Centrala radiowęzłowa DCB 250BC. Podręcznik Użytkownika
|
|
- Mieczysław Wróbel
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Centrala radiowęzłowa DCB 120BC DCB 250BC Wersja 2.0c 2012
2
3 o. o. Ten symbol sygnalizuje obecność nieodizolowanego i niebezpiecznego dla życia napięcia we wnętrzu urządzenia. Oznacza również zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Znak wykrzyknika umieszczony w trójkącie jest symbolem, który powinien zwrócić uwagę użytkownika na istotne informacje dotyczące konserwacji urządzenia oraz podstawowych czynności serwisowych. INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA, RYZYKA POŻARU, PORAŻEŃ PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ORAZ urządzenia nie dostały się żadne elementy metalowe ani płyny. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Produkt.z ZAGROŻEŃ DLA UŻYTKOWNIKÓW Należy dbać o to, aby po otwarciu pokrywy do wnętrza powinien być serwisowany przez UWAGA: Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych sp wykwalifikowany personel, gdy: powinny być zachowane podstawowe środki ostrożności, 1. Uszkodzony został przewód zasilający a w szczególności poniższe: 2. Do wnętrza dostały się drobne elementy lub płyn 3. Urządzenie zamokło np. na skutek padającego deszczu niniejszą instrukcję. 4. Urządzenie nie działa poprawnie, lub wykazuje znaczne L Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytaj odstępstwa od oczekiwanych parametrów technicznych P opisanych w instrukcji. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np. blisko wanien, brodzików prysznicowych, zlewozmywaków, na mokrych powierzchniach, w pobliżu basenów lub jeziora. 5. Urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzona została obudowa. Nie przeprowadzaj czynności obsługowych poza tymi w konfiguracjach z odtwarzaczami CD, DD Urządzenie mikserami audio i głośnikami może być źródłem dźwięku o znacznym natężeniu, który może być opisanymi w instrukcji. Wszelkie naprawy powinny być wykonane przez wykwalifikowany personel. przyczyną UWAGA: przy dużych natężeniach dźwięku lub przy poziomie, który Użytkowanie urządzenia zgodnie jest przyczyną dyskomfortu. Jeżeli stwierdzasz jakiekolwiek z opisanymi w niniejszej instrukcji problemy ze słyszeniem lub słyszysz "dzwonienie" w uszach zasadami przyczyni się do jego powinieneś skonsultować się z laryngologiem. długotrwałej i bezproblemowej UN uszkodzenia lub utraty słuchu. Nie użytkuj urządzenia długo eksploatacji. SO Urządzenie powinno być tak ustawione, aby jego pozycja nie powodowała blokowania jego odpowiedniej wentylacji. Powinien być również ustawiony z daleka od źródeł ciepła takich jak kaloryfery, nagrzewnice elektryczne lub innych urządzeń produkujących dużo ciepła. RH Urządzenie powinno być podpięte do źródła zasilania!! UWAGA!! o parametrach zgodnych z tymi opisanymi na tabliczce znamionowej urządzenia, Przewód zasilający powinien być odłączony z gniazda zasilającego, kiedy urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy okres czasu. Strona 3 Ekstremalne poziomy głośności mogą prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Zanim włączysz urządzenie ustaw poziom głośności na minimum. Zawsze używaj zestawu z odpowiednim poziomem głośności.
4
5 Spis Treści Spis Treści Instrukcje i instalacja Zabezpieczenia Panele Kontrolne Panele Tylne Instalacja oraz obsługa urządzenia Obsługa urządzenia Parametry Techniczne Warunki Gwarancji...15 Deklaracja CE GRATULUJEMY WYBORU CENTRALI RADIOWĘZŁOWEJ SERII DCB Centrale radiowęzłowe serii DCB zostały zaprojektowana w taki sposób, aby zapewnić dużą efektywność, dynamikę oraz niezawodność przy zachowaniu odpowiedniej ceny dla stacjonarnych radiowęzłowych instalacji audio. Odpowiednio zaprojektowany układ oraz wyselekcjonowane komponenty gwarantują wysoką, jakość dźwięku oraz wysoką, jakość odtwarzania audio. Zwarta konstrukcja zwiększa współczynnik ceny do wydajności a metalowe chassis gwarantuje maksimum wytrzymałości. Wzmacniacz DCB 250BC jest wyposażony w wyświetlacz LCD i system kontrolek LED, natomiast wzmacniacz DCB 250BC w system kontrolek oparty na jasnych diodach LED, który pozwala na przekazywanie informacji na temat stanu urządzenia bez znaczenia na warunki oświetleniowe. Wzmacniacz DCB 250BC jest wyposażony w system kontrolek opartych na diodach LED o identycznej funkcjonalności jak w serii B jak również w moduł tunera FM wraz z odtwarzaczem MP3. Urządzenia posiadają złącza JACK 6.3 mm MONO/RCA na wejściach audio, terminal śrubowy na wyjściach stref 100V oraz terminal śrubowy typu Banan na wspólnych wyjściach 4 16Ohm, 70V/ 100V. Przednia płyta umożliwia montaż w szafach metalowych typu Rack 19", metalowa obudową wyposażona w nóżki pozwala na samodzielne ustawienie urządzenia. Instalacja wzmacniaczy jest łatwa oraz zapewnia maksymalne bezpieczeństwo użytkowania. Strona 5
