SŁUPY PASCAL PASCAL PILLARS
|
|
- Juliusz Wolski
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA SŁUPY PASCAL PASCAL PILLARS USER S MANUAL
2 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Słup stałociśnieniowy nie jest przeznaczony do użytkowania podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny wiatr, silne opady deszczu lub śniegu, burze, gradobicia itp. 2. Słupy mogą być użytkowane przy prędkości wiatru do 38km/h. Podczas silnego wiatru zaleca się bezwzględnie złożenie produktu. Uszkodzenia mechaniczne wynikające z niezastosowania się do instrukcji nie są objęte gwarancją. 3. Rozstawiony słup nie powinna być pozostawiona bez nadzoru. 4. Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła i otwartego ognia. Nie umieszczaj blisko słupa żadnych źródeł ciepła, mogą doprowadzić do stopienia się materiału przy wysokich temperaturach. 5. Na specjalne zamówienie istnieje możliwość wykonania powłoki z tkaniny trudnopalnej, spełniającej wymogi normy B1. ZALECENIA 1. Przed przystąpieniem do rozłożenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją montażu. 2. Podczas rozkładania i składania należy zachować ostrożność, aby zapobiec obrażeniom ciała i innym szkodom. 3. Przed złożeniem produktu należy go dokładnie wyczyścić. Ewentualne zabrudzenia należy usunąć z tkaniny za pomocą zwilżonej w ciepłej wodzie szmatki. Nie należy używać detergentów ani myjek wysokociśnieniowych. Stosuj się do zaleceń podanych przez producenta na metce. 4. Przed rozpoczęciem składania należy upewnić się, że produkt jest suchy. Jeśli jednak z przyczyn od użytkownika niezależnych (np. pogody) zostanie złożony wilgotny, należy najszybciej jak to możliwe ponownie go rozłożyć w celu całkowitego wysuszenia. 5. Przy występujących porywach wiatru należy systematycznie sprawdzać osadzenie wszystkich szpilek i obciążników. 6. Jeżeli podmuchy wiatru przekraczają 38km/h, należy niezwłocznie złożyć produkt. 7. Pod żadnym pozorem nie należy zasłaniać zaworów bezpieczeństwa. 8. Zachowaj szczególną ostrożność podczas transportu i składowania produktu. 9. Nie narażaj produktu na uderzenia mechaniczne, przyciskania innymi produktami itp. WARUNKI GWARANCJI Warunki gwarancji pobierzesz na stronie internetowej producenta. 2 INSTRUKCJA MONTAŻU SŁUPA PASCAL
3 INSTRUKCJA MONTAŻU Rys. 1 SŁUP STANDARDOWY 1. Wybierz odpowiednie miejsce do rozłożenia słupa. 2. Rozepnij całkowicie górny zamek torby będącej integralną częścią słupa. 3. Upewnij się, że zawór pompowania jest w pozycji wysuniętej pompowanie (Rys. 1). 4. Podłącz pompkę i pompuj produkt aż do uzyskania pełnej sztywności (usłyszysz lekką zmianę odgłosu pompki) (Rys. 2). 5. W pierwszej kolejności odłącz wąż pompki od zaworu, następnie wyłącz ją (w przeciwnym razie ucieknie część powietrza) (Rys. 3). 6. Zakotw słup wbijając szpilki w oczka u podstawy (Rys. 4). 7. Przypnij pierwszy koniec linki do oczka u góry słupa, a drugi do kotwy skrętnej wbijając do gruntu. Napnij linkę odciągową (Rys. 5). SŁUP SAMOPOMPUJĄCY PL Rys. 2 Rys Wybierz odpowiednie miejsce do rozłożenia słupa. 2. Rozepnij całkowicie górny zamek torby będącej integralną częścią słupa. 3. Upewnij się, że zawór pompowania jest w pozycji wysuniętej pompowanie (Rys. 1). 4. Przełącz włącznik pompowania znajdujący się na panelu sterowania i pompuj produkt aż do uzyskania pełnej sztywności (usłyszysz lekką zmianę odgłosu pompki) (Rys. 7). 5. Wyłącz przełącznik pompowania aby zakończyć pompowanie. 6. Zakotw słup wbijając szpilki w oczka u podstawy (Rys. 4). 7. Przypnij pierwszy koniec linki do oczka u góry słupa, a drugi do kotwy skrętnej wbijając do gruntu. Napnij linkę odciągową (Rys. 5). Rys. 4 Rys. 5 Rys. 6 SŁUP Z PODSTAWĄ Z OBCIĄŻNIKIEM 1. Wybierz odpowiednie miejsce do rozłożenia słupa. 2. Rozepnij całkowicie górny zamek torby będącej integralną częścią słupa. 3. Rozepnij dolny zamek słupa. Włóż obciażnik żeliwny do kieszonki i zapnij kieszeń (Rys. 6). Obciążnik nie stanowi standardowego wyposażenia słupa i należy je zakupić oddzielnie. Nie rozpinaj dolnego zamka po napompowaniu produktu, może spowodować uszkodzenia dolnego zamka. 4. Upewnij się, że zawór pompowania jest w pozycji wysuniętej pompowanie (Rys. 1). 5. Napompuj słup zgodnie z w/w instrukcją odpowiadającą wybranej wersji produktu. 3
