LIPO-CAVITATION SYSTEM de lux
|
|
- Teresa Mucha
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LIPO-CAVITATION SYSTEM de lux INSTRUKCJA użytkownika APARAT DO LIPOSUKCJI ULTRADŹWIĘKOWEJ 1 wersja B
2 SPIS TREŚCI Uwagi ogólne. 4 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Prawidłowe wykorzystanie i stosowanie Zastosowanie Przeznaczenie Obowiązki użytkownika Parametry techniczne Transport Zasada działania urządzenia W skład urządzenia wchodzą Przeznaczenie głowic Głowica do masażu ir Głowica do liposukcji ultradźwiękowej lipo Omówienie programów Zalety zabiegu Charakterystyka urządzenia lipo-cavitation system Wskazania Przeciwwskazania Czas i częstotliwość zabiegów Schemat wykonania zabiegu Propozycje zabiegów w zależności od potrzeby skóry Konserwacja i dezynfekcja Problemy w działaniu urządzenia Przeglądy i kontrole stanu technicznego Czas życia urządzenia i utylizacja Oznakowanie występujące na wyrobie Oznakowanie występujące wewnątrz urządzenia Oznakowanie występujące na opakowaniu Warunki gwarancji
3 Producent: CLARENA ul. Wilczycka 4C Wilczyce tel fax
4 Szanowny Kliencie! Gratulujemy trafnego wyboru i życzymy zadowolenia z eksploatacji naszego urządzenia. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją użytkowania, ponieważ zawiera ona ważne informacje i uwagi producenta dotyczące prawidłowej instalacji i użytkowania oraz konserwacji wyrobu. UWAGI OGÓLNE Lipo cavitation system de lux Line jest urządzeniem kosmetycznym. Urządzenie nie jest sprzętem medycznym. Nie jest ono w żaden sposób przeznaczone do diagnozowania, leczenia ani zapobiegania chorobom. Jeśli Klient nie jest pewien, czy może poddać się działaniu zabiegu, powinien najpierw skontaktować się ze swoim lekarzem. Używanie, obsługiwanie i konserwowanie wyrobu niezgodnie z niniejszą instrukcją jest zabronione i prowadzić może do powstania szkód, które obciążają użytkownika, za które producent nie ponosi odpowiedzialności. Jeżeli działanie i parametry urządzenia są niezgodne z opisem zawartym w niniejszej instrukcji użytkowania, nie wolno eksploatować urządzenia, a powyższy fakt należy zgłosić producentowi lub dostawcy. Każda naprawa urządzenia musi być wykonywana przez fabryczny serwis i odpowiednio zarejestrowana. Nieprzestrzeganie tego wymogu spowoduje utratę gwarancji na wyrób. Nie należy przetrzymywać głowicy zbyt długo w jednym miejscu, gdyż może spowodować nocyceptywne (bólowe) odczucia na skórze. Nie należy odrywać głowicy od skóry w trakcie zabiegu. Należy uważnie obserwować skórę podczas zabiegu. Zabiegowi nigdy nie powinien towarzyszyć ból. W żadnym wypadku nie należy wcześniej użytych głowic stosować u następnej Klientki bez uprzedniej dezynfekcji. Należy przerwać zabieg natychmiast, gdy Klient poczuje dyskomfort. Głowice nie mogą być upuszczane, uderzane. Lipo cavitation system de lux Line przystosowany jest do pracy wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych. Nie wolno włączać urządzenia bez podłączonych głowic. Grozi to pozagwarancyjnym uszkodzeniem urządzenia. Nie otwierać głównej pokrywy pod groźbą utraty gwarancji. Nie należy modyfikować lub samodzielnie naprawiać urządzenia. Nie należy używać substancji lotnych (np. rozpuszczalnik, benzyna) do czyszczenia urządzenia. 4
