Neoprenowa maska antysmogowa z filtrem węglowym
|
|
- Józef Michalak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Neoprenowa maska antysmogowa z filtrem węglowym
2 DLACZEGO MASKA SMOGGUARD? - neopren grubości 3 mm w 100% na bazie wysokiej jakości kauczuku chloroprenowego, - filtr z warstwą aktywnego węgla oraz wysokiej jakości włókniny zatrzymuje 95% zanieczyszczeń, - łatwa w dopasowaniu ze względu na podwyższoną elastyczność neoprenu i klamry na nos - estetyczne i trwałe wykończenie: podwójny szew centralny, laserowo wycinane otwory. Naszym celem jest dostarczanie produktu wysokiej jakości, czekamy na Twoje sugestie, jeśli coś jeszcze możemy poprawić.
3 MISJA SMOGGUARD Długodystansową misją przyjętą dla maski SMOGGUARD jest doprowadzenie do jej rynkowego samounicestwienia. Chcemy zaszczepi w każdym z Was poczucie wpływu na otoczenie a jednocześnie wspólnie wywiera presję na lokalne i centralne władze, w celu doprowadzenia do systemowych zmian prowadzących do podniesienia jakości powietrza, aż do całkowitego wyeliminowania konieczności noszenia masek tego typu.
4 ODDYCHANIE W MASCE SMOGGUARD Maska została zaprojektowana w taki sposób aby zachowując funkcję filtrowania powietrza zminimalizować dyskomfort wynikający ze zwiększonych oporów dla wdychanego i wydychanego powietrza. Podczas wdechu powietrze dostaje się do naszych płuc przechodząc przed drobne otwory rozmieszczone na dużej powierzchni maski, z których każdy chroniony jest filtrem z warstwą aktywnego węgla. Wydech odbywa się przez specjalne zawory zlokalizowane w przedniej części maski, które pozwalają swobodnie odprowadzić powietrze. ZAWORY Zawory zamontowane w masce SMOGGUARD wyposażone są w specjalną membranę, taką jak stosowana w profesjonalnych aparatach do inhalacji. Membrana ta całkowicie zamyka światło zaworu podczas wdechu, wymuszając przepływ powietrza przez warstwę filtrującą. Podczas wydechu natomiast membrana uchyla się, umożliwiając swobodny wypływ wydychanego powietrza. Poza swobodą oddychania, rozwiązanie to pozwala uniknąć powstawania podciśnienia podczas wydechu, gromadzenia się nadmiernej ilości wilgoci oraz przedłuża żywotność filtrów. Należy zachować ostrożność, żeby nie uszkodzić membrany w zaworach podczas wymiany filtrów i czyszczenia maski.w zależności od partii produktu wygląd zaworu może być inny niż na przedstawionych fotografiach.
5 KOMFORT Oddychanie w masce oczywiście nie jest tak swobodne, jak bez niej. Maski wyposażone w filtr węglowy, żeby być skuteczne, muszą stawić pewien opór przy oddychaniu. Dyskomfort nie pojawi się w przypadku normalnego, regularnego oddychania, natomiast odczuwa się go podczas intensywnego wysiłku, kiedy oddech jest przyspieszony i pogłębiony. Wówczas też, zwłaszcza w okresie zimowym, na wewnętrznej powierzchni maski może skraplać się para wodna zawarta w wydychanym powietrzu. Niektóre osoby skarżą się także na parowanie okularów podczas używania maski, zjawisko to można jednak wyeliminować odpowiednim dopasowaniem maski tak, aby właściwie przylegała.
6 FILTRY I ICH SKUTECZNOŚĆ Maska SMOGGUARD wyposażona jest w wielowarstwowy filtr z wkładką z aktywnego węgla (N95 w skali NIOSH)., dzięki czemu zatrzymuje nie tylko zdecydowaną większość pyłów o wielkości powyżej 0,3 mikrometra (w tym PM 10 i PM 2.5) lecz także wiele substancji biologicznych (pyłki, wirusy) oraz innych zanieczyszczeń gazowych tworzących smog. Należy zastrzec, iż skuteczność maski zależeć będzie przede wszystkim od właściwego jej dopasowania oraz częstotliwości wymiany filtrów, które z czasem tracić będą swoje właściwości. Maska SMOGGUARD nie jest środkiem ochrony indywidualnej w rozumieniu Dyrektywy 89/686/EWG i nie może być stosowana w warunkach wymagających certyfikowanych środków ochrony indywidualnej
7 WYMIANA FILTRA Wkład węglowy zachowuje skuteczność przez około 50 godzin, w zależności od intensywności używania i stopnia zanieczyszczenia powietrza. Warstwy filtra wykonane z włókniny, zatrzymującej większość pyłów zachowują trwałość dłużej. Wymiana filtra jest czynnością bardzo prostą, wystarczy zdemontować zawory poprzez delikatne przekręcenie względem siebie ich zewnętrznej i wewnętrznej części. Następnie usunąć stary i zamontować w to miejsce nowy filtr. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE MASKI Maskę należy prać ręcznie w ciepłej, ale nie gorącej wodzie z mydłem. Przed praniem maski należy wyjąć filtr węglowy. Zawory maski nie wymagają konserwacji, można je okresowo przepłukać wodą, zachowując ostrożność, aby nie uszkodzić membrany. Suszyć w stanie rozwieszonym po każdym praniu i zawilgoceniu.
