MODEL CC-120 INSTRUKCJA OBSŁUGI
|
|
- Dagmara Domańska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MODEL CC-120 INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzałka z diamentową osełką Chef schoice Edge Select Należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. W celu uzyskania optymalnych rezultatów należy bezwzględnie przestrzegać zasad zawartych w niniejszej instrukcji.
2 WARUNKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy pamiętać o przestrzeganiu podstawowych zasad bezpieczeństwa wymienionych poniżej: 1. Przeczytać całą instrukcję. 2. Nie zanurzać urządzenia Chef schoice w wodzie lub innej cieczy, ponieważ grozi to porażeniem prądem. 3. Upewnić się, że tylko czyste ostrza ostrzone są w urządzeniu Chef schoice. 4. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest w użyciu, przed czyszczeniem, podczas napraw i konserwowania i podczas wymiany części. 5. Unikać kontaktu z ruchomymi częściami urządzenia. 6. Nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym lub wtyczką, jeżeli urządzenie jest niesprawne lub uszkodzone na skutek upadku lub jakiejkolwiek innej sytuacji. Klienci z USA: W celu dokonania naprawy należy odesłać ostrzałkę do serwisu fabrycznego EdgeCraft gdzie zostanie oszacowany koszt naprawy, koszt regulacji elektrycznej lub mechanicznej. W przypadku uszkodzenia przewodu elektrycznego może on zostać wymieniony tylko przez dystrybutora Chef schoice lub inne wykwalifikowane osoby, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym. Klienci spoza USA: W celu dokonania naprawy należy ostrzałkę odesłać do lokalnego dystrybutora, gdzie koszt naprawy, koszt regulacji elektrycznej lub mechanicznej zostanie oszacować. Jeżeli przewód zasilający urządzenia jest uszkodzony, musi być wymieniony w zakładzie naprawczym wyznaczonym przez producenta, ponieważ w celu dokonania wymagane są specjalistyczne narzędzia. Prosimy skontaktować się z dystrybutorem Chef schoice. 7. UWAGA! W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem to urządzenie może być wyposażone w spolaryzowaną wtyczkę (jeden wtyk jest szerszy od drugiego). Wtyczka będzie pasować tylko do spolaryzowanego gniazda. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazda, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Samodzielne modyfikowanie wtyczki w jakikolwiek sposób jest zabronione. 8. Użycie nieoryginalnych, innych niż zalecanych lub sprzedawanych przez EdgeCraft Corporation części, może stać się przyczyną pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych obrażeń. 9. Chef schoice Model 120 jest przeznaczony do ostrzenia noży kuchennych, scyzoryków i większości noży sportowych. Nie należy ostrzyć nożyczek, ostrza siekiery lub innych ostrzy niedających się łatwo zmieścić się w szczelinach. 10. Nie pozwalać, aby przewód zwisał ze stołu lub blatu ani miał styczność z gorącymi powierzchniami. 11. W pozycji ON (włącznik pali się na czerwono) urządzenie Chef schoice zawsze powinno być ustawione na stabilnym blacie lub stole. 12. UWAGA: NOŻE POPRAWNIE OSTRZONE PAŃSTWA URZĄDZENIEM CHEF SCHOICE BĘDĄ OSTRZEJSZE NIŻ SIĘ MOŻNA TEGO SPODZIEWAĆ.W CELU UNIKNIĘCIA OBRAŻEŃ, NALEŻY OBCHODZIĆ SIĘ Z NIMI ZE SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚCIĄ NIE CIĄĆ W KIERUNKU PALCÓW, DŁONI LUB INNEJ CZĘŚCI CIAŁA. NIE PRZESUWAĆ PALCEM PO OSTRZU. PRZECHOWY- WAĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU. 13. Nie używać na zewnątrz. 14. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby nieposiadające wiedzy i doświadczenia w zakresie bezpiecznej obsługi podobnych urządzeń. 15. Nie używać olejów gładzących do polerowania, wody lub jakiegokolwiek innego środka smarnego podczas ostrzenia urządzeniem Chef schoice. 16. Tylko do domowego użytku. 17. ZACHOWAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE. DOKONALIŚCIE PAŃSTWO DOBREGO WYBORU Profesjonalni i cenieni kucharze na całym świecie od wielu lat mogą polegać na ostrzałkach Chef schoice Diament Hone, które pozwalają zachować, jakość ostrza Trizor na Państwa ulubionych nożach. Teraz dzięki modelowi Chef schoice EdgeSelect Professional Model 120 bbędą mogli Państwo korzystać z zalet profesjonalnego ostrza noża charakteryzującego się zadziwiającą ostrością i trwałością. W modelu Chef schoice Model 120 zastosowano najnowszą technologię ostrzenia opracowaną przez EdgeCraft - światowego lidera w produkcji najnowszych technologii -aby stworzyć zaawansowane ostrze Trizor-Plus na całej krawędzi ostrza zarówno noży gładkich jak i