5 UWAGI DOTYCZACE BEZPIECZEŃSTWA Poniżej zamieszczony jest znak: Uwaga, zajrzyj do DOKUMENTACJI TOWARZYSZACEJ Oznaczenie to zostało umieszczone na obudowie urządzenia, ponieważ jego obsługa niezgodnie z instrukcją użytkowania może spowodować zagrożenie bezpieczeństwa osoby poddawanej zabiegowi lub obsługującej urządzenie. Przed pierwszym użyciem starannie przeczytaj instrukcję użytkowania. Nie zginaj i nie ciągnij kabla zasilającego centralną jednostką sterującą. Urządzenie należy podłączyć do standardowej sieci zasilającej 230V/50 Hz z uziemieniem ochronnym. Urządzenia nie należy zbliżać do wody. Bezpośredni kontakt z wodą jest niedopuszczalny i grozi porażeniem prądem elektrycznym. Nie należy wyciągać wtyczki sieciowej urządzenia na siłę. Nie wolno wyłączać zasilania wyłącznikiem głównym z tyłu urządzenia podczas zabiegu. Po zakończeniu zabiegu lub przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego. Należy odłączyć urządzenie od sieci i skontaktować się z serwisem jeżeli: a) urządzenie zostało zalane, b) urządzenie upadło i zostało uszkodzone. Należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci. Chronić przed wilgocią, wodą i kurzem. Należy trzymać urządzenia z dala od grzejników elektrycznych lub innych źródeł ciepła. Nie wkładać urządzenia do szczelnie zamykanego pojemnika, nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. 5
6 1.PRAWIDŁOWE WYKORZYSTANIE I STOSOWANIE 1.1 ZASTOSOWANIE Urządzenie Lipo Cavitation System de Lux Line znajduje zastosowanie w gabinetach kosmetycznych, salonach piękności i urody, gabinetach SPA, gabinetach odnowy biologicznej itp. Osoby dokonujące podłączenia i wykonujące zabiegi przy pomocy Lipo Cavitation System de Lux Line muszą posiadać wykształcenie kosmetyczne oraz bezwzględnie zapoznać się z niniejszą instrukcją użytkowania i stosować do zawartej w niej poleceń, ostrzeżeń i uwag. Podłączenie urządzenia i wykonanie zabiegu może być przeprowadzone tylko i wyłącznie przez przeszkolony personel. 1.2 PRZEZNACZENIE Urządzenie Lipo Cavitation System de Lux Line jest urządzeniem kosmetycznym do wykonywania zabiegów pielęgnacyjnych na ciało. Zabieg polega na wykorzystaniu fali ultradźwiękowej i podczerwonej w celu uzyskania efektów wyszczuplających i modelujących. Wyrób jest przeznaczony do pracy w pomieszczeniach zamkniętych, w których nie nastąpiło skondensowanie pary wodnej. Wymagane warunki klimatyczne: temperatura od 10 stopni C do 40 stopni C wilgotność względna powietrza od 30% do 80% ciśnienie atmosferyczne od 700 hpa do 1060 hpa. 1.3 OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA Użytkownik- każdy podmiot, który włada rzeczą jak właściciel, najemca, zastawnik, dzierżawca lub mający inne prawo do rzeczy, jak również każdy podmiot, który sam wykorzystuje wyrób albo na rzecz, którego wyrób jest wykorzystywany. Użytkownik jest zobowiązany zapewnić, aby wyrób był wykorzystywany wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem oraz by był użytkowany w przewidzianych dla niego warunkach i w sposób zgodny z niniejszą instrukcją. Użytkownik ma obowiązek podjęcia wszelkich niezbędnych środków celem zapewnienia bezpiecznego działania wyrobu i zapobiegnięcia wszelkich zagrożeniom bezpieczeństwa dla życia i zdrowia tak użytkownika jak i klientów oraz osób trzecich. Jakiekolwiek obsługiwanie wyrobu jest dopuszczalne wyłącznie przez uprawnione do tego osoby, odpowiednio przeszkolone i zaznajomione z niniejszą instrukcją. Użytkownik musi zapewnić, by wszystkie osoby obsługujące wyrób przeczytały, zrozumiały i stosowały się do niniejszej instrukcji użytkowania. 6