8 Wyprodukowano według indywidualnego projektu dla: PRINCEPS Michał Młynarczyk ul. Norymberska 10C/ Kraków REGON: Tel. (12) Wyprodukowano dla PRINCEPS w Chińskiej Republice Ludowej* *Nie boimy się przyznać, iż maska SMOGGUARD została wyprodukowana w Chinach, gdyż wykonano ją na nasze indywidualne zamówienie, według ściśle określnych wymogów. To my zdecydowaliśmy o użytych materiałach i zastosowanych rozwiązaniach, które nadały produktowi najwyższą jakość.
KARTA KATALOGOWA. infolinia: 801-005-885 info@egsystem-sklep.pl www.egsystem-sklep.pl. Nazwa: Półmaska jednorazowego użytku NEOSEC Typ: EG-NEOSEC
KARTA KATALOGOWA Nazwa: Półmaska jednorazowego użytku NEOSEC Typ: EG-NEOSEC Półmaski we wszystkich wariantach: bez zaworów wydechowych Półmaski o największym rozwinięciu powierzchni filtracyjnej, zapewniające
Dräger X-plore 2100 Półmaska
Dräger X-plore 2100 Półmaska Dräger X-plore 2100 to maski wielokrotnego użytku będące alternatywą dla produktów jednorazowych Półmaska X-plore 2100 to idealne rozwiązanie dla osób często pracujących w
Oratory mowy SPIRO firmy FOGLESS dedykowane dla pacjentów po tracheotomii. Czym jest orator SPIRO (potocznie nazywany zastawką foniatryczną)?
Orator mowy SPIRO Oratory mowy SPIRO firmy FOGLESS dedykowane dla pacjentów po tracheotomii Czym jest orator SPIRO (potocznie nazywany zastawką foniatryczną)? Orator to małe plastikowe urządzenie medyczne,
INSTRUKCJA UŻYCIA PÓŁMASEK PORTWEST (P420 i P430). EN140:1998
PL INSTRUKCJA UŻYCIA PÓŁMASEK PORTWEST (P420 i P430). EN140:1998 INSTRUKCJA UŻYCIA PÓŁMASEK PORTWEST (P420 i P430). PL Te instrukcje użytkowania zostały zatwierdzone przez Italcert S.r.l., Viale Sarca,
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy
FY 69P Filtr skośny kołnierzowy Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 69P przeznaczone są do instalacji przemysłowych oraz w ograniczonym zakresie do centralnych systemów zasilania wody. Zabezpieczają
KOMPRESORÓW SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH
SZYBKA OCHRONA DLA SZAF STEROWNICZYCH MASZYN KOMPRESORÓW SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Velum is another bright idea from: SZYBKA OCHRONA DLA ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH ELEMENTÓW WEWNĘTRZNYCH OBRABIAREK,
FY 32. Filtr skośny gwintowany. Karta katalogowa
FY 32 Filtr skośny gwintowany Karta katalogowa Zastosowanie Filtry FY 32 przeznaczone są do instalacji przemysłowych. Zabezpieczają one instalacje i znajdujące się w nich urządzenia przed uszkodzeniem
3M Dział Bezpieczeństwa Pracy Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 3000 i filtry. Wygodna. dla twarzy. lekka dla. budżetu. Chronimy Twój świat
3M Dział Bezpieczeństwa Pracy Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 3000 i filtry Wygodna dla twarzy lekka dla budżetu Chronimy Twój świat Półmaski wielokrotnego użytku serii 3M 3000 i filtry Przedstawiamy
SATA air vision Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria. Ochrona dróg oddechowych w dużym polu widzenia
SATA air vision 5000 Pistolety lakiernicze I Zbiorniki I Maski I Filtracja I Akcesoria Ochrona dróg oddechowych w dużym polu widzenia SATA air vision 500: Ochrona dróg oddechowych to ochrona zdrowia Wasi
WKŁAD WSTĘPNY SEDYMENTACYJNY 5 MIKRONÓW FMP5
2 SPIS TREŚCI 1. ZANIM ZAINSTALUJECIE MOLEKULARNY SYSTEM FILTRACJI 4 2. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 4 3. JAK DZIAŁA MOLEKULARNY SYSTEM FILTRACJI? 5 4. PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE SYSTEMU FILTRACJI 7 5.