6 1. Instrukcje i instalacja 1.3 Instalacja i obsługa UWAGA!!! Wzmacniacz generuje na wyjściu wysokie napięcia. Aby uniknąć ryzyko porażeń elektrycznych. NIE DOTYKAJ odsłoniętych przewodów, kiedy urządzenie jest włączone. Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje związane z odpowiednim i bezpiecznym użytkowaniem urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj ją uważnie. 1.1 Podłączenie do głównego źródła zasilania Przed podłączeniem wzmacniacza do głównego źródła zasilania upewnij się, że: 1. Instalacja elektryczna oraz gniazdo zasilające posiada odpowiednie uziemienie, zgodne z normami bezpieczeństwa, (jeżeli nie jesteś tego pewien skonsultuj się ze specjalistą) 2. Parametry linii zasilającej są zgodne z tymi opisanymi na tylnym panelu urządzenia. 3. Kabel zasilający nie jest uszkodzony ani nie widać żadnych odsłoniętych przewodów. 4. Włącznik zasilający jest w pozycji OFF. Upewnij się również, że wzmacniacz jest wyłączony przed odłączeniem kabla zasilającego z gniazdka. 1.2 Włączanie i wyłączanie W instalacji nagłośnieniowej zawsze wzmacniacz powinien być włączony na końcu, po włączeniu reszty urządzeń współpracujących oraz wyłączony przed odłączeniem reszty urządzeń współpracujących, czyli na początku. Regulatory głośności powinny być ustawione na minimum, co pozwoli uniknąć dokuczliwych i czasami groźnych skoków sygnału. Strona 6 Wzmacniacz generuje sygnały o dużej mocy, więc instalacja powinna mieć miejsce w pomieszczeniach o odpowiedniej wentylacji. Należy unikać wystawiania na długie działanie światła słonecznego, źródeł ciepła, znacznych wibracji, zakurzonych lub zadymionych pomieszczeniach lub deszczu może być to przyczyną wadliwego działania, pogorszenia się parametrów lub przyczyną prażeń prądem lub pożaru. Powietrze chłodzące jest zasysane przez otwory wentylacyjne na panelu górnym i wydmuchiwane otwór na panelu tylnym, więc należy się upewnić, że zarówno na wierzchu urządzenia jak i z tyłu jest odpowiednio dużo miejsca, aby zapewnić swobodny przepływ powietrza, zalecany jest odstęp 1U od góry oraz od dołu przy instalacji w szafie typu RACK 19. Jeżeli używane są szafy lub inne obudowy upewnij się, że przepływ powietrza jest niezakłócony. Nigdy nie instaluj wzmacniacza w szafach lub obudowach niezapewniających odpowiedniego chłodzenia. Ponieważ część ciepła jest odprowadzana przez dolną część metalowej obudowy podczas pracy urządzenia ta część może osiągać znaczne temperatury. 1.4 Podłączenia Audio Pamiętaj, aby odłączać i podłączać inne urządzenia tylko w momencie, kiedy wzmacniacz jest wyłączony. Zawsze używaj kabli połączeniowych o odpowiedniej jakości. Dbaj o przewody połączeniowe w wielu przypadkach jest to źródło wielu mniejszych lub większych problemów. Sprawdzaj ich, jakość i kondycję, co jakiś czas. Zawsze odpinaj je trzymając za złącze nigdy za kabel, aby uniknąć jego uszkodzenia wewnątrz wtyku.
7 2. Zabezpieczenia 2.1 Zabezpieczenie przed zakłóceniami Przede wszystkim sprawdź, czy wzmacniacz jest zainstalowany w miejscu wolnym od przemysłowych lub radiowych zakłóceń. Unikaj instalacji wzmacniacza w pobliżu odbiorników telewizyjnych, telefonów komórkowych itp. gdyż mogą być one źródłem znacznych zakłóceń. Podczas podłączania innych urządzeń instalacji nagłośnieniowej uważaj na tzw. "pętle uziemienia", które mogą być powodem buczenia i narażać wygnał ze wzmacniacza na zniekształcenia. Najlepszą drogą (oczywiście nie zawsze osiągalną), aby uniknąć "pętli masy" jest podłączenie masy elektrycznej całego wyposażenia do jednego centralnego punktu uziemiającego (jest to zwane układem gwiazdy), w takim układzie punktem centralnym systemu jest mikser bądź matryca audio. Aby pomóc sobie w odnalezieniu źródeł zakłóceń podłączaj kolejne sekcje wzmacniacza do reszty wyposażenia w następującej kolejności: Wyjścia: Głośniki (wyjścia główne) Wejścia: Źródła sygnału o poziomie liniowym (mikrofony, odtwarzacze CD itp.). 