4 INSTRUKCJA DEMONTAŻU SŁUP STANDARD / SAMOPOMPUJĄCY 1. Odblokuj zawór pompujący poprzez lekkie wciśnięcie i zablokowanie centralnego bolca zaworu w pozycji otwartej. W tym celu należy przekręcić go o około 10 stopni w prawą lub lewą stronę. 2. Aby usunąć powietrze z możesz skorzystać z: pompki podłączając ją w konfiguracji wypompuj (przełóż wąż pompujący na przeciwległą stronę pompki). Usuwając powietrze za pomocą pompki, nie ma konieczności ustawienia zaworu w pozycji otwartej, pompka wykonuje tę czynność sama, jednak wykonanie tej czynności znacznie przyspiesza proces spuszczania powietrza. ręcznego usuwaniu powietrza. W tym celu zablokuj zawór w pozycji otwartej (poprzez wciśnięcie go). 3. Odczep linki odciągowe i wyjmij kotwy skrętne. 4. Wyjmij szpilki z podstawy nogi. 5. Zapnij górny zamek zintegrowanej torby transportowej. SŁUP Z PODSTAWĄ Z OBCIĄŻNIKIEM 1. Odblokuj zawór pompujący poprzez lekkie wciśnięcie i zablokowanie centralnego bolca zaworu w pozycji otwartej. W tym celu należy przekręcić go o około 10 stopni w prawą lub lewą stronę. 2. Aby usunąć powietrze z możesz skorzystać z: pompki podłączając ją w konfiguracji wypompuj (przełóż wąż pompujący na przeciwległą stronę pompki). Usuwając powietrze za pomocą pompki, nie ma konieczności ustawienia zaworu w pozycji otwartej, pompka wykonuje tę czynność sama, jednak wykonanie tej czynności znacznie przyspiesza proces spuszczania powietrza. ręcznego usuwaniu powietrza. W tym celu zablokuj zawór w pozycji otwartej (poprzez wciśnięcie go). 3. Wyjmij obciążnik żeliwny. 4. Pozapinaj wszystkie zamki zintegrowanej torby transportowej. NAPRAWA WKŁADU USZKODZENIE WKŁADU Mały otwór można naprawić wykorzystując zestaw naprawczy składający się z kleju i folii dołączonego do produktu. W razie uszkodzenia wkładu produktu: 1. Zlokalizuj uszkodzenie. 2. Odtłuść powierzchnię. 3. Nałóż klej w miejscu wystąpienia dziury uważając aby klej nie dostał się do środka produktu. 4. Przyłóż foliową łatkę. 5. Odczekaj 60 minut aby klej w pełni związał. Istnieje możliwość odesłania produktu do producenta. Gwarantujemy odpłatny serwis uszkodzeń mechanicznych. 4 INSTRUKCJA MONTAŻU SŁUPA PASCAL
5 OŚWIETLENIE czujnik zmierzchu włącznik pompowania główny włącznik światła woltomierz bezpiecznik gniazdo ładowania sensor włącz/wyłącz światło tryby pracy szybkość Rys. 7 PANEL STEROWANIA 1. Panel sterowania znajduje się na zewnątrz produktu. Przełączenie głównego włącznika uruchamia automatycznie czujnik zmierzchu i umożliwia sterowanie oświetleniem za pomocą pilota (Rys. 7). 2. Każdy produkt wyposażony w oświetlenie wewnętrzne zawiera w zestawie pilot, pozwalający ustawiać natężenie światła, pulsowanie oraz wybrać tryb świecenia (Rys. 8). 3. Panel sterowania wyposażony jest w woltomierz wskazujący stopień naładowania akumulatorów. 4. Należy pamiętać o wyłączaniu produktu w trakcie jego transportowania. OŚWIETLENIE I ŁADOWANIE 1. Czas świecenia produktu wynosi do 8 godzin ciągłej pracy w zależności od temperatury otoczenia i stopnia naładowania. 2. Produkty z oświetleniem wewnętrznym wyposażone są w akumulatory. Ładowanie odbywa się za pomocą dołączonej do zestawu ładowarki. 3. Czas ładowania do 100% wynosi ok 10h. 4. Gniazdo ładowania znajduje się w panelu sterowania. UŻYTKOWANIE / ŻYWOTNOŚĆ BATERII PL Rys Nie należy przekraczać 8 godzinnego czasu pracy bez ładowania produktu. Minimalny poziom napięcia wskazywany przez woltomierz nie powinien być niższy niż 10,5V. 2. Nie należy rozładować baterii poniżej 10V może to skutkować uszkodzeniem ogniw i w efekcie całej baterii. 