Instrukcja obsługi. Jednofazowe regulatory obrotów wentylatorów FSC i SCU do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) Regulator obrotów typu FSC
|
|
- Roman Kaczor
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi Jednofazowe regulatory obrotów wentylatorów FSC i SCU do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) FSC SCU Kod: _PL Data oryginału: 05 / 06 Regulator obrotów typu FSC Regulator obrotów typu SCU Biuro w Gliwicach: Tel ; Fax ; diego.bof@luve.it; mzawadzka@sest.pl Biuro w Warszawie: Tel ; Fax ; slawomir.kalbarczyk@luve.it LU-VE CONTARDO FRANCE: CARI S.a.r.l LYON Cedex 05 4, quai des Etroits Tel Fax LU-VE CONTARDO DEUTSCHLAND GmbH STUTTGART Bruno - Jacoby - Weg, 10 Tel Fax zentrale@luve.de LU-VE CONTARDO IBERICA S.L MADRID ESPAÑA C/Ulises, a Planta Tel Fax E-mal: luveib@luve.es LU-VE CONTARDO UK-EIRE OFFICE FAREHAM HANTS P.O. BOX 3 PO15 7YU Tel Fax info@luveuk.com LU-VE CONTARDO RUSSIA OFFICE MOSCOW 2nd Roschinskij proezd D8, str 4, uff. 3 post 130 Tel. & Fax Fax luve_russia@hotmail.com LU-VE CONTARDO CARIBE, SA SAN JOSE - COSTA RICA Calle 38, av. 3, C.C. los Alcazares Tel. & Fax LU-VE PACIFIC PTY.LTD AUSTRALIA THOMASTOWN VICTORIA 84 Northgate Drive Tel Fax sales@luve.com.au LU-VE S.p.A UBOLDO VA ITALIA Via Caduti della Liberazione, 53 Tel Fax sales@luve.it
2 Deklaracja Producenta Dokument referencyjny: EC Dyrektywa Maszynowa 89/392 CEE wraz z późniejszymi zmianami. Urządzenia zostały zaprojektowane i skonstruowane tak, aby mogły być zastosowane w maszynach według Dyrektywy Maszynowej 89/392 CEE (wraz z późniejszymi zmianami) i odpowiadają następującym normom: EN (CEI 61-50) Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych do użytku domowego i podobnych. Wymagania ogólne. CEI-EN Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych do użytku domowego i podobnych część 2. Wymagania szczególne dla elektrycznych pomp ciepła, dla klimatyzatorów i osuszaczy. Dyrektywa 89/336/ CEE i jej późniejsze zmiany Kompatybilność elektromagnetyczna. Dyrektywa 73/23/CEE Niskie napięcia Jednakże niedopuszczalna jest praca urządzeń LU-VE Contardo jako części składowych systemu lub maszyny, która jest niezgodna z Dyrektywą Maszynową EC. OSTRZEŻENIA: Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji grozi wypadkami przy pracy z urządzeniami, uszkodzeniami ciała i zniszczeniem urządzeń. A) Transport urządzeń, ich montaż i obsługa: 1 Obsługa wyspecjalizowanego sprzętu typu dźwig, podnośnik powinna być powierzona wyłącznie przeszkolonemu personelowi. 2 Wymagane jest stosowanie zabezpieczeń budowlanych typu rękawice, kaski itp. 3 Zabronione jest przebywanie pod urządzeniami podnoszonymi przez dźwig. B) Wykonywanie połączeń elektrycznych: 1 Prace elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel 2 Należy upewnić się, że zasilanie główne obiegu elektrycznego jest wyłączone w wyłącznik jest zabezpieczony przed przypadkowym załączeniem. C) Podłączenie rurociągów: 1 - Prace instalacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel 2 Należy upewnić się, że podłączany rurociąg jest opróżniony lub odcięty od instalacji (nie pozostaje pod ciśnieniem) 3 Należy zachować szczególną ostrożność przy spawaniu i nie dopuścić do kontaktu płomienia z urządzeniem. D) Utylizacja urządzenia: Materiały plastikowe: polietylen, ABS, guma Materiały metalowe: stal, stal nierdzewna, miedź, aluminium Czynniki chłodnicze: należy stosować się do instrukcji dostawcy urządzeń chłodniczych E) Części metalowe lakierowane są chronione na czas transportu i montażu przezroczystą folią Strona 2