2.2 Zabezpieczenie i konserwacja Wzmacniacz jest zbudowany z materiałów odpornych na uderzenia. Mimo to podczas transportu zabezpiecz urządzenie przy pomocy odpowiedniego opakowania na wypadek przypadkowych zdarzeń. nadmierna i nie da się jej usunąć tą drogą, nie otwieraj obudowy wzmacniacza, aby uniknąć porażeń prądem elektrycznym, tylko skontaktuj się z najbliższym certyfikowanym centrum serwisowym. Wszelkiego typu zakurzenia na wierzchniej części obudowy powinny być usunięte miękką i suchą tkaniną. Nigdy nie używaj alkoholu, acetonu ani innych rozpuszczalników. Wzmacniacz nie wymaga żadnych innych czynności konserwacyjnych. 2.3 W przypadku awarii Wszystkie elementy przeznaczone dla użytkownika są łatwo dostępne. Nigdy nie otwieraj obudowy wzmacniacza za względu na możliwość porażenia prądem elektrycznym. W przypadku awarii skontaktuj się z najbliższym punktem serwisowym. RH SOUND PL Sp. z o.o. ul. Prusicka Trzebnica Tel.: , 34, 49 Fax: Dostęp do instrukcji użytkownika Zadbaj o to, aby instrukcja użytkownika była zawsze dostępna. Pamiętaj również, że podczas dalszej odsprzedaży urządzenia dołączyć do kompletu oryginalną instrukcję obsługi. Podczas długich okresów użytkowania, zwłaszcza w pomieszczeniach o znacznym poziomie zakurzenia, kurz może być powodem zakłóceń w chłodzeniu urządzenia. Bez otwierania obudowy i odłączania urządzenia kurz może być usunięty przy pomocy sprężonego powietrza wprowadzonego poprzez otwory w obudowie. Jeżeli warstwa kurzu jest Strona 7
8 Rys. 1 Panel kontrolny wzmacniaczy ST-2250BC oraz SE-2250B 3. Panele Kontrolne mikrofonowy pojawienie 1 jest się wejściem zapowiedzi priorytetowym, powoduje wyciszenie (o poziomie regulowanym funkcją MUTE (13)) innych źródeł dźwięku. 3.1 DCB 120BC/DCB 250BC KLAWISZ WŁĄCZNIK ZASILANIA Włącznik służący do włączania oraz wyłączania urządze nia RZĘDOWY Wersje ST wyposażone w odtwarzacz MP3 zaopatrzony w wyświetlacz LCD, wersje SE nie posiadają tego modu łu REGULATOR GŁÓWNY GŁOŚNOŚCI DŹWIĘKU NA SUMIE Regulator umożliwia główną ustawę głośności dźwięku. KOREKCJI BARWY NISKICH CZĘSTOTLIWOŚCI BASS Regulując tym potencjometrem korygujemy barwę dźwięku niskich częstotliwości w zakresie +10dB REGULATOR Regulując KOREKCJI tym BARWY WYSOKICH potencjometrem korygujemy barwę dźwięku niskich częstotliwości w zakresie +10dB REGULATORY WEJŚĆ UNIWERSLANYCH AUX 1 3 Regulując tymi potencjometrami uniwersalnych AUX, ustawiamy Poziom czułość głośności wbudowanego odtwarzacza MP3 ustalamy regulatorem wejścia AUX 1. tymi potencjometrami ustawiamy czułość trzech wejść mikrofonowych zakończonym Strona 8 SYGNAŁU Wskaźnik umożliwia odpowiednie wysterowanie sygnałem wejściowym końcówki mocy wzmacniacza. LED WŁĄCZENIA ZASILANIA POWER KONTROLKA ZABEZPIECZENIA KOŃCÓWKI MOCY Kontrolka sygnalizuje działanie układu zabezpieczającego, który aktywuje się w przypadku problemów z przegrzaniem, W obciążeniem zwarciem przypadku na sygnalizacji końcówki wyjściu mocy, wzmacniacza. natychmiast odłącz wykrycia zwarcia lub niedopasowanej impedancji podłączone do wyjścia wzmacniacza linie głośnikowe. Sprawdź czy urządzenie posiada odpowiednią i nie zakłóconą wentylację. Po czynności kontrolnych i wykonaniu wszystkich naprawczych podłącz urządzenie, upewnij się, że układy zabezpieczające nie sygnalizują usterki oraz rozpocznij normalne użytkowanie urządzenia. REGULATORY GŁOŚNOŚCI 6 ODDZIELNYCH STREF podłączenia wtykiem Seria wzmacniaczy SE 2250B w tym miejscu posiada 6 przycisków włączających poszczególne strefy wyjściowe. Seria wzmacniaczy ST 2250BC w tym miejscu posiada GNIAZDO WEJŚCIOWE KANAŁ MIKROFONOWY 1 do POZIMU GŁOŚNIKOWYCH REGULATOR WEJŚĆ MIKROFONOWYCH MIC 1 3 Regulując ZAPOWIEDZI urządzenie z sieci zasilającej, skontroluj pod kontem CZĘSTOTLIWOŚCI TREBLE Służy WSKAŹNIK KONTROLKA REGULATOR SYGNAŁU WYJŚCIOWEGO ODTWRZACZ MP3 wejść AKTYWACJI GONG mikrofonu Jack 6,3mm/ z wyjściem mono, kanał 6 regulatorów głośności umożliwiających integralną dla każdej strefy ustawę głośności w 5 krokach.