3. Baterie w akumulatorach powinny być naładowane również podczas magazynowania produktu. UTYLIZACJA Elektryczne/elektroniczne produkty nie są odpadami z gospodarstwa domowego! Produkt należy utylizować po zakończeniu jego eksploatacji, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. Należy usunąć wszystkie włożone baterie/akumulatory i pozbyć się ich w odpowiedni sposób, oddzielnie od produktu. Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona. Baterie i akumulatory zawierające substancje szkodliwe oznaczone są tym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadkami domowymi. Zużyte akumulatory/baterie można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory. Dostosowując się do powyższych zaleceń, spełniacie Państwo wszystkie odpowiednie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony środowiska. 5
6 SAFETY RULES 1. Inflatable pillar is not adapted to severe weather conditions such as strong winds, heavy rains, storms or hailstorms. 2. In case of strong winds, disassemble the pillar. 3. You shouldn t leave your pillar unattended. 4. Keep the pillar away from sources of heat and open flames. Please do not place any sources of heat direclty at the pillar beacuse the materials can melt at high temeratures. 5. By special order, you can have your pillar made of flame retardant fabric (which meets the standards of B1 requirements). RECOMMENDATIONS 1. Read these instructions carefully before you get to work. 2. Be cautious while setting up the pillar to avoid being hurt and prevent other damage. 3. Before disassembling the structure, the pillar must be thoroughly cleaned. Any spots or stains on the fabric should be removed immediately with a warm damp cloth. Do not use detergents or pressure washers. Follow the instructions on the label. 4. Storing a dirty or damp pillar can result in a breakdown of the materials as fabrics tend to mold, mildew and/or rot. Before putting your pillar in its transport bag for storage, make sure it is clean and dry. Store it in a dry place to avoid moisture contamination. In case of bad weather, repack your pillar to avoid damage, but as soon as it s possible, unpack it once again to let it dry. 5. With recurring gusts of wind, check anchoring systematically. 6. Pillar may be used with wind up to 38 kph. During stronger wind, it is recommended to disassembling the pillar. 7. Do not cover the safety valves in any case. 8. Take special care when transporting and storing the product. 9. Do not subject the product to mechanical impact, pressing other products, etc. GENERAL TERMS OF WARRANTY General terms of warranty can be downloaded from the manufacturer s website. 6 PASCAL PILLARS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 1 STANDARD 1. Choose a flat even spot where you want to pitch the pillar. 2. Unpack the bag and take out the product. 3. Make sure the pump valve is in the position pulled pumping (Fig. 1). 4. Use the pump to inflate the product until you feel it is completely taut (you will hear the sound of the pump changing) (Fig. 2). 5. Disconnect the pipe from the pump from the product, then turn the pump off (otherwise the air will escape from product) (Fig. 3). 6. Anchor the pillar to the ground by inserting spike into the rings at the base (Fig. 4). 7. Clip the first end of the line to the pillar and other to the torsion anchor and hammer it into the ground. Stretch the rope (Fig. 5). SELF-INFLATING EN Fig. 2 Fig Choose a flat even spot where you want to pitch the pillar. 2. Unpack the bag and take out the product. 3. Make sure the pump valve is in the position pulled pumping (Fig. 1). 4. Switch the inflating switch on control panel and pump the product until you feel it is completely taut. (Fig. 7). 