3 KONFIGURACJA FSC SCU Jednofazowy regulator obrotów wentylatorów stosowany w skraplaczach freonowych Jednofazowy regulator obrotów wentylatorów stosowany w skraplaczach freonowych i suchych chłodnicach cieczy (dry coolerach) Podstawowymi składnikami systemu są: Wyłącznik główny Regulator prędkości obrotowej wentylatorów Regulator Czujnik Wyłącznik główny Regulatory FSC i SCU ze znakiem CE zawierają filtr przeciwzakłóceniowy. Filtry te spełniają wymagania normy 89/336/EEC i aktualizacji 92/31/CEE (Kompatybilność Elektromagnetyczna) Regulator utrzymuje w założonym zakresie temperaturę skraplania lub temperaturę wylotową z chłodnicy w zmieniających się warunkach otoczenia i obciążenia cieplnego wymiennika. Poprzez płynną zmianę prędkości obrotowej wentylatorów zmniejszany jest jednocześnie pobór mocy elektrycznej i poziom hałasu wytwarzany przez wentylatory. Zasada działania regulatora opiera się na zmiennym czasie przewodzenia w trakcie cyklu AC linii zasilającej. Strona 3
4 CHARAKTERYSTYKI ELEKTRYCZNE WENTYLATORÓW JEDNOFAZOWYCH Ilość wentylatorów Maksymalny prąd regulatora Maksymalny prąd regulatora Maksymalny prąd regulatora Wentylatory bieguny biegunów biegunów Podłączenie silnika Wentylatory bieguny biegunów biegunów Silnik z zabezpieczeniem termicznym (TK) Wentylatory bieguny biegunów biegunów Wentylatory bieguny biegunów biegunów Skraplacze freonowe Wentylatory promieniowe Maksymalny prąd regulatora Wentylator promieniowy Strona 4
5 FSC - CHARAKTERYSTYKI REGULACYJNE Typ Obciążenie MAX Zakres regulacji Zakres regulacji C Czynnik chłodniczy Ciśnienie MAX Zakres temperatur operacyjnych Ciężar Stopień ochrony Nastawa (Set-Point) Charakterystyka regulacyjna FSC - INSTALACJA REGULATORA Regulator Połączenia elektryczne 1) Śruba regulacujna Nastawy (Set-Point). Służy do nastawiania wymaganego ciśnienia skraplania 2) Potencjometr prędkości minimalnej wentylatorów (cut off) Strona 5
6 FSC - NASTAWY Wykonywanie nastawy (set-point) Podłączyć manometr do przyłącza zaworka Podłączyć (jeżeli jeszcze nie jest to wykonane) rurkę pomiarową regulatora do drugiego przyłącza zaworka Ustawić Nastawę śrubą 1 (jak na rysunku na poprzedniej stronie) dla odpowiedniej wartości ciśnienia odczytanej na manometrze. Wartość nastawy musi zawierać się w zakresie roboczym regulatora. Nastawianie minimalnych obrotów wentylatorów Minimalne obroty wentylatorów nastawiane są aby zapobiec redukcji obrotów poniżej minimalnego wymaganego poziomu. Nastawa ta może być zmieniana w zakresie 45 do 90% napięcia zasilania, za pomocą potencjometru 2 (jak na rysunku na poprzedniej stronie). Przekręcając potencjometr zgodnie ze wskazówkami zegara prędkość minimalna jest zwiększana (zwiększą się napięcie wyjścia z regulatora). Nastawa minimalnej prędkości wpływa na wielkość odchyłki regulacyjnej. Zwiększenie minimalnych obrotów zmniejsza efektywną odchyłkę regulacyjną. Tryb zatrzymania wentylatorów (cut-off mode) Jeżeli nie jest wymagana minimalna prędkość wentylatorów, należy przekręcić potencjometr 2 całkowicie odwrotnie do wskazówek zegara. Wówczas minimalne napięcie zasilania będzie równe 0 V, gdy ciśnienie spadnie poniżej wartości nastawa odchyłka regulacyjna. Uwaga Należy zwrócić uwagę na prowadzenie rurki pomiarowej (kapilary). Powinna ona być skręcona i pewnie umocowana aby nie wibrowała i nie ocierała o inne elementy urzadzenia. W przeciwnym razie może dojść do przetarcia i uszkodzenia rurki. Przyłącze rurki ciśnieniowej regulatora (sygnał ciśnienia) Rurka ciśnieniowa regulatora Przyłącze manometru Regulator Strona 6
7 SCU - CHARAKTERYSTYKA Jednofazowe regulatory SCU wykorzystują metodę phase-cut to modulowania napięcia podawanego na wentylatory. Zmiana napięcia przeklada się na zmianę obrotów wentylatorów. Dostępne tryby pracy: - MASTER (sygnał wejściowy 4-20 ma lub czujnik NTC) z nastawą - SLAVE (wejście 0-10 V) Wybór sygnału wejściowego i trybu pracy jest automatyczny, gdyż regulator sam wykrywa aktywny sygnał sterujący. Eliminuje to konieczność doboru regulatora i jego programowania. Regulator SCU posiada: całkowitą galwaniczną separację pomiędzy linią zasilającą i sygnałem wejściowym. Filtr przeciwzakłóceniowy EMC Zabezpieczenie przeciążeniowe Regulator SCU jest dostępny w 4 wielkościach dla obciążeń prądowych 8A, 12A, 16A i 20 A przy zasilaniu jednofazowym 230 V / 50 Hz. Odporność mechaniczną gwarantuje wytrzymała obudowa z tworzywa GW-Plast. SCU FABRYCZNE NASTAWY WSTĘPNE Użytkownik może zmodyfikować