunikat "Brak zasilania" Gdy powróci napięcie, przez ok. 5 sekund ukaże się informacja o wersji oprogramowania rezydentnego, a następnie wyświetli się komunikat "Brak zasilania". Jeżeli przy prawidłowym napięciu instalacji pokładowej wyświetla się symbol "" na wyświetlaczu, należy zgłosić się do specjalistycznej stacji obsługi! W przypadku uszkodzenia tachografu DTCO 1381 jego użytkownik jest zobowiązany do własnoręcznego zanotowania aktywności. Patrz Własnoręczne nanoszenie aktywności na stronie
23 Tryb pracy Firma Funkcje karty firmy Wkładanie karty firmy Przygotowanie do pobierania danych Wyjmowanie karty firmy 23
24 4a. 4b. 4c. (4d.) 5a Funkcje karty firmy 3. Tryb pracy Firm Funkcje karty firmy Karta firmy umożliwia identyfikację firmy oraz zarejestrowanie firmy w tachografie DTCO 1381 po jej pierwszym włożeniu do czytnika. W ten sposób zagwarantowane są prawa dostępu do danych przypisanych firmie. Włożona karta firmy udostępnia następujące funkcje: zarejestrowanie i wyrejestrowanie firmy z tachografu DTCO 1381, dostęp do danych zapisanych w pamięci tachografu, w tym do specjalnych danych przeznaczonych tylko dla firmy, dostęp do danych zapisanych na włożonej karcie kierowcy, wyświetlanie, wydruk lub pobranie danych poprzez odpowiedni interfejs. Przedsiębiorstwo jest zobowiązane do przepisowego używania karty (kart) firmy. Prosimy przestrzegać przepisów prawnych obowiązujących w Państwa kraju! Karta firmy przeznaczona jest wyłącznie do zarządzania danymi firmy i nie służy do jazdy! Jeśli nastąpi jazda z kartą firmy, wyświetli się odpowiedni komunikat i zdarzenie to zostanie zapisane w pamięci tachografu. Wkładanie karty firmy 1 Wkładanie karty firmy 2 NAME DER BEHÖRDE UND ANSCHRIFT Bitte zurücksenden an: 5b. Karten-Nr (8.) Anschrift 1. Uruchomić silnik. (Wymagane tylko w wersji ADR *.) 2. Włożyć kartę firmy chipem do góry i strzałką do przodu do dowolnego czytnika. Dalsza obsługa odbywa się przy pomocy menu. Ausstellende Behörde Nr. für nationale Verwaltungszwecke Führerscheinnummer Lichtbild Unterschrift Karta firmy posiada wyższy priorytet niż karta kierowcy i pozwala na określenie języka wyświetlanego tekstu. Użytkownik może również indywidualnie ustawić żądany język. Patrz Ustawianie języka na stronie Vorname(n) 3. Geburtsdatum Gültig ab Gültig bis 1. Name OK 24
25 3. Tryb pracy Firm Wkładanie karty firmy Nawigacja po menu po włożeniu karty firmy do czytnika Krok / wskazanie menu 1. Objaœnienie / znaczenie Komunikat powitalny; przez ok. 3 sekundy wyświetla się ustawiony czas lokalny (12:50) oraz czas UTC (10:50). 2. Wyświetla się nazwa firmy. Pasek postępu wskazuje proces odczytu karty firmy. 3. lub Podczas pierwszego włożenia karty firmy automatycznie odbywa się rejestracja firmy w tachografie DTCO Funkcja blokady jest aktywna. Dzięki temu zapewniona jest ochrona danych specyficznych dla firmy! Kontynuacja procesu odczytu karty firmy. Po zakończeniu odczytu danych na wyświetlaczu pojawi się standardowe wskazanie tachografu. Tachograf znajduje się w trybie pracy "Firma", symbol "" (1). Funkcje menu w trybie pracy Firma Nawigacja po funkcjach menu odbywa się z reguły według jednakowego schematu. Patrz Wywoływanie funkcji menu na stronie 50. Jeśli jednak przykładowo karta firmy znajduje się w szczelinie czytnika 2, to zablokowane są wszystkie menu główne przypisane do czytnika 2. W tym przypadku można wyświetlać, drukować i pobierać tylko dane z karty kierowcy włożonej do czytnika 1. Patrz Struktura menu na stronie
