Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
|
|
- Klaudia Cieślik
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Automatyczna ładowarka VC 12 V / 16 A Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam.: Wersja 06/15
2 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie Objaśnienia symboli Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zawartość zestawu Zasady bezpieczeństwa... 5 a) Osoby/Produkt... 5 b) Inne Podłączenie, włączanie, ładowanie Wyposażenie ochronne a) Ochrona przed nieprawidłowością biegunową b) Ochrona przed spięciem c) Ochrona przed przegrzaniem d) Stopień ochrony obudowy Montaż ścienny ładowarki Utylizacja...11 a) Produkt...11 b) Akumulatory Dane techniczne
3 1. Wprowadzenie Droga Klientko/Drogi Kliencie, dziękujemy za podjęcie dobrej decyzji i zakup produktu marki Voltcraft. Voltcraft - ta marka w obszarze techniki związanej z pomiarami, ładowaniem oraz sieciami wiąże się z produktami o ponadprzeciętnej jakości, wyróżniając się fachową kompetencją, niezwykłą wydajnością i ciągłymi innowacjami. Rodzina produktów marki Voltcraft oferuje optymalne rozwiązania dla wszystkich klientów - od ambitnych, hobbystycznych elektroników po profesjonalnych użytkowników - do najbardziej wymagających zadań. A co więcej: Dopracowana technika i niezawodna jakość naszych produktów marki Voltcraft jest oferowana w niezrównanym stosunku cen do wydajności. Jesteśmy o tym absolutnie przekonani: Dzięki naszej serii produktów marki Voltcraft tworzymy podwaliny długiej i pomyślnej współpracy. Życzymy Państwu zadowolenia z nowego produktu Voltcraft. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt z Biurem obsługi Klienta Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska 3
4 2. OBJAŚNIENIA SYMBOLI Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie oznacza ważne zalecenia tej instrukcji, których należy bezwzględnie przestrzegać. Symbol strzałki pojawia się w miejscach, w których znajdują się dokładne wskazówki i porady dotyczące eksploatacji. 3. ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Produkt służy do ładowania jednocześnie maks. czterech akumulatorów ołowiowych (ołowiowo-żelowe, ołowiowokwasowe lub ołowiowe AGM) o napięciu znamionowym 12 V i pojemności od 1,2 Ah do 120 Ah za pomocą automatyki ładowania. Podłączenie akumulatorów przebiega poprzez kabel ładujący z zaciskami krokodylkowymi. Ładowarkę można podłączać wyłącznie do napięcia zmiennego dostępnego w gospodarstwach domowych V/AC. Ładowarka ma zabezpieczenie przed przeciążeniem, nieprawidłową biegunowością i zwarciem. Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certyfikatem (CE) przebudowa i/lub modyfikacja produktu jest zabroniona. Nie można podłączać ani ładować baterii (np. cynkowo-węglowych, alkalicznych itp.) i innych typów akumulatorów (np. NiMH, Lilon itp.). Korzystanie z produktu do celów innych niż opisane powyżej może prowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń, takich jak zwarcie, pożar, wybuch, porażenie prądem itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania. Ten produkt odpowiada wymogom prawnym, zarówno krajowym jak i europejskim. Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone. 4. Zawartość zestawu Ładowarka 4x adapter kabla ładującego z zaciskami krokodylkowymi 2x uchwyt montażowy do montażu ściennego Instrukcja użytkowania 4