ząbkowanych. Model 120 jest bardzo szybki i prosty w użyciu. Jest bezpieczny dla wszystkich markowych noży kuchennych, sportowych i kieszonkowych. Prosimy o dokładne przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem użytkowania ostrzałki, aby zoptymalizować wyniki ostrzenia. Wytrawni kucharze na całym świecie uznają wartość cienkiej krawędzi tnącej podczas przygotowywania wykwintnych potraw. Kupując Chef schoice Professional 120 stają się Państwo właścicielami urządzenia do tworzenia doskonałych krawędzi o ostrości i trwałości wcześniej nieosiągalnej, nawet przy pomocy najdroższych profesjonalnych ostrzałek na świecie. Przekonacie się Państwo, że ostrzenie i używanie noży to wielka przyjemność. Ostry nóż to bezpieczny nóż, ponieważ wiemy, że jest ostry. I takie są właśnie ostrza Trizor są bardzo ostre!. Dlatego też należy obchodzić się z nimi z szacunkiem i używać mniej siły podczas krojenia. Należy również pamiętać, że ostrza Trizor-Plus uzyskane w wyniku ostrzenia ostrzałką Chef schoice przewyższają inne typy ostrzy niezależnie od materiału, z którego są wykonane np. stali węglowej, nierdzewnej lub innego stopu o dowolnej twardości. Ich ostrość i większa trwałość sprawiły, że starsze metody ostrzenia, w wyniku, których powstawały wydrążone krawędzie 2
3 ostrza stały się przestarzałe. Można łatwo i bardzo szybko naostrzyć całe ostrze Państwa ulubionych noży, od czubka do rękojeści lub nasady. Wysoce precyzyjne ostrza Trizor-Plus będą Państwa wynagradzać latami najwyższej klasy pracy noża. JAK DZIAŁA UNIWERSALNA OSTRZAŁKA MODEL 120 EDGE SELECT Unikalna ostrzałka Chef schoice EdgeSelect Diament Hone jest zaprojektowany tak, aby każdy mógł naostrzyć nóż stosownie do jego przeznaczenia np: przygotowania wykwintnych potraw, patroszenia dziczyzny lub filetowania ryb. Można ostrzyć noże gładkie lub ząbkowane. Ostrzałka ma trzy (3) stanowiska. Pierwsze dwa stanowiska służą do precyzyjnego ostrzenia /honowania dyskami ściernymi, które pokryte są w 100% diamentową powłoką ścierną i jedno stanowisko do polerowania / stropowania przy pomocy opracowanych przez nas elastycznych dysków ściernych. Kolejność stosowania stanowisk zależy od efektu, jaki chcemy uzyskać np. czy chcemy, aby nasze ostrze było zadziwiająco ostre o gładkiej fasetowanej krawędzi idealne do bezproblemowego cięcia, na co dzień jak i podczas prezentacji lub czy chcemy ostrze z mikro ząbkami wzdłuż ostrza. Ostrze jest bardzo ostre i nieząbkowane. Te mikro ząbki to nic innego jak precyzyjnie spolerowane mikro wyżłobienia, które są tworzone na szlifowanej powierzchni fasety dzięki bardzo dokładnemu gładzeniu dyskami stropującymi na stanowisku 3.Te mikro wyżłobienia po obu stronach ultra ostrego gładkiego ostrza znacząco wspomagają krojenie składników o włóknistej charakterystyce np. mięs, warzyw łodygowych oraz pomagają w patroszeniu dziczyzny krojenie tektury, skóry, wykładzin itp. Precyzyjne prowadnice kątowe, w których przesuwane jest ostrze i idealnie dopasowane stożkowe dyski ścierne kontrolują proces ostrzenia i polerowania. Kąty ostrzenia są o kilka stopni większe na każdym kolejnym stanowisku. Dyski stożkowe pokryte drobniutkim pyłkiem diamentowym na stanowisku 1, tworzą mikro wyżłobienia wzdłuż fasety po obu stronach krawędzi ostrza tworząc pierwszy szlif krawędzi ostrza Trizor. Na stanowisku 2, jeszcze drobniejszy pyłek diamentowy tworzy drobniejsze mikro wyżłobienia wzdłuż fasety bezpośrednio przylegającej do krawędzi ostrza tworząc drugi wyrazisty szlif na fasetach, którego kąt jest o kilka stopni większy od kąta szlifu wytworzonego na stanowisku 1. Na stanowisku 3 ultra cienkie dyski ścierne są ustawione pod jeszcze nieco większym kątem. Dyski te polerują i stropują fasetę bezpośrednio przylegającą do krawędzi tworząc trzeci skos krawędzi, która jest mikroskopijnie cienka, prosta i idealnie wypolerowana. Krawędź ta jest niesamowicie ostra. Stropowanie jednocześnie poleruje i ostrzy krawędzie mikro wyżłobień, które powstały na stanowisku 1 i 2 i które znajdują się przy samej krawędzi ostrza, aż staną się one ostrymi mikro wyżłobieniami, które wspomagają cięcie trudnych do przecięcia materiałów. Ten unikalny trzy etapowy system ostrzenia zapewnia uzyskanie ostrza o niesamowitej ostrości, a to dzięki potrójnemu kątowi szlifowania, jaki jest tworzony na fasecie po obu stronach ostrza. Ten typ ostrzenia zapewnia także, że ostrza pozostają ostre przez znacznie dłuższy okres czasu. Instrukcje poniżej opisują ogólne procedury optymalnego ostrzenia