7 2. Parametry techniczne 1. Zakres czasu pracy ultradźwięków: 0 20 minut 2. Częstotliwość ultradźwiękowa : podstawowa (nośna): 1 Mhz modulująca: Hz 3. Moc wyjściowa: 3J / głowica - 21J/głowica pulsacja 0,5 s 4. Infrared: zakres czasu pracy Infrared : 0-10 minut długość wypromieniowanej fali elektromagnetycznej: 8780 nm 9650 nm moc promieniowania podczerwonego: 30W czas stabilizacji promieniowania podczerwonego: 30s 5. Napięcie 230 V 50Hz 6. Moc urządzenia 50 VA 7. Wymiary 42x30x16 cm 8. Masa urządzenia około 4 kg 3. TRANSPORT Urządzenie można transportować wszelkimi ogólnie dostępnymi, krytymi środkami transportu. W czasie transportu urządzenie powinno być zabezpieczone przed wilgocią. W trakcie transportowania nie należy układać więcej niż 3 urządzenia na sobie. Urządzenie należy transportować w następujących warunkach: temperatura: - 10 stopni C do 60 stopni C, wilgotność względna: 20% do 80%. W przypadku znacznej różnicy temperatur pomiędzy temperaturą pomieszczenia, w którym umieszczono urządzenie, a temperaturą transportu, urządzenie należy pozostawić do czasu w którym osiągnie ono temperaturę pomieszczenia, w którym się znajduje (reklimatyzacja). Dopiero po tym czasie można przystąpić do uruchomienia urządzenia. 7
8 4. ZASADA DZIAŁANIA URZĄDZENIA LIPOSUKCJA ULTRADŹWIĘKOWA - w metodzie tej zastosowano modulacje fali ultradźwiękowej, na częstotliwości 1 milion Hz przenoszona jest inna, niższa częstotliwość, 30 tysięcy Hz. Dzięki takiemu zastosowaniu fal, na głowicy uzyskujemy obie częstotliwości. Podłużna fala ultradźwiękowa wywołując w tkankach rytmiczne drgania o charakterze naprzemiennego zagęszczania i rozrzedzania w kierunku rozchodzenia się fali wprowadza w ruch cząsteczki, co daje efekt wewnętrznego masażu tkanek. Zakres drgań jest bardzo mały, ale ma bardzo duże przyspieszenie, które działa na błony komórkowe powodując wzrost ich przepuszczalności, zmiany stanu koloidalnego białek, rozciągliwość włókien kolagenowych oraz utlenowanie, a tym samym odżywienie tkanek. Zwiększając natężenie ultradźwięków wzrasta prawdopodobieństwo powstania zjawiska kawitacji w tkankach (powyżej 2W/cm2), a dodatkowa wytworzona energia może spowodować uszkodzenie komórki tłuszczowej, a nawet jej rozbicie. Ultradźwięki zwiększają proces dyfuzji substancji przez błony komórkowe, zwiększa się także metabolizm komórkowy, wzrasta przewodnictwo elektrolityczne oraz przepuszczalność błon komórkowych dla substancji wielkocząsteczkowych. Uwolnione w ten sposób tłuszcze są transportowane przez układ naczyniowy i limfatyczny do wątroby, gdzie ulegają przemianie materii. W ten sposób można usuwać nadmiar tkanki tłuszczowej z wybranych obszarów np. ud, pośladków, brzucha, talii, bioder czy ramion. W celu spotęgowania efektu w urządzeniu zastosowano głowice rozgrzewającą IR ogrzanie tkanki przed jej nadźwiękowieniem powoduje głębsze przenikanie ultradźwięków. Połączenie tych dwóch bodźców sprawia, że efekty kuracji są porównywalne do rezultatów osiągniętych chirurgicznie. Po zabiegu polecane jest wykonanie drenażu limfatycznego w formie manualnej bądź aparaturowej. Warto także, dla podtrzymania efektu stosować zdrową dietę oraz zwiększyć aktywność fizyczną. Nowoczesne metoda liposukcji ultradźwiękowej powoduje iż zabieg jest skuteczną alternatywą do zabiegów chirurgii estetycznej. W zabiegu całkowicie wyeliminowane są skutki uboczne, które występują przy zabiegach tradycyjnej liposukcji. Zastosowanie tej metody nie wiąże się z jakimkolwiek dyskomfortem, zabieg jest wręcz przyjemny dla klienta. Liposukcja ultradźwiękowa z powodzeniem może być stosowana w gabinetach kosmetycznych, ośrodkach SPA, odnowy biologicznej i centrach odchudzania. 8
9 5. W SKŁAD URZĄDZENIA WCHODZĄ: 1 Ryc. 1 Widok ogólny urządzenia W skład urządzenia wchodzą 1. Urządzenie główne 1 sztuka 2. Głowica do liposukcji ultradźwiękowej 1 sztuka 3. Głowica do masażu IR 1 sztuka 4. Przewód zasilający 1 sztuka 5. Karta gwarancyjna 1 sztuka 6. Instrukcja obsługi 1 sztuka 7. Bezpiecznik zapasowy 2 sztuki 2 3 Widok urządzenia z tyłu Ryc. 2 Urządzenie główne - widok z tyłu 1. Włącznik zasilania 2. Bezpieczniki 3. Gniazdo przewodu zasilającego 230 V 50 Hz 4 5. Otwory wentylacyjne 9