5 5. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody materialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność. a) Osoby/Produkt Produkt nie jest zabawką. Urządzenia, które do działania potrzebują zasilania sieciowego, powinny być umieszczone w miejscu niedostępnym dla dzieci. Należy zachować szczególną ostrożność w obecności dzieci. Dzieci mogą próbować wkładać różne przedmioty do otworów ładowarki. Może wtedy dojść nie tylko do uszkodzenia produktu, ale ryzyka obrażeń, a także zagrożenia życia poprzez porażenie prądem! Produkt należy do klasy ochronności II. Jako źródło zasilania można stosować wyłącznie odpowiednie gniazdo wtykowe z uziemieniem publicznej sieci elektrycznej. Gniazdko sieciowe, które będzie służyło do zasilania, musi znajdować się w pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, nie należy dopuścić do jego zawilgocenia lub zamoczenia. Nie wolno wylewać płynów na produkt lub w jego pobliżu. Nie należy umieszczać naczyń z płynami np. waz lub kwiatów na ładowarce lub obok niego. Płyny mogą dostać się do wnętrza obudowy, co może narazić bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto istnieje duże ryzyko pożaru lub poważnego porażenia prądem! W przypadku dostania się cieczy do wnętrza urządzenia, należy natychmiast wielobiegunowo odłączyć zasilanie gniazdka sieciowego, do którego podłączony jest produkt (wyłączyć bezpiecznik/ wyłącznik różnicowo-prądowy odpowiedniego obwodu prądu). Dopiero wtedy należy wyjąć odłączyć produkt z gniazdka i zgłosić się z produktem do fachowca. Nie należy po tym użytkować produktu. Należy unikać następujących niekorzystnych warunków środowiskowych w miejscu instalacji czy składowania lub w czasie transportu: - wilgoć lub zbyt wysoka wilgotność powietrza - zimno lub gorąco, bezpośrednie oddziaływanie światła słonecznego - bezpośrednie działanie światła słonecznego - pył lub łatwopalne gazy, opary lub rozpuszczalniki - nadmierne wibracje - silne pola magnetyczne, na przykład w pobliżu maszyn lub głośników Użytkowanie urządzenia w środowisku o wysokiej zawartości pyłu, gazów łatwopalnych, oparów lub rozpuszczalników jest zabronione. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru! Należy uważać, aby akumulatory miały zapewnioną wystarczającą wentylację w miejscu użytkowania. Ładowarka i akumulatory muszą być umieszczone w taki sposób, aby cyrkulacja powietrza nie była zakłócona. Nie należy nigdy zakrywać ładowarki i akumulatorów. 5
6 Nigdy nie należy wkładać przedmiotów do otworów w obudowie, istnieje zagrożenie życia wskutek porażenia prądem! Po przeniesieniu produktu z zimnego pomieszczenia do ciepłego, na jego powierzchni może skondensować się para wodna. W związku z tym, przed podłączeniem produktu do zasilania i włączeniem należy umożliwić mu ogrzanie się do temperatury pomieszczenia. Może to potrwać kilka godzin. W przeciwnym razie produkt może zostać zniszczony istnieje również niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem! Produktu nie należy dotykać ani obsługiwać wilgotnymi lub mokrymi rękami. Istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem! Ładowarka i kabel ładujący nie mogą być ściśnięte, zagięte lub uszkodzone przez ostre krawędzie. Nie należy użytkować uszkodzonego produktu. Istnieje niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem! Przyjmuje się, że bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, jeśli: - produkt nosi widoczne znamiona uszkodzenia, - produkt nie działa albo działa nieprawidłowo (ulatniający się dym lub swąd spalenizny, słyszalne trzaskanie bądź widoczne przebarwienia produktu lub przylegających do niego powierzchni), - produkt był przechowywany w niekorzystnych warunkach, - doszło do poważnych uszkodzeń podczas transportu. Jeśli produkt jest uszkodzony, nie należy go dotykać, stwarza to bowiem poważne zagrożenie życia na skutek porażenia prądem! Należy wielobiegunowo odłączyć zasilanie gniazdka sieciowego, do którego podłączony jest produkt (wyłączyć połączony z nim wyłącznik bezpieczeństwa lub wyjąć bezpiecznik, a następnie wyłączyć wyłącznik różnicowo-prądowy). Następnie odłącz ładowarkę od gniazda zasilania. Nie należy później użytkować produktu - zaleca się zanieść go do naprawy lub zutylizować w sposób ekologiczny. Produkt należy użytkować wyłącznie w klimacie umiarkowanym, nie zaś w klimacie tropikalnym. Nie należy pozostawiać opakowania w miejscu dostępnym