fabryczne nastawy wstępne poprzez zmianę pozycji mostków (JUMPERS). J1 Tryb regulacji: - DIRECT bezpośredni; napięcie na wyjściu rośnie wraz ze wzrostem sygnału wejściowego - REVERSE odwrócony; napięcie na wyjściu maleje wraz ze wzrostem sygnału wejściowego J2 Położenie nastawy w stosunku do zakresu regulacji: - MIN (SP=0%), nastawa w punkcie minimalnych obrotów - MAX (SP=100%), nastawa w punkcie maksymalnych obrotów J3 Parametr P2. Minimalne obroty wentylatorów: - MIN (Min out VAC), nastawa napięcia dla obrotów minimalnych (bez zatrzymania) - Cut-off (cut off limit), poniżej minimum, napięcie jest wyłączane (wentylatory nie pracują) J4 Wybór rodzaju sygnału wyjściowego dla regulatora podrzędnego (Slave): - wyjście 0-10V - wyjście PWM Regulator jest wyposażony w 13-położeniowe potencjometry SP i SP adj umożliwiające wykonanie dokładnych nastaw. Strona 7
8 Standard Lu-Ve (z podkreśleniem) SCU - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA ZASILANIE ELEKTRYCZNE ZASADA DZIAŁANIA PRĄD POBÓR MOCY CHARAKTERY- STYKA OPERACYJNA SYGNAŁY WEJŚCIOWE PARAMETRY OPERACYJNE DIODY SYGNALIZA- CYJNE Napięcie 230 VAC +/-10% / 15% jedna faza Częstotliwość 50 Hz Ochrona przeciążeniowa Kategoria II (4kV) Jednofazowe regulatory SCU wykorzystują metodę phase-cut to modulowania napięcia podawanego na wentylatory. Zmiana napięcia przeklada się na zmianę obrotów wentylatorów. SCU A, temp. otoczenia do 50 C, dokł. regulacji 0,4 A/ C Obciążenie nominalne (RMS) SCU A, temp. otoczenia do 50 C, dokł. regulacji 0,6 A/ C SCU A, temp. otoczenia do 50 C, dokł. regulacji 0,8 A/ C SCU A, temp. otoczenia do 50 C, dokł. regulacji 1,0 A/ C SCU A Prąd rozruchowy (RMS) SCU A SCU A SCU A Przeciążenie 150% prądu nominalnego (max 10 s na każde 3 min) Obwód sterujący 3VA Rozproszenie ciepła 1,4 W/A Napięcie na wyjściu jest modulowane w taki sposób, aby utrzymać Master (Regulator) sygnał wejściowy na poziomie nastawy, w ramach zakresu (Wejście IN1, IN2, IN3) proporcjonalności (Pb) Slave (Power Unit) Napięcie na wyjściu jest sterowane przez sygnał wejściowy 0-10V (Wejście IN4) na wejściu IN4, wg wykonanych uprzednio nastaw. Standard Sygnał sterujący Konfiguracja OM Konfiguracja OX Konfiguracja OV Master (Regulator) Slave (Power unit) Master (Regulator) Slave (Power unit) Master (Regulator) Slave (Power unit) IN ma, 100 ohm (R) IN ma, 100 ohm (R) IN3 NTC C IN4 0-10V, 10 kohm IN ma, 100 ohm (R) IN2 NTC C IN3 NTC C IN4 0-10V, 10 kohm IN1 0-5 Vdc IN2 0-5 Vdc IN3 NTC C IN4 0-10V, 10 kohm IN ma, 100 ohm (R) Master IN2 0-5 Vdc (Regulator) Konfiguracja OB IN3 NTC C Slave (Power unit) IN4 0-10V, 10 kohm Funkcje logiczne SP2: wybór nastawy SP1 lub SP2 (opcja wyboru nastawy) Regulacja nastawy Podwójne potencjometry 13-pozycyjne Rodzaj wejść 4-20 ma NTC C Główna nastawa 8 18 ma C Dokładność nastawy 0,1 ma 0,5 C Zakres proporcjonalności (domyślny) 2,5 ma 7 C Min. limit obrotów / Cut-Off Możliwa nastawa napięcia wyjściowego 0 do 60% Max wyjście Możliwa nastawa napięcia wyjściowego 100 do 0% Krzywa przyspieszenia (stała) 5 s Tryby regulacji Direct bezpośredni, Reverse - odwrócony Położenie nastawy Max lub Min Niższe napięcie wyjściowe Wybrany poziom Min lub Cut-off Sygnał dla urządzenia Slave Analogowy 0-10V lub PWM DL1 Zasilanie elektryczne - - Regulacja poniżej nastawy SP ±30% zakresu proporcjonalności (Pb) + + Regulacja powyżej nastawy SP ±30% zakresu proporcjonalności (Pb) 1 Nastawa 1 aktywna Tylko z opcjonalną kartą 2 Nastawa 2 aktywna Tylko z opcjonalną kartą Strona 8