10 Budowa panelu sterującego Ryc. 3 Budowa panelu sterującego 1. Wyświetlacz 2. Menu / zmiana czasu 3. Regulacja czasu, mocy ultradźwięków i podczerwieni 4. Regulacja czasu, mocy ultradźwięków i podczerwieni 5. Start/ Stop Wybór głowicy do Liposukcji ultradźwiękowej (w trakcie pracy dioda na panelu podświetlona na zielono) 7. Wybór głowicy do masażu IR (w trakcie pracy dioda na panelu podświetlona na zielono) 8. Zmiana wypełnienia fali ultradźwiękowej* 9. Podłączenie głowicy IR * Wypełnienie fali 10. Podłączenie głowicy LIPO ultradźwiękowej OFF emisja fali bez przerwy fala ciągła polecana na przy pracy na dużych partiach ciała. ON emisja cykliczna fali (0,5s fala płynie, 0,5s przerwa) polecana przy pracy na ramionach, brzuchu. 10
11 6. PRZEZNACZENIE GŁOWIC 6.1 Głowica do masażu IR Głowica emitująca fale podczerwoną głowica opisana IR. 6.2 Głowica do liposukcji ultradźwiękowej LIPO Głowica emitująca fale ultradźwiękowe głowica opisana LIPO 7. OMÓWIENIE PROGRAMÓW program ir przygotowanie do liposukcji ultradźwiękowej czas trwania: 10 min. masaż przy udziale fali podczerwonej, jest to pierwszy etap zabiegu ogrzanie tkanek przed jej nadźwiękowieniem powoduje głębsze przenikanie ultradźwięków. program LIPO właściwy zabieg liposukcji czas trwania: 20 min. (przy dużych partiach zabiegowych 2x20min.) masaż przy udziale fali ultradżwiękowej drugi etap zabiegu 8. ZALETY ZABIEGU redukcja tkanki tłuszczowej zabieg całkowicie nieinwazyjny bezpieczny krótki czas zabiegu przyjemny i odprężający dla klientki nie odczuwalny dyskomfort w trakcie zabiegu parametry dobiera się indywidualnie do odczuć klienta zabieg nie wymaga rekonwalescencji gwarancja skuteczności zabieg można wykonywać na ramionach, brzuchu, pośladkach, udach, łydkach. 11
12 9. CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA LIPO-CAVITATION SYSTEM urządzenie posiada gotowy program zabiegowy podzielony na 2 etapy urządzenie posiada 2 głowice zabiegowe łatwa obsługa urządzenia czytelny wyświetlacz nowoczesna konstrukcja urządzenia zapewnia cichą i bezpieczną pracę możliwość ręcznej zmiany parametrów estetyczny design 10. WSKAZANIA redukcja tkanki tłuszczowej, wyszczuplenie modelownie sylwetki ujędrnienie skóry pobudzenie krążenia odżywienie skóry poprawa elastyczności skóry wysmuklenie sylwetki stymulacja przemiany materii 11. PRZECIWWSKAZANIA ciąża i okres laktacji choroba nowotworowa (do 5 lat po zakończeniu kuracji) niewydolność serca, nadciśnienie tętnicze choroby wirusowe i bakteryjne skóry, przerwana ciągłość naskórka gorączka, osłabienie i wycieńczenie organizmu osteoporoza obecność w okolicy zabiegowej ciał obcych metalicznych i implantów epilepsja, stwardnienie rozsiane menstruacja cukrzyca rozrusznik, zastawka serca choroby wątroby 12
13 12. CZAS I CZĘSTOTLIWOŚĆ ZABIEGÓW Częstotliwość zabiegów zależy od stanu skóry i oczekiwań klienta. Częstotliwość zabiegów: 1x w tygodniu Ilość zabiegów w serii: 6-10 Zabieg przypominający: 1x w miesiącu Max. czas trwania zabiegu: UD: 20min (możliwe przy dużych partiach 2x20min) IR: 10 min. 13. SCHEMAT WYKONANIA zabiegu UWAGI: 1. Przed przystąpieniem do zabiegu należy zdjąć metalową biżuterię. 2. Parametry urządzenia dobieramy odpowiednio do odczuć klientki (dotyczy tylko IR). 3. Zabieg nie może być wykonywany na sucho, zawsze należy użyć Massage Sono Gel. 4. Głowicą nie możemy pracować w okolicach serca i na kręgosłupie. 