dla dzieci. Może ono stać się wówczas niebezpieczną zabawką dla dzieci. Należy przestrzegać także zasad bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania akumulatorów, do których podłącza się niniejszy produkt. Podczas ładowania akumulatorów należy przestrzegać zaleceń producenta akumulatorów. Nieprawidłowa obsługa (zły typ akumulatora, niepoprawny zakres napięcia lub nieprawidłowa biegunowość oraz równoczesna awaria wyposażenia zabezpieczającego) może doprowadzić do przeciążenia akumulatora lub jego uszkodzenia. W najgorszym wypadku akumulator może eksplodować i tym samym wyrządzić ogromne szkody. Urządzenia nadawcze (radiotelefony, nadajniki modelarskie itp.) należy trzymać z dala od ładowarki, ponieważ promieniowanie nadajnika może prowadzić do zakłóceń w pracy ładowarki lub jej zniszczenia razem z akumulatorem. Ładowarki i podłączone akumulatory nie mogą być użytkowane bez nadzoru. 6
7 b) Inne W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących pracy, bezpieczeństwa lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą. Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom specjalistycznym. Jeśli nie ma się pewności co do prawidłowego podłączenia urządzenia bądź eksploatacji lub jeśli pojawiają się pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć w tej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym działem pomocy technicznej lub z innym specjalistą. 6. PODŁĄCZENIE, WŁĄCZANIE, ŁADOWANIE Ładowarka ma cztery kanały ładowania (patrz oznaczenia na obudowie), które mogą być jednocześnie wykorzystywane przez akumulatory 12 V. Ustawienia każdego kanału ładowania można skonfigurować indywidualnie. Diody kontrolne i wskaźniki LED informują o wybranym programie ładowania, stanie ładowania i ewentualnych błędach w odniesieniu do każdego kanału. Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego ( V/AC). Naciśnij przycisk WŁ/WYŁ (rys. 1, poz. 1). Dioda LED tego przycisku zaświeci się. Zamocuj kable ładujące do ładowarki, aż to zatrzaśnięcia (rys. 1, poz. 2). Złącza te są zabezpieczone przed zmianą biegunowości i można je łączyć tylko w jednej pozycji. Aby rozłączyć połączenie, należy wcisnąć nieco do środka czerwony wahacz na wtyczce (rys. 1, poz. 3), a następnie rozłączyć połączenie. 7
8 Wybierz w kanale przeznaczonym do ładowania akumulatora za pomocą przycisku Mode (rys. 2, poz. 1) żądany program ładowania. Jeżeli zapali się dioda LED przedstawiająca symbol motoru (rys. 2, poz. 2), do akumulatora zostanie dostarczony prąd ładowania wynoszący maksymalnie 0,8 A. To ustawienie musi być zastosowane do akumulatorów o pojemności od 1,2 Ah do 14 Ah (np. baterii motoru typu ołowiowo-żelowego, ołowiowokwasowego lub ołowiowego AGM). Napięcie końca ładowania wynosi 14,4 V. Jeżeli zapali się dioda LED przedstawiająca symbol samochodu (rys. 2, poz. 3), do akumulatora zostanie dostarczony prąd ładowania wynoszący maksymalnie 4 A. To ustawienie musi być zastosowane do akumulatorów o pojemności od 14 Ah do 120 Ah (np. baterii samochodowych typu ołowiowo-żelowego, ołowiowo-kwasowego lub ołowiowego AGM) w przypadku temperatury otoczenia przekraczającej 10 C. Napięcie końca ładowania wynosi 14,4 V. Jeżeli zapali się dioda LED przedstawiająca symbol płatka śniegu (rys. 2, poz. 4), do akumulatora zostanie dostarczony prąd ładowania wynoszący maksymalnie 4 A. To ustawienie musi być zastosowane do akumulatorów o pojemności od 14 Ah do 120 Ah (np. baterii samochodowych typu ołowiowo-żelowego, ołowiowo-kwasowego lub ołowiowego AGM) w przypadku temperatury otoczenia nieprzekraczającej 10 C. Napięcie końca ładowania wynosi tutaj 14,7 V. Program ładowania z symbolem płatka śniegu należy wykorzystywać tylko w przypadku niskich temperatur poniżej 10 C i w powiązaniu z akumulatorami o pojemności min. 14 Ah, ponieważ w przeciwnym razie może dojść do przeładowania akumulatora i jego uszkodzenia. Podłącz