9 Standard Lu-Ve (z podkreśleniem) SCU - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA c.d. SYGNAŁY WYJŚCIOWE OCHRONA OBUDOWA IZOLACJA WARUNKI OTOCZENIA INSTALACJA Standard Sygnał wyjściowy Konfiguracja OM Konfiguracja OX Konfiguracja OV Konfiguracja OB Zintegrowany filtr EMC na zasilaniu V1 Zasilanie pomocnicze 22 V (+10/-20%) max. 25mA V2 Zasilanie pomocnicze 22 V (+10/-20%) max. 25mA +10V Zasilanie pomocnicze 10,0 V (±1%) OUT Wyjście dla urządzenia Slave: 0-10V lub PWM (Max 5) V1 Zasilanie pomocnicze 22 V (+10/-20%) max. 25mA V2 Zasilanie pomocnicze 22 V (+10/-20%) max. 25mA +10V Zasilanie pomocnicze 10,0 V (±1%) OUT Wyjście dla urządzenia Slave: 0-10V lub PWM (Max 5) V1 Zasilanie pomocnicze 5,0 V (±1%) V2 Zasilanie pomocnicze 5,0 V (±1%) +10V Zasilanie pomocnicze 10,0 V (±1%) OUT Wyjście dla urządzenia Slave: 0-10V lub PWM (Max 5) V1 Zasilanie pomocnicze 22 V (+10/-20%) max. 25mA V2 Zasilanie pomocnicze 5,0 V (±1%) +10V Zasilanie pomocnicze 10,0 V (±1%) OUT Wyjście dla urządzenia Slave: 0-10V lub PWM (Max 5) Wg normy EN55011 (CEI110-6) Kategoria B: urządzenia bezpośrednio podłączane do zasilania niskonapięciowego Ochrona przepięciowa Wg normy EN : Kategora przeciążeniowa II (4 KV) Materiały GW-Plast 120 C (max. 120 C) i aluminium Stopień ochrony IP 55 Temperatura radiatora 60 C Zanieczyszczenie środowiska Niskie Ochrona przeciwpożarowa Kategoria D Obciążenie elektryczne Dlugotrwałe części izolujących Klasa I (kabel ochronny podłączony do uziemienia) 2000 Vac pomiędzy uziemieniem ochronnym i częściami zasilanymi Obwód sterowania 2500 Vac pomiędzy sygnałemem sterującym i częściami zasilanymi 4000 Vac pomiędzy sygnałemem sterującym i częściami pod napięciem sieciowym Temperatura pracy -20 T 50 (od -20 C do +50 C) Temperatura przechowywania -30 T 85 (od -30 C do +85 C) Poziom wibracji Poniżej 1G (9,8 m/s 2 ) Żywotność robocza h Montaż na pionowej powierzchni poprzez 4 otwory 5 mm. Należy zachować wolną przestrzeń pod i nad regulatorem ok. 100 mm. Strona 9
10 SCU - POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE SCU - ZASILANIE ELEKTRYCZNE Regulator powinien być podłączony do zasilania elektrycznego zgodnie ze schematem jak poniżej. Należy również zachować zasady: Zasilanie elektryczne listwa przyłączeniowa M1 Przed podaniem zasilania na regulator należy sprawdzić zgodność połączeń ze schematem elektrycznym oraz skuteczność uziemienia. Wszystkie połączenia elektryczne powinny zostać wykonane za pomocą kabli o właściwym przekroju. Na zasilaniu regulatora należy przewidzieć dwa bezpieczniki Po weryfikacji okablowania, należy podłączyć sygnał sterujący. Nie wolno instalować regulatora jeżeli temperatura otoczenia przekracza 50 C Regulator powinien być instalowany w pozycji pionowej, aby umożliwić efektywne oddawanie ciepła. Do prawidłowej cyrkulacji powietrza niezbędna jest też wolna przestrzeń ok mm pod i nad regulatorem Jeżeli zasilanie główne może być zakłócane przez inne komponenty elektryczne, zaleca się zastosowanie dodatkowego źródła zasilania wraz z 1-fazowym ogranicznikiem przepięć. Nie wolno usuwać naklejek identyfikacyjnych z regulatora Nie przekręcać na siłę potencjometrów regulacyjnych poza ich skrajne położenia. Strona 10
11 SCU - WEJŚCIA I WYJŚCIA Podłączenia wejść i wyjść są wykonywane do listwy zaciskowej M2. W otoczeniu bez zakłóceń do podłączania sygnałów wejściowych i wyjściowych można stosować standardowe dwużyłowe kable. W innym przypadku należy użyć przewodów ekranowanych z ekranem uziemionym. Kable sygnałowe powinny być prowadzone z dala od kabli zasilających. Dostępne tryby pracy: - MASTER z możliwością wykonania nastawy, wykorzystujący sygnał wejściowy In1-In2-In ma lub czujnik NTC - SLAVE wykorzystujący wejście In Vdc. Konfiguracja OM (Standardowa) Brązowy Urządzenie Slave Biały Ręczne sterow. Zdalny Konfiguracja OM (Standardowa) L.p. Linia Konfiguracja standardowa Opis 1 V1 22 V (+10/-20%) max. 25mA Zasilanie przetwornika 2 IN ma Wejście przetwornika nr 1 3 GND GND Uziemienie 4 IN ma Wejście przetwornika nr 2 5 V2 22 V (+10/-20%) max. 25mA Zasilanie przetwornika 6 IN3 NTC C Wejście przetwornika nr 3 7 GND GND Uziemienie 8 IN4 0-10Vdc Wejście nr 4 (wejście do urządzenia Slave) 9 +10V 10,0V ±1% Zasilanie 10 OUT 0-10Vdc / PWM Wyjście do urządzenia Slave 11 GND GND Uziemienie 12 SP2 Wybór nastawy 1-2 Strona 11
12 SCU - WIDOK OSŁONY REGULATORA ZEW/WEW Suche chłodnice (dry coolers) - Skraplacze (condensers) Strona 12