9 Rys. 4 Panel tylny wzmacniaczy ST-2250BC oraz SE-2250B 4. Panele Tylne GNIAZDA WYJŚCIOWE MOCY Wyjście wysoko impedancyjne główne: 70V, 100V 4.1 DCB 120BC/DCB 250BC REGULATOR WYCISZENIA PODKŁADU GNIAZDA WYJŚCIOWE MOCY Wyjście nisko impedancyjne główne: 4 16Ohm MUZYCZNEGO MUTE Regulator pozwala na ustalenie poziomu wyciszenia podkładu muzycznego w zakresie od 0 do 30 db. Wyciszenie podkładu regulatorem poziomu muzycznego do określonego następuje przy współpracy GNIAZDO MASY WYJŚCIA Biegun ujemny ( ) wyjść głównych mocy: 70V, 100V, 4 16Ohm z priorytetowym kanałem mikrofonowym MIC1. TERMINAL ŚRUBOWY GNIAZDA WEJŚCOWYCH KANAŁÓW 6 WYJŚĆ STREF MOCY 100V Podłączenie linii głośnikowych od strefy 1 do strefy 6 MIKROFONOWYCH 2 3 Do gniazd podłącz mikrofony zaopatrzone w wyjścia Jack 6,3mm/mono. Sygnały mikrofonów będą kontrolowane GNIAZDO BEZPIECZNIKA Wymieniaj regulatorami MIC 2 oraz MIC 3. odłączonym GNIAZDA WEJŚCIOWYCH KANAŁÓW bezpiecznik od sieci tylko przy zasilającej. urządzeniu Używaj tylko i wyłącznie bezpieczników o identycznych parametrach technicznych. UNIWERSALNYCH AUX 1 3 Do gniazd podłącz źródła dźwięku o poziomie sygnału wyjściowego LINE 0,775V np. odtwarzacze CD, MP3. Sygnały tych gniazd będą kontrolowane regulatorami TERMINAL ŚRUBOWY SŁUŻĄCY DO PODŁĄCZENIA UZIEMIENIA OBUDOWY AUX 1 do AUX 3. WENTYLATOR CHŁODZĄCY WYJŚCIE SYGNAŁU DO REJESTRACJI REC LUB PODŁĄCZENIE KOLEJNYCH WZMACNIACZY Gniazdo wyjściowe typu RCA, służące do podłączenia urządzeń rejestrujących jak magnetofony, nagrywarki HDD lub do podłączenia kolejnego współpracującego wzmacniacza Strona 9
10 5. Instalacja oraz obsługa urządzenia 5.1 Podłączenie do sieci zasilającej. Przed podłączeniem urządzenia do gniazda zasilającego zawsze zwróć uwagę na: 1. Sieć zasilająca oraz gniazdo zasilające posiada odpowiednie uziemienie, zgodne z normami bezpieczeństwa (jeżeli sieć nie spełnia norm bezpieczeństwa, skonsultuj się z specjalistycznym personelem serwisowym). 2. Napięcie zasilające powinno być zgodne z napięciem określonym w parametrach urządzenia. 3. Włącznik zasilania powinien być ustawiony do pozycji wyłączonej OFF UWAGA!!! Upewnij się, że wzmacniacz jest wyłączony przed odłączeniem przewodu zasilającego z gniazdka. 5.2 Włączanie oraz wyłączanie W systemie nagłośnienia zawsze włączaj wzmacniacz po włączeniu innych współpracujących urządzeń oraz zawsze wyłączaj przed wszystkimi innymi współpracującymi urządzeniami, jeżeli to możliwe zawsze ustawiaj regulatory głośności do pozycji minimum, aby uniknąć niebezpiecznie wysokich poziomów sygnałów. 5.3 Połączenia audio UWAGA!!! Pamiętaj zawsze podłączaj i odłączaj urządzenia przy wyłączonym wzmacniaczu. Podłączaj odtwarzacze CD, wejść RCA za połączeniowego obsługuje w tym sygnał ze źródeł jak magnetofony oraz radia do pośrednictwem przewodu z ekranem. Wzmacniacz samym czasie dwa wejścia uniwersalne stereo AUX 1, 2, 3 (W serii ST 2250BC, wejście AUX 1 jest zajęte przez wbudowany odtwarzacz MP3). Podłączając mikrofony będziesz wykorzystywał gniazda mikrofonowe (urządzenie posiada 3 wejścia mikrofonowe, wejście MIC 1 jest priorytetowe i zaopatrzone w funkcję wyciszenia innych sygnałów MUTE, jest zlokalizowane na panelu przednim urządzenia, wejścia MIC 2 oraz MIC 3 są zlokalizowane na tylnym panelu urządzenia). Podłączaj tylko profesjonalne nisko impedancyjne mikrofony o poziomie wyjściowym w zakresie: 35dB ~ 60dB. Wzmacniacz jest wielofunkcyjną centralą radiowęzłową, w wersji ST 2250BC z odtwarzaczem MP3, możesz bezpośrednio użytkować MP3 jako sygnał wiodący bez podłączania innych źródeł dźwięku. 5.4 Podłączanie obciążenia wyjścia Wzmacniacz posiada dwa dostępne tryby obciążenia pracujące nie symultanicznie (w tym samym czasie można wykorzystywać tylko jeden z dostępnych trybów obciążenia wyjścia mocy). Nisko impedancyjne zakres 4~16Ohm dozwolone jest podłączanie głośnika lub grupy głośników połączonych wzajemnie szeregowo/ równolegle, których suma impedancji mieści się w zakresie 4~16Ohm oraz wysoko impedancyjne 70V, 100V dozwolone jest podłączenie głośnika lub grupy głośników radiowęzłowych zaopatrzonych w autotransformatory 70V, 100V, których suma mocy RMS będzie mniejsza od mocy nominalnej RMS końcówki mocy. Dopuszcza się nieproporcjonalne podłączenie grup głośników 100V do poszczególnych wyjść stref 100V/ 1 6, jednak suma mocy wszystkich podłączonych na strefach od 1 do 6 głośników nie może przekroczyć mocy nominalnej końcówki wzmacniacza. Strona 10
11 UWAGA!!! Przeciążenie końcówki mocy wzmacniacza spowodowane przez podłączenie do wyjścia grupy głośników o impedancji poniżej 4 Ohm lub do wyjść stref 100V grup głośników radiowęzłowych o sumie mocy RMS większej niż moc nominalna końcówki będzie przyczyną uszkodzenia urządzenia! 