teraz do akumulatora kabel ładujący pasujący do ustawionego kanału. Zamocuj czerwony zacisk krokodylkowy do bieguna dodatniego, a czarny zacisk krokodylkowy do bieguna ujemnego akumulatora. Jeżeli akumulator zostanie podłączony zgodnie z polaryzacją, podłączenie jest prawidłowe (nie jest wysokoomowe lub przerwane), oraz zapewnione jest źródło zasilania, po kilku sekundach automatycznie rozpocznie się ładowanie. Podczas procesu ładowania w żadnym wypadku nie naciskaj przycisku Mode (rys. 2, poz. 1), ponieważ zmieni to program ładowania, a co za tym idzie - prąd ładowania oraz napięcie końca ładowania. Może to doprowadzić do zniszczenia podłączonego akumulatora. Istnieje również ryzyko wybuchu! W zależności od stanu naładowania podłączonego akumulatora i jego stanu (np. stary lub nowy, głęboko rozładowany itp.) migają lub świecą się cztery diody LED (rys. 2, poz. od 5 do 8) kanału ładowania, wskazując postęp ładowania. W przypadku pustego akumulatora miga pierwsza czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 5). Jeśli pierwsza czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 5) świeci się na stałe, oznacza to, że akumulator naładowany jest na poziomie do 25%. Miga kolejna czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 6). Jeśli ta czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 6) świeci się na stałe, oznacza to, że akumulator naładowany jest na poziomie do 50%. 8
9 Miga kolejna czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 7). Jeśli ta czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 7) świeci się na stałe, oznacza to, że akumulator naładowany jest na poziomie do 75%. Kolejna dioda LED miga na zielono (rys. 2, poz. 8). Gdy akumulator zostanie naładowany do pełna, ta dioda LED (rys. 2, poz. 8) świeci się na stałe. Ładowarka w celu ładowania zachowawczego dostarcza jeszcze trochę prądu do akumulatora. Procesy ładowania mają różną długość. W przypadku dużego akumulatora o pojemności np. 120 Ah w zależności od stanu akumulatora (akumulator jest stary, nowy, pusty lub głęboko rozładowany) proces ładowania może potrwać nawet kilka dni. Jeżeli napięcie bez obciążenia akumulatorów wynosi od 3 V do 10,5 V, proces ładowania rozpocznie się specjalnym programem uzupełniającym (ładowanie pulsacyjne). Ten specjalny program jest wskazywany poprzez pierwszą czerwoną diodę LED kanału ładowania (rys. 2, poz. 5) poprzez szybkie mignięcie i kondycjonuje akumulator poprzez ładowanie pulsacyjne. Jeżeli napięcie akumulatora wynosi ponownie ponad 10,5 V, ładowarka przejdzie w normalny, poprzednio ustawiony tryb ładowania. Pierwsza czerwona dioda LED (rys. 2, poz. 5) miga teraz powoli. Jeśli napięcie bez obciążenia w akumulatorze 12 V wynosi poniżej 3 V lub akumulator jest wysokoomowy, ładowarka wskazuje błąd ( Fehler ) (rys. 2, poz. 9). Takie akumulatory są zazwyczaj tak uszkodzone, że nie można ich już ładować. Zakończ proces ładowania, gdy zaświeci się na stałe zielona dioda LED kanału ładowania. Odłącz akumulator od ładowarki lub naciskaj przycisk Mode tak często, aż wszystkie diody LED kanału ładowania zgasną. Jeśli nie ładujesz kolejnego akumulatora, wyłącz ładowarkę przełącznikiem WŁ./WYŁ. (rys. 1, poz. 1). Dioda LED przełącznika zgaśnie. W przypadku dłuższego okresu nieużytkowania należy odłączyć wtyczkę od gniazda zasilania. Jeśli ładowarka z podłączonym akumulatorem nie jest podłączona do prądu lub ładowarka/kanał ładowania nie są już włączone, przepływa słaby prąd zwrotny i akumulator się rozładowuje. Dlatego zalecamy stałe podłączenie akumulatorów do ładowarki tylko w przypadku akumulatorów lub pojazdów, które są regularnie wykorzystywane i ładowane. 9