13 SCU - WIDOK PŁYTKI ELEKTRONICZNEJ Listwa przyłączeniowa zasilania Listwa przyłączeniowa sygnałów sterujących Opcjonalna karta podwójnej nastawy SCU - REGULACJA SCU - WIZUALIZACJA DIODAMI LED DL1 Dioda zielona Zasilanie elektryczne Dioda zielona Regulacja poniżej nastawy SP (*) Dioda zielona Regulacja powyżej nastawy SP (*) Sygnał poniżej SP Sygnał powyżej SP 1 Dioda zielona Aktywna nastawa 1 Regulacja DIRECT (bezpośrednia) Diody Wył. 2 Dioda zielona Aktywna nastawa 1 (*) ±30% zakresu proporcjonalności (PB) Strona 13
14 SCU - NASTAWY Wykonywanie nastaw operacyjnych (standardowych) MAX OUT MIN OUT SP Maksymalne napięcie na wyjściu (max obroty) nastawa = 10 Minimalne napięcie na wyjściu (min obroty) lub wartość dla wyłączenia Cut-Off nastawa = 1 Główna nastawa SP adj Doprecyzowanie nastawy głównej Przybliżona wartość napięcia na wyjściu Max-out CUT-Off MIN-out Volt Volt(*) Volt(*) (*) Aby zmienić nastawę fabryczną z Cut-Off na MIN OUT, należy przestawić Jumper J3 z pozycji ON1 na ON2; z potencjometrem w tej samej pozycji należy sprawdzić różnicę w napięciu na wyjściu (Vac), jak pokazano w tabeli Wykonywanie nastaw na karcie podwójnej nastawy (double Set-Point board) - opcja Podwójna nastawa Sp1 i Sp2 jest możliwa z opcjonalną kartą rozszerzającą. Wówczas aby wybrać nastawę należy użyć wejścia 12 na listwie zaciskowej M2. SP1 Nastawa 1 (Set-Point 1) SP1 adj. Doprecyzowanie nastawy 1 SP2 Nastawa 2 (Set-Point 2) SP2 adj. Doprecyzowanie nastawy 2 Strona 14
15 SCU - NASTAWY c.d. Tabela nastaw 4-20 ma (dla przetwornika 4-20 ma) Tabela nastaw 0-15 bar (dla przetwornika 4-20 ma) Strona 15
16 SCU - NASTAWY c.d. Tabela nastaw 0-25 bar (dla przetwornika 4-20 ma) Tabela nastaw 0-45 bar (dla przetwornika 4-20 ma) Strona 16
17 SCU - NASTAWY c.d. Tabela nastaw C (dla czujnika NTC C) SCU - WSTĘPNE NASTAWY FABRYCZNE (JUMPERS) Standard Lu-Ve (z podkreśleniem) Mostek (jumper) Nastawa domyślna Funkcja Tryb Standardowa wartość zakresu proporcjonalności (Pb): J1 REV DIR DIR Tryb regulacji Reverse (odwrócony) Direct (bezpośredni) Przetwornik 4-20 ma; Pb=2,5 ma Czujnik NTC 10kohm@25 C; Pb=7,0 C MAX=Max prędkość went. Min=Min prędkość went. Off=wentylatory wyłączone Vac=Napięcie zasilania wentylatorów Pb=Zakres proporcjonalności J2 J3 J4 MAX MIN CUT-OFF MIN PWM 0-10 Vdc SP MAX CUT-OFF 0-10 Położenie nastawy Start regulacji Wejście na urządzenie Slave MAX fans speed (w punkcie max obrotów) MIN fans speed (w punkcie min obrotów) Start voltage (napięcie startowe) Start voltage MIN speed RPM% (napięcie minimalnych obrotów) PWM signal (sygnał PWM) 0-10 Vdc analog signal (sygnał analogowy 0-10 Vdc) Strona 17
18 SCU - CHARAKTERYSTYKI REGULACYJNE Tryb pracy MASTER (nadrzędny) STANDARD (Nastawy fabryczne) Tryb pracy SLAVE (podrzędny) Strona 18
19 Połączenia 0-10 Vdc SCU - POŁĄCZENIA URZĄDZEŃ SLAVE (PODRZĘDNYCH) Regulator MASTER (Nadrzędny) Regulator Slave (Podrzędny) Regulator Slave (Podrzędny) Połączenia PWM z tym samym regulatorem MASTER (Nadrzędnym) Urządzenie Master Strona 19
20 Data tłumaczenia: Biuro Lu-Ve w Warszawie Tel./Fax (22) slawomir.kalbarczyk@luve.it Strona 20
Instrukcja obsługi. Montaż skrzynek zasilającosterujących. i w pozycji roboczej
Instrukcja obsługi Montaż skrzynek zasilającosterujących na czas transportu i w pozycji roboczej Kod: QE QES QEP / QET URT / RUS Data oryginału: 07 / 09 Do wykonania: zaraz po dostawie na budowę!!! MONTAŻ
Instrukcja obsługi. Skrzynki zasilające do współpracy z regulatorem krokowym do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów)
Instrukcja obsługi Skrzynki zasilające do współpracy z regulatorem krokowym do skraplaczy i chłodnic (dry coolerów) Kod: QES Data oryginału: Biuro w Gliwicach: Tel. 032 775 40 80; Fax 032 775 40 81; e-mail:
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania
Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy A50
Wysoka żywotność Przyśpieszenie Temperatura pracy Odporność na wibracje Wysoki stopień ochrony Zabezp. polaryzacji Niezawodny - obudowa z anodowanego aluminium pokryta tytanem chroni przed czynnikami środowiska
Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.
Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRF24-2 (-O) Siłownik 3-punktowy z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych z kryzą regulacyjną 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 2 Nm Napięcie znamionowe 24 VAC
Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
LIN-51 wskaźnik linijkowy SEM Str. 1/6. wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
LIN-51 wskaźnik linijkowy SEM 02.2007 Str. 1/6 LIN-51 wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy B80
Wysoka żywotność Przyśpieszenie Temperatura pracy Odporność na wibracje Wysoki stopień ochrony Zabezp. polaryzacji Niezawodny - obudowa z anodowanego aluminium pokryta tytanem chroni przed czynnikami środowiska
Przetworniki pomiarowe liniowego przesunięcia Enkoder linkowy D135
Wysoka żywotność Przyśpieszenie Temperatura pracy Odporność na wibracje Wysoki stopień ochrony Zabezp. polaryzacji Niezawodny - obudowa z anodowanego aluminium pokryta tytanem chroni przed czynnikami środowiska
LIN-31 wskaźnik linijkowy Str. 1/6. wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.
LIN-31 wskaźnik linijkowy 03.2006 Str. 1/6 LIN-31 wskaźnik linijkowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności
Instrukcja obsługi SPEED CONTROL. Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy
SPEED CONTROL Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy Informacje ogólne Sterownik Warren Rupp SPEED CONTROL może być stosowany do sterowania wydajnością pomp
Wprowadzenie. Cechy i korzyści. P215LR/BR Sterownik prędkości wentylatora skraplaczy
Europejski katalog aparatury chłodniczej Biuletyn wyrobu Serie Sterowniki prędkości went. skraplaczy z poj. / podw. wejściem ciśnieniowym do silników jednofazowych (z filtrem przeciwzakłóceniowym RFI )
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
0 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2014 APLISENS S.A. 03-192 Warszawa ul. Morelowa
ELMAST F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1000 S F16-1000 S F6-1100 S F16-1100 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa wydanie
Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5
Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050
IO.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
IO.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) EKONOMICZNY PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYP AS-dP Edycja F WARSZAWA,
wejście wartości zadanej
1 Konstrukcja zawór osadowy zasterowanie Analogowy Certyfikaty Deklaracja zgodności CE Temperatura otoczenia min./maks. +0 C / +70 C Temperatura medium min./maks. +0 C / +70 C Medium Sprężone powietrze
Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA
STRONA 18-2 Z 1 POZIOMEM ŁADOWANIA Tylko do baterii ołowiowo-kwasowych, do 150Ah wartości znamionowej. Znamionowy prąd wyjścia: 3A, 6A, 12A przy 12VDC 2.5, 5A, 10A przy 24VDC. Ochrona na wejściu i wyjściu.
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.
Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003
P L Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL 2013-06-25 A003 Spis treści 1 Deklaracja zgodności... 1 2 Ostrzeżenia... 2 3 Prezentacja produktu... 3 3.1 Informacje ogólne... 3 3.1.1 Opis sterownika
Dane elektryczne Napięcie znamionowe AC 24 V, 50/60 Hz DC 24 V. DC 21, ,8 V Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia moc znamionowa
Karta katalogowa Siłownik obrotowy TRFD24 (-O) Siłownik Zamknij/Otwórz z funkcją bezpieczeństwa do zaworów kulowych 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy 1,6 Nm Napięcie znamionowe AC / DC 24 V Sterowanie:
PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX232 1 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 5. Schemat podłączeń...
MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H
ELMAST BIAŁYSTOK F6-1011 S F16-1011 S F6-1111 S F16-1111 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 SPIS
Instrukcja obsługi SDC106
Instrukcja obsługi SDC106 Sterownik silnika DC do 6A Z regulacją kierunku i prędkości obrotów PPH WObit E.J.K. SC 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.(061) 835 06 20, fax.(061) 835 07 04 e-mail: wobit@wobit.com.pl
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH
Elpro 14 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH 2-SKRZYDŁOWYCH INSTRUKCJA v. 1.0 (11.02.2010) KRAŃCOWY ZAMYKANIA M2 WYŁĄCZNIK KRAŃCOWY OTWIERANIA M2 F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie
AEL5 Siłowniki elektryczne liniowe, dla zaworów regulacyjnych DN15 DN100
Spirax Sarco zastrzega sobie prawo do zmiany konstrukcji i danych technicznych bez wcześniejszego powiadomienia AEL5 Siłowniki elektryczne liniowe, dla zaworów regulacyjnych DN15 DN100 Opis Siłowniki elektryczne
NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
APLISENS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS DTR.AS.01 PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ
DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS WARSZAWA, LUTY 2004r 1 DTR.AS.01 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE. CECHY
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE NA BAZIE SPRĘŻAREK ŚRUBOWYCH DO ZASTOSOWAŃ NISKO-TEMPERATUROWYCH Producent: ARKTON Sp. z o.o. KZBS-1/15-PL Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4
Sonda do pomiaru prądu zmiennego IAC-15
Sonda do pomiaru prądu zmiennego IAC-15 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1 Spis treści 1. Opis ogólny i rozmieszczenie wyprowadzeń...3 2. Sposób przyłączenia sondy...3 3. Parametry techniczne...4 4. Informacje
Instrukcja obsługi 1
Instrukcja obsługi 1 ST-21 SLAR Deklaracja zgodności nr 92/2013 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21
Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW
1 212 Termostat podwójny Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW RAZ-TW... 2-stawny termostat regulacyjny oraz termostat ograniczenia temperatury,
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL
ZESPOŁY SPRĘŻARKOWE DO ZASTOSOWAŃ PRZEMYSŁOWYCH I KOMERCYJNYCH BERLING REFRIGERATION GROUP KZBT-2/10-PL Spis treści 1. Standardowy zakres dostawy... 2. Opcje... 3. Moduły dodatkowe... 4. Wydajność chłodnicza