26 Przygotowanie do pobierania danych 3. Tryb pracy Firm Przygotowanie do pobierania danych W następujących przypadkach zaleca się pobranie danych z pamięci masowej tachografu: sprzedaż pojazdu, wyłączenie pojazdu z eksploatacji, wymiana uszkodzonego tachografu. W niektórych państwach członkowskich istnieje obowiązek pobierania danych z tachografu do komputera. Prosimy przestrzegać przepisów prawnych obowiązujących w Państwa kraju! Sygnowanie danych Przed pobraniem danych tachograf sygnuje kopiowane dane podpisem cyfrowym. Dzięki temu skopiowane dane są przypisane do tachografu DTCO 1381 i możliwe jest skontrolowanie ich kompletności i autentyczności. Podłączenie laptopa do interfejsu pobierania danych Podłączenie laptopa do interfejsu pobierania danych Pobieranie danych możliwe jest tylko przy włożonej karcie firmy! 1. Odchylić osłonę (1) w prawo. 2. Kabel transmisji danych (3) podłączyć do interfejsu (2) i laptopa (4). 3. Uruchomić program do odczytu danych. Pobieranie danych z pamięci tachografu i karty kierowcy oznacza tylko ich skopiowanie. Dane te nie są usuwane i pozostają na pierwotnych nośnikach. Szczegółowe informacje na temat oprogramowania do odczytu danych znajdują się w odpowiedniej dokumentacji! 4. Po odczytaniu danych, pamiętać o zamknięciu osłony (1). 26
www.vdo.com Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Service only Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy
www.vdo.com Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy Redakcja Szanowny Użytkowniku, Tachograf cyfrowy (Digitale Tachograph) DTCO 1381, łącznie z komponentami systemowymi stanowi
www.dtco.vdo.com Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Release 1.4 www.dtco.vdo.com Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy
Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Release 1.4 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy Redakcja Szanowny Użytkowniku, Tachograf cyfrowy (Digitale Tachograph) DTCO 1381, łącznie z komponentami systemowymi stanowi
only Service Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Release 2.0 2.1 www.dtco.vdo.com Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy DTCO SmartLink (opcja)
Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Release 2.0 2.1 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy only www.dtco.vdo.com DTCO SmartLink (opcja) Service Redakcja Szanowny Użytkowniku, Tachograf cyfrowy (Digitale Tachograph)
Tachograf cyfrowy DTCO 1381
BA00.1381.00 100 117.book Seite 1 Freitag, 13. April 2012 10:51 10 www.dtco.vdo.com Tachograf cyfrowy DTCO 1381 Release 1.4x 2.0 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy BA00.1381.00 100 117.book Seite
Service Only!
Tachograf cyfrowy DTCO 3.0 Instrukcja obsługi dla firmy i kierowcy www.fleet.vdo.com Redakcja Szanowny Użytkowniku, Tachograf cyfrowy (Digitale Tachograph) DTCO 1381, łącznie z komponentami systemowymi
Kierowcy nie używają brudnych lub uszkodzonych wykresówek lub karty kierowcy.
The driver card Karta kierowcy określona w załączniku IB jest wydawana na wniosek kierowcy przez właściwe władze Państwa Członkowskiego, w którym kierowca posiada swoje miejsce normalnego zamieszkania.
System tachografów cyfrowych. Anna Kowalczyk Departament Dróg i Transportu Drogowego Ministerstwo Transportu
System tachografów cyfrowych Anna Kowalczyk Departament Dróg i Transportu Drogowego Ministerstwo Transportu Wśród wszystkich naruszeń przepisów regulujących przewóz osób i rzeczy - ponad 80% stanowią naruszenia
Instrukcja obsługi -skróconaan
Title EFAS Instrukcja obsługi -skróconaan EFKON company A1 Product Information Informacje o produkcie EFAS tachograf najnowszej generacji EFAS krótka charakterystyka: Wyjątkowo łatwe i przejrzyste menu
escobar funkcje urządzenia.
Spis treści escobar funkcje urządzenia... 2 Kody dostępu... 2 Prawa dostępu... 3 Promocje... 3 Raporty... 3 Funkcje serwisowe... 4 Serwis... 4 Wprowadzanie Kodów dostępu... 5 Poruszanie się po menu i dokonywanie
Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tacho-Diagram Pruszków ul. Wiśniowa 38 tel
Tacho2Safe INSTRUKCJA OBSŁUGI Najnowszy czytnik do pobierania danych z tachografów cyfrowych i kart kierowcy. Tacho2Safe wyróżnia się dużymi możliwościami, funkcjonalnością oraz nienaganną stylistyką.