6. Obsługa urządzenia Ustaw wszystkie potencjometry na panelu frontowym urządzenia do pozycji minimum, włącz urządzenie, kontrolka zasilania świeci. Po załączeniu końcówki, przekręć w prawo regulator współpracującego podłączonego mikrofonu podłączonego do wejścia MIC 1 (8 lub 13), możesz także ustalić regulatory korekcji barwy dźwięku (4,5 lub 3,4) do pozycji optymalnej. Ustawiony za wysoki poziom czułości wejść MIC (8 lub 13) lub AUX (6,7) jest sygnalizowany przez wskaźnik rzędowy poziomu sygnału wyjścia LED (10,8) ciągle świeci czerwona kontrolka LED 0dB, prawidłowe wysterowanie dopuszcza chwilowe rozświecanie się czerwonej kontrolki na wskaźniku zgodne ze szczytami sygnału audio, jeżeli sygnał wejściowy jest przesterowany wzmacniacz może nie pracować poprawnie, w takim przypadku należy zmniejszyć czułość wejść w taki sposób, aby poziom wskazywanego sygnału mieścił się w zakresie sygnalizacji kontrolek zielonych na wskaźniku rzędowym LED (10,8). Ustaw główny regulator głośności (2,3) do pożądanego poziomu. Włącz współpracujące strefy nagłośnienia przełącznikami (10) lub w serii ST 2250BC ustaw regulatorami odpowiedni poziom głośności na poszczególnych strefach głośnikowych (13). Rys. 6 Odtwarzacz MP3 6.1 Odtwarzacz plików MP3 z wyświetlaczem LCD WYŚWIETLACZ LCD Wyświetlacz obrazuje informacje dotyczące aktywnych funkcji oraz trybu pracy urządzenia. KLAWISZ WYBORU POPRZEDNIEGO UTWORU/STACJI FM Klawisz umożliwia poprzedniego utworu przeskok do muzycznego odtwarzania lub poprzedniej, zapamiętanej stacji FM. KLAWISZ ODTWARZANIE Play / PAUZA Klawisz wciśnięty dłużej niż 1 sekundę pozwala przejść do ustawień odtwarzacza. Możesz wybrać źródło danych do odtwarzania pamięć masową podłączoną do gniazda USB (5) lub kartę typu SD wprowadzoną do czytnika (6), uaktywnić funkcję zapętlenia odtwarzania LOOP, uaktywnić tryb efektów dźwiękowych, ustawić poziom głośności itp. Naciskając przycisk ponownie dłużej niż 1sekundę powracamy do trybu odtwarzania. KLAWISZ WYBORU NASTEPNEGO UTWORU/STACJI FM Klawisz umożliwia przeskok do odtwarzania następnego utworu muzycznego lub następnej, zamapiętanej stacji FM. GNIAZDO PAMIĘCI MASOWEJ USB Gniazdo pozwala na podłączanie zewnętrznych pamięci Strona 11
12 masowych zaopatrzonych w terminal USB. GNIAZDO CZYTNIKA KART PAMIĘCI TYPU SD KLAWISZ ZMIANY GŁOŚNOŚCI W DÓŁ/WYBORU Gniazdo pozwala na odczytywanie kart pamięci typu KANAŁU FM SD Klawisz umożliwia skokową (w zakresie 30 kroków) zmianę głośności odtwarzacza MP3 lub częstotliwości KLAWISZ TRYBU KLAWIATURY MODE WYbór trybu pracy odtwarzacza. pracy tunera FM w dół. Po naciśnięciu wykonywane są funkcje tunera FM lub odtwarzacza MP3. SENSOR UKŁADU ZDALNEGO STEROWANIA Czujnik służący do zdalego sterowania odtwarzaczem MP3. KLAWISZ WYBORU ŹRÓDŁA DLA ODTWARZACZA MP3. Klawisz umożliwia zmianę urządzenia, z którego odtwarzacz mp3 pobiera dane wybór pomiędzy USB i SD. KLAWISZ WŁĄCZENIA EQUALIZERA Klawisz służy do włączena ora wyboru kilku predefinioweanych ustawień korektora barwy. Zmiana ustawień dotyczy tylko odtwarzacze MP3 i może być przełaczana przy pomocy pilota zdalnego sterowania. KLAWISZ ZMIANY GŁOŚNOŚCI W GÓRĘ/WYBORU KANAŁU FM Klawisz umożliwia skokową (w zakresie 30 kroków) zmianę głośności odtwarzacza MP3 lub częstotliwości pracy tunera FM w górę. KLAWISZ MUTE Klawisz umożliwia natychmkastowe wyciszenie odtwarzacza MP3. KLAWISZ REPEAT/SCAN Klawisz umożliwia włączenie odtwarzania materiału w formacie MP3 w pętli oraz skanowania pasma FM. Strona 12
13 SO Strona 13 UN o. o..z sp L P DD 7. Parametry Techniczne RH
14
15 8. Warunki Gwarancji c) Defekty lub uszkodzenia spowodowane przez silę wyższą burze, skoki napięcia itp. na które firma RH Sound PL sp. z o.o. nie ma wpływu. 3. Transport urządzeń do napraw gwarancyjnych odbywa się na koszt producenta. 2 UMOWA GWARANCYJNA o. o. 7. Produkt nie spełniający warunków naprawy gwarancyjnej może zostać naprawiony odpłatnie na wyraźne życzenie kupującego. RH Sound PL sp. z o.o. powiadomi o tym fakcje zainteresowane strony. Jeżeli w ciągu 6 tygodni kupujący nie zdecyduje się na naprawę odpłatną RH Sound PL sp. z o.o, zwróci urządzenie właścicielowi obciążając go kosztami transportu oraz pakowania. 3 PRZEKAZANIE PRAW GWARANCYJNYCH Gwarancja może zostać przekazana osobie trzeciej pod warunkiem przekazania przy odsprzedaży wszystkich wymaganych dokumentów, t.j. oryginału karty gwarancyjnej z nienaruszoną plombami z datą sprzedaży oraz numerem seryjnym jak również z dowodem zakupu. Żadna inna osoba lub firma trzecia nie jest upoważniona do składania innych zobowiązań gwarancyjnych w imieniu RH Sound PL sp. z o.o. P 4. W przypadku, kiedy roszczenia gwarancyjne okażą się bezpodstawne RH Sound PL sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do obciążenia właściciela kosztami transportu w obie strony. 6. Jeżeli ekspertyza gwarancyjna wykaże, że defekt uszkodzenie nie podlega gwarancji kosztami ekspertyzy oraz kosztami transportu zostanie obciążony klient..z 2. Jeżeli roszczenie gwarancji okaże się być uzasadniane, produkt zostanie zwrócony właścicielowi bez dodatkowych kosztów transportu. 