MCH200002* -dodatkowa płyta dla regulatora µchiller 2
MCH200002* -dodatkowa płyta dla regulatora µchiller 2 Dziękujemy Ci za wybranie tego produktu. Ufamy, że będziesz z niego usatysfakcjonowany. Wprowadzenie Urządzenie to pozwala regulatorowi µchiller 2
Falownik MOTOVARIO LM16. Skrócona instrukcja obsługi
Falownik MOTOVARIO LM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych
Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy
5 312 5312P01 Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy Programowalny sygnał wejściowy BAU200 Uniwersalny jednokanałowy wyświetlacz cyfrowy Przystosowany do montażu na elewacji szafy sterowniczej Z wyświetlaczem
wentylatory promieniowe HPB-F
Zastosowanie Układy transportu pneumatycznego, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny graficzne i obróbka tworzyw sztucznych), systemy nadmuchu powietrza w układach spalania/obróbki termicznej (np. piece
Softstart z hamulcem MCI 25B
MCI 25B softstart z hamulcem stałoprądowym przeznaczony jest to kontroli silników indukcyjnych klatkowych nawet do mocy 15kW. Zarówno czas rozbiegu, moment początkowy jak i moment hamujący jest płynnie
LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7
LUBUSKIE ZAKŁADY APARATÓW ELEKTRYCZNYCH LUMEL W ZIELONEJ GÓRZE STEROWNIK MOCY JEDNOFAZOWY TYP RP7 SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie... 2 2. Zestaw sterownika... 2 3. Dane techniczne... 2 4. Kod wykonań... 3
PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SKRAPALCZE POWIETRZNE/ DRY COOLER-y
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SKRAPALCZE POWIETRZNE/ DRY COOLER-y 1 SPIS TREŚCI 1 WSTĘP... 3 1.1 Ważne informacje dla właściciela... 4 1.2 Gwarancja... 4 1.3 Przepisy, dyrektywy, normy... 4 1.4 Oznakowanie urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Deklaracja zgodności nr 26/2010
Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia
Instrukcja instalacji i obsługi AHW AHW(S) Pompy obiegowe do ciepłej wody z silnikami o wysokiej sprawności
Instrukcja instalacji i obsługi AHW AHW(S) Pompy obiegowe do ciepłej wody z silnikami o wysokiej sprawności 1 Deklaracja zgodności EC Producent: Adres: STAIRS INDUSTRIAL CO. LTD. STAIRS INDUSTRIAL CO.
QEP QET. Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi Skrzynki zasilająco-sterujące do chłodnic (dry coolerów) z regulatorem stopniowym QET Skrzynki zasilająco-sterujące do skraplaczy z regulatorem stopniowym QEP QEP QET Kod: 230079859_PL
Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna
Karta katalogowa SF230A-S2 Siłownik ze sprężyną powrotną, do przestawiania przepustnic powietrza w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych w budynkach. Do przepustnic o powierzchni do ok. 4 m 2 Moment
wentylatory boczno-kanałowe SC-F
Zastosowanie Wentylator bocznokanałowy o napędzie bezpośrednim przeznaczony do bezolejowego transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów lub do wytwarzania nad i podciśnienia. Urządzenia do transportu
JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.
+44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach
Pomieszczeniowy regulator temperatury
3 023 Pomieszczeniowy regulator temperatury do 4-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych RCC30 Wyjścia dla 2-stawnych siłowników zaworów Wyjścia dla wentylatora 3-biegowego Regulacja prowadzona zależnie
HPB-F wentylator promieniowy
ZASTOSOWANIE Wentylator przeznaczony do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów bez zanieczyszczeń. Typowe zastosowania to: transport pneumatyczny, nadmuch w układach suszenia (np. maszyny
Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P. Uwagi Techniczne. Temperatura medium min./maks.
Zawory regulacji ciśnienia Zawory regulacji ciśnienia E/P 1 Konstrukcja zawór osadowy zasterowanie Analogowy Certyfikaty Deklaracja zgodności CE Temperatura otoczenia min./maks. +0 C / +50 C Temperatura
HPB-F wentylator promieniowy
HPB-F wentylator promieniowy ZASTOSOWANIE Wentylator przeznaczony do systemów transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów bez zanieczyszczeń. Typowe zastosowania to: transport pneumatyczny, nadmuch
Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP MEP 2200, MEP 2250: Czujnik z podwójnym wyjściem. Wyjście : Wyjście dwustanowe typu otwarty-kolektor:
STL MF Instrukcja montażowa
STL MF Instrukcja montażowa Elektroniczny wielofunkcyjny regulator prędkości obrotowej, silników jednofazowych (230V, 50Hz) przystosowanych do regulacji napięciowej. Dane techniczne Napięcie 230V 50Hz
Softstarty MCI - układy łagodnego rozruchu i zatrzymania
Softstarty MCI są sprawdzonym rozwiązaniem dla łagodnego rozruchu 3 fazowych asynchronicznych silników klatkowych, utrzymującym prądy rozruchowe na rozsądnym poziomie, co prowadzi do wydłużenia bezawaryjnej
Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500
Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Przetworniki ciśnienia typu MBS 4500 przeznaczone są do niemal wszystkich zastosowań przemysłowych i oferują niezawodny pomiar
Karta katalogowa wentylatorów boczno-kanałowych
Karta katalogowa wentylatorów boczno-kanałowych Zastosowanie Wentylator bocznokanałowy o napędzie bezpośrednim przeznaczony do bezolejowego transportu nieagresywnych i niewybuchowych gazów lub do wytwarzania
ELMAST F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S
ELMAST BIAŁYSTOK F6-3000 S F6-4000 S F16-3000 S F16-4000 S F40-3000 S F40-4000 S F63-3000 S F63-4000 S F90-3000 S F90-4000 S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W
LCH V / P kw ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM INFORMACJE OGÓLNE O SERII BUDOWA
ZIĘBIARKA CIECZY CHŁODZONA POWIETRZEM LCH V / P - 301 1 536 kw INFORMACJE OGÓLNE O SERII Prosta i solidna konstrukcja ziębiarek cieczy z serii Ecomax przyczynia się do obniżenia kosztów inwestycyjnych,
Technote. Siłowniki dla zaworów Frese OPTIMA Compact DN10-DN32. Zastosowanie. Cechy siłownika elektrotermicznego. Cechy siłownika elektromechanicznego
Strona 1 z 6 Zastosowanie Siłowniki modulowane 0-10V, 3-punktowe lub 2-punktowe przeznaczone są do współpracy z zaworami Frese OPTIMA Compact w instalacjach grzewczych, ciepła technologicznego i klimatyzacji.