5. Turn off the inflating switch to stop pumping. 6. Anchor the pillar to the ground by inserting spike into the rings at the base (Fig. 4). 7. Clip the first end of the line to the pillar and other to the torsion anchor and hammer it into the ground. Stretch the rope (Fig. 5). Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 BASE WITH SPACE FOR WEIGHT 1. Choose a flat even spot where you want to pitch the pillar. 2. Unpack the bag and take out the product. 3. Unfasten the zip on the bottom of the pillar and insert the iron weight into the pocket (Fig. 6). Iron weight is not part of the equipment and must be bought separately. 4. Do not unfasten the bottom zipper after inflating the product, it may cause damage to the product. 5. Make sure the pump valve is in the position pulled pumping (Fig. 1). 6. Inflate the pillar according to the above instructions corresponding to the selected product version. 7
8 DISASSEMBLY INSTRUCTIONS STANDARD / SELF-INFLATING PILLAR 1. Unblock the pump valve pressing it tightly and blocking the central pin of the valve in the open position. To do this, turn it about 10 degrees right or left. 2. To remove the air from the product, you can: use the pump in pump out mode (connect the pumping hose to the opposite side of the pump). When you remove the air from the product using a pump, there is no need to block the valve in the open position as the pump does it automatically. Anyway, by doing it you will fasten the process of removing the air. do it manually by blocking the pump valve in the open position (press it). 3. Unhook the rope and remove the torsion anchor. 4. Remove the spike from the base. 5. Pack all elements into the transport bag. BASE WITH SPACE FOR WEIGHT 1. Unblock the pump valve pressing it tightly and blocking the central pin of the valve in the open position. To do this, turn it about 10 degrees right or left. 2. To remove the air from the product, you can: use the pump in pump out mode (connect the pumping hose to the opposite side of the pump). When you remove the air from the product using a pump, there is no need to block the valve in the open position as the pump does it automatically. Anyway, by doing it you will fasten the process of removing the air. do it manually by blocking the pump valve in the open position (press it). 3. Remove iron weight from base. 4. Pack all elements into the transport bag. REPAIR DAMAGE A small hole can be repaired by using repair kit - glue and foil. If the product foil is damaged: 1. Locate the damage. 2. Degrease the surface. 3. Apply the adhesive to the hole, taking care that the adhesive does not get inside the product. 4. Apply the foil patch. 5. Wait 60 minutes for the adhesive to fully bond. There is a possibility of sending the product back to the manufacturer. We offer paid service for mechanical damage. 8 PASCAL PILLARS ASSEMBLY INSTRUCTIONS
9 LIGHTS dawn dusk sensor inflating switch main light switch voltmeter/charge level sensor fuse charging port Fig. 7 CONTROL PANEL 1. The control panel is inside the product. Switching the main switch allows you to control the lighting with the remote control (Fig. 7). 2. Each product equipped with internal lighting includes a remote control in the set, allowing to set the light bright, speed and light mode (Fig. 8). 3. The control panel is equipped with a voltmeter indicating the battery charge level. 4. Remember to turn off the product when it is in transport. LIGHTING ANG CHARGING EN on/off light lighting mode speed 1. The product lighting time is up to 8 hours of continuous operation depending on the ambient temperature and the degree of charge. 2. Products with internal lighting are equipped with accumulators. Charging takes place using the charger included with the kit. 3. The charging time up to 100% is about 10 hours. 4. The charging socket is located in the control panel. USE AND BATTERY LIFE Fig Do not exceed 8 hours of work time without charging the product. The minimum voltage level indicated by the voltmeter should not be lower than 10.5V. 2. Do not discharge the battery below 10V - it can damage cells and batteries. 3. Batteries should also be charged when the product is stored. UTILIZATION Electrical / electronic products are not domestic waste! Dispose of the product after its use in accordance with in accordance with applicable law. Remove all inserted batteries / accumulators and dispose of them correctly, separately from the product. The consumer is legally obliged (in accordance with the relevant regulations regarding batteries) to return all used batteries and accumulators; disposal along with household waste is prohibited. Batteries and accumulators containing harmful substances are marked with this symbol. This means that they can not be disposed of with household waste. Used batteries / accumulators can be transferred to local waste disposal sites, producer s branches or wherever batteries / accumulators are sold. By following the above recommendations, you meet all relevant legal requirements and contribute to environmental protection. 9
SOFY PASCAL PASCAL COUCHES
INSTRUKCJA SOFY PASCAL PASCAL COUCHES USER S MANUAL WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stałociśnieniowa sofa i Sofa U nie jest przeznaczona do użytkowania podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny
TRYBUNKI PASCAL PASCAL COUNTERS
INSTRUKCJA TRYBUNKI PASCAL PASCAL COUNTERS USER S MANUAL WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Trybunka stałociśnieniowa nie jest przeznaczona do użytkowania podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny
SŁUPY FAN FAN PILLARS
INSTRUKCJA SŁUPY FAN FAN PILLARS USER S MANUAL WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Słup wentylatorowy nie jest przeznaczony do użytkowania podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny wiatr, silne
BRAMY PASCAL PASCAL ARCHES
INSTRUKCJA BRAMY PASCAL PASCAL ARCHES USER S MANUAL WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Brama stałociśnieniowa nie jest przeznaczony do użytkowania podczas ekstremalnych warunków pogodowych takich jak silny wiatr,
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07
HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08
HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs
[ROBOKIDS MANUAL] ROBOROBO
1 2 When you plug in or unplug the cable, be sure to insert pressing the hook of the connection cable. If you want to input the program to your robot, you should first connect the Card reader with the
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1
1113NG 487. Importer. Assembly Instructions. Instrukcja Montażu 66 GEYZ
1113NG 487 Importer www.ogrodosfera.pl Assembly Instructions Instrukcja Montażu 66 GEYZ 1 2 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (ENGLISH). Before starting, read through the assembly instructions carefully. Check thoroughly
POWER BANK KM0209-KM0211
Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
INSTRUCTION MANUAL. Strona 1
INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:
AJ-SYB007X AJ-SYB008X
INSTRUKCJA OBSŁUGI XTR CARP SENSITIVE Zestaw sygnalizatorów z radiopowiadamianiem AJ-SYB007X AJ-SYB008X FUNKCJE KLAWISZY A Dioda B Regulacja tonu C Włącznik lampki D Dioda pamięci E Czujnik F Włącznik/Regulacja
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs
METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE
VW MOTOMETER BOSCH METHOD 1 - OBD 2 METHOD 2 -DIAGNOSTIC OUTSIDE AFTER OPERATION YOU MUST DISCONECT ACU OR REMOVE FUSE FOR RESTART ODOMETER PO ZROBIENIU LICZNIKA ZDJĄĆ KLEMĘ LUB WYJĄĆ 2 BEZPIECZNIKI OD
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!
HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /
HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1
HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.
Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
099 Łóżko półpiętrowe 2080x1010(1109)x Bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION
INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA USER S MANUAL. Aby uniknąć
POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL
POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for
TR18 INSTALATION MANUAL / INSTRUKCJA MONTAŻU. cart for flat displays
INSTLTION NUL / INSTRUKCJ ONTŻU cart for flat displays WRNING: Please read this manual before the installation to ensure proper assembly. The assembly should be carried out in accordance with this manual
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Instrukcja obsługi. ibind A8/A12/A15/A20. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-9 GDAŃSK ul. Krynicka tel.: (08) fax: (08) 00 ODDZIAŁ: 0-78 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (0) 8 0 8..9 fax: (0) 8 0 0 BindownicE ibind A8/A/A/A0 BINDING MACHINEs
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA
No 320211 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA WAGA ŁAZIENKOWA Technologia bezbateryjna, przyjazna dla środowiska. Dziękujemy za wybranie tej wagi elektronicznej z naszej serii produktów. Aby zapewnić prawidłowe,
CL3D, CL3D-G. Cross-laser.
EN www.nivelsystem.com Cross-laser CL3D, CL3D-G Thank you for purchasing a Nivel System CL3D, CL3D-G laser. To best use the purchased instrument, please read the instructions carefully and put in a convenient
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
Selfie Monopod MA426. Instrukcja obsługi User s Manual
Selfie Monopod MA426 Instrukcja obsługi User s Manual PL Selfie Monopod Przeczytaj wszystkie instrukcje przed użyciem oraz zachowaj te informacje do wykorzystania w przyszłości. Zestaw: 1x mobile phone
MM210. Instrukcja obsługi User s Manual
Chilli Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion
DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Instrukcja obsługi. binding machine KRIS. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 bindownica
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
FOREST DIAMOND Pilot radiowy X460
FOREST DIAMOND Pilot radiowy - 520109X460 SPECYFIKACJA TECHNICZNA: 3V bateria typu: CR2450 zasięg nadajnika maks. 30 m żywotność baterii do 3 lat zakres temp. pracy:-10 C - +50 C częstotliwość 433.92MHz
Céliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
098 Łóżko piętrowe 2080x1010(1109)x Double bunk bed 2080x1010(1109)x1600 W15 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION
098 Double bunk bed 2080x(9)x600 W5 MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION 2 WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA- UWAŻNIE PRZECZYTAĆ IMPORTANT, SAVE FOR FURTHER USAGE- READ CAREFULLY INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
For choosen profiles, KLUS company offers end caps with holes for leading power supply cable. It is also possible to drill the end cap independently
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje
BARIERA ANTYKONDENSACYJNA
Skład Obróbka Parametry techniczne BARIERA ANTYKONDENSACYJNA Lama "Lama" sp. z o.o. sp. k Właściwość Metoda badania Wartość Jednostka włóknina poliestrowa + klej PSA + folia polietylenowa Samoprzylepna
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wolny port USB, Podłącz słuchawki do komputera Słuchawki powinny być gotowe do pracy Instalacja oprogramowania. Umieść dołączoną
FOG MACHINES User manual. FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi
FLM-600 FOG MACHINES User manual FLM-600 Maszyna do dymu Instrukcja obsługi The guarantee for appropriate operation of the smoke machines is the using of the Flash-Butrym smoke liquid. www.flash-butrym.pl
Car MP3 Player MM211. Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość.
Car MP3 Player MM211 Aby zapewnić prawidłową obsługę sprzętu zapoznaj się dokładnie z instrukcją i zachowaj ją na przyszłość. To ensure proper use of this product please read this User s Manual carefully
Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX
UNIWERSYTETU BIBLIOTEKA IEGO UNIWERSYTETU IEGO Instrukcja konfiguracji usługi Wirtualnej Sieci Prywatnej w systemie Mac OSX 1. Make a new connection Open the System Preferences by going to the Apple menu
Przełączniki typu desktop seria DSP1 Desktop type switches DSP1 series
Skrócona instrukcja obsługi QIG seria DSP1 DSP1 series E-mail: support@lanberg.pl support@lanberg.eu www.lanberg.pl www.lanberg.eu Lanberg 2015-2018 WERSJA VERSION: 2018/08 Skrócona instrukcja obsługi
Pokrywa kołnierza ø120 z tuleją 1½ oraz ø180 z tuleją 2. Flange Cover ø120 with 1 ½ Sleeve and ø180 with 2 Sleeve. Instrukcja montażu
Pokrywa kołnierza ø0 z tuleją ½ oraz ø80 z tuleją Instrukcja montażu Flange Cover ø0 with ½ Sleeve and ø80 with Sleeve Installation Manual 5.0.06 576 INSTRUKCJA MONTAŻU Spis treści PL. INFORMACJE OGÓLNE....
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI GRILL T Z APLIKACJĄ
No 186109 / 186110 W komplecie: INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR DO ŻYWNOŚCI GRILL T Z APLIKACJĄ 1. Termometr inteligentny z jedną baterią CR2032 (w celu wyciągnięcia baterii należy zdjąć pokrywę z tyłu obudowy
Solutions. Rozwiązania
Solutions Rozwiązania Index Colours do not come out/ Nie widać kolorów... 2 Impression with stripes/ Na wydruku są paski... 3 Message of non-recognised cartridges / Komunikat o nie wykrywaniu kardridża...
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)
LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION) 1 ŚRUBA (HEX BOLT) x70 6 ŚRUBA (HEX BOLT) 0 3 ŚRUBA (CARRIAGE BOLT) 5 INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W10
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader
2017-01-24 Pomoc do programu konfiguracyjnego RFID-CS27-Reader User Guide of setup software RFID-CS27-Reader Program CS27 Reader należy uruchomić przez wybór opcji CS27 i naciśnięcie przycisku START. Programme
Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne
Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
ORIGINAL USER MANUAL. Remote Control Z-Wave NC 896-GB IU/ZRH12/ /F
WARRANTY The manufacturer guarantees correct device functioning. It also undertakes to repair or replace faulty device if damage is a result of material or structural faults. The warranty period is 2 months
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. Pasek LED / LED strip
Uszczelnianie profili firmy KLUŚ na przykładzie profilu PDS 4 - ALU / Sealing KLUŚ profiles on example of PDS 4 - ALU profile. 1. Pasek LED / LED strip Rękaw termokurczliwy / heat shrink sleeve Istnieje
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE
TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,
Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019
Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na
SLU0056. Multifunctional Wireless Stereo Headphone
SLU0056 Multifunctional Wireless Stereo Headphone Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Owner s manual 1. Technical parameter Bluetooth Protocol Frequency range Effective distance FM frequency range
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Universal Bluetooth speaker
Universal Bluetooth speaker Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not
INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T
INSTRUKCJA MONTAŻU (ASSEMBLY INSTRUCTION) MARBO E SPORT P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T www.marbo-sport.pl PRZED MONTAŻEM Przeczytaj to zanim rozpoczniesz montaż urządzenia Podczas
EN Desktop Weather Station Instruction Manual
V3067 EN Desktop Weather Station Instruction Manual Introduction This desktop weather station comes with weather prediction, clock, calendar, day, temperature and humidity display. It is battery powered
Freedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual
Freedom Wireless Headphone MM65 Instrukcja obsługi User s Manual Manual INSTALLATION... 4 WIRELESS NET AUDIO CHAT... 5 WIRELESS MONITORING... 5 LISTEN TO THE RADIO... 5 WIRED HEADPHONE (WITHOUT BATTERIES)...
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863
Instrukcja obsługi TOSTER MODEL: BH-8863 3. Nie używaj do czyszczenia silnych środków czyszczących, acetonu, alkoholu, ostrych materiałów, itp. 4. Należy regularnie usuwać okruchy pieczywa wewnątrz tostera,
SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103
SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual
Rainbow Eye Bluetooth Speaker MA417 User s Manual Opis funkcji: INSTRUKCJA OBSŁUGI Wbudowany Bluetooth 2.1 + bezprzewodowy moduł EDR Dzwięk audio przez Bluetooth, perfekcyjna jakość dzwięku oraz efekt
USER MANUAL - EN SPECIFICATION
GWP-100 - legible LCD display with backlight - stainless steel platform - automatic switch off - capacity: 150kg - division: 100g - unit: kg, lb, st - overload indicator - low battery indicator - power:
THE RAIL RATES valid from 1st October 2015
RAIL TARIFF This Rail Tariff is an integral part of intermodal transport arrangement service provided by PCC Intermodal S.A. and therefore it cannot be used as a standalone offer, only in combination with
USER MANUAL - EN SPECIFICATION
GWK-100 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 LCD display with backlight panel with Soft-touch buttons stainless steel platform capacity: 5000g division: 1g unit: g, fl.oz, lb:oz, ml Tare function automatic switch off overload
PL NATEC EXTREME MEDIA PB-4500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL NATEC EXTREME MEDIA PB-4500 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1.0 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu naszego produktu. Wysokiej pojemności przenośny bank energii używa wyjścia USB to ładowania różnych typów urządzeń
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS
Instrukcja obsługi bindownicy Herkules, Herkules + Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS User s guide Herkules, Herkules + Instrukcje bezpieczeństwa Bindownica HERCULES została zaprojektowana
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe Dzień-Noc MINI Day-night roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe Dzień-Noc bez kasety Day-night roller blinds 4 Rolety materiałowe Dzień-Noc
PL Ważne informacje:
BABYLINE3.1 PL Ważne informacje: Nie pozostawiaj urządzenia oraz zasilacza/ładowarki w miejscu dostępnym dla dzieci. Zawsze używaj oryginalnego zasilacza/ładowarki dołączonego do zestawu. Używanie niestandardowych
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl
Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS
Instrukcja obsługi bindownicy Herkules, Herkules + Instrukcja obsługi bindownicy HERCULES HERCULES PLUS User s guide Herkules, Herkules + Instrukcje bezpieczeństwa Bindownica HERCULES została zaprojektowana
Spis Treści / contents. Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type. Rolety materiałowe STANDARD 4. Rolety dachowe Skylight roller blinds
Katalog Produktów Spis Treści / contents Rolety materiałowe MINI Roller blinds MINI type 3 Rolety materiałowe STANDARD Roller blinds STANDARD type 4 Rolety dachowe Skylight roller blinds 5 2 Rolety materiałowe
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urządzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urządzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
NAIL LAMP CCFL LED 36 W
NAIL LAMP CCFL LED 36 W QUICK START GUIDE INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: HLHYBR36 About device GOCLEVER NAIL LAMP CCFL LED 36 W is a professional device that helps with nail conditioning it strengthens nail
Wykaz linii kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia systemu ETCS
Wykaz kolejowych, które są wyposażone w urzadzenia W tablicy znajdującej się na kolejnych stronach tego załącznika zastosowano następujące oznaczenia: - numer kolejowej według instrukcji Wykaz Id-12 (D-29).
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY
No 170601 INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne
General Certificate of Education Ordinary Level ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12
UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS General Certificate of Education Ordinary Level www.xtremepapers.com *6378719168* ADDITIONAL MATHEMATICS 4037/12 Paper 1 May/June 2013 2 hours Candidates
Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec , 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001227687 Lampa zewnętrzna solarna z czujnikiem ruchu Esotec 102091, 10, LED wbudowany na stałe, 135 lm, 6500 K, IP44, (DxSxW) 27 Strona 1 z 7 Instrukcje te odnoszą się tylko
LED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Robotic Arm Assembly Manual
Robotic Arm Assembly Manual 1. List of materials 3D printed Parts: Part Quantity Arm 1 gear.stl 1 Arm 1 lower.stl 1 Arm 1 upper.stl 1 Arm 2.STL 1 Arm 3.STL 1 Base gear.stl 1 Base.STL 1 Grasper 1.STL 1