SMOG NA DWORZE? NAWIEWNIK CI SMOGU NIE PRZEPUŚCI!
www.oknoplast.com.pl/smog SMOG NA DWORZE? NAWIEWNIK CI SMOGU NIE PRZEPUŚCI! SMOG KIEDY POWIETRZE STAJE SIĘ NIEBEZPIECZNE Smog to zjawisko powstające, gdy w powietrzu znajduje się dużo zanieczyszczeń, takich
Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.
Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH. 6.05.2019 Beta 90 FreshAir OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH PODCZAS SPAWANIA Beta 90 FreshAir powstała z myślą o spawaniu w dowolnej pozycji i zapewnia
Klasyfikacja sprzętu ochrony układu oddechowego według norm serii PN-EN
Sprzęt ochrony układu oddechowego Substancje niebezpieczne lub szkodliwe wchłaniane do organizmu człowieka drogą oddechową stanowią grupę czynników wysokiego ryzyka,stając się przyczyną przewlekłych chorób
URZĄDZENIE DO UPŁYNNIANIA I FILTRACJI MIODU
URZĄDZENIE DO UPŁYNNIANIA I FILTRACJI MIODU HONEMA ClearHoney MIÓD ATRAKCYJNY DLA KONSUMENTA Urządzenie do upłynniania i filtracji miodu HONEMA ClearHoney przeznaczone jest do produkcji wysokiej jakości
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OVER SIDE (PL 04308363) ! Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST EN136:1998 CLASS 2
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST EN136:1998 CLASS 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST PRZEDMOWA Instrukcja ta odnosi się do serii
Komfort czystego powietrza w domu. Nowoczesne oczyszczacze w ofercie MediaMarkt - Developerium.pl
Jakość powietrza to jeden z ważnych czynników, wpływających na nasze zdrowie i samopoczucie. Dlatego warto we własnym zakresie dbać o to, czym oddychamy na co dzień w pomieszczeniach. Tu z pomocą przychodzi
Karta charakterystyki mieszaniny
Strona 1 z 5 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu politereftalan etylenowy modyfikowany glikolem b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM
Aparat roboczy z obiegiem zamkniętym - PSS BG 4 EP
Długotrwałe akcje strażackie lub górnicze, prace związane z niebezpiecznymi substancjami oraz te wykonywane w warunkach nadciśnienia są często zasadne ekonomicznie i skutecznie tylko wówczas, gdy stosuje
Klasyfikacja sprzętu ochrony układu oddechowego według norm serii PN-EN
Sprzęt ochrony układu oddechowego Substancje niebezpieczne lub szkodliwe wchłaniane do organizmu człowieka drogą oddechową stanowią grupę czynników wysokiego ryzyka, stając się przyczyną przewlekłych chorób
Karta charakterystyki mieszaniny
Strona 1 z 6 1. Identyfikacja substancji / i identyfikacja przedsiębiorstwa a. Nazwa chemiczna produktu poli(alkohol winylowy) b. Zastosowanie tworzywo drukujące w technologii FDM c. Typ chemiczny polimer
Nawilżacz ewaporacyjny Air-O-Swiss 2441
Nawilżacz ewaporacyjny Air-O-Swiss 2441 Nowoczesne wzornictwo - zwycięzca roku 2008 w RedDot Design Award Ionic Silver Stick innowacyjna metoda utrzymania wody w czystości Cichy i wydajny 2 tryby pracy
f i l t r h o n e y w e l l f f 0 6
filtr honeywell ff06 FF06 Filtr do wody Karta katalogowa Zastosowanie Filtr FF06 należy do filtrów z tzw. opłukiwaniem siatki filtracyjnej. Filtr ten zapewnia ciągłe filtrowanie wody zatrzymując na siatce
L A T DUPONT TYVEK ROZWIĄZANIA DLA KONSTRUKCJI SZKIELETOWYCH SZEROKA GAMA ROZWIĄZAŃ DLA WSZYSTKICH TYPÓW KONSTRUKCJI SZKIELETOWYCH
15 GWARANCJA1 L A T DUPONT TYVEK ROZWIĄZANIA DLA KONSTRUKCJI SZKIELETOWYCH SZEROKA GAMA ROZWIĄZAŃ DLA WSZYSTKICH TYPÓW KONSTRUKCJI SZKIELETOWYCH DUPONT TYVEK NAJLEPIEJ DOPASOWANA OFERTA DLA KONSTRUKCJI
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
PLAN METODYCZNY LEKCJI BIOLOGII W II KLASIE GIMNAZJUM
PLAN METODYCZNY LEKCJI BIOLOGII W II KLASIE GIMNAZJUM Temat: Powtórzenie wiadomości dotyczących działu ODDYCHANIE. Zakres treści programowych: narządy budujące układ oddechowy, fazy oddychania, mechanizm
HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015
HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015 HORNE Engineering projektuje, rozwija i wytwarza zawory termostatyczne od 1909 roku 1 W Horne Engineering jesteśmy zaangażowani w twórcze rozwijanie
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL 04308079) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
Specyfikacja techniczna:
Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA
Klimawent: Odpylacze cyklonowe Storm w instalacjach odciągów miejscowych
Klimawent: Odpylacze cyklonowe Storm w instalacjach odciągów miejscowych W artykule przedstawione zostały możliwości zastosowania odpylaczy cyklonowych Storm: w systemach instalacyjnych wentylacji wyciągowej
Ochrona dróg oddechowych
Dlaczego zalecamy korzystanie z PAPR (Jednostka filtrująca powietrze z zasilaczem)? Dymy spawalnicze powstające w trakcie procesu spawania w otwartym łuku zawierają unoszące się w powietrzu szkodliwe cząsteczki.
FILTRY FILTR WEW.200 L/H DO AKWARIÓW I TERRARIÓW POJ.45L
PDF-Editor Changed (http://www.cadkas.com). FILTRY ELITE MINI FILTR WEW.100L/H DO AKWARIÓW A- 1 Najlepszy filtr dla początkujących: - przeznaczony do miniaturowych zbiorników - możliwość regulacji wylewanej
Przemysłowa jednostka filtracyjna PL
Przemysłowa jednostka filtracyjna PL ZASTOSOWANIE Jednostki filtracyjne serii PL zostały zaprojektowane specjalnie do odciągu i filtracji pyłów, oparów i dymów wytwarzanych podczas plazmowego, laserowego
Dräger X-plore 4700 Półmaska
Dräger X-plore 4700 Półmaska Dräger X-plore 4700 to wytrzymała, bardzo wygodna i szczelna półmaska spełniająca najwyższe wymagania Szeroki wybór filtrów zabezpieczających przed gazami, parami i cząstkami
KAPSUŁKOWY SYSTEM OCZYSZCZANIA WODY FIRMY FRANKE SZYBKO ZDROWO VITAL
KAPSUŁKOWY SYSTEM OCZYSZCZANIA WODY FIRMY FRANKE SZYBKO ZDROWO VITAL korzyści czyste jak woda WYGODA I ŁATWOŚĆ OBSŁUGI Prosta budowa systemu nie wymaga skomplikowanego montażu pod zlewozmywakiem. Innowacyjne
KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY. Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH.
KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY Beta 90 FreshAir DO PRACY WE WSZYSTKICH POZYCJACH SPAWALNICZYCH. 26.07.2017 Beta 90 FreshAir OCHRONA DRÓG ODDECHOWYCH PODCZAS SPAWANIA Beta 90 FreshAir powstała z myślą o spawaniu
Logo BRM (A1) PANTONE 185 C PANTONE 1795 C PANTONE 656 C
PANTONE 1795 C Logo BRM (A1) PANTONE 185 C PANTONE 656 C Oczyszczacze powietrza Seria oczyszczaczy powietrza Lavender marki BLAUPUNKT sprawi, że każdy oddech będzie lżejszy i zdrowszy z pomocą systemu
Dräger PAS Micro Aparat powietrzny krótkotrwałego użycia
Dräger PAS Micro Aparat powietrzny krótkotrwałego użycia Dzięki połączeniu wszechstronności, łatwości obsługi i najnowszej konstrukcji Dräger PAS Micro należy do najbardziej zaawansowanych technologicznie
Co sprawia, że rozwiązania hydroizolacyjne ALCHIMICA TM są inne
Strona 1/6 Płynne membrany hydroizolacyjne na czym polega ich przewaga? Znalezienie najbardziej trwałych i skutecznych, a jednocześnie łatwych w zastosowaniu i dostępnych cenowo systemów hydroizolacji
Wentylacja mechaniczna w domu jednorodzinnym
Wentylacja mechaniczna w domu jednorodzinnym Wentylacja mechaniczna w domu jednorodzinnym zapewnia przede wszystkim sprawną wymianę powietrza w każdych warunkach atmosferycznych, jak również redukcję strat
MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
MASKA SPAWALNICZA SPM-869 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI. SCHEMAT MONTAŻU 2 SPIS TREŚCI I. SCHEMAT MONTAŻU... 2 II. OBSŁUGA... 3 III. REGULACJA CZUŁOŚCI...