5. Zabieg nie może być wykonywany u osób szczupłych. 6. W trakcie zabiegu omijamy wystające elementy kostne. KROK I Wykonujemy peeling całego ciała lub wybranych partii, pozostałość zmywamy za pomocą chusty zabiegowej. KROK II Nanosimy odpowiednio dobrane serum na partie ciała poddawane zabiegowi i wmasowujemy. KROK III Skórę równomiernie pokrywamy żelem do masażu ultradźwiękowego Massage Sono Gel. Włączamy urządzenie tylnym przyciskiem (1). KROK IV Na panelu wybieramy głowice IR 1, przykładamy ją do skóry, naciskamy start, dobieramy intensywność do odczuć klienta i wykonujemy płynne, wolne, okrężne ruchy. KROK V Po skończeniu programu IR wybieramy głowicę LIPO 2, w razie konieczności dokładamy Massage Sono Gel, głowicę przykładamy do skóry, włączamy start, dobieramy intensywność, ustawiamy wypełnienie fali puls w pozycji ON lub OFF patrz str.????. Rozpoczynamy zabieg, wykonujemy płynne, wolne, okrężne ruchy, nie odrywając głowicy od skóry. KROK VI Po skończonym zabiegu za pomocą chusteczek ściągamy nadmiar żelu Massage Sono Gel i zmywamy skórę chustą zabiegową. KROK VI Aplikujemy odpowiednią maskę, sorbet lub krem. DLA ZWIĘKSZENIA EFEKTÓW ZABIEGU ISTNIEJE MOŻLIWOŚĆ POŁĄCZENIA ZABIEGU Z MANUALNYM DRENAŻEM LIMFATYCZNYM LUB KOMBINEZONEM DO DETOKSYKUJĄCEGO MASAŻU PNEUMATYCZNEGO 13
14 14. PROPOZYCJE ZABIEGÓW W ZALEŻNOŚCI OD POTRZEBY SKÓRY: KAWIOROWY ZABIEG WYSZCZUPLAJĄCY I REDUKUJĄCY TKANKĘ TŁUSZCZOWĄ: Marine Salt Peeling Caviar Body Elixir Massage Sono Gel do wykonania masażu IR i UD Caviar Body Gel - do zawinięcia (użycie żelu eliminuje drenaż limfatyczny) Caviar Body Mousse ZABIEG MODELUJĄCY: Capuccino Sugar Peeling Collagen Modeling Serum Massage Sono Gel do wykonania masażu IR i UD Tutti Frutti Body Mask Modeling Body Cream Cafe Late Sorbet 15. KONSERWACJA I DEZYNFEKCJA Po skończonym zabiegu głowice wycieramy do sucha i dezynfekujemy za pomocą chusteczek do szybkiej dezynfekcji HOSPISEPT-TOUCH. Głowic nie można moczyć w środkach do dezynfekcji. Przed ponownym użyciem należy je dokładnie osuszyć. Panel urządzenia dezynfekujemy aktywną pianką ANIOS D.D.S.H. Nie wolno używać do tego celu środków na bazie alkoholu. 16. PROBLEMY W DZIAŁANIU URZĄDZENIA 1. Urządzenia nie można włączyć, wyświetlacz się nie świeci ani żadne diody na panelu sterującym- wówczas sprawdzamy: a) czy kabel zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia (czy nie jest luźny), jeśli urządzenie nadal nie można włączyć należy wymienić kabel. b) jeżeli urządzenia nie można włączyć należy sprawdzić czy nie został przepalony bezpiecznik, który jest koło włącznika urządzenia. Bezpiecznik można odkręcić śrubokrętem i wyciągnąć z urządzenia, jeżeli drucik w środku bezpiecznika jest przerwany lub bezpiecznik jest brudny od środka należy wymienić na nowy i sprawdzić czy można włączyć urządzenie. 2. Na jednej z głowic nie ma żadnych odczuć: a) sprawdzić podłączenie głowic, czy są dobrze zamocowane w urządzeniu (czy wtyczka nie jest luźna i nakrętka dobrze nakręcona na gwint tzn. do końca) b) jeżeli na jedną z głowic umieścimy kropelkę wody wówczas zobaczymy czy woda drga, jeżeli tak to głowica jest sprawna, jeżeli nie to należy zamienić podłączenie głowic w urządzeniu i sprawdzić czy głowica działa, nadal nie mamy żądnych odczuć i woda nie drga należy podłączyć inną głowice. Po wymianie głowicy urządzenie dział poprawnie, nie należy wysyłać całego urządzenia do serwisu tylko samą głowice przy najbliższej okazji. 14