na każdym etapiei sugerują, jaki rodzaj krawędzi jest optymalny dla planowanych zastosowań. Stanowiska 1 używamy stosunkowo rzadko chyba, że ostrze wykorzystywane jest do ciężkich zadań. Jedną z najważniejszych zalet korzystania z modelu EdgeSelect model 120 jest to, że można stropować i polerować noże uzyskując za każdym razem ostrą jak brzytwa krawędź bez obawy o nadmierne zużycie ostrza, ta jak to się dzieje w przypadku stosowania tradycyjnych metod ostrzenia. Ponowne ostrzenie można wykonać na stanowisku 3.Stanowiski 3 powinno być rzadziej wykorzystywane, a stanowisko 1 tylko dla najcięższych zastosowaniach (patrz rozdział poświęcony ostrzeniu). Na wyposażeniu ostrzałki Chef schoice model 120 EdgeSelect znajduje się ręcznie uruchamiany diamentowy pad czyszczący, który w razie konieczności usunie z dysków resztki żywności lub opiłki nagromadzone podczas ostrzenia. Zalecamy dokładne czyszczenie noży przed przystąpieniem do ich ostrzenia. Przestrzegając tego zalecenia nie będziecie musieli Państwo czyścic dysków częściej niż raz w roku. Dyski należy czyścić tylko w przypadku zauważenia spadku wydajności ostrzenia. Każde stanowisko ostrzenia wyposażone jest w elastomerowe prowadnice znajdujące się nad dyskami ostrzącymi, aby zapewnić sprężystość utrzymywania profilu noża w stosunku płaszczyzny prowadnic w lewej i prawej szczelinie podczas ostrzenia. Za wyjątkiem specjalnych ostrzy, które ostrzone są głównie z jednej strony (np. japońskie ostrza Kataba) wszystkie inne ostrza należy ostrzyć zarówno w lewej jak i prawej szczelinie na każdym stanowisku, z którego aktualnie korzystamy. Dzięki temu faseta po obu stronach ostrza będzie taka sama i ostrze będzie zawsze równo cięło. Podczas ostrzenia nóż powinien być zawsze przeciągany na przemian raz w lewej raz w prawej szczelinie danego stanowiska. Z reguły jedno przeciągniecie w lewej szczelinie i jedno w prawej na każdym stanowisku powinno być wystarczające; czasami konieczne jest wykonanie więcej niż jedna para przeciągnięć.(szczegółowe informacje na ten temat w znajdują się w dalszej części instrukcji). Zawsze należy używać ostrzałki od strony czołowej. Nóż nalży trzymać poziomo i równo do płaszczyzny stołu, wsunąć nóż pomiędzy plastikową sprężynę, a płaszczyznę prowadnicy i przeciągać nóż w kierunku do siebie ze stałą prędkością podczas jego kontaktu powierzchnią dysku ostrzącego lub polerującego. Charakterystyczny dźwięk świadczy o kontakcie ostrza z powierzchnią dysku. Zawsze należy przeciągać ostrze jednym tempem. Zaleca się przeciągać ostrze przez około 4 sekundy w przypadku ostrzy 8 calowych. Czas ten można skrócić w przypadku ostrzy krótszych lub wydłużyć, jeśli ostrze jest dłuższe. Nigdy nie ostrzyć noży trzymając ostrzałkę zwróconą do siebie tyłem. Zawsze używaj tylko tyle nacisku przy ostrzeniu ile jest potrzebne do zapewnienia jednolitego i spójnego kontaktu ostrza z dyskami ściernymi. Dodatkowy nacisk jest niepotrzebny i nie przyspieszy procesu ostrzenia. Unikać przecięcia obudowy z tworzywa sztucznego. Przypadkowe przecięcie obudowy nie będzie miało wpływu na ostrzenie nie spowoduje także uszkodzenia ostrza noża. 3
4 Rysunek 1 (poniżej) pokazuje trzy stanowiska, opisane w dalszych częściach niniejszej instrukcji. Stanowisko 1 Stanowisko 2 Stanowisko 3 Bolster- nasada Wyłącznik Sprężyna Tip- sztych Handle- rękojeść Rysunek 1.Ostrzałka Diamond Hone Edge Select Model 120 Edge -ostrze Rysunek 2 Typowy nóż kuchenny Heel -pięta INSTRUKCJE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE ZANIM ROZPOCZNIESZ OSTRZENIE NOŻY Chef schoice Model 120 jest przeznaczony do ostrzenia zarówno noży gładkich jak i ząbkowanych. 1. Ostrzenie noży ząbkowanych tylko na stanowisku 3. Nie należy ostrzyć noży ząbkowanych na stanowisku 1 i 2 ponieważ spowoduje to niepotrzebne nadmierne usunięcie metalu z ząbków. Więcej szczegółów można znaleźć w sekcji Procedura ostrzenia noży ząbkowanych. 2. Noże gładkie można ostrzyć na wszystkich trzech stanowiskach jednakże stanowisko 1 jest konieczne tylko w przypadku bardzo stępionego noża lub jeśli chcemy stworzyć ostrze z mikro ząbkami.więcej szczegółów znajduje się w sekcji poniżej. PROCEDURA OSTRZENIA NOŻY GŁADKICH: NOŻE GŁADKIE: PIERWSZE OSTRZENIE Przed włączeniem zasilania należy zdjąć osłonę zakrywająca stanowisko 1 i wsunąć nóż delikatnie do szczeliny pomiędzy lewą prowadnicę kątową stanowiska 1, a elastomerową sprężynę. Nie przekręcać noża. (Patrz rysunek 3.) (Zachować pokrywę stanowiska, 1 aby pamiętać, który etap ostrzenia jest obecnie wykonywany).włożyć ostrze w szczelinę aż zetknie się ono diamentowym dyskiem. Przeciągać w kierunku do siebie, podnosząc rączkę lekko, gdy czubek noża zbliży się do końca stanowiska. Przeciągniecie noża przy wyłączonym urządzeniu pozwoli wyczuć napięcie sprężyny. Wyjąć nóż i nacisnąć przełącznik zasilania. Czerwony wskaźnik na przełączniku pojawia się, gdy przełącznik ustawiony jest w pozycji ON. Stanowisko, 1: (Jeśli nóż jest już dostatecznie ostry, należy pominąć stanowisko 1 i przejść bezpośrednio do stanowiska 2.) Jeśli ostrzą Państwo nóż po raz pierwszy lub jeśli nóż jest bardzo stępiony należy rozpocząć od stanowiska 1 Przeciągnąć nóż raz przez lewą szczelinę stanowiska 1 (rysunek 3), wkładając ostrze między lewą prowadnicę a sprężynę polimerową, przeciągać ostrze w kierunku do siebie jednocześnie dociskając ostrze w dół szczeliny, aż zetknie się powlekanymi diamentem dyskiem ściernym, co zostanie zasygnalizowane charakterystycznym dźwiękiem. Ostrze wsunąć jak najbliżej rękojeści. Jeśli ostrze jest zakrzywione, należy lekko unieść rękojeść, gdy czubek ostrza dojdzie do końca stanowiska pamiętając, aby trzymać ostrze równolegle do stołu. Naostrzyć ostrze na całej długości. Przeciągniecie ośmino calowego ostrza powinno zająć około 4 sekund. Krótsze ostrza należy przeciągać w czasie krótszym niż 2, 3 sekundy a ostrza dłuższe w 6 sekund. Następnie należy przeciągnąć ostrze przez prawą szczelinę etapu 1. Uwaga: po włożeniu ostrza w szczelinę stanowiska, należy niezwłocznie zacząć przeciąganie ostrza w swoją stronę. Niedozwolone jest pchanie noża w przeciwnym kierunku. Ostrze należy docisnąć wyłącznie w celu zetknięcia z tarczą ścierną. Dodatkowa siła nie wpływa na poprawienie, jakości rezultatów pracy urządzenia. Aby zapewnić równomierne naostrzenie ostrza na całej długości należy włożyć ostrze jak najbliżej rękojeści i przeciągnąć je ze stałą prędkością aż całe ostrze zostanie przeciągnięte przez szczelinę. Na każdym stanowisku, należy wykonać taka samą liczbę przeciągnięć w lewej i prawej szczelinie w celu uzyskania symetryczności. Rysunek 3 Stanowisko 1. Wsunięcie ostrza w szczelinę pomiędzy prowadnicę a sprężynę elastometryczną. Ostrzyć naprzemiennie raz w lewej raz w prawej szczelinie. Należy przyjąć, że jedno przeciągnięcie z lewej i prawej strony na stanowisku 1 jest wystarczające i należy przejść do stanowiska 2. Etap 2: Analogicznie jak na stanowisku 1, naostrzyć nóż na stanowisku 2. Przeciągnąć ostrze raz przez lewą szczelinę stanowiska 2 (rysunek 4) i raz przez prawą (Rysunek 5) Przeciągniecie ośmino calowego ostrza powinno zająć około 4 sekund. Krótsze ostrza należy przeciągać w czasie krótszym niż 2, 3 sekundy a ostrza dłuższe w 6 sekund. Przed przejściem do stanowiska 3, należy upewnić się, że wzdłuż krawędzi ostrza jest grat.(rysunek 6). Aby sprawdzić czy grat jest obecny należy przesunąć palcem wskazującym dokładnie wzdłuż krawędzi ostrza jak to pokazano na rysunku 7 (poniżej). 4
5 (Nie należy przesuwać palcem wzdłuż krawędzi - aby uniknąć skaleczenia). Jeśli ostatnie pociągnięcie było w prawym otworze grat pojawi się po prawej stronie ostrza. Grat jest w dotyku szorstkim i wygiętym przedłużeniem krawędzi ostrza, przeciwna strona ostrza jest dla odmiany bardzo gładka. Jeżeli grat jest obecny należy przejść dostanowiska 3. Jeżeli go nie ma należy jeszcze raz przeciągnąć nóż przez lewą i prawą szczelinę stanowiska 2 przed przejściem do stanowiska 3.Wolniejsze przeciąganie spowoduje powstanie gratu. Czasami grat pojawi się, jeżeli nóż zostanie przeciągnięty przez szczelinę na stanowisku 1. Uformowanie gratu na stanowisku 1 nie jest konieczne, chyba, że jak jest to opisane poniżej, zamierzamy pominąć stanowisko 2 i przejść bezpośrednio do stanowiska 3. Rysunek 4 Wsadzanie ostrza w lewą szczelinę stanowiska 2 Rysunek 5. Wsadzanie ostrza w prawą szczelinę stanowiska 2 Rysunek 6 Uformować wyrażny grat wzdłuż ostrza noża przed rozpoczęciem stropowania na stanowisku 3 Rysunek 7.Grat można wyczuć przesuwając palce wzdłuż ostrza w kierunku od siebie Uwaga! Zobacz tekst Zawsze jest pożądane, aby grat powstał na krawędzi przed przystąpieniem do polerowania na stanowisku 3. Jeżeli nóż jest bardzo stępiony, należy dodatkowo kilkakrotnie go przeciągnąć na stanowisku 2 lub przeciągnąć raz z lewej i prawej strony na stanowisku 1 i powtórzyć te czynności na stanowisku 2 przed przejściem do stanowiska 3. Stanowisko 3: Z reguły wystarczy jedno lub dwa obustronne przeciągnięcia, aby uzyskać ostre jak brzytwa ostrze. Analogicznie jak na stanowisku 1 i 2 należy przeciągnąć ostrze naprzemiennie raz z lewej raz z prawej strony z tą samą prędkością, za jaką przeciągany był nóź na stanowisku 1 i 2. Większa ilość przeciągnięć na stanowisku 3 stworzy ostrze jeszcze nadające się do przygotowania wyszukanych dań. Mniejsza ilość przeciągnięć może być pożądana, jeżeli noża będziemy używali do przecinania składników o włóknistej teksturze. Jest to szczegółowo omówione w następnej części instrukcji. OPTYMALIZACJA KRAWĘDZI OSTRZA DO: PRZYGOTOWANIA WYKWINTNYCH DAŃ: Tam gdzie potrzebne są jak najbardziej gładkie nacięcia, aby przygotować gładkie kawałki owoców i warzyw należy ostrzyć nóż należy ostrzyć na stanowisku 2 2 (lub na stanowisku 1 i 2 jak opisano w instrukcji powyżej) i wykonać dodatkowe pociągnięcia na stanowisku 3. Trzy (3) lub więcej naprzemiennych pociągnięć w lewej i prawej szczelinie stanowiska 3 udoskonali trzecie wyżłobienie i stworzy niezwykle gładkie i ostre ostrze, (Rysunek 9) idealne dla znamienitych szefów kuchni. Podczas ponownego ostrzenia tego typu ostrza należy używać stanowiska 3( ostrzyć na przemian w lewej i prawej szczelnie), Jeśli po kilku ponownych ostrzeniach, proces ostrzenia trwa za długo, można przyspieszyć ten proces przez ostrzenie najpierw na stanowisku 2, postępując zgodnie z przedstawionymi wskazówkami, a następnie ostrzyć na stanowisku 3.Dzięki temu zachowacie Państwo gładkie krawędzie ostrza i wydłużycie żywotność waszych noży. Opisana procedura, w przeciwieństwie do konwencjonalnego ostrzenia, daje za każdym razem wyjątkowo ostre noże usuwając zarazem bardzo mało metalu. CIĘCIA MIĘS, PATROSZENIA I CIĘCIA PRODUKTÓW O WŁÓKNISTEJ STRUKTURZE Jeżeli nóż ma być używany do rozbioru, patroszenia lub przecinania materiałów o włóknistej strukturze należy go naostrzyć na stanowisku 1 i 3 z pominięciem stanowiska 2.Spowoduje to, że naostrzone mikro wyżłobienia wzdłuż ścianki ostrza, które wspomagają ciecie w/w materiałów pozostaną przy samej krawędzi ostrza(rysunek 10) Krawędź będzie być bardzo ostra i gładka tylko w przypadku jednego lub dwóch naprzemiennych pociągnięć na stanowisku 3. 5
6 Rysunek 8. Wsadzanie noża do lewej szczeliny stanowiska 3.Ostrzyć naprzemiennie raz w lewej raz w prawej szczelinie Aby przygotować ten rodzaj krawędzi, należy ostrzyć na stanowisku 1, aż do utworzenia gratu wzdłuż krawędzi. Następnie bezpośrednio przejść do stanowiska 3 i wykonać jedno lub dwa naprzemienne pociągnięcia. Aby zachować ten rodzaj krawędzi, przy ponownym ostrzeniu, należy skorzystać tylko ze stanowiska 3 w celu jednokrotnego lub dwukrotnego naostrzenia. Następnie wrócić do etapu 1 i wykonać jedno pociągnięcie w lewej i prawej szczelinie i bezpośrednio przejść do stanowiska 3. Nie należy przeostrzyć na stanowisku 1. DZICZYZNA I RYBY Optymalną krawędź cięcia gotowanego drobiu można uzyskać korzystając ze stanowiska 2, przechodząc bezpośrednio do stanowiska 3. (Rysunek 11) W przypadku surowego drobiu należy postępować zgodnie z wskazówkami opisanymi, powyżej czyli od stanowiska 1 przejść bezpośrednio do stanowiska 3. Do filetowania ryb, należy używać cienkiego, ale mocnego ostrza zaostrzonego na stanowisku 2 i 3. PROCEDURA OSTRZENIA NOŻY ZĄBKOWANYCH: Ostrze noży ząbkowanych jest podobne do ostrzy pił faliste zagłębienia i szpiczaste ząbki. W normalnym użytkowaniu spiczaste zęby odpowiadają za cięcie. Ząbkowane ostrza wszystkich typów można ostrzyć w modelu 120. Jednak korzystając z ostrzałki Chef schoice, należy używać wyłącznie stanowiska 3 (Rysunek 12), w którym ząbki zostaną naostrzone a wzdłuż krawędzi ząbków mikro ostrza zostaną ukształtowane. Średnio od (pięciu) do dziesięciu (10) na przemiennych przeciągnięć na stanowisku 3 będzie wystarczające. Jeżeli nóż jest bardzo stępiony, więcej przeciągnięć będzie konieczne.. Jeśli krawędź noża została poważnie uszkodzona podczas użytkowania należy raz szybko przesunąć ostrze(2-3 sekundy na ostrza 8 ) przez obie szczeliny stanowiska 2 następnie wykonać serię na przemiennych przeciągnięć na stanowisku 3 na przemian w lewej i prawej szczelinie. Nadużywanie stanowiska 2 doprowadzi do nadmiernego starcia metalu wzdłuż krawędzi ostrza podczas ostrzenia ząbków. Ponieważ ząbkowane ostrza mają strukturę ostrza piły ich krawędź nigdy nie będzie tak ostra jak w przypadku noży gładkich. Jednakże ząbki pomogą czasami w przecięciu twardej skórki chrupkiej żywności i innych materiałów np. tektura. STANOWISKO 3 PRZYRZĄD DO CZYSZCZENIA; CZYSZCZENIE DYSKÓW STROPUJĄCYCH/POLERUJĄCYCH STANOWISKO 3 Chef schoice model 120 jest wyposażony w wbudowany narzędzie przy pomocy którego można wyczyścić dyski polerujące na stanowisku 3.W przypadku gdy dyski te zabrudzą się tłuszczem, resztkami żywności lub wiórkami powstałymi podczas ostrzenia można je oczyścić poprzez poruszanie ręczną dźwignia znajdującą się z tyłu urządzenia. W modelu 120 dźwignia znajduje się w zagłębieniu po lewej stronie, kiedy stoimy zwróceni twarzą w kierunku do urządzenia jak pokazano na rysunku 13. Rysunek 9.Większa wypolerowana faseta jest idealna do przygotowania wykwintnych dań. Rysunek 10.Zachowanie mikro wyżłobień zaraz przy krawędzi ostrza wspomaga cięcie materiałów o włóknistej strukturze. Rysunek 11.W przypadku ryb i drobiu zachowanie mikro wyżłobień przy krawędzi ostrza może być pomocne. Rysunek 12.Ostrza ząbkowane należy ostrzyć tylko na stanowisku 3. 6
7 Przed rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie jest włączone i następnie poruszać dźwignią w lewo lub prawo i przytrzymać przez 3 sekundy. Następnie przesunąć dźwignię w kierunku przeciwnym i również przytrzymać przez 3 sekundy. Przesuwanie dźwigni powoduje, że najpierw powierzchnie jednego dysku polerującego są czyszczone, a następnie drugiego. Narzędzie czyszczące powinno być używane tylko wtedy, gdy proces ostrzenia na stanowisku 3 nie jest satysfakcjonujący lub gdy trzeba wykonać wiele przeciągnięć noża, aby uzyskać ostre jak brzytwa ostrze. Narzędzie czyszczące usuwa materiał z powierzchni dysków na stanowisku, 3 zatem, jeżeli używane jest ono zbyt często usunie zbyt dużo materiału ściernego, co doprowadzi do przedwczesnego zużycia dysków. Jeśli tak się stanie konieczna będzie wymiana dysków. Jeżeli noże będą dokładnie czyszczone przed przystąpieniem do ich ostrzenia nie będziecie musieli Państwo czyścic dysków częściej niż raz w roku. Ponowne ostrzenie (patrz instrukcje powyżej) Używając stanowiska 3 można ostrzyc noże, kiedy tylko zajdzie taka potrzeba. Jeżeli ostrzenie na stanowisku 3 okaże się niewystarczające należy wykonać jedną lub dwie pary naprzemiennych pociągnięć na stanowisku 2 i powrócić do stanowiska 3 gdzie również należy wykonać jedną lub dwie pary naprzemiennych pociągnięć, aby uzyskać nowe ostre jak brzytwa ostrze. Stanowiska 1 należy używać tylko wtedy, gdy chcemy nadać ostrzu ekstra ząb lub gdy ostrze jest nadmiernie stępione. Rysunek 13.Dyski na stanowisku 3 mogą być czyszczone, jeśli jest to konieczne. Częste czyszczenie grozi przedwczesnym zużyciem dysków. WSKAZÓWKI 1. Zawsze należy usunąć wszelkie nieczystości z noża, a przede wszystkim resztki żywności, tłuszczu i inne nieczystości przed rozpoczęciem ostrzenia. W przypadku zabrudzenia, umyć ostrze przed ostrzeniem. 2. Podczas ostrzenia lekko naciskać ostrze wystarczająco mocno, aby ostrze miało kontakt z dyskami ściernymi. 3. Zawsze płynnie i delikatnie przeciągnąć ostrze przez szczelinę. Nie wolno przerwać lub zatrzymywać ruchu ostrza podczas kontaktu z dyskami ściernymi. 4. Zawsze przeciągać ostrze naprzemiennie z lewej i prawej strony szczeliny(na każdym stanowisku ostrzenia) Specjalistyczne japońskie ostrza stanowią wyjątek gdyż zazwyczaj ostrzone są głównie z jednej strony. 5. Podczas ostrzenia nóż powinien być trzymany w pozycji poziomej w stosunku do powierzchni blatu lub stołu. Aby naostrzyć zakrzywioną końcówkę noża, należy delikatnie unieść rękojeść, kiedy końcówka noża będzie zbliżać się do końca stanowiska, pamiętając o zachowaniu poziomu w stosunku do stołu/blatu. 6. Nie ma potrzeby korzystania z ostrza stalowego, jeżeli noże ostrzone są ostrzałką na Chef schoice model 120. Jednakże, jeśli wolą Państwo ostrzenie z zastosowaniem stali to polecamy modele The Chef schoice Professional Sharpening Station model 130, który zawiera mini pręt stalowy na stanowisku 2,oraz ręczną ostrzałkę SteelPro model 470. Ostrzałki ręcznej Chef schoice model 450 należy używać, gdy używamy noży w miejscu z dala od energii elektrycznej. W innym przypadku zaleca się stosowanie modelu 120 do częstego ostrzenia opisanego w poprzednich działach instrukcji. 7. Główną zaletą modelu 120 Chef schoice w porównaniu do innych ostrzałek jest możliwość zaostrzenia całej głowni aż do 1/8 cala odległości od nasady lub rękojeści jest to szczególnie ważne podczas ostrzenia noży szefa kuchni, gdzie nóź trzeba wyostrzyć na całej długości ostrza w celu utrzymania krzywizny linii krawędzi. Jeśli twoje mają masywną piętę używanie szlifierki tradycyjnej może doprowadzić do zmiany lub usunięcia dolnej części pięty, aby nie przeszkadzała w ostrzeniu i pozwoliła naostrzyć całą długość ostrza. 8. Aby zwiększyć sprawność obsługiwania ostrzałki Chef schoice model 120, należy dowiedzieć się, jak wykryć grat wzdłuż ostrza (jak opisano powyżej). Jest to najlepszy sposób na to, aby ocenić czy ostrze zostało wystarczająco naostrzone na stanowisku 1 i 2.Umiejętnosć wykrywania gratu pomoże również uniknąć prze ostrzenia noża i zapewni bardzo ostre krawędzie za każdym razem. Nacięcie pomidora lub kawałka papieru jest wygodną metodą sprawdzania ostrości ostrza. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Nie ma potrzeby smarowania części ruchomych urządzenia, silnika, łożysk lub powierzchni ściernych. Nie ma potrzeby oblewania wodą powierzchni ściernych. Zewnętrzną powierzchnię urządzenia można ostrożnie wilgotną szmatką. Nie wolno używać detergentów ani materiałów ściernych. Raz w roku lub też, w razie potrzeby, można usunąć metalowe opiłki, które gromadzą się wewnątrz ostrzałki w miarę ostrzenia. W tym celu należy zdjąć prostokątną pokrywkę (Rysunek 14), która zasłania otwór znajdujący się na spodniej stronie ostrzałki Metalowe opiłki przylegające do magnesu zamocowanego do wewnętrznej strony tej pokrywki należy usunąć z magnesu ręcznikiem papierowym lub szczoteczką do zębów i ponownie umieścić pokrywkę w otworze. Jeśli większa ilości opiłek została wytworzona lub jeśli stanowisko 3 było czyszczone (przy użyciu przyrządu do czyszczenia resztki pyłu można 7
8 usunąć przez dolny otwór, gdy pokrywa jest zdjęta. W tym celu należy potrząsnąć urządzeniem. Po oczyszczeniu, założyć pokrywę z magnesem na miejsce. Rysunek 14. Pokrywka zasłaniająca otwór. SERWIS Jeżeli zajdzie potrzeba skorzystania z serwisu pogwarancyjnego należy zwrócić się do sprzedawcy wraz z dowodem zakupu. gdzie zostanie określony koszt naprawy. Prosimy o podanie adresu zwrotnego, Numer telefonu i krótki opis problemu lub uszkodzenia na osobnej kartce wewnątrz paczki. W przypadku wysyłki należy zachować paragon przewozowy, jako dowód wysłania przesyłki i jako ochrona przed jej utratą. Montowane w U.S.A. Ten produkt może być objęty jednym lub więcej niż jednym z patentów EdgeCraft i / patentami zgłoszonymi do opatentowania, jak oznaczono na produkcie. Chef schoice, EdgeCraft Diamond Hone, EdgeSelect i cała konstrukcja produktu są zastrzeżonymi znakami towarowymi EdgeCraft Corporation, Avondale, PA Spełnia normy UL Std. 982 Certyfikat CAN / CSA Std. C22.2 nr 64 Certyfikat EN , EN , EN A1, EN , EN EdgeCraft Corporation Wydrukowano w Chinach. C14 C
Chef'sChoice. Hybrid Diamond Hone. Ostrzałka do noży model 270 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chef'sChoice Hybrid Diamond Hone Ostrzałka do noży model 270 Przeczytaj instrukcję przed użyciem Postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami w celu osiągnięcia optymalnych rezultatów ostrzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: 242100 / WKS800E
INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-11.2009 PROFESJONALNA OSTRZAŁKA DO NOŻY MODEL: 242100 / WKS800E Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:
Chef Station instrukcja obsługi
Chef Station instrukcja obsługi Zasady bezpieczeństwa & wskazówki Przechowuj poza zasięgiem dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych
Instrukcja obsługi malaksera
Instrukcja obsługi malaksera Spis treści Podstawowe zasady bezpieczeństwa Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...6 Wymagania elektryczne...8 Utylizacja odpadów sprzętu elektrycznego...8 Części i funkcje
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
TECHNOLOGIE FIRMY ZEPTER DAJĄ CI PRZEWAGĘ NAD INNYMI
ZESTAW LZ-CB-SET TECHNOLOGIE FIRMY ZEPTER DAJĄ CI PRZEWAGĘ NAD INNYMI Ceramiczne ostrza dłużej pozostają ostre. To gwarancja, że krojenie stanie się łatwą i bezpieczną czynnością. ZALETY NOŻY CERAMICZNYCH
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA
ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami
Blender z nasadką ze stali nierdzewnej z akcesoriami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blendera ze stali nierdzewnej z akcesoriami. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia. Przed montażem oraz użytkowaniem suszarki należy zapoznać się z instrukcją obsługi. UWAGA! Jeśli produkt
Smoothie Maker. Szanowny Kliencie,
Smoothie Maker Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup smoothie makera. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego produktu.
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
Rzutnik [ BAP_ doc ]
Rzutnik [ BAP_1040150.doc ] Ustawianie Ustawić przyrząd jak pokazano na rysunkach A i B. Należy zablokować mechanizmem zapadkowym ramię (1) w zacisku (2). Zdjąć pokrywę ochronną ze zwierciadła Fresnela
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO
INSTRUKCJA OBSŁUGI CZAJNIKA ELEKTRYCZNEGO Spis treści Czajnik elektryczny PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 Wymagania elektryczne... 7 Utylizacja odpadów sprzętu
Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
NóŜ do kebeba. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać. niniejszą instrukcję obsługi.
NóŜ do kebeba 267202 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. OPIS PRODUKTU KS100E z osłoną noża PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-11.2008 Urządzenie do obierania i krojenia jabłek MODEL: 331010 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E Dźwignia do otwierania grzebienia Regulacja marginesu grzbietowego Szczelina na papier Miarka dokumentu Prowadnica krawędziowa Przełącznik nożny Wybór
KOBRA C1. Instrukcja obsługi NISZCZARKA GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: fax:
Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: 58 55 43 555 fax: 58 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: 22 648 03 48..49 fax: 22 648 03 50 NISZCZARKA KOBRA C1 UWAGA! Przeczytaj
SZATKOWNICA DO WARZYW CL-52
SZATKOWNICA DO WARZYW CL-52 1.Rozpakowywanie Należy ostrożnie wyjąć urządzenie i poszczególne części opakowania. - UWAGA! niektóre części mogą być wyjątkowo ostre np. noże 2.Ustawienie urządzenia Radzimy
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
ROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
KRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME
KRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 WSTĘP Niniejszy podręcznik został stworzony w celu dostarczenia klientom wszystkich informacji o maszynie i standardach bezpieczeństwa z nią związanych.
OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej
Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mandolina MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mandolina MODEL: 336600 v1.0-12.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
BLENDER RĘCZNY HB SCP 1304 SI POLSKA WYPRODUKOWANO W CHINACH. Dystrybutor: ul. J. Conrada 63, 31-357 Kraków, tel/fax 012 2902560 www.bork.com.
BLENDER RĘCZNY HB SCP 1304 SI Dystrybutor: WYPRODUKOWANO W CHINACH POLSKA ul. J. Conrada 63, 31-357 Kraków, tel/fax 012 2902560 www.bork.com.pl BLENDER RĘCZNY HB SCP 1304 SI SPIS TREŚCI 5 Ważne wskazówki
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
Codzienne domowe życie stawia wysokie wymagania nożom kuchennym. Noże z serii GYNNSAM przeznaczone są do częstego stosowania. Zostały zaprojektowane
GYNNSAM noże Codzienne domowe życie stawia wysokie wymagania nożom kuchennym. Noże z serii GYNNSAM przeznaczone są do częstego stosowania. Zostały zaprojektowane z uwzględnieniem potrzeb zawodowego kucharza,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia. W celu eliminacji
Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi
Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi CECH-ZCD1 7020229 Zgodne urządzenie System PlayStation 3 (seria CECH-400x) Środki ostrożności Aby móc bezpiecznie korzystać z tego produktu, przed rozpoczęciem
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Miedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji
Odkurzacz ML1E20CLN z Otrząsaczem Instrukcja obsługi i konserwacji 1/11 1. Charakterystyka produktu (1) Odkurzacz na sucho i mokro. (2) Wciśnij i czyść, pół automatyczny system czyszczenia filtra, zapewnia
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Zegarek radiowy Eurochron
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. ostrzałki
INSTRUKCJA OBSŁUGI ostrzałki Ostrzałka fabrycznie ma zainstalowaną płytkę diamentową o gradacji 320 oraz prowadnice kątowe 20. Zarówno płytka diamentowa jaki i prowadnice są mocowane za pomocą magnesów,
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Termohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Promiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi bindownicy Wire El-Jumbo INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY WIRE EL - JUMBO Zasady bezpieczeństwa: Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa, zaleceniami producenta i instrukcją obsługi. Instrukcje
OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek
OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj wszystkie zalecenia producenta. 2.
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Krajalnica do owoców i warzyw
Krajalnica do owoców i warzyw pl Instrukcja użytkowania Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93387FV02X00VIII 2017-08 353 350 Drodzy Klienci! Państwa nowa krajalnica umożliwia łatwe i szybkie krojenie najróżniejszych
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ELEKTRYCZNE URZĄDZENIE DO GOTOWANIA NA PARZE 274118 WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Parowar uniwersalny Naczynie do gotowania - Naczynie do grzania w jednym urządzeniu
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzałka do NoŜy Diamond Hone Chef'sChoice Przemysłowa. EdgeCraft. Światowy Lider Technologii Cutting Edge
INSTRUKCJA OBSŁUGI Chef'sChoice Przemysłowa Ostrzałka do NoŜy Diamond Hone 2100 EdgeCraft Światowy Lider Technologii Cutting Edge Przed uŝyciem naleŝy zapoznać się z instrukcją obsługi. Stosowanie się
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi Genie 250 CD
Instrukcja obsługi Genie 250 CD Drogi użytkowniku, dziękujemy za wybór urządzenia marki Genie. Jesteśmy pewni, że produkt ten spełni twoje wszelkie oczekiwania. Aby twoja praca z niszczarką przebiegała