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Tygodniowy zegar sterujący Nr art
Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna
Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Instrukcja obsługi PL
nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG
EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00
Skrócony przewodnik GBOX Assist 2.0
Skrócony przewodnik GBOX Assist 20 Data wydania 14082018 Spis treści PL Urządzenie 7 Logowanie 8 Sposoby logowania Wyjmowanie karty z tachografu zgodnie z przepisami czasu pracy Widok główny 9 Status
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.
Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (
Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Compaction measurement for vibrating rollers. CompactoBar ALFA-040-050H/P
Compaction measurement for vibrating rollers CompactoBar ALFA-040-050H/P Spis treści Spis treści...1 1 Wstęp...2 2 Włączanie urządzenia...2 3 Konfiguracja...2 3.1 Próg CMV...2 3.2 Intensywność wyświetlacza...2
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu
Sterownik czasowy. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania
INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania
ATS1170 Stacja zazbrajania dla jednych drzwi Instrukcja programowania Wersja 2.0 Aritech jest częścią firmy Interlogix. 2001 Interlogix B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone. Firma Interlogix B.V. udziela prawa
TachoReader COMBO Plus Instrukcja obsługi
TachoReader COMBO Plus Instrukcja obsługi Urządzenie TachoReader Combo Plus umożliwia pobieranie danych bezpośrednio z tachografu lub z karty kierowcy, bez podłączania innych urządzeń. Dodatkowo urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMU DO ODCZYTU PAMIĘCI FISKALNEJ DATECS OPF Wersja: 0.0.0.3 Październik 2012 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp 2. Wymagania sprzętowe, instalacja. 3. Opis współpracy komputera z kasą 4. Konfiguracja
Ciśnieniomierz Nr art Oznaczenie elementów.
Ciśnieniomierz Nr art. 860169 Oznaczenie elementów. 1. Przycisk M (trybu działania). 2. Wyświetlacz LCD. 3. Przycisk Start/Stop. 4. Przycisk wywołania pamięci. 5. Przycisk przewijania wartości do przodu/do
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA KASY FISKALNEJ I-ERGOS 3050 PRZY POMOCY PROGRAMU PLU MANAGER I-ERGOS.
INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA KASY FISKALNEJ I-ERGOS 3050 PRZY POMOCY PROGRAMU PLU MANAGER I-ERGOS. Edata Polska Sp. z o.o. ul. Puławska 314 02-819 Warszawa Tel 22 545-32-40 Fax 22 678-60-29 biuro@edatapolska.pl
Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA
WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki
Termohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI
3X-100M CYFROWY STOPER KWARCOWY Z POMIAREM MIĘDZYCZASÓW I CZASÓW OKRĄŻEŃ ORAZ Z FUNKCJĄ POMIARU POCIĄGNIĘĆ / CZĘSTOTLIWOŚCI WYŁĄCZNIE DLA UŻYTKOWNIKÓW W STANIE KALIFORNIA Niniejsze ostrzeżenie o użytym
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy
8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog
Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja lutownicza cyfrowa Toolcraft ST100- D, 100 W, 150-450 C Nr produktu 588900 Strona 1 z 7 Pierwsze uruchomienie Rozpakować stację lutowniczą i sprawdzić, czy żadna z części nie
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
MIERNIK T-SCALE BWS 1
MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...
DTR.BPA..01. Manometr cyfrowy BPA. Wydanie LS 15/01
Manometr cyfrowy BPA Wydanie LS 15/01 SPIS TREŚCI DTR.BPA..01 1. Ustawienie manometru w tryb pomiaru...3 1.1 Wyłączenie manometru...3 1.2 Komunikaty...3 1.3 Ustawienie kontrastu wyświetlacza...3 2. Oprogramowanie
- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych
Programator czasowy Chronis RTS smart INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości sterownika Chronis RTS smart, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. inteo
Wyłącznik czasowy GAO EMT757
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi Szybkiego paragonu w programie LiderSim [ProLider].
Instrukcja obsługi Szybkiego paragonu w programie LiderSim [ProLider]. W wersji 6.31.0 programu LiderSim [ProLider] została wprowadzona funkcjonalność o nazwie Szybki paragon umożliwiająca łatwe wystawianie
Cyfrowy programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego
EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni.
EasyStart T Instrukcja obsługi. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Spis treści Wstęp Proszę najpierw przeczytać... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Wskazówki ogólne...