INSTRUKCJA OBSUGI PL IN Maska Treningowa insportline Noer
INSTRUKCJA OBSUGI PL IN 12692 Maska Treningowa insportline Noer SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 PODNIESIENIE ODPORNOŚCI... 3 MASKA TRENINGOWA Z OPUSZCZAJĄCYMI ZAŚLEPKAMI... 4 PODNIESIENIE WYSOKOŚCI POZIOMU
KARTA TECHNICZNA. Alifatyczna poliuretanowa warstwa wierzchnia, ochrona UV Obszary o lokalnym ruchu pieszych
KARTA TECHNICZNA Alifatyczna poliuretanowa warstwa wierzchnia, ochrona UV Obszary o lokalnym ruchu pieszych Phoenix Distribution ul. Gajowa 8, lok.1, 60-815 Poznań POLAND tel./fax + 48 61 6394751 fax +
VORT QUADRO PUNTO FILO
NOWOŚĆ WENTYLATORY VORT QUADRO PUNTO FILO Projekt: F. Trabucco & Associati WYMIARY F T H L G E B I D C CHARAKTYRYSTYKI PRACY Ø Dane Techniczne A B C I E D G F L H T Ø Waga (kg) MICRO 80 239 195 197 100
UKŁAD ODDECHOWY
Zadanie 1. (1 pkt). Na rysunku przedstawiono pęcherzyki płucne oplecione siecią naczyń krwionośnych. Określ znaczenie gęstej sieci naczyń krwionośnych oplatających pęcherzyki płucne.... Zadanie 2. (2 pkt)
58. 1. Rozporządzenia MSWiA w sprawie w sprawie szczegółowych warunków bezpieczeostwa i higieny służby strażaków oraz zakresu ich obowiązywania w
58. 1. Rozporządzenia MSWiA w sprawie w sprawie szczegółowych warunków bezpieczeostwa i higieny służby strażaków oraz zakresu ich obowiązywania w stosunku do innych osób biorących udział w akcjach ratowniczych,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem
FULL FACE MASK EN136 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST 099-USP-01
PL FULL FACE MASK EN136 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST 099-USP-01 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI MASEK PEŁNOTWARZOWYCH PORTWEST PL PRZEDMOWA Instrukcja ta odnosi
Pierwsze użycie. Rys.1
6 Pierwsze użycie Przed użyciem inhalatora po raz pierwszy Uwaga: Przed użyciem, urządzenie i akcesoria powinny być dokładnie wyczyszczone i odkażone. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się w
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad
Systemy filtracji oparte o zawory Bermad Systemy filtracji W systemach baterii filtrów każdy filtr wymaga m.in.: cyklicznego płukania przepływem wstecznym. ograniczenia maksymalnego przepływu Dwa zawory,
PROTECTION P3 RED VALVE
MASKI KRÓTKIEGO UŻYTKOWANIA PROTECTION RED VALVE M10V Opakowanie 5 półmasek filtrujących krótkiego użytkowania FF z włókniny syntetycznej. Szerokie paski regulacyjne. Półmaska o kształcie wypukłym. Klamra
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617)
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI VISSO (PL 04307617) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.
INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ
INSTRUKCJA MONTAŻU ROTUL PRZEGUBOWYCH I STAŁYCH oraz UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI ELEMENTÓW DZASZKÓW ZE STALI NIERDZEWNEJ 1 Zakres opracowania Instrukcja montażu została przygotowana dla rotul: SP-AR02, SP-AR01,
VELUX GLL 1061 MK08 78x140
Dane aktualne na dzień: 07-10-2017 19:23 Link do produktu: https://megablach.pl/velux-gll-1061-mk08-78x140-p-1291.html VELUX GLL 1061 MK08 78x140 Cena brutto Cena netto Dostępność Czas wysyłki Kod producenta
SUSZARNIE PRZEPŁYWOWE: SERIA C ORAZ SUSZARNIE VJATKA
SUSZARNIE PRZEPŁYWOWE: SERIA C ORAZ SUSZARNIE VJATKA SUSZARNIE PRZEPŁYWOWE WYDAJNE I JEDNOLITE SUSZENIE ZIARNA Nowoczesne, przepływowe suszarnie Mepu wykorzystujące ciepłe powietrze suszą ziarno w delikatny,
INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max
Murano. Prodigio. Veneziano. Caruso. Excess. Made in Italy
Murano BAB6160INE 2000W Prodigio BAB6700IE 2100W Veneziano BAB6610INE 2200W Caruso BAB6510IE 2400W Excess BAB6800IE 2600W Made in Italy POLSKI PROFESJONALNE SU- SZARKI W WYPRODUKOWANE WE WŁOSZECH Ta gama
TopClean M Zatrzymuje bakterie, nie pracę
Profesjonalna technologia mycia i dezynfekcji Zatrzymuje bakterie, nie pracę Profesjonalne czyszczenie i dezynfekcja urządzeń do ochrony dróg oddechowych www.meiko.pl : Do niezawodnego czyszczenia i dezynfekcji
MASKA MT 213/2 DANKA S EN 136:1998 CL 3
Wzór nr 5 do IW-TK.02 FABRYKA SPRZĘTU RATUNKOWEGO I LAMP GÓRNICZYCH FASER S.A. TARNOWSKIE GÓRY ul. Nakielska 42/44 MASKA MT 213/2 DANKA S EN 136:1998 CL 3 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA IU-928/06 2 IU-928/06 1.
Adaptacja poddasza: jak zabezpieczyć poddasze przed wilgocią?
Adaptacja poddasza: jak zabezpieczyć poddasze przed wilgocią? Coraz więcej osób adaptuje poddasze w taki sposób, by pełniło funkcję mieszkalną. Decydując się na to, musimy pamiętać, by panowały tam odpowiednie
Karbonowy filtr sorpcyjny K870
Karbonowy filtr sorpcyjny K870 Karbonowy filtr sorpcyjny K870 posiada szeroki zakres zastosowań. Może działać w systemach odwróconej osmozy (mechaniczne i chemiczne czyszczenie), jako główny lub dodatkowy
... ...J CD CD. N "f"'" Sposób i filtr do usuwania amoniaku z powietrza. POLITECHNIKA LUBELSKA, Lublin, PL 09.11.2009 BUP 23/09
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19)PL (11)212766 (13) 81 (21) Numer zgłoszenia 385072 (51) Int.CI 801D 53/04 (2006.01) C01C 1/12 (2006.01) Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (22) Data
` Fabryka Sprzętu Ratunkowego
` Fabryka Sprzętu Ratunkowego i Lamp Górniczych FASER S.A. NAJWAŻNIEJSZE DATY W HISTORII FASER 01.04.1554r. Przeniesienie Fabryki Sprzętu Ratunkowego z Katowic do Tarnowskich Gór 01.01.1963r. Połączenie
osuszacze basenowe Najwyższej jakości technologia w służbie dobrego samopoczucia. Katalog 2008
osuszacze basenowe Najwyższej jakości technologia w służbie dobrego samopoczucia. Katalog 2008 Osuszacze basenowe Seria SLE Elagancki osuszacz do łazieniek i SPA REMKO SLE 20 Osuszcze basenowe Podobnie
Comfosystems Zehnder ComfoAir 350 / 550 Plan serwisowy dla systemu wentylacji. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze
Comfosystems Zehnder ComfoAir 50 / 550 Plan serwisowy dla systemu wentylacji Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Szanowny Kliencie, gratulujemy serdecznie podjęcia decyzji o zakupie
Filtr do gazu. Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe!