10 7. Wyposażenie ochronne a) Ochrona przed nieprawidłowością biegunową W ładowarkę wbudowana jest ochrona przed nieprawidłowością biegunową. Jeżeli ładowarka zostanie podłączona do akumulatora niezgodnie z polaryzacją, zaświeci się dioda LED informująca o błędach (rys. 2, oz. 9). Sprawdź polaryzację akumulatora i kabla przyłączeniowego. b) Ochrona przed spięciem Podczas podłączenia ładowarki do akumulatora jest ona dezaktywowana. Dlatego podczas podłączenia ładowarki do akumulatora nie powstanie zwarcie skutek wyrównania ładunków, tak jak może mieć to miejsce w przypadku tradycyjnych ładowarek. Po podłączeniu najpierw sprawdzany jest stan załadowania akumulatora. Dopiero po tym sprawdzeniu podłączonego już akumulatora rozpocznie się automatycznie proces ładowania. c) Ochrona przed przegrzaniem W ładowarkę wbudowana jest ochrona przed przegrzaniem, która automatycznie redukuje prąd ładowania, jeżeli temperatura w ładowarce jest zbyt wysoka. Gdy temperatura wewnętrzna ponownie spadnie, proces ładowania będzie kontynuowany normalnie. d) Stopień ochrony obudowy Obudowa ładowarki objęta jest stopniem ochrony IP 64 obejmującym ochronę elektroniki wbudowanej w obudowę przed kurzem i wilgocią. Wtyczka i przyłącza nie odpowiadają tej normie. Z tego względu ładowarka przeznaczona jest wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych i suchych. 10
11 8. Montaż ścienny ładowarki Ładowarka w górnej części obudowy jest wyposażona w dwa uchwyty, za pomocą których można zamocować ją do ściany. Ładowarkę można również zamontować na ścianie za pomocą dwóch uchwytów ściennych. W tym celu wsuń oba dołączone do zestawu uchwyty do zagłębień na spodzie obudowy ładowarki tak, aby otwory montażowe uchwytów były ustawione tak, jak na rysunku 3. Ten rodzaj montażu jest o tyle korzystny, że niepotrzebny kabel ładowania można zamocować do uchwytów. Niezależnie od wybranego rodzaju montażu należy zwrócić uwagę, aby ładowarka była zamocowania poziomo, a śruby montażowe zapewniały pewne trzymanie. 9. UTYLIZACJA a) Produkt Produktu nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi. Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi. b) Akumulatory Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu wszystkich zużytych akumulatorów, utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domowych jest zabroniona. Akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następującym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na akumulatorze, np. pod symbolem kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie). Zużyte akumulatory można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są akumulatory. Dzięki temu spełniacie Państwo wszystkie wymogi prawne i przyczyniacie się do ochrony środowiska. 11
12 10. Dane techniczne Napięcie robocze V/AC (50/60 Hz) Napięcie ładowania... 14,4 V / 14,7 V na proces ładowania Prąd ładowania... 0,8 A / 4 A na proces ładowania Stopień ochrony obudowy... IP 64 Kontrola ładowania... Wskaźnik świetlny (25% / 50% / 75% / 100% na kanał ładowania) Warunki użytkowania... 0 C do +40 C; 10% do 85% wilgotności względnej, bez kondensacji Warunki przechowywania C do +50 C; 10% do 85% wilgotności względnej, bez kondensacji Wymiary (Dł. x Szer. x Wys.) x 63 x 246 mm Waga (bez kabla) g Długość kabla sieciowego... ok. 180 cm Długość kabla ładującego... ok. 180 cm Obsługiwane akumulatory Typ akumulatora... ołowiowo-żelowe, ołowiowo-kwasowe, ołowiowe AGM Napięcie akumulatora V Pojemność akumulatora... min. 1,2 Ah, maks. 120 Ah 12
13 13
14 14
15 15
16 Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0615_02/VTP
Prostownik Eufab 16542
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik Eufab 16542 Nr produktu 1225407 Strona 1 z 6 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad bezpieczeństwa. Niewłaściwe
Ładowarka automatyczna VC 7.0 / 3.5
Ładowarka automatyczna VC 7.0 / 3.5 Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam.: 1315012 Wersja 10/15 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Objaśnienia symboli... 4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...
AUTOMATYCZNA ŁADOWARKA VC 12/24V / 15/7.5A
AUTOMATYCZNA ŁADOWARKA VC 12/24V / 15/7.5A Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam.: 1339999 Wersja 08/15 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Zawartość zestawu... 3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...
Solarny regulator ładowania Conrad
INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym
VC 12/24V / 25/12.5A Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zam.:
Automatyczna ładowarka VC 12/24V / 25/12.5A Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam.: 1340001 Wersja 10/15 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Zawartość zestawu... 3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Prostownik automatyczny DINO
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136300 Nr produktu 1425927 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 5 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest
Zasilacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz przewodowy Nr produktu 518371 Strona 1 z 6 Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu podziękować.
Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *
INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana
Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft
Ładowarka mikroprocesorowa do akumulatorów guzikowych Voltcraft Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone do automatycznego ładowania litowych akumulatorów guzikowych. Napięcie akumulatora może być ustawiane
Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
Rotomat Eurochron 8877c1a
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rotomat Eurochron 8877c1a Nr produktu 1542353 Strona 1 z 7 Zastosowanie Rotomat do zegarków służy do poruszania mechanicznych automatycznych zegarków i tym samym nakręcania ich. Można
Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200063 Ładowarka solarna w wersji mini SZ- MSC2009-1, 65 ma, 700 ma Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten jest przeznaczony do dostarczania tymczasowego zasilania
Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej
Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi
Ładowarka P-100 Instrukcja obsługi art. nr 200100 Wersja 10/08 Impressum Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją Voltcraft, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, tel. 0180/5865827 (www.voltcraft.de). Wszelkie
Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego
Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu 000841967 Strona 1 z 6 Wstęp W niniejszej instrukcji używane są poniższe piktogramy: Przeczytaj instrukcję obsługi! Zagrożenie
Ładowarka baterii E4 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest
Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Stacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1295723 Oczyszczacz powietrza Medisana 60300, 60 m², 1.5 W, biały Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Strona 4 z 8 Informacje zawarte w tej instrukcji Niemniejsza instrukcja
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400
Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje
Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, C, Dokładność: ±1 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101712 Termometr tablicowy, panelowy Basetech BT-80, -50 +70 C, Dokładność: ±1 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do pomiaru temperatur
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać
SOL10UC2. REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOL10UC2 REGULATOR ŁADOWANIA SŁONECZNEGO 12/24VDC (max 10A) INSTRUKCJA OBSŁUGI * nie załączone Instrukcja obsługi 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej.
Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
Ładowarka Voltcraft V/AC 1 A LED
Ładowarka Voltcraft 100-240 V/AC 1 A LED Instrukcja obsługi Nr prod.:237739 1. Przeznaczenie Ładowarka służy do ładowania akumulatorów Ni- Cd / NiMH składających się z 2, 4, 5, 6, 7, 8 lub 10 ogniw. Odpowiada
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)
Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000123066 Próbnik napięcia VOLTCRAFT MS-100, CAT II 250 V Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do bezpośredniego lub pośredniego testowania napięcia
Regulator wilgotności powietrza Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator
Lampa ogrodowa solarna Esotec , LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 578227 Lampa ogrodowa solarna Esotec 102104, LED wbudowany na stałe, 1x 1,2 V (2000 mah), 10 h, różowy, IP44 Strona 1 z 5 Ta instrukcja odnosi się tylko i wyłącznie do tego
Megafon. Instrukcja obsługi. Przeznaczenie. XB- 7S (nr produktu: ) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: ) Wersja 03/11
Megafon Instrukcja obsługi XB- 7S (nr produktu: 304237) XB- 7S z funkcją nagrywania (nr produktu: 304238) Wersja 03/11 Przeznaczenie Megafon służy wzmacnianiu i nagrywaniu (tylko model XB- 7S z funkcją
Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz
Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu
Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 6
Lampa solarna LED Duo z czujnikiem ruchu LPL Instrukcja obsługi Nr produktu: 576741 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Eksploatacja Zasilane energią słoneczną reflektory LED obsługiwane są przez technologię
Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania
Radio FM przenośne Muse M-050 R
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy
CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla
Waga łazienkowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z
Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00138145 Ładowarka do akumulatorów AccuPower IQ338, NiCd, NiMH, LiIon Strona 1 z 8 Przed użyciem ładowarki należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Dziękujemy za zakup
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora
Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A
INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A Strona 1 z 12 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA 1) Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia w obsłudze urządzenia, lub których fizyczne
Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.
Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów
System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami
Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa
Li-Ion Akkupack Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa Instrukcja obsługi akumulatora litowo-jonowego i ładowarki STABILA Ważne wskazówki Przeczytać dokładnie zasady bezpieczeństwa i instrukcję
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego
Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach
Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A Nr produktu: 111113 Strona 1 z 7 Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zaufanie oraz za zakup jednego z naszych produktów.
Lampa ogrodowa solarna Esotec
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000577554 Lampa ogrodowa solarna Esotec Strona 1 z 5 Ta instrukcja obsługi związana jest tylko i wyłącznie z tym konkretnym produktem i zawiera ważne informacje dotyczące
AUTOMATYCZNA ŁADOWARKA VC 12 V / 5 A ICEMAN 5 (R)
AUTOMATYCZNA ŁADOWARKA VC 12 V / 5 A ICEMAN 5 (R) Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zam.: 1367687 ICEMAN 5 1367689 ICEMAN 5R WERSJA 12/15 SPIS TREŚCI Q Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Objaśnienia symboli... 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
Termohigrometr Bresser Optik GYE000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001494344 Termohigrometr Bresser Optik 7000010GYE000 Strona 1 z 6 Podstawowe ostrzeżenia Niebezpieczeństwo Ten symbol znajduje się przed każdą sekcją tekstu która obejmuje
Prostownik automatyczny Voltcraft VC2000
Prostownik automatyczny Voltcraft VC2000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855978 Wersja 12/09 Przeznaczenie Kompaktowy prostownik sterowany mikroprocesorem przeznaczony jest do ładowania akumulatorów ołowiowo-
Ładowarka do akumulatorów. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000630860 Strona 1 z 10 GRATULACJE Serdecznie gratulujemy zakupu Państwa nowej, profesjonalnej ładowarki do akumulatorów z trybem przełączania.
Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi
Bezkontaktowy tester napięcia MS- 400 Instrukcja obsługi Nr produktu: 123002 Wersja 01/09 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten wykrywa bezdotykowo poprzez stałe pole elektrostatyczne generowane przez
Listwa zasilająca z bezprzewodowym wyłącznikiem nożnym, 6 gniazd, kabel: 1,4 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000552926 Listwa zasilająca z bezprzewodowym wyłącznikiem nożnym, 6 gniazd, kabel: 1,4 m Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Produkt przeznaczony jest do dostarczania zasilania
Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP
76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
TESTER BATERII BT-2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Nr zamówienia: Wersja 05/16
TESTER BATERII BT-2 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Nr zamówienia: 1428145 Wersja 05/16 Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Instrukcja zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i użytkowania.