Wprowadzenie Pierwsze kroki z nowym mobilnym REA T4 flex
Wprowadzenie Pierwsze kroki z nowym mobilnym REA T4 flex elementy rea t4 flex Strona wierzchnia Pokrywa drukarki Komora rolki papieru Drukarka Wyświetlacz Zasilanie sieciowe Interfejs RS232 Klawisze funkcyjne
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS
Miernik kosztów energii typu energy control 230
Miernik kosztów energii typu energy control 230 Nr zam. 12 06 18 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Zanim uruchomią Państwo urządzenie prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W razie uszkodzeń
Certyfikowany Podręcznik Użytkownika. Zespół dokumentacji technicznej firmy Stoneridge Electronics życzy przyjemnej i bezpiecznej jazdy.
Certyfikowany Podręcznik Użytkownika Niniejszy podręcznik użytkownika jest rozszerzoną wersją certyfikowanego podręcznika użytkownika 9000-101587/01R06 i został stworzony w celu zaspokojenia potrzeb klientów.
System komputerowy VAT
ul. Stalmacha 64, 43-430 Skoczów tel./fax 33 853 36 52 System komputerowy VAT www.procomp.com.pl pc@procomp.com.pl 1 System SPIS PROCOMP SPIS TREŚCI I OGÓLNE INFORMACJE O SYSTEMIE...3 1. KASY FISKALNE...4
Instrukcja obsługi jednostki pokładowej
Instrukcja obsługi jednostki pokładowej Obowiązuje od 1 stycznia 2010 roku www.emyto.sk 1. Zawartość opakowania nleitung zur edienung des Fahrzeuggeräts OU/ Instrukcja obsługi jednostki pokładowej Proszę
KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury
Najważniejsze funkcje terminala Ingenico ict220, ict250 oraz iwl250
Najważniejsze funkcje terminala Ingenico ict220, ict250 oraz iwl250 Informacje wstępne Wszystkie operacje opisane w tej instrukcji dotyczą aplikacji płatniczej (ep2). Jest ona aktywowana automatycznie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU. Diego G3 / NEVO
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA OBSŁUGA I EKSPLOATACJA SAMOCHODU WYPOSAŻONEGO W SYSTEM SEKWENCYJNEGO WTRYSKU GAZU Diego G3 / NEVO Strona 2 z 7 Spis treści 1. URUCHAMIANIE SILNIKA... 3 2. PANEL STERUJĄCY... 3 2.1
Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne
Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że
PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB
1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać
Instrukcja obsługi ON!Track. Wersja mobilna 2.3 Wersja instrukcji 1.1
Instrukcja obsługi ON!Track Wersja mobilna 2.3 Wersja instrukcji 1.1 Spis treści Czym jest ON!Track?... 2 Jak pobrać ON!Track ze sklepu App Store?... 3 Jak przejść do aplikacji mobilnej ON!Track?... 8
Wyświetlacz funkcyjny C600E
Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C
INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:
Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa
Przedmowa: Witamy. Polski
Przedmowa: Witamy ACTIA, specjalista w produkcji elektroniki pokładowej przeznaczonej dla pojazdów przemysłowych, zajmuje się dystrybucją cyfrowych tachografów SmarTach w Europie. Produkt jest zgodny z
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej
Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)
Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w
BUDOWA KASY 1 WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE KASY 3. PODSUMA - zakończenie paragonu 11
SZYBKI START sigma Spis treści Redakcja. BUDOWA KASY KLAWIATURA KASY WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE KASY 3 WYŚWIETLACZ KASJERA 5 SPRZEDAŻ - tryb komputerowy 7 SPRZEDAŻ - tryb ECR 0 PODSUMA - zakończenie paragonu
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7
1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400
Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy
Kontrola tygodniowa czasu pracy kierowcy. Wykryto najpoważniejsze naruszenia (rozporządzenie 1071/2009, załącznik IV, pkt 1). Liczba naruszeń: 0
Lista naruszeń Kontrola tygodniowa czasu pracy kierowcy Kierowca: Kowalski Jan Data od: 2015-01-01 Data do: 2015-02-28 Czas Kara [PLN] Data, godz. od Data, godz. do trwania Norma Naruszenie Prom Zespół
7 747 006 080 05/2006 PL
7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5
INSTRUKCJA PANEL STERUJĄCY MT-5 Panel sterujący MT-5 miernik cyfrowy z wyświetlaczem LCD. Wskazuje informacje systemu, oznaczenia wykrytych błędów i aktualne parametry pracy. Duże i czytelne symbole i
Budzik radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest
Monitor aktywności fizycznej Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Monitor aktywności fizycznej Nr produktu 0001168654 Strona 1 z 14 Instrukcja obsługi Wprowadzenie Bardzo dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup monitora aktywności fizycznej z funkcją
Instrukcja obsługi. dla użytkownika instalacji. Vitotrol PT10 VITOTROL PT10
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Vitotrol PT10 VITOTROL PT10 Spis treści Opis wyświetlacza........................................... 3 Opis przycisków.............................................
Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150
49 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Podłączenie oraz montaż urządzeń elektrycznych może wykonać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Przeprowadzanie modyfikacji oraz zmian w urządzeniu skutkuje wygaśnięciem
INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO
INSTRUKCJA DO OPROGRAMOWANIA KOMPUTEROWEGO DLA LEKKIEJ PŁYTY DO BADAŃ DYNAMICZNYCH HMP LFG WYMAGANE MINIMALNE PARAMETRY TECHNICZNE: SPRZĘT: - urządzenie pomiarowe HMP LFG 4 lub HMP LFG Pro wraz z kablem
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW
Instrukcja obsługi KLIMATYZATORÓW Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Gwarancja użytkownika/ kierowcy Opis funkcji mikroprocesora 1) Wykres graficzny
Karty zewnętrzne. Instrukcja obsługi
Karty zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD jest znakiem towarowym należącym do jego właściciela. Java jest zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych
VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!
Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie
Kasa fiskalna "TURKUS" Blok funkcji dostępnych dla Serwisu.
Blok funkcji dostępnych dla Serwisu. Po wprowadzeniu hasła serwisowego dostępny jest blok funkcji serwisowych (hasło standardowe - 0000). Należy wybrać za pomocą strzałek funkcję i nacisnąć klawisz .
BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000
INFOTEC AP/TAVG/MMXP/MUX ZATWIERDZENIE DIAGNOSTYKI BSI BUDOWA ELEKTRYCZNA BI-VAN CAN COM2000 G01 PROCEDURY KONTROLNE FUNKCJI OŚWIETLENIE ZEWNĘTRZNE Zastosowanie w pojazdach PEUGEOT 206 (Od nr DAM 9076)
OBSŁUGA TACHOGRAFU WPISY MANUALNE
PORADNIK KIEROWCY ZAWODOWEGO SEBASTIAN PALUCH OBSŁUGA TACHOGRAFU WPISY MANUALNE CENTRUM OBSŁUGI TRANSPORTU Wszelkie oznaczenia oraz logo Siemens, VDO, Stoneridge należą do ich właścicieli. CSK nie działa
ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ELASTYCZNE ROZWIĄZANIA Z NOWOCESNĄ TECHNOLOGIĄ Pilot Rojaflex HSTR-5 HSTR-15 do wszystkich napędów i odbiorników radiowych marki Rojaflex ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI V1.01-01.2018 Pilot 5-kanałowy 15-
Zgrywus dla Windows v 1.12
Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...
SAMOCHODOWY REJESTRATOR
SAMOCHODOWY REJESTRATOR v.1.6 MIKSTER Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 tel. 32 763 77 77 fax. 32 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści: Przeznaczenie...2 Dane techniczne......2
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe
Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =
Dokumentacja programu. Zoz. Uzupełnianie kodów terytorialnych w danych osobowych związanych z deklaracjami POZ. Wersja
Dokumentacja programu Zoz Uzupełnianie kodów terytorialnych w danych osobowych związanych z deklaracjami POZ Wersja 1.40.0.0 Zielona Góra 2012-02-29 Wstęp Nowelizacja Rozporządzenia Ministra Zdrowia z
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Nowe funkcje w wersji 2 hafciarki PR-650
Nowe funkcje w wersji 2 hafciarki PR-650 PL W wersji 2 dodano następujące nowe funkcje. Przed użyciem tej maszyny należy dokładnie przeczytać zarówno niniejszą instrukcję, jak i instrukcję obsługi, dołączoną
GreenPro Cash i urządzenia parkingowe
GreenPro Cash i urządzenia parkingowe Instrukcja obsługi systemu parkingowego GREEN Center Polska Sp. z o.o. ul. Opalenicka 67 60-362 Poznań 1. Obsługa komputera 1.1 Włączenie komputera i logowanie 1.2