Instrukcja obsługi Zasilacza Impulsowego SP-320 2/6
Zasilacz IMPULSOWY SP-320 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wstęp... 2 2. Opis techniczny... 2 2.1 Przeznaczenie... 2 2.2 Opis panelu przyłączy... 2 3. Zależność obciążenia od temperatury otoczenia...
PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE
PRZEDSIĘBIORSTWO BADAWCZO-PRODUKCYJNE tel.com 605-685-008 INSTRUKCJA OBSŁUGI EMEX25AT AUTOTRANSFORMATOR 1 SPIS TREŚCI 1.Ogólna charakterystyka i przeznaczenie aparatu 2 2.Budowa aparatu i schemat ideowy
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYATORÓW C.VEC 750 1500-500 Instrukcja montażu C.VEC/1/5 ZAECENIA INSTAACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie: - podstawy
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie
Czujnik prędkości przepływu powietrza
92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany do regulacji i utrzymywania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia zmian ciśnienia (regulacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
Tyrystorowy przekaźnik mocy
+44 1279 63 55 33 +44 1279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Tyrystorowy przekaźnik mocy ze zintegrowanym radiatorem do montażu na szynie DIN lub powierzchniach płaskich Karta katalogowa 70.9020
DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H
DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS Edycja H WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. F6=630mA 24V Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s
F3=8A F2=8A F1=8A Wył. krańcowy otwierania Wył. krańcowy wspólny Wył. krańcowy zamykania RADIO STOP ZAMKNIJ OTWÓRZ ELEKTROZAMEK LUB PRZEKAŹNIK 12VAC DO OŚWIETLENIA DODATKOWEGO 230V WYJŚCIE 24V max obciążenie
ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa
ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,
pod kontroląg.1 Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne
Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne Rozruszniki silników 2 3 VT20 - Micro przemienniki częstotliwości Symbole
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR. Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK. (do central Flexomix )
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR Regulator obrotów Obrotowego wymiennika odzysku ciepła MiniMax V/VK (do central Flexomix 0150-1550) Spis treści Połączenie kabli Opis funkcji Dane techniczne Strona
PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E
INSTRUKCJA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA KARTA GWARANCYJNA PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E Uwaga! Niniejsza dokumentacja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego transportowania, montażu,
Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy
Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, AC/DC 24 V
4 609 OpenAir TM Szybkie siłowniki do przepustnic powietrza GNP19 Wersja obrotowa z funkcją bezpieczeństwa, bardzo krótki czas przebiegu, Siłownik z silnikiem elektrycznym do regulacji 2-stawnej, 3-stawnej,
Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. ( % nastawialny) Połączenia silnik. styk pomocniczy
Karta katalogowa NR23A-S Siłownik obrotowy do zaworów kulowych (regulacyjnych) 2- oraz 3-drogowych Moment obrotowy Nm Napięcie znamionowe... 24 VAC Sterowanie: Zamknij/otwórz lub 3-punktowe Wbudowany Dane
Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23
Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy w większości typowych aplikacji.
Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V
Danfoss Termostaty pokojowe, 230 V Opis Danfoss 088U1020 Danfoss Icon to seria termostatów pokojowych do montażu podtynkowego i natynkowego, służących do zastosowań w wodnym ogrzewaniu podłogowym. Danfoss
PSC9720 Karta informacyjna wyrobu P255MM/ML Data wydania
PSC9720 Karta informacyjna wyrobu Data wydania 09 2004 Seria P255 Jedno/Dwuwejściowe Regulatory Prędkości Silników Wentylatorów Skraplaczy Do Silników Trójfazowych (z wbudowanym filtrem przeciwzakłóceniowym)
TRÓJFAZOWY ELEKTRONICZNY PRZEMIENNIK CZĘSTOTLIWOŚCI
NOCCHI CPS3-10 ŁATWA INSTALACJA, NISKI POBÓR MOCY, KOMPAKTOWE WYMIARY CPS 3-10 to urządzenie elektroniczne służące do płynnej zmiany prędkości obrotowej silnika pompy. Zabudowane bezpośrednio na silniku,