Filtr do gazu Instrukcja obsługi Strona 2 Instrukcja montażu Strona 6 Proszę przechowywać w pojeździe! Filtr do gazu Spis rzeczy Używane symbole... 2 Instrukcja obsługi Przeznaczenie... 3 Wymiana wkładu
KAM. Specyfikacja. Zastosowanie
KAM Kominek w domu jednorodzinnym to przytulność i odpowiedni nastrój. Palący się kominek przywraca równowagę duchową, uspokaja myśli, nastraja. I oczywiście ogrzewa. Wentylatory kominkowe przeznaczone
Izolacyjny sprzęt ochrony dróg oddechowych należy stosować przede wszystkim podczas akcji:
Wstęp Aparaty izolujące chronią strażaków przed wdychaniem szkodliwych dla organizmu gazów pożarowych, dymów, par i mgieł. Sytuacje wymagające użycia sprzętu izolującego są na ogół trudne do przewidzenia
Smog jest również w Twoim domu! Czy można się przed nim ustrzec? - Developerium.pl
Sezon grzewczy już się rozpoczął i wszyscy odczuwamy jego negatywne skutki. Nad okolicą unosi się gęsta, szara mgła zawierająca zanieczyszczenia smog. Z raportu Europejskiej Agencji Środowiska wynika,
Niska emisja SPOTKANIE INFORMACYJNE GMINA RABA WYŻNA
Niska emisja SPOTKANIE INFORMACYJNE GMINA RABA WYŻNA Obniżenie emisji dwutlenku węgla w Gminie Raba Wyżna poprzez wymianę kotłów opalanych biomasą, paliwem gazowym oraz węglem Prowadzący: Tomasz Lis Małopolska
MASKA MT 848 JADZIA EN 136:1998 CL 2
Wzór nr 5 do IW-TK.02 FABRYKA SPRZĘTU RATUNKOWEGO I LAMP GÓRNICZYCH FASER S.A. TARNOWSKIE GÓRY ul. Nakielska 42/44 MASKA MT 848 JADZIA EN 136:1998 CL 2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA IU-848/01 2 IU-848/01 1. PRZEZNACZENIE
KV 90-1 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA 3-4 2. UŻYTKOWANIE 4 3. KONSERWACJA 4 5 4. ELEKTRYCZNE 5 5. SYSTEMY DZIAŁANIA 5 6. RYSUNKI TECHNICZNE 6-7 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
Model: KA1VA INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO Model: KA1VA DOM BIANCO Sp z o.o. 05-090 Raszyn, Al. Krakowska 5 tel. 022/720 11 98, 720 11 99 fax. 022/720 06 88 SPIS TREŚCI: STRONY: 1. REKOMENDACJE I ZALECENIA
Zawory podstawowe VZWE, uruchamiane cewką
Informacje ogólne i przegląd programu produkcyjnego Funkcja Zawory VZWE są zaworami 2/2 z pilotem. Służą one do generowania impulsów sprężonego powietrza dla systemów mechanicznego czyszczenia filtrów
Nawilżacze powietrza - zadbaj o zdrowie w sezonie grzewczym
Nawilżacze powietrza - zadbaj o zdrowie w sezonie grzewczym W sezonie grzewczym, gdy ogrzewanie działa z maksymalną mocą, a okna rzadko kiedy są rozszczelniane, zbyt suche powietrze w mieszkaniu negatywnie
LG Electronics Polska: Akcesoria dla klimatyzacji
LG Electronics Polska: Akcesoria dla klimatyzacji Produkty oferowane przez LG Electronics Polska w kategorii akcesoria. Zdjęcie Nazwa Opis Pomieszczeniowy czujnik temp. Dry Contact Pozwala na dokładny
FILTRY MAGNETYCZNE MAGNACLEAN MICRO 1 MAGNACLEAN MICRO1. Wyposażenie dodatkowe. Filtry magnetyczne CHARAKTERYSTYKA
MAGNACLEAN MICRO1 FILTRY MAGNETYCZNE MAGNACLEAN MICRO 1 MAGNACLEAN MICRO1 to filtr magnetyczny z podłączeniem ¾" GW zawierający kątowe zawory odcinające. Nadaje się do instalacji typu zamkniętego oraz
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych
Wymienniki ciepła. Baza wiedzy Alnor. Baza wiedzy ALNOR Systemy Wentylacji Sp. z o.o. www.alnor.com.pl. Zasada działania rekuperatora
Wymienniki ciepła Zasada działania rekuperatora Głównym zadaniem rekuperatora jest usuwanie zużytego powietrza i dostarczanie świeżego powietrza z zachowaniem odpowiednich parametrów - temperatury, wilgoci,
Koncentrator Tlenu 1.Wprowadzenie Spis treści
Koncentrator Tlenu 1.Wprowadzenie Spis treści 2 Funkcje 1. Opis działania To urządzenie zawiera fizyczny mechanizm do generowania i dostarczania bogatego w tlen 29+/-2% koncentratu za pomocą pompy próżniowej
Miedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
Mnich - Mniszka. Rozwiązania dachowe
Mnich - Mniszka Mnich Mniszka tworzy połać, której nie sposób pomylić z jakimkolwiek innym dachem. W połączeniu z architekturą o akcentach śródziemnomorskich jest czytelną wizytówką stylu rustykalnego,
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Włączenie pilota zdalnego sterowania po raz pierwszy lub odłączenie baterii Krok 1 - Wyłączyć urządzenie, przyciskiem panelu (lampka ON wyłączona). Krok 2 - Przycisnąć przez
Opis działania. 1. Opis działania. 1.1.1 Uwagi ogólne
1. Opis działania 1.1.1 Uwagi ogólne Zawory elektromagnetyczne odcinają przepływ medium przy użyciu membrany lub uszczelki gniazda. Zawory elektromagnetyczne zamykają się szczelnie tylko w kierunku przepływu
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL 04308247) 2 3 4 5 6 7 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia
D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE
Regulatory ciśnienia D22 Regulator ciśnienia Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE Regulatory ciśnienia tego typu chronią instalacje przed zbyt wysokim ciśnieniem wejściowym. Zawory
Pamiętaj o konserwacji systemu DGP
Pamiętaj o konserwacji systemu DGP Powietrzna instalacja grzewcza w jednorodzinnym domu, tak jak inne rodzaje ogrzewania, wymaga konserwacji i okresowego sprawdzenia. Powinno się tego dokonać, z oczywistych
FILTRY GROTH. Filtry odśrodkowe niwelujące mgłę olejową oraz filtry elektrostatyczne. GROTH Präzisionstechnik - Czystszy świat
FILTRY GROTH Filtry odśrodkowe niwelujące mgłę olejową oraz filtry elektrostatyczne KORZYŚCI Filtry GROTH : Szeroki zakres zastosowania Wydajność Do 99% Niski poziom hałasu 68 75 dba w zależności od modelu
System Wentylacji Hybrydowej DARCO. Anna Majkowska product manager
DARCO Anna Majkowska product manager O WENTYLACJI WENTYLACJA TO WYMIANA POWIETRZA: do budynku doprowadzamy świeże zewnętrze, aby usunąć zanieczyszczenia z wnętrza Co usuwamy? O WENTYLACJI H 2 O CO CO 2
Kemppi Delta+ 90 FreshAir
KEMPPI K5 SPRZĘT SPAWALNICZY Kemppi Delta+ 90 FreshAir SOLIDNE I ZINTEGROWANE ROZWIĄZANIE 25.09.2017 Kemppi Delta+ 90 FreshAir SYSTEM OCHRONY DRÓG ODDECHOWYCH PODCZAS SPAWANIA W MIEJSCACH WYMAGAJĄCYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ENIGMA, ENIGMA SQUARE (PL 04308252) 2 3 4 5 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)
Przeznaczony do układów o dużym natężeniu przepływu i niskiej temperatury oraz układów chłodzenia celem zabezpieczenia kluczowych komponentów od magnetycznych i niemagnetycznych zanieczyszczeń, a także
Moskitiera. ramkowa płaska
Moskitiery ramkowa płaska Wykonane z profili z ekstrudowanego aluminium oraz siatek z włókna szklanego. Mogą zostać zintegrowane z roletami nadstawnymi. 10,7 18,5 Moskitiery instalowane w otworach okiennych
1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra.
Jak skonfigurować Milę po raz pierwszy? 1. Przed podłączeniem prosimy otworzyć urządzenie, wysunąć szufladę z filtrami i zdjąć opakowanie foliowe z filtra. 2. Następnie prosimy umieścić filtr w szufladzie.
Kompletny asortyment urządzeń do Oczyszczalni Ścieków
PEE00332EN 1606 Kompletny asortyment urządzeń do Oczyszczalni Ścieków Jacek Pyskło PROCESY I URZĄDZENIA Alfa Laval Przegląd procesu Urządzenia Alfa Laval Aeracja Filtracja SBR Zagęszczanie Odwadnianie
EV220B 15B EV220B 20B
15-50B [EVSI] 1) Podane czasy są orientacyjne i odnoszą się do wody. Dokładne czasy otwierania i zamykania zaworów zależą od rodzaju i ciśnienia medium. Czasy otwierania i zamykania mogą być zmienione