5. Wszelkie naprawy wykonywane przez nieautoryzowany personel będą powodem utraty gwarancji. sp 1. Firma RH Sound PL sp. z o.o. gwarantuje, że wszystkie komponenty mechaniczne oraz elektroniczne w zakupionym produkcie będą wolne od wad przez okres 12 miesięcy (1 rok) od daty zakupu urządzenia u autoryzowanego sprzedawcy zgodnie z warunkami gwarancji opisanymi poniżej. Jeżeli nowy produkt wykaże jakiekolwiek wady mechaniczne lub elektroniczne w przeciągu okresu gwarancyjnego, które nie są wykluczone z obsługi gwarancyjnej jak opisano w 3 i 4 RH Sound PL sp. z o.o. wymieni produkt na nowy lub dokona naprawy, używając nowych lub odnowionych części zamiennych. W przypadku zastosowania elementów znacznie podnoszących wartość przedmiotów RH Sound PL sp. z o.o. zastrzega sobie prawo doliczyć koszt tych części do rachunku końcowego. L 1 GWARANCJA DD 1. Usługi gwarancyjne będą świadczone tylko i wyłącznie wtedy, kiedy produkt zostanie dostarczony z oryginalną i podbitą u sprzedawcy kartą gwarancyjną oraz oryginałem dowodu zakupu. Wymiana na nowy sprzęt lub wszelkie naprawy zostaną wykonane w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia sprzętu do naprawy gwarancyjnej (liczy się data odebrania sprzętu w magazynie RH Sound PL sp. z o.o.). SO UN 2. Jeżleli produkt musi zostać zmodyfikowany lub dostosowany do warunków lokalnych, zgodnych z miejscem zamieszkania nabywcy w przypadku, kiedy produkt nie został zaprojektowany lub wyprodukowany dla tego obszaru nie może być to uznane za defekt i naprawione/zmodyfikowane jako naprawa gwarancyjna. Gwarancja nie obejmuje żadnej z tego typu modyfikacji niezależnie od tego, czy była ona wykonana poprawnie, czy nie. Zgodnie z warunkami gwarancji firma RH Sound PL sp. z o.o nie będzie odpowiedzialna za jakiekolwiek koszty, które pojawią się w wyniku poczynionych adaptacji lub modyfikacji. Wszelkie niepowodzenia RH Sound PL sp. z o.o związane z zapewnieniem odpowiedniej obsługi gwarancyjnej nie upoważniają kupującego do roszczeń odszkodowawczych. 5 INNE WARUNKI GWARANCYJNE ORAZ PRAWO NARODOWE 1. Warunki niniejszej gwarnacji nie ograniczają ani nie wykluczają praw kupującego wynikających z przepisów prawa narodowego, szczególnie praw sprzedawcy, które pochodzą z legalnych i zobowiązujących kontaktów handlowych. 2. Warunki gwarancji wymienione w tym dokumencie są właściwe do czasu, do kiedy są zgodne z obowiązującym prawem narodowym. Zawartość niniejszej instrukcji obsługi może uleć zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Żaden z elementów tej publikacji nie może być reprodukowany lub transmitowany w jakiejkolwiek formie i jakimkolwiek sensie, elektronicznie lub w formie papierowej, włączając w to kserokopie oraz nagrywanie pod każdą postacią, do jakichkolwiek zastosowań bez uprzedniej, pisemnej zgody RH Sound PL sp. z o.o. RH SOUND LOGO, RH SOUND PL, RH SOUND, RHA, LK309 są zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy RH SOUND. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE. RH 3. Wszelkie otwarcia urządzenia oraz próby samodzielnych napraw przez użytkownika nie są objęte gwarancją. Również elementy ulegające naturalnemu zużywaniu się lub przecieraniu (fadery, potencjometry, klawisze, przełączniki oraz podobne elementy) nie mogą być powodem roszczeń gwarancyjnych. 4 ROSZCZENIA ODSZKODOWAWCZE 4. Uszkodzenia/defekty wynikające z poniższych przyczyn nie są objęte gwarancją: a) Nieodpowiednie obchodzenie się, zaniedbywanie lub użytkowanie niezgodne z opisanym w niniejszej instrukcji. b) Użytkowanie urządzenia lub połączenia niezgodne z zaleceniami bezpieczeństwa opisanymi w niniejszej instrukcji lub warunkami bezpieczeństwa obowiązującymi w kraju zamieszkania właściciela. Strona 15
16
17 Strona 17
18 !! UWAGA!! Ekstremalne poziomy głośności mogą prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Zanim włączysz urządzenie ustaw poziom głośności na minimum. Zawsze używaj zestawu z odpowiednim poziomem głośności. RH SOUND PL Sp. z o.o. ul. Prusicka Trzebnica Tel.: , 34, 49 Fax:
Centrala radiowęzłowa. Podręcznik Użytkownika
Centrala radiowęzłowa SE-2250B ST-2250BC SE-2350CDR Wersja 1.0a2009 INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA, RYZYKA POŻARU, PORAŻEŃ PRĄDEM ELEKTRYCZNYM ORAZ ZAGROŻEŃ DLA UŻYTKOWNIKÓW Należy dbać o to, aby
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1351 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele HQM1xxxBT) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 80W / 120W / 150W / 180W / 550W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 40Hz-18kHz ZASTOSOWANIE 5 stref
RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY SERIA DCB-120BC, DCB-180BC DCB-250BC, DCB-350BC
RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY SERIA DCB-120BC, DCB-180BC DCB-250BC, DCB-350BC RADIOWĘZŁOWY WZMACNIACZ MOCY DCB-120BC, DCB-180BC, DCB-250BC, DCB-350BC Przy transportowaniu urządzenia należy używać oryginalnego
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY WZMACNIACZ RADIOWĘZŁOWY MDU-240BT MDU-600BT
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY WZMACNIACZ RADIOWĘZŁOWY MDU-240BT MDU-600BT PA-450BE-MP3 to cyfrowy wzmacniacz radiowęzłowy audio znajdujący swoje zastosowanie jako zasilanie systemów nagłośnienia w obiektach
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1122 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1242 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZ PAM-60/120/240/360 ODTWARZACZ CD PAM-CDA MAGNETOFON PAM-D ODBIORNIK RADIOWY PAM-T WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy zapoznać się
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
Wzmacniacz JPM DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel./fax
Wzmacniacz JPM 2020 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie się z treścią
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY AKUSTYCZNYCH TYPU: MW-3 MW-5 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA Wersja 1.0 PL. MA-4075/MA Instrukcja Obsługi PL
Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych RH SOUND MA-4075 MA-40120 Wersja 1.0 PL 1/8 Spis treści Instrukcja obsługi Wzmacniaczy wielostrefowych...1 RH SOUND...1 MA-4075...1 MA-40120...1 Wersja 1.0
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Subwoofer aktywny Audac SX408A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Subwoofer aktywny Audac SX408A Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: WSTĘP...3 WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA...4
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)
SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK Instrukcja obsługi
KOLUMNA AKTYWNA MODEL: MIK1010-1012 Instrukcja obsługi I. KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi, oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA TYPU: PM-70 1. Uwagi dla użytkownika. - Przed włączeniem wzmacniacza do sieci 230V prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. - Dokonywanie jakichkolwiek przeróbek
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 ODTWARZACZ CD...4-5 -OBSŁUGA ODTWARZACZA CD.. 4 -OBSŁUGA
Instrukcja obsługi. Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N
Instrukcja obsługi Wzmacniacz miksujący MMA 60/120/240 N Dystrybutor: Linearic Ul. Chrzanowskiego 62, 51-141 Wrocław Tel/Fax 0-71 78 73 900, e-mail: biuro@akustyk.pl SPIS TREŚCI: Warunki bezpieczeństwa...
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300
WZMACNIACZ KOŃCOWY DAC 500 DAC 1300 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936
Mini mikser DJ ½ Nr art. 300936 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Miksowanie i regulowanie niskopoziomowych sygnałów audio. Urządzenie jest jednocześnie przełączane między źródłem sygnału podlegającego
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa Września tel tel.
CENTRALA NAGŁOŚNIENIOWA JPA 1030 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./faks 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA WZMACNIACZ PA INDEX OPIS PRODUKTU.2 ŚRODKI OSTROśNOŚCI.2 TRYB WYCISZENIA. 2 OPIS PANELU PRZEDNIEGO.3 OPIS PANELU TYLNEGO 3 SCHEMAT PODŁĄCZENIAGŁOŚNIKÓW. 4 SCHEMAT PODŁĄCZENIA.....5
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M3 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,
Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA UWAGA - W CELU ZREDUKOWANIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. NIE OTWIERAĆ POKRYWY URZĄDZENIA. SERWISOWAĆ
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Wzmacniaczy Estradowych STX PA-400 / STX PA-800 PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz awaryjny UPS MODEL: 53970, 53971, 53972 www.qoltec.com 1. Opis produktu Zasilacze awaryjne UPS z tej serii zapewniają kompleksową ochronę przed przepięciami oraz skokami napięcia,
Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53973, 53974, 53975, 53976 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Mobilny Zestaw Aktywny RH Sound PP-2112AUS-CB 1 S t r o n a SPIS TREŚCI OBSŁUGA 2 INSTRUKCJE 2 DANE TECHNICZNE 3 REGULACJA I PODŁĄCZENIA 4 DEKLARACJA CE 5 UWAGA, ABY WYELIMINOWAĆ
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam
McCrypt Wielofunkcyjny mikser stereo SM 3090 Nr zam. 313882 SM 3090 to sześciokanałowy pulpit mikserski stereo z budowanym echem stereo i generatorem efektów akustycznych. Dodatkowe właściwości: siedmiopasmowy
iphono 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI
iphono 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 91 4539619 www.reloop.com.pl. e-mail: reloop@reloop.com.pl Gratulujemy zakupu
XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz
XA6800R(II) Zintegrowany wzmacniacz Instrukcja Obsługi Wstęp Gratulujemy zakupu zintegrowanego wzmacniacza pracującego w klasie A Xindak PA-M. Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Pomoże
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-300. Przenośny system nagłaśniający
INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-300 Przenośny system nagłaśniający Lass C D SS-300 Rehard to przenośny, zintegrowany system do nagłaśniania konferencji, wykładów, seminariów oraz imprez okolicznościowych. Jest bardzo
INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH
ABTS-11B INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH Proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Informacja o zmianie zawartości instrukcji nie będzie publikowana. Nie odpowiadamy
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Subwooferów aktywnych STX 1 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez powiadomienia
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Odtwarzacz audio CMP-30. Instrukcja instalacji i użytkowania
Odtwarzacz audio CMP-30 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Odtwarzacz audio CMP-30 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
M4 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl Wstęp Gratulujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6
Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy 100V
PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V AUDC Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści Wstęp...3 Środki ostrożności...4
Audio Reveal. first. Instrukcja obsługi.