Prostownik automatyczny Eufab 16505, 230 V (poprzez dołączony zasilacz)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny Eufab 16505, 230 V (poprzez dołączony zasilacz) Nr produktu 1225405 Strona 1 z 9 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Przenośny alarm do drzwi / okien
Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A
Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych
Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h
INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h Nr produktu: 560075 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu: Grzejnik konwerterowy przeznaczony jest do ogrzewania powietrza wewnątrz pomieszczeń.
Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE , Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW)
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001230267 Dekoracyjne oświetlenie bożonarodzeniowe - figurka choinki Polarlite LDE-04-001, Żarówka LED, ciepły biały, IP44, (SxW) Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Użyj
Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych
Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)
Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000548324 Przełącznik, switch HDMI SpeaKa Professional, 2 Porty, dwukierunkowy Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt posiada trzy gniazda HDMI, które mogą być używane
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni
Termometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu 646746 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Numer produktu 646746 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany
Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu 640477 Strona 1 z 5 Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe IP44, wersja 02/12 433 MHz Numer produktu 64 04 77 Sterowane radiowo
KA 5100 Galaxy. Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
KA 5100 Galaxy Zegar magnetyczny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1211477 Strona 1 z 5 Zegar magnetyczny KA5100 Galaxy 1. Przyłączenie markerów Najbardziej wewnętrzna orbita to sekundy Środkowa orbita to
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ŁADOWARKA. Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA.
ŁADOWARKA Instrukcja obsługi Nr produktu 200121 BC- 300 Nr produktu 200122 BC- 500 Wersja 08/09 1. Przeznaczenie Ta ładowarka służy do ładowania do czterech akumulatorów NiMH o rozmiarze AA i AAA. Produkt
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem. Instrukcja obsługi. Środki bezpieczeństwa. Nr produkt:
Termometr wewnętrzny / zewnętrzny z alarmem Instrukcja obsługi Nr produkt: 646222 Wersja 07/06 Termometr z alarmem przeznaczony jest do wyświetlania temperatury wewnętrznej i zewnętrznej. Zapisuje ekstremalne
Ładowarka do akumulatorów Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.
Analogowy tester baterii MS Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 02/09. Strona 1 z 8
Analogowy tester baterii MS- 210 Instrukcja obsługi Nr produktu: 103511 Wersja 02/09 Strona 1 z 8 Spis treści Wstęp 1. Przeznaczenie 4 2. Środki bezpieczeństwa 4 Produkt 4 Baterie 5 Różne 5 3. Elementy
Ładowarka UFC-8 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka UFC-8 Nr produktu 201008 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu
Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.
Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352384 Radio FM Muse M-05 SW, FM, MW, LW, SW Strona 1 z 6 Zasilanie Wkładanie baterii 1. Wyjmij osłonę komory baterii naciskając kciukiem w kierunku wskazanym na komorze
Ściemniacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu
Zestaw do bezprzewodowej transmisji HDMI z wtykowym nadajnikiem, CE
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000873879 Zestaw do bezprzewodowej transmisji HDMI z wtykowym nadajnikiem, CE Strona 1 z 6 Przeznaczenie Produkt przeznaczony jest do przesyłania cyfrowego sygnału video
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNEJ ŁADOWARKI SIECIOWEJ I SAMOCHODOWEJ 10 W 1 Dziękujemy za wybranie produktów firmy myphone. Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie użytkownika z obsługą i funkcjami produktu.
Moduł podwójny ładowania akumulatorów Kemo M102N 6-24 V/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł podwójny ładowania akumulatorów Kemo M102N 6-24 V/DC Nr produktu 191653 Strona 1 z 6 1. Wprowadzenie. Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z