15 3. Druga z głowic nie nagrzewa się: a) sprawdzić podłączenie głowic, czy są dobrze zamocowane w urządzeniu (czy wtyczka nie jest luźna i nakrętka dobrze nakręcona na gwint tzn. do końca) b) głowica powinna wydzielać ciepło, jeżeli nie ma ciepła należy zamienić miejscami głowice w urządzeniu i sprawdzić czy głowica się nagrzewa, jeśli głowica nadal nie działa należy wymienić głowice. Po wymianie głowicy urządzenie działa poprawnie, nie należy wysyłać całego urządzenia do serwisu tylko samą głowice przy najbliższej okazji. 17. PRZEGLĄDY I KONTROLE STANU TECHNICZNEGO Dla zapewnienia bezpieczeństwa i właściwego stanu technicznego urządzenia, w całym okresie używania, użytkownik zobowiązany jest poddawać go okresowym przeglądom technicznym raz na dwa lata. Przeglądy te wykonywane są na koszt użytkownika, przez producenta. Zgłoszenia konieczności napraw lub zapytania dotyczące wszelkich aspektów eksploatacji należy kierować na adres serwisu: CLARENA ul. Wilczycka 4C Wilczyce tel fax CZAS ŻYCIA URZĄDZENIA I UTYLIZACJA Po zakończeniu czasu życia urządzenia, który został określony na 10 lat, dalsza eksploatacja urządzenia jest możliwa pod warunkiem pozytywnych wyników po wykonaniu kontroli urządzenia przez producenta lub wskazany przez niego serwis. Po utracie zdolności do eksploatacji aparat lub jego wyposażenie należy utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów (sprzętu elektronicznego) przez odpowiednie służby. 19. OZNAKOWANIE WYSTĘPUJĄCE NA WYROBIE 230 V/AC 50 Hz napięcie zasilające 50 VA moc pobierana maksymalna część aplikacyjna typ B -10 C +60 C Uwaga, zajrzyj do DOKUMENTACJI TOWARZYSZĄCEJ znak CE SN numer seryjny symbol wskazuje selektywne zbieranie sprzętu elektronicznego data produkcji +60 C C
16 20. OZNAKOWANIE WYSTĘPUJĄCE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA +60 C uziemienie ochronne (ziemia) -10 C 21. OZNAKOWANIE WYSTĘPUJĄCE NA OPAKOWANIU góra, nie przewracać +60 C +60 C chronić przed wilgocią -10 C C ograniczenie dopuszczalnych temperatur ostrożnie, kruche -10 C 22. WARUNKI GWARANCJI 1. Na urządzenie udziela się gwarancji na okres 24 miesięce od daty zakupu. 2. Gwarancja nie obejmuje: a) uszkodzeń mechanicznych i spowodowanych użytkowaniem niezgodnym z instrukcją b) uszkodzeń powstałych na skutek samodzielnie dokonywanego demontażu lub napraw urządzenia +60 C c) awarii lub uszkodzeń powstałych na skutek zdarzeń losowych np. pożar, zalanie. 3. Na karcie gwarancyjnej powinna znajdować się pieczątka sprzedawcy. 4. Należy zachować kartę gwarancyjną. 16
17 Producent i dystrybutor: Clarena sp. z o.o. Spółka komandytowa ul. Wilczycka 4C Wilczyce tel , fax
Super Oferta!!! Zamiast 5499zł za liposukcje ultradźwiękową + infrared oraz dermo-masażer za 3299zł = 8798zł
Super Oferta!!! Zamiast 5499zł za liposukcje ultradźwiękową + infrared oraz dermo-masażer za 3299zł = 8798zł Strona 1 z 5 Teraz w połączeniu 2 urządzeń w jednym, w jednej obudowie, przy zachowaniu tych
KOMBAJN KOSMETYCZNY NAJNOWSZA GENERACJA 8 FUNKCJI
KOMBAJN KOSMETYCZNY NAJNOWSZA GENERACJA 8 FUNKCJI 10800 PLN BRUTTO KOMBAJNY NAJNOWSZEJ GENERACJI Z ROCZNIKA 2018 (WYPRODUKOWANE W POLSCE). CO WYRÓŻNIA NASZĄ OFERTĘ? -Gwarancja 24 miesiące, -Bezpłatne konsultacje
KOMBAJN KOSMETYCZNY NAJNOWSZA GENERACJA 8 FUNKCJI
KOMBAJN KOSMETYCZNY NAJNOWSZA GENERACJA 8 FUNKCJI KOMBAJNY NAJNOWSZEJ GENERACJI Z ROCZNIKA 2016 (WYPRODUKOWANE W POLSCE). CO WYRÓŻNIA NASZĄ OFERTĘ? -Gwarancja 24 miesiące, -Bezpłatne konsultacje z serwisantem,
DERMOMASSAGER URZĄDZENIE PODCIŚNIENIOWE DO MASAŻU CIAŁA. wersja B
DERMOMASSAGER DE LUX line INSTRUKCJA użytkownika URZĄDZENIE PODCIŚNIENIOWE DO MASAŻU CIAŁA wersja B SPIS TREŚCI: UWAGI OGÓLNE................................... 4 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..........................
Kombajn kosmetyczny Mobile 11w1
Kombajn kosmetyczny Mobile 11w1 KOMBAJNY MOBILNE NAJNOWSZEJ GENERACJI Z ROCZNIKA 2017 (WYPRODUKOWANE W POLSCE). CO WYRÓŻNIA NASZĄ OFERTĘ? -Gwarancja 24 miesiące, -Bezpłatne konsultacje z serwisantem, -BEZPŁATNE,
Ultra Cavi SoniC ClaSSiC line
Ultra Cavi SoniC ClaSSiC line INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA wielofunkcyjny aparat Do PeelingU KawitaCyjnego I ULTRADŹWIĘKOWEGO MASAŻU SKÓRY wersja C piękno ma znaczenie SPIS TREŚCI UWAGI OGÓLNE...................................
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
MEZOTERAPIA BEZIGŁOWA
MEZOTERAPIA BEZIGŁOWA SPIS TREŚCI I CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 3 II DANE TECHNICHNE URZĄDZENIA. 3 III UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA 4 IV WSKAZANIA I PRZECIWWSKAZANIA 5 V INSTALACJA URZĄDZENIA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A
0, INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7324 Poduszka masująca insportline D30A SPIS TREŚCI CECHY... 3 OSTRZEŻENIA... 3 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW... 4 DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 2 Poprawia przemianę materii Ma pozytywny
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Kombajn kosmetyczny Mobile 15w1
Kombajn kosmetyczny Mobile 15w1 KOMBAJNY MOBILNE NAJNOWSZEJ GENERACJI Z ROCZNIKA 2017 (WYPRODUKOWANE W POLSCE). CO WYRÓŻNIA NASZĄ OFERTĘ? -Gwarancja 24 miesiące, -Bezpłatne konsultacje z serwisantem, -BEZPŁATNE,
UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI
UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. W razie jakichkolwiek problemów ze zrozumieniem jej treści prosimy o skontaktowanie
Sterownik wymiennika gruntowego
Sterownik wymiennika gruntowego Instrukcja obsługi i montażu WPROWADZENIE Urządzenie jest przeznaczone do sterowania pracą wymiennika gruntowego w systemach wentylacji mechanicznej. Głównym celem sterownika
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8
RF Radiofrekwencja + laser Biostymulujący w głowicach. Fale Radiowe
RF Radiofrekwencja + laser Biostymulujący w głowicach Fale Radiowe Najskuteczniejsza technologia potwierdzona badaniami naukowymi! Teraz ta technologia może być w Twoim gabinecie! RF emituje falę elektromagnetyczną
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax
Wzmacniacz JPM 2020 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI A B C D latarka dioda LED wejście/wyjście Przycisk wł./wył. statusu 5V (ON/OFF) INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00
Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
ORVALDI 520/620/820 PL/GE/Black INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Środki ostrożności. Niniejsza instrukcja obsługi UPS-a ORVALDI omawia instalację i użytkowanie urządzenia. Przed rozpakowaniem i uruchomieniem urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
VK JP08D. Importer :VOICE KRAFT Warszawa Al. Krakowska Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu...
Importer :VOICE KRAFT 02-133 Warszawa Al. Krakowska 285 www.voicekraft.com.pl Nazwa urządzenia... Model... Nr seryjny/kod produktu... Data sprzedaży... Podpis sprzedawcy... VK JP08D INSTRUKCJA OBSŁUGI
Instrukcja obsługi. v_1_01
Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Masażer do stóp insportline Otterchill
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 18010 Masażer do stóp insportline Otterchill SPIS TREŚCI INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 3 UŻYCIE... 4 WYMIANA BATERII... 4 ALTERNATYWNE UŻYCIE... 4 REGULAMIN GWARANCJI,
Jonizator antystatyczny
Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00. carlo de giorgi s.r.l.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Szlifierko-Polerka MAP-2 Art. 330/00 carlo de giorgi s.r.l. UWAGA: w przypadku uszkodzenia lub awarii urządzenia w celu naprawy należy skontaktować się z serwisem: Sanitex
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
CM M3 PIERWSZY KOMBAJN KOSMETYCZNY ON-LINE
CM M3 PIERWSZY KOMBAJN KOSMETYCZNY ON-LINE 24900 PLN BRUTTO CM M3 Pierwszy kombajn kosmetyczny ON-LINE Kombajn kosmetyczny CM M3 to pierwsze na świecie urządzenie połączone z internetem i systemem zarządzania
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
SPIS TREŚCI INSTRUKCJA OBSŁUGI. Fotela masującego Massaggio Piccolo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fotela masującego Massaggio Piccolo Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi, aby przed uruchomieniem fotela masującego poznać jego wszystkie funkcje i możliwości. W szczególności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Frakcja. Instrukcja użytkowania DRUK 9439
Frakcja Instrukcja użytkowania DRUK 9439 Spis treści Informacje podstawowe... 3 Uwagi ogólne... 3 Bezpieczeństwo... 4 Specyfikacja... 4 Skład i budowa urządzenia... 4 Składowe urządzenia... 4 Budowa urządzenia...
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych
Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820
Instrukcja obsługi MYJKA ULTRADŹWIĘKOWA CD-4820 Dokładnie przeczytaj tę instrukcję przed montażem, instalacją i uruchomieniem urządzenia! Jak przy wszystkich urządzeniach technicznych. prawidłowe i bezpieczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
DB4 BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEZPRZEWODOWY DZWONEK DO DRZWI INSTRUKCJA OBSŁUGI Figure 1 28/11/2012 2 Velleman 1. Wstę DB4 INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Zasilacz dla systemu alarmowego z powiadomieniem GSM Opis i instrukcja użytkowania
Zasilacz dla systemu alarmowego z powiadomieniem GSM Opis i instrukcja użytkowania Kraków 2005 Wydanie pierwsze UWAGA!!! Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją
PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA
PL PAS MASUJĄCY Z FUNKCJĄ PODGRZEWANIA Model: C 37-MP004 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
Nakrętka zaciskowa KTR
1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
Przejściówka przeciwprzepięciowa
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przejściówka przeciwprzepięciowa Nr produktu: 611503 Strona 1 z 7 Spis treści WSTĘP... 2 ZAKRES DOSTAWY... 2 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA... 3 PRZEZNACZENIE...
Materac antyodleżynowy CA-MI MAT-130
1 Materac przeznaczony jest do leczenia odleżyn w warunkach szpitalnych oraz domowych. Delikatny masaż skóry poprawia krążenie krwi oraz utlenienie tkanek, chroniąc przed powstawaniem odleżyn. Łatwy w
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)
1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.
Maszyna do baniek mydlanych Eurolite
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01
REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie
AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika
AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi T-8280
Instrukcja obsługi T-8280 Spis treści Gwarancja...2 Opis urządzenia...3 Dane techniczne...3 Wymagania dotyczące środowiska pracy i ochrony...4 Zawartość opakowania:...5 UWAGA!!...5 Instrukcje bezpieczeństwa...6
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Zastosowanie ultradźwięków w kosmetologii. Słowa klucze: Ultradźwięki, fala dźwiękowa, infradźwięki, zjawisko kawitacji, sonoforeza, mikromasaż
Zastosowanie ultradźwięków w kosmetologii Słowa klucze: Ultradźwięki, fala dźwiękowa, infradźwięki, zjawisko kawitacji, sonoforeza, mikromasaż Ultradźwięki Ultradźwięki-to drgania cząsteczek gazów, cieczy,
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
SKRZYNKA STERUJĄCA. Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1. Plik: DTR-SST PL
SKRZYNKA STERUJĄCA Dokumentacja Techniczno-Ruchowa SST-1 Plik: 2016-05-DTR-SST-1-154 PL 2 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA SPIS TREŚCI: 1. OSTRZEŻENIA... 3 2. INFORMACJE OGÓLNE... 4 3. CERTYFIKATY... 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B wersja. www.grawerton.pl infolinia: 080 88 99 27 serwis@grawerton.pl / 6 Zastosowanie Prasa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi
PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda
Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B
Moby Blue S BAC-PO-1111-E06S BAC-PO-0009-E06S BAC-PO-1111-T06S BAC-PO-1111-T06B MBS1111E/MBS1111T/MBS1111TB BAC-PO-0009-E06S MATEKO Sp. z o.o. ul. Przyleśna 17a PL-05-126 Michałów-Grabina e-mail:service@mateko.pl
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL. MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI- PL MASAŻER KARKU insportline- NECK IS-26 Proszę uważnie przeczytać instrukcję przed użyciem urządzenia, stosuj zawsze podstawowe środki bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń
INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną
Rok założenia 199 I M P O R T E X P O R T INSTRUKCJA OBSŁUGI zawierająca kartę gwarancyjną NAGRZEWNICA elektryczna TYP NXG 6, 9, 15 MARAX Import - Export 31-752 Kraków ul. Makuszyńskiego 24 biuro@xaram.pl
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI
Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki
Multi Zadaniowy Kombajn Kosmetyczny
Multi Zadaniowy Kombajn Kosmetyczny SPIS TREŚCI I CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA I PARAMETRY TECHNICZNE...3 II UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA.4 III PRZECIWWSKAZANIA DO ZABIEGÓW.4 IV INSTALACJA KOMBAJNU