Audio Reveal first Instrukcja obsługi www.audioreveal.com 2 1. Wstęp Dziękujemy za wybór wzmacniacza firmy Audio Reveal, mamy nadzieję, że spełni on Państwa oczekiwania. Dbając o każdy szczegół oraz zastosowanie
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi
Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego
Planowanie systemu POL-1
Planowanie systemu Właściwe zaplanowanie systemu jest najlepszym sposobem uzyskania najlepszego działania wzmacniacza. Staranne zaplanowanie instalacji pozwoli na uniknięcie sytuacji pogorszenia działania
PX 151. DMX-RS232 Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 5 DMX-RS Interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI. Opis ogólny.. Warunki bezpieczeństwa. Opis elementów odtwarzacza.. 4.. Płyta czołowa... 4.. Płyta tylna... 4.. Bok lewy. 4.4. Bok prawy... 4 4. Kontrolki
DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl DIAGRAM PODŁĄCZENIOWY
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
Konwerter telewizyjny PAL do NTSC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter telewizyjny PAL do NTSC Nr produktu 989268 Strona 1 z 5 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt służy do dwukierunkowej konwersji sygnału PAL (50 Hz) do NTSC (60 Hz). System
INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA!!! PODŁĄCZAĆ WZMACNIACZ DO SIECI ZASILAJĄCEJ 230 V TYLKO DO GNIAZDA WYPOSAŻONEGO W BOLEC UZIEMIAJĄCY OCHRONNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz AURIS jest audiofilskim urządzeniem zbudowanym w konfiguracji dual mono na czterech lampach EL 34 i dwóch ECC 88 na kanał. Bezpośrednio po załączeniu wzmacniacza lampy EL
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI
Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88
INSTRUKCJA OBSŁUGI MATRYCA AUDIO PX-0288 PULPIT MIKROFONOWY RM-88 PANEL ŚCIENNY LM-88 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA... 2 Specyfikacja techniczna... 3 Podstawowe właściwości...
WAŻNE Projektor GP70
WAŻNE Projektor GP70 Nie otwieraj Nie umieszczać w pobliżu wody Czyść miękką suchą szmatką Nie czyścić chemikaliami Niniejsza instrukcja zawiera wszystkie operacje związane z funkcjami oraz rozwiązywanie
Instrukcja obsługi. Przedwzmacniacz 8-krotny
Instrukcja obsługi Przedwzmacniacz 8-krotny 0530 00 Opis działania Przedwzmacniacz 8-krotny wzmacnia sygnały audio z 8 źródeł, takich jak np. tuner, odtwarzacz CD, do napięcia wyjściowego 5VAC. Dzięki
ORVALDI MBS-PDU 1U. Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu
ORVALDI MBS-PDU 1U Maintenance Bypass Switch (MBS) ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia www.sklep.orvaldi.pl www.orvaldi.com
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955,
INSTRUKCJA OBSŁUGI UPS Line Interactive MODEL: 53953, 53954, 53955, 53956 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Upewnij się, że otrzymałeś zasilacz awaryjny UPS oraz instrukcje obsługi. 2. Wygląd Panel
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
SDB Instrukcja obsługi. Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej
SDB-2680 Instrukcja obsługi Instrukcja w formacie PDF dostępna do pobrania na stronie internetowej Drogi Kliencie Dziękujemy za zaufanie i zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że nasz multimedialny system
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
AS110RA-320 WZMACNIACZ AUDIO 5.1 KANAŁY Z RADIEM PL - POLSKI
AS110RA-320 WZMACNIACZ AUDIO 5.1 KANAŁY Z RADIEM PL - POLSKI Środki bezpieczeństwa Unikaj otwierania urządzenia Nie otwieraj urządzenia, nie próbuj go naprawiać lub dotykać jego wewnętrznych części. Wewnątrz
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze
Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Głośnik przenośny Omnitronic BHD-02, 3/5 W, z mikrofonem, do 8 h na akumulatorze Nr produktu 304967 Ekstremalnie kompaktowy
AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne
AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja Obsługi Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN Nr produktu 971884 Strona 1 z 6 1. WSTĘP Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt spełnia wymogi
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303
INSTRUKCJA OBSŁUGI EXTENDER HDMI LKV-383Matrix #9303 Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem pracy. Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może spowodować zagrożenie
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 icdmix 2 Przewód zasilający Przewód RCA Instrukcja obsługi Gwarancja
Instrukcja użytkowania. Matrycowy system audio 8x8 PX/RM/LM-8000
Instrukcja użytkowania Matrycowy system audio 8x8 PX/RM/LM-8000 1. WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi aby uniknąć
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW
14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...
MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY
MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIKSER 6 / 8 / 10 / 12 / 16 KANAŁOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj instrukcję obsługi na przyszłość Wstęp - złocone gniazda wejściowe - gniazda mikrofonowe z zasilaniem typu phantom +48V - 2 kanały wejściowe
INSTRUKCJA OBSŁUGI T-30C T-60C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY PUBLIC ADDRESS SYSTEM
INSTRUKCJA OBSŁUGI PUBLIC ADDRESS SYSTEM T-C T-6C WZMACNIACZ MIKSUJĄCY T-6C MIXER AMPLIFIER POWER OUTPUT LEVEL PEAK PROTECT ON OFF BASS - + - + TREBLE MIC MIC LINE LINE MUTE - + - + - + - + MIC Prosimy
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi
JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE